1153万例文収録!

「fun」に関連した英語例文の一覧と使い方(95ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

funを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4940



例文

To provide a display panel which enables a user to explain and advertise merchandise samples without impairing their appearance and to transmit information without using seals and has attractiveness and fun.例文帳に追加

美観を損なうことなく商品サンプルの説明や宣伝が行え、また、シールを用いることなく情報の伝達が行え、更に、アピール度があり面白味を備えた表示パネルに関する。 - 特許庁

To provide such a fun that a player gets right into the role of a character by providing game information, etc., which enables the player to operate the character to be operated by the player in synchronism with the voice of the player.例文帳に追加

プレーヤが操るキャラクタを、プレーヤの音声と同期して動作させることができるゲーム情報等を提示し、プレーヤがキャラクタになりきる楽しさを提供することである。 - 特許庁

To provide a game full of fun by attracting attention of a player to a surface of an image display device before staring pattern fluctuation display for preventing monotonousness of the game.例文帳に追加

図柄の変動表示の開始前からの画像表示装置の画面に、遊技者の注意を引き易くし、遊技の単調化を防ぐことによって、興趣溢れる遊技をが可能とする。 - 特許庁

To provide a game machine capable of providing greater fun by making its ball passage member more impressive and allowing a player to enjoy a variety of flowing-down states of game balls.例文帳に追加

遊技球通路部材に強い印象を与えるとともに、遊技球の多様な流下態様を味わうことができることにより、遊技の興趣性が向上する遊技機を提供する。 - 特許庁

例文

A spokesperson for Fathering Japan said, “This exam is not a competition. Please take it for the fun of it. It may be a good chance to see what kind of father you are.” 例文帳に追加

ファザーリング・ジャパンの広報担当者は「この試験は競うものではありません。楽しむために受験してください。自分がどんな父親かを知る良いきっかけになるでしょう。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

To provide a photograph seal vending machine for enabling a user to enjoy changing into different clothes in various poses, so as to tickle a sense of fun of the user with a lot of amusement.例文帳に追加

様々なポーズにおいて利用者が衣服の着せ替えを楽しむことができ、利用者の遊び心をくすぐることのできる、娯楽性に富んだ写真シール自販機を提供すること。 - 特許庁

Consequently, the machine gives more fun than conventional arrangement for speaking a mere word to prevent the user from feeling tired or unpleasant or to make the user less feel so.例文帳に追加

このため、単なる単語を発話する従来の構成よりも面白みをもたせることができ、ユーザがつまらないなどの退屈感や不快感を感じるのを防止又は軽減することができる。 - 特許庁

These play facilities are configured by arranging facilities for experiencing the fun and mystery of nature by appropriately combining an air laboratory unit, a light laboratory unit, and a sound laboratory unit.例文帳に追加

遊戯施設を、自然の面白さ・不思議さを実体験できる施設を、空気の実験室ユニットと、光の実験室ユニットと、音の実験室ユニットと、を適宜組み合わせて配置し構成した。 - 特許庁

To enable an electronic thermometer to be fun to see and use in order to increase the demand of the electronic thermometer for displaying a temperature being detected by a temperature sensor on a liquid crystal display.例文帳に追加

温度センサで検出された温度を液晶ディスプレイに表示する電子温度計の需要を高めるために、その電子温度計を見た目に面白く、使って楽しいものにする。 - 特許庁

例文

To provide an information providing system, capable of enhancing fun and game property by attaining interactive animation (a motion picture producing an interaction) in a Web site on the Internet.例文帳に追加

インターネット上のウエブサイトにおいてインタラクティブな動画(相互作用を及ぼす動画)を実現することにより面白み及び遊技性を高めることができる情報提供システムを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a game machine full of fun, which improves interests in games with a higher interest in the internal lottery winning combination by making players' intentions reflect on the games in the ordinary game state.例文帳に追加

一般遊技状態において、遊技者の意向を反映でき、内部当籤役に対する興味を高め、遊技に対する興趣を向上させた面白みのある遊技機を提供する。 - 特許庁

Ichikawa made so many serious literatures into movies that people made fun of him as 'the complete collection of Japanese literatures' (Mitsutoshi ISHIGAMI), and he was also very familiar with mystery as shown in this name. 例文帳に追加

「日本文学全集」(石上三登志)と揶揄気味に評されるほど純文学の映画化が多い市川だが、このネーミングに示されるようにミステリーへの造詣も非常に深い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, offering 10-times more service points than usual once every 20 times purchase opportunities, for instance, stimulates customer’s incentive for purchasing, and gives a lot of fun to customers. 例文帳に追加

更に、20回に1回の割合でサービスを10倍にすることから顧客の購買意欲をかき立てると共に、顧客にとってもインターネット上での商品購入に楽しみが増えることとなった。 - 特許庁

To provide a motorized pencil sharpener which can prevent the cutting accident of a finger with a cutter from developing so that the cutter does not activate when an infant inserts a finger for fun in a pencil sharpening hole.例文帳に追加

幼児がいたずらで鉛筆削り孔に指を挿入した場合にカッターが作動せず、指がカッターで切断される事故を防止しうる電動鉛筆削り器を提供する。 - 特許庁

In addition, a fun of a cooling storage chamber is kicked into high gear after activated until the temperature of the storage chamber of the heating storage chamber rises up to the prescribed value to further accelerate a rise in the temperature of the heating storage chamber.例文帳に追加

さらに、起動後、加温用庫室の庫内温度が所定値に上昇するまで、冷却用庫室のファンをフル運転させて、加温用庫室の温度上昇をさらに早くする。 - 特許庁

To provide a slot machine that can make the game full of fun by making it possible to determine by lottery whether or not moving to a particular game after a particular game was over.例文帳に追加

抽選により、特別遊技が終了した後に特定遊技へ移行するか否かを決定可能として、遊技を興味溢れるものにすることができるスロットマシンを提供する。 - 特許庁

To provide a desk cleaner full of interest composed of a simple mechanism and provided with fun, a toy property and a hobby property whose sweeping area on a desk surface is wide.例文帳に追加

本発明は、簡略な機構からなり、卓上面の掃き払う面積も広く、加えて面白さ、玩具性、趣味性を有し興趣に富んだ卓上クリーナを提供するものである。 - 特許庁

To provide a game machine by which new amusement property which is not obtained in a conventional manner is enhanced concerning display in a variable display device and a game player is made to have more visual fun.例文帳に追加

可変表示装置での表示に関して従来にない斬新な娯楽性を高めて、遊技者を視覚的により一層と楽しませることができる遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a game machine capable of giving a player a new fun in the process until a notification about a big hit or none is issued and of heightening the sense of expectation and/or thrilling for a big hit which any player will have.例文帳に追加

大当りか否かを報知するまでの過程に新規な興趣を与え、遊技者の抱く大当りに対する期待感や緊迫感を高めることのできる遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a composite cup which separately stores different contents and can simply mix them when they are used, and in addition, to provide a cup with a new embodiment which not only is easily used but also combines fun and novelty to be able to give consumers a surprise and a pleasure.例文帳に追加

異なる内容物を別々に収容し、使用時において簡単にこれらを混ぜ合わせることが可能な複合カップを提供することを課題とする。 - 特許庁

To greatly improve fun of a game without causing any increase of costs or complication of structure in a game machine such as a Pachinko machine provided with a display device variably displaying a plurality of patterns.例文帳に追加

複数の図柄が変動表示される表示装置を備えたパチンコ機等の遊技機において、コストの増大、構成の煩雑化を招くことなく、興趣の飛躍的な向上を図る。 - 特許庁

As far as this area is concerned, in addition to the remains described here, it was also confirmed that the Harayama Ichigo-fun tumulus in the Zumizaki-mura Village is a 20m keyhole-shaped one constructed towards the end of the fifth century. 例文帳に追加

この地域の古墳に限って見れば、本稿の遺跡以外にも泉崎村の原山1号墳は5世紀末の全長20mの前方後円墳である事が確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A servant girl, Maroya, leads him to the splendid house that is exactly what he saw in his dream, and he has a fun time with Manago, although he wonders about it only for a second. 例文帳に追加

侍女のまろやの案内で行ったそこは、夢と様子の違うことのない立派な屋敷で、豊雄は怪しんだけれど、それも一瞬のこと、豊雄は真女児と楽しいひと時を過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In those days, there was a rumor that the poems by Koshikibu no Naishi were in fact composed by her mother, so Shijo Chunagon made fun of Koshikibu no Naishi, but she replied to him with an excellent poem. 例文帳に追加

当時、小式部内侍の歌は母が代作しているという噂があったため、四条中納言は小式部内侍をからかったのだが、小式部内侍は見事な歌で答えたのだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As "Kinkin sensei eigano yume" suggests, the plot of kibyoshi itself was silly, but it was fun to find out elements of amusement hidden in the words and every corner of illustrations. 例文帳に追加

『金々先生栄花夢』からも知られるように、黄表紙の筋書き自体はたわいもないような話であるが、言葉や絵の端々に仕組まれた遊びの要素を読み解くことに楽しみがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each ensemble has fun of its own, and each school of the music adds a different melody part to the original tune, so that one can enjoy various styles of ensembles for even a single tune. 例文帳に追加

それぞれの編成に面白みがあり、また流派によって後で付けられたパートの旋律が違っていたりするので、同一曲でも様々な編成の演奏を楽しむことができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.例文帳に追加

今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。 - Tatoeba例文

To provide a game machine which displays an image when a combination advantageous to a player is decided as an internal winning combination and can inhibit the fun of a game from falling.例文帳に追加

遊技者にとって有利な役が内部当籤役として決定されると画像を表示する遊技機であって、遊技の興趣が低下するのを抑制できる遊技機を提供すること。 - 特許庁

To provide a game machine for which the content of a screen game being developed greatly changes accompanying the winning of a ball into start winning ports, and which can give a visual fun to a player.例文帳に追加

始動入賞口への球の入賞に伴って展開中の画面遊技の内容が大きく変化して遊技者に視覚的な面白みを与えることのできる遊技機を提供する。 - 特許庁

After the race, Sato said, "It was like a dream. I had fun driving today. Winning a race is never easy but I realized that when victory comes, it comes like this."例文帳に追加

レース後に佐藤選手は「夢のようだった。今日は楽しく運転できた。レースに勝つのは決して簡単なことではないが,優勝するときはこんな風に来るんだと実感した。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The moon was shining sulkily,Because she thought the sunHad got no business to be thereAfter the day was done--"It's very rude of him," she said,"To come and spoil the fun!" 例文帳に追加

お月様、ぷんぷん照らしてるだってお日さまが昼間のあとでそこらをウロウロするなんてずいぶんでしゃばりと思ったから——曰く『なんとも失礼だことのこのこじゃましにくるなんて!』 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

To improve a fun of a game by combining a plurality of game specifications without changing an existing game specification, making wide design change and repeating a statistical balance calculation.例文帳に追加

既存のゲーム仕様を変更することなく、複数のゲーム仕様を組み合わせることで、大幅な設計変更をすることなく、かつ統計的な収支計算をし直すことなく、遊技の趣向性を向上する。 - 特許庁

SYSTEM AND METHOD FOR PREDICTING PAY FUN AND SUPPORTING BUSINESS PLANNING AND RECORDING MEDIUM RECORDING PAY FUND PREDICTION PROGRAM OR BUSINESS PLANNING SUPPORT PROGRAM TO BE OPERATED ON COMPUTER例文帳に追加

給与ファンド予測システム及びその方法、経営計画支援システム及びその方法、並びにコンピュータ上で動作する給与ファンド予測プログラム又は経営計画支援プログラムを記録した記録媒体 - 特許庁

The baby garment and the children's garment exert designing properties like those of the costume by attaching ear forms 2 imitated to those of a prescribed character to the hood thereof, so as to result in making the child who wears the garment have fun also in appearance.例文帳に追加

フードに所定のキャラクターに模した耳形2を付けることによって着ぐるみに似たデザイン性が発揮し、着用者である子供も外観的にも楽しさを得ることができる。 - 特許庁

To provide a game device provided with the fun of both horse racing game and quiz game for making even a player who is bad at an action type operation able to positively intervene in and enjoy a horse race and to provide an information storage medium.例文帳に追加

競馬ゲームとクイズゲームのおもしろさをあわせ待ち、アクション系動作が苦手なプレーヤでも競馬レースに積極的に介在して楽しめるゲーム装置及び情報記憶媒体を提供すること。 - 特許庁

To provide a pachinko machine capable of contributing to improve mood of fun in the whole game parlor, give a sense of superiority to a player, and effectively improve the will of other players to play a game.例文帳に追加

遊技場全体の遊興ムードの盛り上げに寄与でき、しかも遊技者に優越感を与えたり他の遊技客の遊技意欲を効果的に高めたりすることができるようなパチンコ機を提供する。 - 特許庁

Thus, it is fun to control the bowl, the lane is miniaturized without damaging original characteristics, time is shortened and the high-grade sport of a high tempo suited to the nature of the Japanese of today is attained.例文帳に追加

したがって、ボールコントロールが面白く、本来の特性を損なうことなくレーンの小型化が図れ、かつ時間の短縮と、今日の日本人の気質に合ったテンポの速い高度な競技とすることができる。 - 特許庁

To provide a toy balloon equipped with a magnet, on which a clear picture image can be printed, which can be fixed at a safe position through the magnet, and with which people can play outdoors for fun, and to provide method of manufacturing the same.例文帳に追加

鮮明な写真画像を印刷でき、安全な位置に磁石を取付けることができ、更に、野外で快適に遊べる、磁石付き風船おもちゃ及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a pseudo combat type game which is rich in entertainment and allows any player to easily have fun without excessively depending on the physical ability of the player by eliminating elements such as the strength or rapidness of an attack as much as possible.例文帳に追加

攻撃の強さや早さなどの要素を極力捨象してプレイヤの身体能力などに過度に依存せず、誰でも気軽に楽しめる娯楽性に富んだ疑似対戦ゲームを実現する。 - 特許庁

To previously prevent a drop of a motor service lifetime and the occurrence of a motor failure by suppressing heat-generation (a temperature rise) of a motor even if a user repeats power-ON/OFF operation just for fun or the like.例文帳に追加

使用者が遊び感覚等で電源投入と切断の操作を繰り返しても、モータの発熱(温度上昇)を抑えて、モータの寿命低下や故障を未然に防止できるようにする。 - 特許庁

To provide a gaming machine capable of more enhancing the fun of a game by adding a new feature relating to a scatter symbol, in the gaming machine capable of displaying the scatter symbol.例文帳に追加

スキャッタシンボルを表示することが可能なゲーミングマシンにおいて、スキャッタシンボルに関する新たな特徴を付加することで、ゲームの面白みを一層向上させることのできるゲーミングマシンを提供する。 - 特許庁

To provide a game machine arousing a player's interest in a game by adding fun thereto and combining it with a locking performance in a number-of-AT game lottery.例文帳に追加

AT遊技数抽籤について、面白みを付加するとともにロック演出を組み合わせることによって、遊技者の遊技に対する興趣を向上させる遊技機を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an image processing unit, image data communication system and image processing program to obtain a photographed image having improved fun, in regard to an image photographing an object by a new photographing method.例文帳に追加

被写体を新しい撮影方法で撮影した画像に関して、面白さを向上した撮影画像を得るための画像処理装置、画像データ通信システム及び画像処理プログラムを提供すること。 - 特許庁

For example, by replacing the permutation by the day and displaying the symbols in a display region in various orders, fun to predict which kind of permutation is combined is produced and the interesting property is increased every day.例文帳に追加

そして例えば、日毎に順列を差し替え、様々な順番で図柄を表示領域に表示れば、毎日どの様な順列が組まれるかを予想する楽しみが生まれて趣向性を増す。 - 特許庁

To provide a video game device with new fun by making the display images of both screens replaceable with each other and making a touch operation to both images possible in the video game device having two screens.例文帳に追加

2画面を有するテレビゲーム装置において、両画面の表示画像を相互に入れ替え可能にし、両画像に対してタッチ操作可能にすることで新規な面白さを有するテレビゲーム装置を提供する。 - 特許庁

An X-axis galvanomirror 12A reflects the laser beam the wave length of which is not yet transformed with the nonlinear optical crystal 16, and selectively passes the laser beam the wavelength of which has fun transformed.例文帳に追加

X軸ガルバノミラー12Aは、非線形光学結晶16によって波長変換される前のレーザ光を反射し、波長変換された後のレーザ光を選択的に透過する構成となっている。 - 特許庁

During this process, the fan lid member is fixed and installed through a fun lid member fixing bracket 168a fixed on one side face of a supporting member 165 so that the fan lid member 168 does not move vertically.例文帳に追加

この時,ファン蓋部材168が上下に移動しないように支持部材165の一側面に固定されたファン蓋部材固定ブラケット168aを介してファン蓋部材が固定設置される。 - 特許庁

This invention not only allows the projector to reduce the heated volume by downsizing the projection scale but also makes compact a main body thereof as well as achieves the portability by using not a cooling fun but a heat sink 3.例文帳に追加

本発明は、小サイズの投影を目的にすることで、発熱を低く抑え、冷却にファンではなく放熱板3を使用することにより、本体のコンパクト化が図れ、携帯性が確保できる。 - 特許庁

To provide a game machine, capable of increasing fun of a game by providing a player with such a feel that special games are much more controlled while achieving balance of gambling nature of the game machine.例文帳に追加

遊技機の射幸性のバランスを図りながらも、遊技者に特別遊技がより多く制御されているかのように体感させ、より遊技の興趣を向上させることができる遊技機を提供する - 特許庁

例文

To provide a game machine full of fun capable of increasing thrills and excitement in the whole game by uniting the game methods of conventional different machine types to heighten amusement.例文帳に追加

従来の異なる機種間における遊技方法を融合させて遊技性を高めることにより、遊技全体におけるスリルと興奮を増大させることができる興趣に富んだ遊技機を提供する。 - 特許庁




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS