monetaryを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1722件
To provide a network address management system and its method that can reduce a monetary load on the system operation and a cost required to train the operators and can clearly define an IP address management cost of a facility.例文帳に追加
本発明は、システム運用にかかわる金銭的負担や要員育成にかかわる費用を削減することができ、設備のIPアドレス管理費用が明確に定義されるネットワークアドレス管理システム及び方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
For example, if the game control unit receives an instruction for converting a credit to cash or monetary information stored in the storage device, or if the credit of a player goes down to zero, a message or a signal is outputted.例文帳に追加
例えば、遊技制御部が遊技者からクレジットの現金化、若しくは外部記憶装置に格納される金銭情報への変換の指示を受けた場合、又は遊技者のクレジットがゼロになった場合、警告メッセージ又は信号は出力される。 - 特許庁
The monetary facility terminal 30 transmits transaction information including deposits and savings information and loan information on the user to the data center terminal 20 and the businessman terminal 40 transmits transaction information on the credit card settlement and public utility charges settlement of the user.例文帳に追加
金融機関端末30はユーザの預貯金情報やローン情報を含む取引情報を、事業者端末40はユーザのクレジットカード決済や公共料金決済を含む取引情報をそれぞれデータセンター端末20に送信する。 - 特許庁
To provide an electronic component mounting apparatus where efficiency of production is improved by suppressing monetary loss caused by allowing expensive electronic components to be uselessly destroyed while preventing tact loss by advanced feed of the components.例文帳に追加
部品の先送りを行うことによってタクトロスの防止を図りつつ、高価な電子部品が無駄に廃棄されることによる金銭的損失を抑えて生産効率を向上させることができるようにした電子部品実装装置を提供する。 - 特許庁
The service company 3 decides the sales rate of sound information based on time when the user reproduces sound information on the home page and collects the sales rate from a monetary facility 2 which the user uses for settling sound information.例文帳に追加
ここで、サービス会社3は、ユーザーがホームページ上で音声情報を再生した時間に基づいて該音声情報の販売料金を決定し、この販売料金をユーザーが音声情報の決済を行うために利用する金融機関2から徴収する。 - 特許庁
These indicators are (i) public debt and fiscal deficits; and private savings rate and private debt (ii) and the external imbalance composed of the trade balance and net investment income flows and transfers, whilst taking due consideration of exchange rate, fiscal, monetary and other policies. 例文帳に追加
これらの項目は、(i)公的債務と財政赤字、民間貯蓄率と民間債務、(ii)為替・財政・金融・その他の政策を十分に考慮しつつ、貿易収支、投資所得及び対外移転のネットフローから構成される対外バランスである。 - 財務省
Interest rates have been cut aggressively in most countries, and G20 central banks will maintain expansionary policies as long as needed, using the full range of monetary policy instruments, including unconventional policy instruments, consistent with price stability. 例文帳に追加
多くの国で金利は大胆に引下げられてきており、G20の中央銀行は、価格の安定と整合的に、非伝統的な政策手法を含む、あらゆる金融政策の手法を活用しながら、必要とされる間、緩和政策を維持して - 財務省
As Finance Ministers of the major economies, we are aware of our special responsibility for improving the conditions for a proper functioning of the international financial and monetary system and, in particular, enhancing sound fundamentals necessary for exchange rate stability. 例文帳に追加
我々は、主要国の蔵相として、国際金融・通貨システムが適切に機能するための条件を改善し、特に、為替相場の安定のために必要である健全なファンダメンタルズを強化することについて、特別な責任を負うことを認識している。 - 財務省
That's why the ASEAN+3 Finance Ministers' Meeting, held in May 2000 on the sidelines of the Bank's annual meeting, recognized the need for regional cooperation in East Asia and agreed upon the "Chiang Mai Initiative" - a framework for strengthened cooperation between the region's monetary authorities. 例文帳に追加
昨年のチェンマイ総会の際に開催されたASEAN+3財務大臣会議においては、東アジアにおける地域協力の必要性に鑑み、通貨当局間の協力強化の枠組みとして、「チェンマイ・イニシアティブ」が合意されたところであります。 - 財務省
To ensure that all the resources available as a result of the debt relief are used for promoting economic growth and poverty reduction, it is necessary to increase IDB's assistance in these countries to establish a solid fiscal and monetary base, and the ability to control debts. 例文帳に追加
また、債務救済によって利用可能となった資源が全て経済発展や貧困削減のために用いられることを確保する上で、財政・金融や債務管理等の能力構築において、IDBの更なる支援強化が必要不可欠です。 - 財務省
Turkmenistan is urged to continue its efforts to establish a comprehensive AML/CFT regime that meets international AML/CFT standards and to work closely with the Eurasian Group and the International Monetary Fund to achieve this. 例文帳に追加
トルクメニスタンは国際的な資金洗浄・テロ資金供与対策基準に合致する包括的な資金洗浄・テロ資金供与対策体制を構築する努力を継続し、この達成のためユーラシアングループ及びIMFと緊密に協働することを慫慂されている。 - 財務省
Ministers welcomed the agreement reached at the International Monetary and Financial Committee (IMFC) in November and recognized the efforts to develop a global standard for anti money laundering and combating terrorist financing covering the Financial Action Task Force (FATF) Recommendations. 例文帳に追加
財務大臣達は、11月の国際通貨金融委員会(IMFC)における合意を歓迎し、金融活動作業部会(FATF)の提言を含む反マネー・ロンダリング及びテロ資金供与対策のための世界基準策定の努力を認識した。 - 財務省
I am so honored to be able to participate with the distinguished panelists in this esteemed symposium organized by the Institute for International Monetary Affairs (IIMA). I would like to express my sincere gratitude to President Toyoo Gyohten and Managing Director Yoshihiro Watanabe and all the staff and parties concerned. 例文帳に追加
このたび国際通貨研究所のシンポジウムに、各国からのパネリストとともに参加する機会を頂いたことは誠に光栄であり、行天豊雄理事長、渡辺喜宏専務理事はじめ関係の皆様に心からお礼を申し上げたい。 - 財務省
In my view, the causes behind the bubble include: [1] expansionary fiscal and monetary policy to respond to sharp yen appreciation; [2] an increase in purchasing power and further expansion in domestic demand during the boom; and [3] excess financial activities against the backdrop of financial liberalization. 例文帳に追加
その原因は、①急激な円高に対応するための拡張的な財政政策や金融政策、②購買力の上昇とブームの中での内需の更なる拡大、③金融自由化を背景にした金融活動の行き過ぎ、などに求めることができる。 - 財務省
Fiscal and monetary policies of the world’s major economies are essential to prop up aggregate demand of the world economy.Japan has been implementing economic policy packages totaling 75 trillion Yen (approx.$750 billion), including 12 trillion Yen of fiscal stimulus since last October. 例文帳に追加
世界の総需要を下支えするためには、特に、主要国における財政金融措置が重要であり、我が国においては、昨年10月以来、約12兆円(約1200億ドル)の財政措置を含む75兆円(7500億ドル)の経済対策を推進しております。 - 財務省
Central to this plan is a common agreement that the strongest actions to minimize risks and spur growth are those that promote the stability and proper functioning of our financial systems, supported by fiscal and monetary policy actions. 例文帳に追加
この計画の中心には,リスクを最小化し成長を促進するための最も強固な行動は,財政政策と金融政策の行動に支えられた,我々の金融システムの安定と適切な機能を促進する行動であるとの共通の合意がある。 - 財務省
Members generally recognised that domestic monetary policies of advanced economies are appropriately targeted to achieve domestic objectives while at the same time recognising the need to remain vigilant against possible negative spillovers of their policies. 例文帳に追加
メンバー国は,先進国の金融政策が負の波及効果を及ぼす可能性に引き続き警戒する必要があることを認識する一方,その政策は自国の目的を達成するために適切に方向付けられていることを総じて認識した。 - 財務省
Additionally, with regard to the future course of its monetary policy, the BOJ will gradually adjust the level of interest rates, in light of developments in economic activity and prices, while maintaining the accommodative financial conditions ensuing from very low interest rates for some time. 例文帳に追加
先行きの金融政策については、日本銀行は、引き続き、極めて低い金利水準による緩和的な金融環境を当面維持しながら、経済・物価情勢の変化に応じて、徐々に金利水準の調整を行うこととしています。 - 財務省
Interest rates have been cut aggressively in most countries, and our central banks have pledged to maintain expansionary policies for as long as needed and to use the full range of monetary policy instruments, including unconventional instruments, consistent with price stability. 例文帳に追加
大多数の国で金利は大胆に引き下げられており、我々の中央銀行は、価格の安定と整合的に、非伝統的な政策手法を含むあらゆる金融政策手法を用いつつ、必要とされる間、緩和政策を維持することを誓約した。 - 財務省
What we are facing now is precisely this—a turning point.After experiencing a global financial crisis, we are making all-out efforts to build a stable international monetary and financial system to prevent a recurrence, rather than simply overcoming the crisis. 例文帳に追加
世界金融危機を経験した我々が、危機を単に乗り越えるだけでなく、将来にわたって危機の再来を予防し安定した国際通貨・金融システムを構築するために全力を傾注している今は、まさに「転換点」であるといえます。 - 財務省
We, the Finance Ministers of the G-7 countries, the Central Bank Governors of Canada, Japan, the United States, and the United Kingdom, theEuro-11 Presidency, and the President of the European Central Bank, met today with the Managing Director of the International Monetary Fund to review recent developments in the world economy. 例文帳に追加
我々7か国の蔵相、カナダ、日本、米国、英国の中央銀行総裁、ユーロ11か国の議長国蔵相、及び欧州中央銀行総裁は、IMF専務理事とともに最近の世界経済の動向をレビューするために本日会合した。 - 財務省
To cope with these difficulties, it is essential for International Financial Institutions, particularly the World Bank and the International Monetary Fund, to demonstrate strong leadership. Therefore, I believe it is extremely significant and timely for us to discuss this subject at this Joint Development Committee. 例文帳に追加
このような問題に対処するため、世銀やIMFを中心とする国際金融機関が積極的にリーダーシップを取っていくことが重要であり、本議題を開発委員会で議論することは極めて当を得たものであると考えます。 - 財務省
The Asian region is highly interdependent on trade and investment. Under such circumstances, strengthening financial cooperation within the region is essential to prevent the re-emergence of currency crises, while ensuring monetary and financial stability in the region. 例文帳に追加
アジア地域における貿易・投資の相互依存度が非常に高い状況の下、通貨危機の発生を予防し、アジア地域における通貨・金融の安定を図るためには、域内の金融協力を強化することが極めて重要であります。 - 財務省
To achieve this, in addition to a better grasp of the real economy mentioned above, the Fund should focus on the fields where it has the greatest expertise, namely: a) safeguards against capital movements; b) exchange rate policy; c) fiscal policy; and d) monetary policy.例文帳に追加
その際、前述のとおり実体経済の把握を十分行った上で、本来IMFが最も専門性を有する分野、つまり(1) 国際的な資本移動への予防措置、(2) 為替政策、(3) 財政政策、及び (4) 金融政策、に集中すべきである。 - 財務省
This successful performance is the direct result of the importance given to macroeconomic policies which have reduced inflation and inflationary expectations, to continued vigilance over government spending, to greater emphasis on market forces and competition, and to prudent monetary policies. 例文帳に追加
この成功したパフォーマンスは、インフレ及びインフレ期待を低減させたマクロ経済政策、政府支出に対する継続的な警戒、市場の力と競争の一層の強調及び慎重な金融政策に重要性を与えたことの直接の結果である。 - 財務省
(xxiii) "Bond" means any monetary claim owed by a Company by allotment under the provisions of this Act and which will be redeemed in accordance with the provisions on the matters listed in the items of Article 676; 例文帳に追加
二十三 社債 この法律の規定により会社が行う割当てにより発生する当該会社を債務者とする金銭債権であって、第六百七十六条各号に掲げる事項についての定めに従い償還されるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) For the purpose of the application of the provisions of the preceding paragraph, the right that the trustee has pursuant to the provisions of Article 49, paragraph (1) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 53, paragraph (2) and Article 54, paragraph (4)) shall be deemed to be a monetary claim. 例文帳に追加
3 前項の規定の適用については、第四十九条第一項(第五十三条第二項及び第五十四条第四項において準用する場合を含む。)の規定により受託者が有する権利は、金銭債権とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The chairperson and the full-time commissioner shall not engage in any other duty for fees or operate a profit-making business or provide other services for the purpose of gaining monetary profit while holding office, except in the case where permission has been gained from the Prime Minister. 例文帳に追加
3 会長及び常勤の委員は、在任中、内閣総理大臣の許可のある場合を除くほか、報酬を得て他の職務に従事し、又は営利事業を営み、その他金銭上の利益を目的とする業務を行つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) If, by the time an assignment order is served upon the third party obligor, another obligee carries out a seizure or execution of a provisional seizure or makes a demand for liquidating distribution with regard to the monetary claim pertaining to the assignment order, the assignment order shall not become effective. 例文帳に追加
3 転付命令が第三債務者に送達される時までに、転付命令に係る金銭債権について、他の債権者が差押え、仮差押えの執行又は配当要求をしたときは、転付命令は、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) When the petitioner was unable to obtain full performance of said monetary claim in the procedure of liquidating distribution, etc. (excluding a procedure that was terminated by at least six months prior to the day of filing the petition) in compulsory execution or exercise of a security interest 例文帳に追加
一 強制執行又は担保権の実行における配当等の手続(申立ての日より六月以上前に終了したものを除く。)において、申立人が当該金銭債権の完全な弁済を得ることができなかつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an acceptance of order and ordering support system for enabling a flexible and highly reliable price setting even if acquisition condition of a special price is complicated, and for enabling prevention of monetary troubles etc. in dealings.例文帳に追加
特別価格の取得条件が複雑であってもフレキシブルで信頼性の高い価格設定を可能にするとともに、取引における金銭的なトラブルの発生等を未然に防止することを可能にする受発注支援システムを提供する。 - 特許庁
This invention provides a system that rents a portable telephone body or the like with free call units of a prescribed monetary amount initially set thereto and its right of use to a traveler from overseas and a business man during a business trip on the condition of identification of the traveler and the business man by means of a passport.例文帳に追加
海外からの旅行者、並びに出張のビジネスマンに対して、パスポートによる身元確認を条件として、一定額の無料通話分が初期入力された携帯電話等の本体とその使用権利を賃貸する。 - 特許庁
MATSUKATA worked on implementation of monetary policy centered on the adjustment of government-issued bills, which was later called the MATSUKATA finance, and after he established the Bank of Japan, he abolished government-issued bills and started to issue the Bank of Japan notes as convertible currency. 例文帳に追加
松方は後に松方財政と呼ばれる政府発行紙幣の整理を中心とする金融政策の実現に取り組み、日本銀行の設立を経て、政府発行紙幣の全廃と兌換紙幣である日本銀行券の発行を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) The chairperson shall, pursuant to a Cabinet Order, regularly call Board meetings at which the matters listed in the items of Article 15, paragraph 1 (hereinafter referred to as "monetary control matters" in this Chapter) are to be discussed. 例文帳に追加
2 議長は、委員会の会議のうち第十五条第一項各号に掲げる事項(以下この章において「金融調節事項」という。)を議事とする会議については、政令で定めるところにより、これを定期的に招集しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In order to enhance the transparency of market surveillance and promote self-discipline by market participants, the SESC will put together a collection of case examples related to administrative monetary penalties by the end of June 2008 and update it every year thereafter. 例文帳に追加
市場監視行政の透明性を高め、市場参加者の自主的な規律付けを促すため、平成20年6月末までに、証券取引等監視委員会において、課徴金事案に係る事例集を取りまとめ、その後も毎年更新する。 - 金融庁
Under the existing law, only criminal penalties are prescribed for the violations of this Article, but in order to enable more active application of this Article further consideration should be made, including amending the Article to allow administrative monetary penalties. 例文帳に追加
同条の違反については、現行法上、刑事罰のみが規定されているが、同条を課徴金の対象とすることを含め、同条のより有効な適用を可能とするための方策について、検討が進められることを期待したい。 - 金融庁
(x) With respect to monetary claims prescribed in Article 3(vii) of the Enforcement Order of the Investment Trust Act, the total amount of claims as of the end of the current period shall be listed by type and the aggregate transaction value during the calculation period of the relevant investment trust assets shall be listed by type of claims. 例文帳に追加
⑩ 投信法施行令第3条第7号に規定する金銭債権につき、種類ごとに、当期末現在における債権の総額及び当該投資信託財産の計算期間中における債権の種類ごとの売買総額 - 金融庁
In addition, it was required to call in hansatsu (bills usable only in a particular domain) issued by each domain and introduce a uniform monetary system throughout the country (hansatsu constituted a part of domain's debts since the domain guaranteed its repayment as the issuer). 例文帳に追加
これに加えて、各藩が出していた藩札の回収・処理を行って全国一律の貨幣制度を実現する必要性もあった(藩札も最終的には発行元の藩がその支払いを保証したものであるから、その藩の債務扱いとなる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, as one Tenpo-tsuho coin was converted as eight rin (one Kanei-tsuho coin was one rin) in the new monetary system, it is said that people who were way behind the times or people who did not have ability to do so were sometimes cynically called 'Tenpo sen.' 例文帳に追加
その一方で、新通貨制度では天保通宝一枚=8厘(寛永通宝一枚=1厘)と換算されたために、新時代に乗り遅れた人やそれに適応するだけの才覚の足りない人を揶揄して「天保銭」と呼ぶ事もあったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Contrastingly, an increasing number of those in the gokenin (immediate vassals of the shogunate) stratum were ruined because of the burden imposed on them by ikoku-keigoban-yaku (a kind of military service imposed on the gokenin in which they had to guard areas other than those they usually guarded), which continued even after the Mongolian expeditions against Japan; delays to the provision of rewards and settlement of lawsuits following the Mongolian expeditions; the gradual emergence of a monetary economy; and the division of their territory. 例文帳に追加
一方で御家人層では、元寇後も続けられた異国警固番役の負担、元寇の恩賞や訴訟の停滞、貨幣経済の普及、所領分割などによって没落する者も増加していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Japan proceeds with the active use of intellectual properties in the future, a simple and effective mechanism for the reflow of royalties, monetary compensation for intellectual properties, into Japan will become increasingly as important, as for the reflow of domestic dividends.例文帳に追加
今後、我が国がますます知的財産権の活用を進めていく上で、我が国の知的財産の対価であるロイヤリティを国内へ支障なく還流させることは、配当金の国内還流と同様にますます重要になっていくと考えられる。 - 経済産業省
The “Act for Designation and operation of Free Economic Zones,” provides various incentives including permission of establishment and operation of foreign educational institutions and hospitals, foreign language service, foreign currencies, and foreign broadcasting, as well as reduction or exemption of tax, monetary assistance, etc.例文帳に追加
「経済自由区域の指定及び運営に関する法律」に基づいて、経済自由区域では外国教育機関・病院の設立及び運営、外国語サービス、外国貨幣・放送の許容、租税減免、資金支援等のインセンティブを用意している。 - 経済産業省
In addition, FRB performed various nontraditional monetary policies including the purchase of bonds and securities such as agency bonds of 2009, residential mortgage-backed securities (MBS), the long-term national bond, but adopted the exit strategy to terminate them once by June, 2010.例文帳に追加
また FRB は、2009年のエージェンシー債、MBS(住宅ローン担保証券)の買取りや長期国債の買取りを始め、様々な非伝統的金融政策を実施してきたが、それらを2010年6月までにいったん終了させるなど、出口戦略にとりかかっていた。 - 経済産業省
As there was some criticism that the method of unifying the finances has not been developed while the monetary and exchange policy are unified by ECB, and if financial coordination is dependent upon introduction of “E bond”, the concern among the market players may not fade away.例文帳に追加
金融・為替政策が ECB に一元化されている一方で財政面での統合が進んでいないことを問題視する見方も多いため、「Eボンド」導入によって財政協調が深化すれば、市場関係者の懸念が薄らぐ期待もある。 - 経済産業省
Although the shogunate set the eldest son system (for the succession of the head of the family) as a foundation for the ruling vassals, in fact, the minor vassals were declining because of the divided succession of bushi class and the eldest son system, and much of the vassal system began to collapse, being buffeted by the progress of a monetary economy. 例文帳に追加
幕府は惣領制を御家人支配の基盤としたが、実はこの時期、武士団分割相続と惣領制により中小御家人は零細化し、そして貨幣経済の進展に翻弄されて多くは崩壊を初めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide card-usage transaction processing technology that can minimize monetary damage by preventing a third person who steals a card etc., from using it in unauthorized manner, without uniformly going through a special authentication procedure, and that will not spoil the user's convenience.例文帳に追加
一律に特別な認証手続を経なくとも、カードを盗んだ第三者等による不正な利用を防止して、金銭的被害を最小限に抑えることができ、ユーザの利便性も損なわないカード利用取引処理技術を提供する。 - 特許庁
This arithmetic unit for the monetary amount relates to the earthquake derivative and is equipped with a paid money arithmetic part 20 which computes the amount of money paid in case of an earthquake according to earthquake data 12 and 13 and client data 16 and 18.例文帳に追加
本発明は、地震デリバティブに関連する金額の演算装置であって、地震データ12、14と、クライアントデータ16、18とに基づき、地震発生によって支給される給付金の金額を演算する給付金演算部20を備えて構成される。 - 特許庁
To prevent each cash handled by a bank clerk and a customer from being mixed, in a monetary transaction processing device installed on a window counter of a financial business store, and enabling each operation from both sides of the inside and the outside of the counter in the installed state.例文帳に追加
金融営業店の窓口カウンターに設置され、設置された状態でカウンターの内側と外側の両方から操作が行える貨幣取引処理装置において、行員と顧客がそれぞれ取り扱う現金が混同しないようにする。 - 特許庁
While these investment and capital infusion are expected to serve as the engine for the growth of the Asian economy, each country’s move on monetary policy is gaining attention due to the concern for property price hike and asset inflation in some areas.例文帳に追加
こうした投資や資金流入がアジア経済の成長の原動力としても期待される一方で、地域によっては不動産価格の上昇等、資産インフレの懸念もみられ、各国の金融政策の動きに注目が集まっている。 - 経済産業省
In this situation, if conflict occurs between the advanced economies aiming at the economic recovery with the monetary easing policy and the emerging economies implementing market intervention or funds inflow control policy to avoid their currencies becoming high in value, stability of currencies may not be maintained.例文帳に追加
こうした中、先進国側が金融緩和によって景気回復を目指す政策と、新興国側において生じる通貨高を回避するための、市場介入や流入規制等の政策とが衝突すれば、通貨の安定性が損なわれかねない。 - 経済産業省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
