e-eの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 21575件
A gas turbine control device 11A inputs a start time control signal (d), load control signal (e), exhaust gas temperature control signal (f), and an output limit signal (g) of an output limit control means 18, to a low value priority means 15, and an opening command signal (h) is output to a fuel control valve 6 by selecting any of low values.例文帳に追加
ガスタービン制御装置11Aは、起動時制御信号dと負荷制御信号eと排ガス温度制御信号fと出力制限制御手段18の出力制限信号gとを低値優先手段15へ入力して、いずれが低値を選択し、開度指令信号hを燃料制御弁6へ出力する。 - 特許庁
In this apparatus, form pressing rollers 120, 130, 130 having longitudinal ribs 125, 135 and horizontal ribs 124, 134 on the peripheral surface are provided in the rear part of a form 110, and the form pressing rollers 120, 130, 130 are rolled on the upper surface D and the side surface E of a center barrier A put in the unhardened state.例文帳に追加
本発明では、周面に縦リブ125,135および横リブ124,134を有した型押ローラ120,130,130を型枠110の後方部に設け、この型押ローラ120,130,130を未硬化状態にあるセンタバリアAの上方表面Dおよび側方表面Eで転動させるようにしている。 - 特許庁
The hair cosmetic contains (A) 0.01-5 mass% cationic surfactant, (B) 0.01-10 mass% betaine-group-containing amphoteric polymer, (C) 5-99.96 mass% lower alcohol, (D) 0.01-10 mass% ester oil, and (E) 0.01-10 mass% silicone compound represented by general formula (1).例文帳に追加
(A)カチオン性界面活性剤0.01〜5質量%、(B)ベタイン基を含有する両性ポリマー0.01〜10質量%、(C)低級アルコール5〜99.96質量%、(D)エステル油0.01〜10質量%および(E)一般式(1)で示されるシリコーン化合物0.01〜10質量%を含有することを特徴とする毛髪化粧料。 - 特許庁
An outer peripheral edge of the convex flange blank portion 14 is formed such that one end exists between c and e on a profile line Lp corresponding to an outer peripheral edge of the adjacent flange blank portion 16, the other end exists between d and f, and the one end and the other end are smoothly connected between the straight lines cd and ef, as shown in the figure.例文帳に追加
前記凸状フランジ用ブランク部14の外周縁は、図6に示すように、一端が隣接フランジ用ブランク部16の外周縁に相当する輪郭線Lp上のce間に、他端がdf間に存在し、前記一端と他端とが直線cdとefとの間において滑らかに結ばれ形状とされる。 - 特許庁
・ to ensure that the copyrighted work is already made public; and ・ that the transmission does not unreasonably prejudice the interests of the copyright owner in light of the nature and the purpose of work as well as the form of the transmission. The private e-learning Vendors having profit-oriented purposes may use public transmissions without permission if they are used to communicate exam questions. 例文帳に追加
既に公表された著作物であること・著作物の種類や用途、送信の形態などから判断して、著作権者の利益を不当に害しないこと試験問題として利用する場合には、営利目的を有する民間のeラーニングベンダーも無許諾公衆送信を利用することができる。 - 経済産業省
(i) When the Futures Commission Merchant has fallen under Article 15, paragraph 2, item 1 (c), (d) (limited to the part pertaining to the rescission of the permission under Article 332, paragraph 1 and Article 342, paragraph 1 and the part pertaining to the provisions of the laws and regulations of a foreign state equivalent to this Act), (e), (i) or (l) 例文帳に追加
一第十五条第二項第一号ハ、ニ(第三百三十二条第一項及び第三百四十二条第一項の許可の取消しに係る部分並びにこの法律に相当する外国の法令の規定に係る部分に限る。)、ホ、リ又はヲのいずれかに該当することとなつたとき。 - 経済産業省
The Committee is ready to pace working groups as needed to efficiently conduct in-depth study.In 2002, the Cipher Procurement Guidebook WG (leader: Ryoichi Sasaki, professor of Tokyo Denki University) was established, and the WG created a guide to smoothly procure ciphers recommended for the e-Government. 例文帳に追加
また、検討会の下には、必要に応じてワーキンググループを設置し、詳細な検討を効率的に実施することとしており、2002 年度は、「暗号調達ガイドブック作成ワーキンググループ(リーダ:佐々木良一東京電機大学教授)」を設置し、電子政府推奨暗号を円滑に調達するための手引書を作成した。 - 経済産業省
Mobile NISA: This is the mailing service to release the information promptly to the local residents and public when a large-scale earthquake, etc. occurs in the communities hosting the nuclear facilities. NISA intends to deliver to the pre-registered persons with the first report on the emergency via e-mail within one hour or so after its occurrence.例文帳に追加
モバイル保安院: 原子炉施設立地地域における大規模震災発生時等において、地域住民や一般国民に向け、迅速に情報提供を行うことを目的としたサービスで、あらかじめ登録された携帯電話のメールアドレスに、緊急情報メールを概ね1時間程度で配信することとしている。 - 経済産業省
(e) In such consultations, all findings of statistical and other facts presented by the International Monetary Fund relating to foreign exchange, monetary reserves and balance of payments, shall be accepted and conclusions shall be based on the assessment by the Fund of the balance-ofpayments and the external financial situation of the consulting Member.例文帳に追加
(e) (a)の協議においては、国際通貨基金が提出する外国為替、資金準備及び国際収支に関連する統計その他の事実のすべての調査結果を受理するものとし、協議を行う加盟国の国際収支及び対外資金の状況についての同基金の評価に基づいて結論を出す。 - 経済産業省
There are means in the internal audit to confirm that records are being drafted and preserved in accordance with internal procedures (rules concerning contact with competing corporations), to conduct interviews with executives and employees and to check whether there are any records which would be a problem under competition laws, including the emails of individuals and data saved on hard disks.例文帳に追加
内部監査においては、社内の手続(競合他社との接触に関するルール等)に従って 記録が作成・保存されているかを確認する、役職員と面談する、個人のeメールや、 ハードディスクに保存されたデータも含め、競争法上問題のある記録がないか確認す るといった手法がある。 - 経済産業省
A cursor Wp is displayed in accordance with a frame of an information display region E to which a new cursor display standard block Bd belongs, if a change key K is pressed on a one-time basis only when the cursor Wp is displayed on an information display region B that displays contents of a channel CH1.例文帳に追加
カーソルWpが、チャンネルCH1の番組の内容を表示する情報表示領域B上に表示されている場合において、変更キーKが1度だけ操作されたとき、新たなカーソル表示基準ブロックBdが属する情報表示領域Eの枠に合わせてカーソルWpが表示される。 - 特許庁
The Ministry of Economy, Trade and Industry (the former “Ministry of International Trade and Industry”) issued its first proposal in June 2000, a second in October and a third in June 2001 to identify and stimulate discussion on key issues for consideration in relation to e-commerce and the WTO.例文帳に追加
具体的には、経済産業省(旧通商産業省)は、電子商取引とWTOを巡って今後検討が必要な論点を示し、議論を提起することを目的として、2000年6月に通商産業省第1次提案、同年10月に第2次提案を、さらに2001年6月に経済産業省提案を公表した。 - 経済産業省
Paragraph 1 of Article 103 “Anti-competitive Activities” of Chapter 12 “Competition” provides that “[e]ach Party shall, in accordance with its applicable laws and regulations, take measures which it considers appropriate against anti-competitive activities, in order to facilitate trade and investment flows between the Parties and the efficient functioning of its markets.”例文帳に追加
すなわち、第12章「競争」第103条「反競争的行為」第1項において「各締約国は、自国の関係法令に従い、両締約国間の貿易及び投資の流れ並びに両締約国間の市場の効率的な機能を円滑にするため、反競争的行為に対して適当と認める措置をとる」と規定する。 - 経済産業省
Three factors were identified as important in maintaining and boosting science and technology superiority,namely (1) positioning genomes, e-science and basic technology as priority areas in future R&D; (2) developing infrastructure such as facilities and equipment at universities and other research institutions; and (3) designing measures to attract foreign scientists and engineers.例文帳に追加
その中で、科学技術の卓越性を維持・向上させるためには、①ゲノム、e-サイエンス、基礎技術を今後の研究開発上の重要分野とする、②大学やその他研究機関の施設、設備等のインフラを整備する、③海外の科学者や技術者を引きつけるような施策を講じることが重要であるとしている。 - 経済産業省
(D) The latest capacity utilization rate of specific electronic parts exceeds the overall average capacity utilization rate; manufacturers are currently making efforts for recovery activities; and (E) The capacity utilization rate of items subject to production adjustment was originally low even before the floods and the rate did not rapidly decline as a result of the floods.例文帳に追加
④特定電子部品の直近の稼働率は、全体の平均稼働率を上回っており、サプライチェーンの維持・回復のため、生産事業所が現在も復旧活動に努めていること⑤生産調整品目の稼働率は洪水前から低水準であり、洪水により稼働率が急減していないこと、 - 経済産業省
The schedule management device 100 changes registered schedule information when the schedule information extracted from the e-mail 101 is a change notice, while fleshly registering it into a schedule table 111 as newly notified schedule information when it is not the change notice.例文帳に追加
そして、スケジュール管理装置100は、電子メール101から抽出されたスケジュール情報が変更通知である場合には、登録済みのスケジュール情報に対して変更を施し、変更通知でないと判定された場合には、新規通知されたスケジュール情報として新たに、スケジュールテーブル111に登録する。 - 特許庁
The photosensitive resin composition contains (A) an active energy beam-curable resin having at least two ethylenically unsaturated bonds in one molecule, (B) at least one of an organic acid salt of dicyandiamide and its derivative, (C) a photopolymerization initiator, (D) a reactive diluent and (E) an epoxy type thermosetting compound.例文帳に追加
(A)1分子中に少なくとも2個のエチレン性不飽和結合を有する活性エネルギー線硬化性樹脂、(B)ジアアンジアミドの有機酸塩及びその誘導体の少なくとも1種、(C)光重合開始剤、(D)反応性希釈剤及び(E)エポキシ系熱硬化性化合物を含有する感光性樹脂組成物。 - 特許庁
The rotary motor molecule V_oV_1-ATPase carrying out a rotary movement in the presence of ATP is a complex molecule having a G subunit, I subunit, L subunit, E subunit and C subunit constituting the V_o part of the V_oV_1-ATPase, and A subunit, B subunit and D subunit constituting the V_1 part.例文帳に追加
V_oV_1−ATPaseのV_o部分を構成するGサブユニット、Iサブユニット、Lサブユニット、Eサブユニット、CサブユニットおよびV_1部分を構成するAサブユニット、Bサブユニット、Dサブユニットを有する複合体分子であって、ATP存在下で回転運動することを特徴とする回転モーター分子V_oV_1−ATPase。 - 特許庁
(5) The publication of the reference to the grant of the patent shall include - (a) the number of the patent; and (b) the name and address of the owner of the patent; and (c) the name and address of the inventor, except where he has asked not to be named in the patent; and (d) the name and address of the agent if any; and (e) the filing date; and (f) if priority has been claimed and the claim has been accepted, a statement of the priority, the priority date and the name of the country or countries in which or for which the earlier application was filed; and (g) the effective date of grant of the patent; and (h) the title of the invention; and (i) the abstract; and (j) the most illustrative of the drawings, if any; and (k) the symbol of the International patent Classification.例文帳に追加
(5) 特許付与の件の公告には,次のものを含める。 (a) 特許番号 (b) 特許所有者の名称及び宛先 (c) 発明者の名称及び宛先。ただし,発明者が特許において記名しないように求めた場合を除く。 (d) 代理人が存在する場合は,その名称及び宛先 (e) 出願日 (f) 優先権が主張されかつ主張が認められた場合は,優先権に係る陳述,優先日及び先の出願がなされた国又は先の出願が指定してなされた国の名称 (g) 特許付与の発効日 (h) 発明の名称 (i) 要約 (j) 図面が存在する場合は,そのうちで最も説明に役立つもの,及び (k) 国際特許分類記号 - 特許庁
(1) The Registrar may, on application by the registered proprietor, amend or alter the Register by - (a) correcting an error in the entry of a trade mark in the Register; or (b) entering a change of name, address or description of the registered proprietor; or (c) cancelling the entry of a trade mark in the Register; or (d) amending the specification of the goods in respect of which the trade mark is registered but so that the amendment does not in any way extend the rights given by the registration; or (e) entering a disclaimer or memorandum relating to the trade mark that does not in any way extend the rights given by the registration of the trade mark.例文帳に追加
(1) 登録官は,登録所有者による申請に基づき,次に掲げる方法により登録簿を補正又は変更することができる。 (a) 登録簿の商標の登録事項の誤りを訂正すること (b) 登録所有者の氏名,住所若しくは表示の変更を記載すること (c) 登録簿の商標の登録事項を抹消すること (d) 商標が登録されている商品の仕様を修正すること。但し,この場合において,修正は登録により付与された権利をいかなる意味でも拡大しない。又は, (e) 商標に関し,当該商標の登録により付与された権利をいかなる意味でも拡大しないとする免責条項又は摘要を記載すること - 特許庁
No application for the registration of a trade-mark may be amended, after it has been advertised in the Journal, to change (a) the trade-mark in any manner whatsoever; (b) the date of first use or making known in Canada of the trade-mark; (c) the application from one alleging use or making known to one for a proposed trade-mark; (d) the application from one that does not allege that the trade-mark has been used and registered in or for a country of the Union to one that does so allege; or (e) the statement of wares or services so as to be broader than the statement of wares or services contained in the application at the time of advertisement. SOR/99-292, s. 3. 例文帳に追加
如何なる商標登録出願も,公報に公告された後は,次の変更に係わる補正をすることができない。 (a) 如何なる方法によっても商標の変更 (b) その商標のカナダでの最初の使用日又は公知となった日の変更 (c) 使用し又は公知となった出願から,使用予定商標の出願への変更 (d) その商標が同盟国において若しくは同盟国に関して使用され又は登録されていた旨の主張のない出願から,そのような主張のある出願への変更,又は (e) 公告時に願書に含まれていた商品又はサービスの記載を拡張する商品又はサービスの記載への変更 - 特許庁
A trademarks shall not be registered in the Register unless it contains or consists of at least one of the following essential particulars- (a) the name of a company, individual, or firm, represented in a special or particular manner; (b) the signature of the applicant for registration or some predecessor in his usiness; (c) one or more invented words; (d) one or more words having no direct reference to the character or quality of the goods or services, as the case may by, and not being, according to its ordinary signification, a geographical name or a surname or a personal name or any common abbreviation thereof or the name of a sect, caste or tribe in Bangladesh; (e) any other distinctive mark. 例文帳に追加
商標は次に掲げる主要部の少なくとも一つが含まれているか、又は構成要素の少なくとも一つでない限り、登録簿に登録されない。(a)特別又は特定の方法で表現される会社、個人又は法人の名称(b)出願人出願人又はその事業における何らかの前身の標示(c)1以上の考案された単語(d)商品又は役務(場合に応じ)の特性又は品質に直接言及せず、かつ、一般的な意味に照らして、地理的名称、名字、個人名、若しくはその一般的略称、又はバングラデシュ国内の党派、カースト又は部族の名称ではない1以上の単語(e)その他の識別性のある標章 - 特許庁
(1) Save as otherwise provided in sub-section (6) of section 45, the following documents shall, subject to such conditions as may be prescribed, be open to public inspection at the Trademarks Registry- (a) the Register, and any document upon which any entry in the Register in based; (b) every notice of opposition to the registration of a trademark, application for rectification before the Registrar, counter-statement thereto, and any affidavit or document filed by the parties in any proceedings before the Registrar; (c) all regulations deposited under section 61 and all applications under section 65 for varying such regulations; (d) the indexes mentioned in section 115; and (e) such other documents as the Government may, by notification in the official Gazette, specify. 例文帳に追加
(1)第45条第(6)項に別段の定めがある場合を除き、次に掲げる文書は所定の条件に従い商標登録局において公衆の縦覧に供する。(a)登録簿及び登録簿の一切の記載の根拠となる書類(b)商標の登録に対するすべての異議申立書、登録官への補正申請書、これに対するすべての意見書、及びすべての宣誓供述書又は登録官への手続きにおいて当事者らが提出したすべての書類(c)第61条に基づき付託されたすべての規約、及び第65条に基づくかかる規約変更のためのすべての申請書(d)第115条に定める索引(e)官報の告示により政府が定めるその他の書類 - 特許庁
(e) Is identical with, or confusingly similar to, or constitutes a translation of a mark which is considered by the competent authority of the Philippines to be well-known internationally and in the Philippines, whether or not it is registered here, as being already the mark of a person other than the applicant for registration, and used for identical or similar goods or services; Provided, That in determining whether a mark is well-known, account shall be taken of the knowledge of the relevant sector of the public, rather than of the public at large, including knowledge in the Philippines which has been obtained as a result of the promotion of the mark;例文帳に追加
(e)登録出願人とは別の者の標章として,フィリピンにおいて登録されているか否かを問わず,国際的に及びフィリピンにおいて周知であるとフィリピンの権限のある当局により認められた標章と同一であるか若しくは混同を生じさせる程に類似しているか又はそのような標章の翻訳である標章であって,かつ,同一又は類似の商品又はサービスに使用するものであるもの。ただし,標章が周知であるか否かを決定するに当たっては,広く一般公衆に知られていることではなく,関係する公衆に広く知られていること,また,当該標章を普及させた結果としてフィリピンで広く知られていることについて考慮する。 - 特許庁
(e)Notwithstanding the foregoing, if the matter is of extreme urgency and the applicant will suffer grave injustice and irreparable injury, the Hearing Officer, and as approved by the Director, or in his/her absence, the Assistant Director, and with the concurrence of the Director General, or in his/her absence, the Deputy Director General-in-Charge of the IPO, may issue ex parte a temporary restraining order effective for only seventy-two(72)hours from issuance, but shall immediately comply with the provisions of the preceding paragraphs and Section 3 hereof, as to service of summons and the documents to be served therewith.例文帳に追加
(e) 前述の事項にかかわらず,当該事項が極めて急を要するもので申請人が深刻な不正義及び回復不能の損害を受ける場合,聴聞官は,局長又はその不在時は副局長の承認を得て,さらに長官又はその不在時はIPO 担当副長官の同意を得て,発布から72 時間に限り有効な保全命令を一方的に出すことができる。しかし,召喚状及びそれと共に送達される文書については,先の各項及び本規則の第3 条の規定に速やかに従うものとする。保全命令では,両当事者に対し,72 時間の期間が終了する前に,予備的差止命令を求める申請を審理できるまで保 - 特許庁
(2) A declaration for the purposes of section 17(2) may be made after the date of filing if -- (a) it would cause -- (i) the application in suit to have a declared priority date, where there was none previously; or (ii) the declared priority date of the application in suit to be brought forward to an earlier date; (b) it is made within 16 months from -- (i) where sub-paragraph (a)(i) applies, the declared priority date; or (ii) where sub-paragraph (a)(ii) applies, the earlier date; (c) it is made on Patents Form 57; (d) the prescribed fee has been paid; and (e) the condition referred to in paragraph (4) is satisfied.例文帳に追加
(2) 第17条(2)適用上の宣言は,次の場合は,出願日後に行うことができる。 (a) 当該宣言を行うことにより, (i) 宣言された優先日を有さない問題の出願が優先日を有することになる場合,又は (ii) 問題の出願の宣言された優先日がそれより前の日に繰り上げられることになる場合 (b) 当該宣言を, (i) (a)(i)が該当するときに,宣言された優先日から16月以内に行う場合,又は (ii) (a)(ii)が該当するときに,当該それより前の日から16月以内に行う場合 (c) 当該宣言を特許様式57により行う場合 (d) 所定の手数料を納付している場合,及び (e) (4)にいう条件を満たしている場合 - 特許庁
(2) For the purposes of section 17(2D)(a), a request under section 17(2B) shall -- (a) subject to rule 86(3A), be made before the end of the period referred to in section 17(2A)(b); (b) be made on Patents Form 57; (c) be made only if the prescribed fee has been paid; (d) if the applicant failed to file the application in suit within the period referred to in section 17(2A)(a), state the reason for the failure to file the application in suit within that period; and (e) be made only if -- (i) the request relates to an international application for a patent (Singapore); or (ii) where the request does not relate to an international application for a patent (Singapore), the condition referred to in paragraph (3) is satisfied.例文帳に追加
(2) 第17条(2D)(a)の適用上,第17条(2B)に基づく請求は, (a) 規則86(3A)に従うことを条件として,第17条(2A)(b)にいう期間の終了前に行い, (b) 特許様式57により行い, (c) 所定の手数料を納付している場合に限り行うものとし, (d) 出願人が問題の出願を第17条(2A)(a)にいう期間内に行わなかった場合は,問題の出願を当該期間内に行わなかった理由の陳述を伴うものとし,かつ (e) (i) 当該請求が国際特許出願(シンガポール)に関するものであるか,又は (ii) 当該請求が国際特許出願(シンガポール)に関するものでないときは, (3)にいう条件を満たしている場合に限り行うものとする。 - 特許庁
(4) The restrictions referred to in paragraph (1) are -- (a) that no document shall be open to inspection until 14 days after it has been filed at the Registry; (b) that documents prepared in the Registry solely for use therein shall not be open to inspection; (c) that any document sent to the Registry, at its request or otherwise, for inspection and subsequent return to the sender, shall not be open to inspection; (d) that no request made under rule 59, 63(2), 92 or this rule shall be open to inspection; and (e) that documents in respect of which the Registrar issues directions under rule 94 that they are to be treated as confidential shall not be open to inspection, except as permitted in accordance with that rule.例文帳に追加
(4) (1)にいう制限とは,次の事項をいう。 (a) 如何なる書類も,登録局に提出された日から14日が経過するまでは,閲覧に供さない。 (b) 登録局内での使用のみを目的として作成された書類は,閲覧に供さない。 (c) 登録局の要求によるか否かに拘らず,調査のため登録局に送付され,後に送付人に返送するべき書類は,閲覧に供さない。(d) 規則59,規則63(2),規則92又は本条規則に基づいて作成された請求書は,閲覧に供さない。 (e) 登録官が規則94に基づいて機密扱いにするべき旨の指令を発した書類は,同規則に従って認められる場合を除き,閲覧に供さない。 - 特許庁
(2) Without prejudice to any other provisions of this Act or the rules, the rules may make provision with respect to the following matters, including provision imposing requirements as to any of those matters: (a) the registration of patents and of published applications for patents; (b) the registration of transactions, instruments or events affecting rights in or under patents and applications; (c) the furnishing to the Registrar of any prescribed document or description of documents in connection with any matter which is required to be registered; (d) the correction of errors in the register and in any document filed at the Registry in connection with registration; and (e) the publication and advertisement of anything done under this Act or the rules in relation to the register.例文帳に追加
(2) 本法又は規則の他の規定を害することなく,規則により,次の事項に関してこれら事項についての要件を課する規定を含めて,規定を設けることができる。 (a) 特許及び公開された特許出願の登録 (b) 特許及び出願に対する又はそれに基づく権利に影響する取引,証書又は事件の登録 (c) 登録を要する事項に関連する所定の書類又は所定の種類の書類の登録官への提供 (d) 登録簿及び登録に関連して登録局に提出された書類における誤記の訂正,並びに (e) 登録簿に関して本法又は規則に基づいてなされた事項の公告 - 特許庁
(4) For the purposes of this section, sections 28 and 29 and 31, a person uses a sign if, in particular, he- (a) applies it to goods or the packaging thereof; (b) offers or exposes goods for sale, puts them on the market or stocks them for those purposes under the sign, or offers or supplies services under the sign; (c) imports or exports goods under the sign; (d) uses the sign on an invoice, wine list, catalogue, business letter, business paper, price list or other commercial document, indluding any such document in any medium; or (e) uses the sign in advertising.例文帳に追加
(4)本条,第28条,第29条及び第31条の適用上,特に次の場合は,標識を使用するものとされる。 (a)商品若しくはその包装に標章を適用する場合 (b)販売用に商品を提示する若しくは陳列する,標章を付してその目的のために商品を市場に出す若しくは在庫とする,又は標章の下にサービスを提示する若しくは提供する場合 (c)標章を付して商品を輸入若しくは輸出する場合 (d)あらゆる媒体におけるものを含む,送り状,ワインリスト,カタログ,営業書簡,営業文書,価格表若しくはその他の商業書類に標章を用いる場合,又は (e)広告において標章を用いる場合 - 特許庁
(2) Rules may, in particular be made to provide for- (a) the making of applications for international registrations by way of the Registry as office of origin; (b) the procedures to be followed where the basic Singapore application or registration fails or ceases to be in force; (c) the procedures to be followed where the Registry receives from the International Bureau or any body specified in the rules a request for extension of protection to Singapore; (d) the effects of a successful request for extension of protection to Singapore; (e) the transformation of an application for an international registration, or an international registration, into a national application for registration; (f) the communication of information to the International Bureau; and (g) the payment of fees and amounts prescribed in respect of applications for international registrations, extensions of protection and renewals.例文帳に追加
(2)規則は,特に次のことを定めるように制定することができる。(a)本国官庁としての登録局を通じて,国際登録出願をなすこと (b)シンガポールの基本出願又は登録が認められない又は失効した場合に従う手続 (c)登録局が国際事務局又は規則に定める団体からシンガポールへの保護の拡大請求を受領した場合に従うべき手続 (d)認められたシンガポールへの保護の拡大請求の効果 (e)国際登録出願又は国際登録から,国内登録出願への変更 (f)国際事務局への情報の伝達,並びに (g)国際登録出願,保護の拡大及び更新に関して定める手数料及び金額の納付 - 特許庁
Upon request, the court may review: (a) the decisions of the Hungarian Patent Office referred to in Article 46/A(3); (b) the decisions of the Hungarian Patent Office suspending the procedure or furnishing a basis for entries in the register of trademark applications or the trademark register; (c) orders excluding or limiting the inspection of files, against which independent legal remedy is admissible under the provisions of Act on the general rules of public administration procedures; (d) orders denying persons the legal status as a party to the procedure apart from those who have submitted request for the commencement of the procedure; (e) orders imposing procedural fines or ruling on the amount of procedural costs and their payment.例文帳に追加
裁判所は,請求に基づいて,次のものの再審理を行うことができる。 (a) 第46/A条(3)にいうハンガリー特許庁の決定 (b) 手続を停止させ,又は商標出願登録簿若しくは商標登録簿への記入に根拠を与えるハンガリー特許庁の決定 (c) ファイルの閲覧を禁止又は制限する命令であって,それに対して独立の法的救済が行政手続の一般規則に関する法律の規定に基づいて認められるもの (d) 手続開始の請求を提出した者以外の者に対し,手続当事者としての法的地位を否定する命令 (e) 手続上の罰金を科す命令又は手続費用の額及びその支払に関する裁定 - 特許庁
Save as otherwise provided in sub-section (4) of section 49, - (a) the register and any document upon which any entry in the register is based; (b) every notice of opposition to the registration of a trade mark, application for rectification before the Registrar, counterstatement thereto, and any affidavit or document filed by the parties in any proceedings before the Registrar; (c) all regulations deposited under section 63 or section 74, and all applications under section 66 or section 77 for varying such regulations; (d) the indexes mentioned in section 147; and (e) such other documents as the Central Government may, by notification in the Official Gazette, specify, shall, subject to such conditions as may be prescribed, be open to public inspection at the Trade Marks Registry: 例文帳に追加
第49条(4)に別段の規定がある場合を除き,(a) 登録簿,及び登録事項の根拠となった書類,(b) 商標登録に対する各異議申立書,登録官に対する更正申請書,これに対する答弁書,及び登録官に対する手続において当事者より提出された宣誓供述書又は他の書類, (c) 第63条又は第74条に基づいて寄託されたすべての規約,及び第66条又は第77条に基づくその規約変更の申請書,(d) 第147条に掲げた索引,及び(e) 官報告示により中央政府が指定するその他の書類については,所定の条件に従い,商標登録局において,公衆の閲覧に供さなければならない。 - 特許庁
The Ministry of Commerce has the right to order the cancellation to the registered mark where: (a) The applicant does not apply for renewal of the registered mark within the period prescribed under Article 12(b) and (d): (b) The owner of the registered mark requests the removal: © The owner of the registered mark has not complied, within 90 days, with the conditions or restrictions prescribed under Article 8: (d) The owner of the registered mark ceases to have an address for service in the Kingdom of Cambodia: (e) It is convinced upon evidence that the owner of the registered mark is not the legitimate owner: (f) It is convinced that the registered mark is similar or identical to a well known mark owned by third party. 例文帳に追加
商務省は,次の場合は登録標章の取消を命じる権限を有する: (a) 出願人が第12条(b)及び(d)に基づく所定の期間内に登録標章の更新を申請しない場合, (b) 登録標章所有者が削除を請求した場合, (c) 登録標章所有者が第8条に基づく所定の条件又は制限を90日以内に遵守しなかった場合 ,(d) 登録標章所有者がカンボジア王国における送達宛先を有さなくなった場合, (e) 登録標章所有者が正当な所有者でないことが証拠に基づいて確信された場合, (f) 登録標章が第三者の所有する周知標章と類似するか又は同一であることが確信された場合 - 特許庁
In determining under section 83 whether a medicine is being or has been sold at an excessive price in any market in Canada, the Board shall take into consideration the following factors, to the extent that information on the factors is available to the Board: (a) the prices at which the medicine has been sold in the relevant market; (b) the prices at which other medicines in the same therapeutic class have been sold in the relevant market; (c) the prices at which the medicine and other medicines in the same therapeutic class have been sold in countries other than Canada; (d) changes in the Consumer Price Index; and (e) such other factors as may be specified in any regulations made for the purposes of this subsection. 例文帳に追加
第83条に基づく医薬がカナダの市場において過当価格で販売されているか又は販売されてきたか否かを決定するに当たって,機関は,それに関して機関が入手することができる情報の範囲で,次の要素を考慮に入れなければならない: (a) 関連する市場においてその医薬が販売されてきた価格 (b) 関連する市場において同一治療等級に属する他の医薬が販売されてきた価格 (c) その医薬及び同一医療等級に属する他の医薬がカナダ以外の国で販売されてきた価格 (d) 消費者物価指数の変動,及び (e) 本項の適用上,規則で定めるその他の要素 - 特許庁
A deflection detection circuit 103 and a video comparator circuit 105 detect a current of a deflection output circuit 101, and a peak comparator 109 compares a reference voltage F with a voltage E resulting from the current via a clamp circuit 106 and a peak detection circuit 107 and a size adjustment circuit 102 feeds back the comparison result to adjust a video image size.例文帳に追加
偏向出力回路101の電流を偏向検出回路103及び映像比較回路105を介して検出し、かつクランプ回路106及びピーク検出回路107を介してピーク比較器109で基準電圧Fと比較され、この比較結果をサイズ調整回路102にフィードバックすることで映像サイズを調整する。 - 特許庁
The emulsion is formed with the endoplasmic reticulum with a bilayer membrane containing a derivative wherein the average number (E) of added moles of ethylene oxide is 6 to 15 of derivatives of polyoxyethylene hardened castor oil shown by the general formula as an endoplasmic reticulum forming component and having a positive charge, and the endoplasmic reticulum with the bilayer membrane wherein hexadecane is added as a model substance.例文帳に追加
下記一般式(化1)で示されるポリオキシエチレン硬化ひまし油の誘導体のうちエチレンオキシドの平均付加モル数(E)が6〜15である誘導体を小胞体形成成分として含み、且つ、陽電荷を有することを特徴とする二分子膜小胞体、および、モデル物質としてヘキサデカンを添加した前記二分子膜小胞体で形成されるエマルション。 - 特許庁
This image reader for generating periodically diffused clock CL to use the clock CL for the supply of driving clock to each section including a CCD 11 is provided with a driving timing generation circuit 15 for outputting an enable gate signal E for controlling the repetition of the switching of the execution and non-execution of diffusion processing to the clock CL.例文帳に追加
周期的に拡散されたクロックCLを生成し、CCD11を含む各部への駆動クロックの供給にクロックCLを用いる画像読み取り装置において、クロックCLに対する拡散処理の実施、不実施の切り替えを繰り返すように制御するイネーブルゲート信号Eを出力するための駆動タイミング発生回路15を備えている。 - 特許庁
(A) An epoxy resin containing ≥3 glycidyl groups in the molecule; (B) at least one of epoxy resin selected from glycidyl aniline, glycidyl o-toluidine, diglycidyl aniline and diglycidyl o-toluidine; (C) a thermoplastic resin having a functional group reactive with glycidyl group; (D) an epoxy resin hardener; and (E) a carbon fiber having essentially true round cross-section.例文帳に追加
[A]分子内に3個以上のグリシジル基を有するエポキシ樹脂、[B]グリシジルアニリン、グリシジルo−トルイジン、ジグリシジルアニリン、ジグリシジルo−トルイジンから選ばれる少なくとも一つのエポキシ樹脂、[C]グリシジル基と反応性を有する官能基を持った熱可塑性樹脂、[D]エポキシ樹脂硬化剤、[E]実質的に断面が真円状である炭素繊維 - 特許庁
The radiation sensitive composition contains (A) a colorant, (B) an alkali-soluble resin, (C) a polyfunctional monomer, (D) at least one monofunctional monomer selected from the group consisting of N-vinyl derivatives, N-acryloylmorpholine and N-methacryloylmorpholine as N-containing heterocyclic compounds and (E) a photopolymerization initiator.例文帳に追加
(A)着色剤、(B)アルカリ可溶性樹脂、(C)多官能性単量体、(D)含窒素複素環化合物のN−ビニル誘導体、N−アクリロイルモルフォリンおよびN−メタクリロイルモルフォリンの群から選ばれる少なくとも1種の単官能性単量体、並びに(E)光重合開始剤を含有することを特徴とするカラーフィルタ用感放射線性組成物。 - 特許庁
A transmitting or receiving communication flow is recorded in the FAX communication of a certain communication device, and when a command to be executed at specific time or to be instantaneously executed is issued, a recording table, a recording print or the like is transmitted to a previously set person or a plurality of other receivers by the E-mail format as reference.例文帳に追加
ある通信装置のファクシミリ通信中においてその送信または受信の通信フローを記録すると共に、特定の時間や即時実行のコマンドが発行される場合などの時に、前記記録テーブルや記録プリントなどを電子メールの形式によって予め設定される個人や他の複数の受取人同士に送信して参考に供させる。 - 特許庁
The composition for treating hair comprises (a) a higher alcohol, (b) a cationic surfactant, (c) a nonionic surfactant, (d) an alkali agent and (e) water as constituent ingredients and has a liquid crystal structure, wherein the cationic surfactant (b) is a ≥25C quaternary ammonium salt.例文帳に追加
本発明の毛髪処理用組成物は、(a)高級アルコール、(b)カチオン性界面活性剤、(c)ノニオン性界面活性剤、(d)アルカリ剤、及び(e)水を構成成分として含み、且つ液晶構造を有する毛髪処理用組成物であって、前記カチオン性界面活性剤(b)が、炭素総数25以上である第四級アンモニウム塩であることを特徴とする。 - 特許庁
The photosensitive paste composition includes at least one kind of metal powder (A) selected from aluminum powder and aluminum alloy powder, an alkali-soluble resin (C), a polyfunctional (meth)acrylate (D), a photopolymerization initiator (E), a solvent (F), and an organometallic compound (G) containing a metal selected from Al, Li and Mg.例文帳に追加
アルミニウム粉末およびアルミニウム合金粉末から選択される少なくとも1種の金属粉末(A)、アルカリ可溶性樹脂(C)、多官能(メタ)アクリレート(D)、光重合開始剤(E)、溶剤(F)、ならびにAl、LiおよびMgから選択される金属を含有する有機金属化合物(G)を含むことを特徴とする感光性ペースト組成物。 - 特許庁
The dye-sensitized solar cell 20 consists of a photoelectrode 10 equipped with a porous semiconductor electrode 2 having a light-receiving face F2 and a transparent electrode 1 arranged in adjacency on the light-receiving face F2, and a counter electrode CE, in a structure of the semiconductor electrode 2 and the counter electrode CE arranged in opposition through an electrolyte E.例文帳に追加
色素増感型太陽電池20は、受光面F2を有する多孔質の半導体電極2と当該受光面F2上に隣接して配置された透明電極1とを有する光電極10と、対極CEとを有しており、半導体電極2と対極CEとが電解質Eを介して対向配置された構造を有している。 - 特許庁
The conductive sphere E always comes into contact with the electrode plate B and the electrode plate D1 or D2 in a standstill state irrespective of its posture so as to set the electrode plates to continuity, and, when it is vibrated, the conductive sphere is moved so as to repeat its continuity and its noncontinuity irrespective of its vibration direction.例文帳に追加
静止状態ではその姿勢の如何に拘らず、常に導電性球体Eが電極板Bと電極板D1又はD2とに接触して該電極板相互を導通させるとともに、振動するとその振動方向の如何に拘らず、該導電性球体が移動する際に導通、非導通を繰り返すようになっている。 - 特許庁
In this grout injection method to the bag 1a when inserting the bag 1a into the drilled hole 3 of ground E and injecting grout 1b to the bag 1a to form a buried matter 1, the stop timing of grout injection is judged by managing the change in injection pressure in the injection of the grout 1b to the bag 1a.例文帳に追加
地盤Eの削孔3内に袋体1aを挿入し、袋体1a内にグラウト1bを注入して埋設物1とする際における袋体1aへのグラウト注入方法であって、袋体1aにグラウト1bを注入する際の注入圧の変化を管理することでグラウト注入停止タイミングを判断することを特徴とする。 - 特許庁
The alkali developable paste composition comprises (A) a carboxylic resin, (B) glass frit, (C) inorganic powder, (D) a compound having at least one radically polymerizable unsaturated group within a molecule, (E-1) an oxime ester photopolymerization initiator such as 2-(acetyloxyiminomethyl)thioxanten-9-one, and (F) a sulfur compound such as 2-mercaptobenzothiazole.例文帳に追加
(A)カルボキシル基含有樹脂、(B)ガラスフリット、(C)無機粉末、(D)一分子内に少なくとも一つ以上のラジカル重合性不飽和基を有する化合物、及び(E−1)2−(アセチルオキシイミノメチル)チオキサンテン−9−オン等のオキシムエステル系光重合開始剤、及び、(F)2−メルカプトベンゾチアゾール等の硫黄化合物を含有することを特徴とするアルカリ現像型のペースト組成物。 - 特許庁
The coating agent is prepared by adding a polyisocyanate-based hydrophilic crosslinking agent (E) to a copolymer of a monomer composition comprising at least one ultraviolet-absorbing monomer (A) selected from a benzophenone-based ultraviolet-absorbing monomer and a benzotriazole-based ultraviolet-absorbing monomer, a hydrophilic monomer (B), a functional monomer (C) and a copolymerizable vinyl monomer (D).例文帳に追加
ベンゾフェノン系紫外線吸収モノマー及びベンゾトリアゾール系紫外線吸収モノマーから選ばれる少なくとも一種の紫外線吸収モノマー(A)と、親水性モノマー(B)と、官能基含有モノマー(C)と、共重合可能なビニルモノマー(D)とを含むモノマー組成物の共重合体に、ポリイソシアネート系親水性架橋剤(E)を添加したコーティング剤とする。 - 特許庁
The device retrieves content information according to a retrieval condition transmitted from a cellular phone 5, creates a new document from the retrieved content information by converting it to a form that can be displayed on the cellular phone 5, creates a URL for acquiring the new document, and sends an e-mail including the URL to the cellular phone 5.例文帳に追加
本発明は、携帯電話機5から送信される検索条件にしたがってコンテンツ情報を検索し、その検索されたコンテンツ情報を携帯電話機5で表示可能に新たな文書を作成し、且つその新たな文書を取得するためのURLを作成して当該URLを含む電子メールを携帯電話機5に送信する。 - 特許庁
To improve an cost efficiency of a user to whom information is provided and to improve efficiency in the user to whom information is provided by increasing the rate of the number for performing access to an information providing site to the number for distributing direct E-mail to provide information and giving an benefit to a member to increase the number of customers.例文帳に追加
情報提供のダイレクト電子メールの配信数に対する情報提供サイトへのアクセス数の率を高めることで、情報を提供する利用者の費用対効果を上げること、及び会員に対しても利点を与えることで集客力を高め、もって情報を提供する利用者の効率を高めることを目的とする。 - 特許庁
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|