1016万例文収録!

「project into」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > project intoに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

project intoの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 496



例文

The cutter knife includes a holder 1 in which a guide handle 2 provided with a slide groove 8 is inserted into and fitted to the inside of a grip handle 13 so as to project from a head end 13a of the grip handle 13.例文帳に追加

スライド溝8を設けた案内柄2を把持柄13の内側に挿嵌して把持柄13の頭端部13aから突出させたホルダ1を備えている。 - 特許庁

This clinical ear thermometer includes the body held by the hand in measuring the temperature of the tympanic membrane, and a probe fixed to the body so as to project from the body and inserted into the ear canal of the subject when measuring.例文帳に追加

本発明による耳式体温計は、鼓膜温の測定時に手で保持される本体と、本体から突出する状態で本体に対して固定され測定時に被測定者の外耳道に挿入されるプローブとを含んでいる。 - 特許庁

Further, a branch member 5 branches the projection light into a plurality of portions and project a plurality of branch light beams including images to be displayed on the object screens 2 and 3.例文帳に追加

また、分岐部材5は、投射光を複数に分岐して、それぞれが対象となる前記スクリーン2及び3で表示されるべき画像を含む複数の分岐光を出射する。 - 特許庁

Terminal holding parts 32 for holding connection terminals 25 in a vertical manner to a wiring board 24a are integrally formed with the wiring board 24a standing closest to an upper case 21 into which the connection terminals 25 extended from respective bus bars 23 project.例文帳に追加

各バスバー23から延出された接続端子25が突出する上側ケース21に最も近い配線板24aには、接続端子25を配線板24aに垂直な状態で保持する端子保持部32を一体で形成する。 - 特許庁

例文

This 1st conversion part 28a is made of a light wavelength converting member which operates to convert R light into yellow light (Y light) and project it when light having a wavelength within a specified range, e.g. the R light emitted by a light source is incident.例文帳に追加

この第1変換部28aは、特定範囲の波長の光、例えば光源から照射されるR光が入射するとイエロー光(Y光)に変換して出射する作用を備えた光波長変換材で構成されている。 - 特許庁


例文

A new depth frame 8 is mounted to a depth part of the existing frame 3 mounted into the opening 2, so as to project from the depth part in an orthogonal direction to the wall 1.例文帳に追加

開口部2に取り付けられた既存の枠3の見込部分に新たな見込枠8を、該見込部分から壁1と直交する方向に突出するようにして取り付ける。 - 特許庁

In the locking device 1, a locking/unlocking section 13 is made to project from a housing section 14 by pressing a button section 12, and the locking/unlocking section 13 is fitted into a lock of the door so that an energized state on the side of the door is established.例文帳に追加

施錠装置1においては、ボタン部12の押下操作によって収容部14から施開錠部13を突出させ、施開錠部13をドアの錠前に差し込んでドア側との通電状態が成立する。 - 特許庁

The standing substrate body 1a is provided with a pair of lands 3a, 3b which project toward the side of the wide part 1c and come into contact with jumper lines 12a, 12b.例文帳に追加

立ち基板本体1aには、幅広部1cの側に向かって突出し、ジャンパー線12a,12bに接触する1対のランド3a,3bが設けられている。 - 特許庁

Even if leak test of an oil hole 52 is performed by supplying compressed air into the masking rubber 58, the masking rubber 58 is prevented from expanding to project from the openings W1, W2 by means of the masking rubber retaining parts 15, 19.例文帳に追加

このマスキングゴム58内に圧縮空気を供給して油孔52の洩れ試験を行っても、マスキングゴム押え部15,19によって、開口部W1,W2からマスキングゴム58が膨張して突出するのが防止される。 - 特許庁

例文

Its duties are (i) to draft systematic project plans to promote and coordinate the overseas employment of Filipino workers while taking domestic labor force conditions into consideration, and (ii) to protect rights regarding fair and impartial employment.例文帳に追加

その任務は、主に、①国内労働力の状況を考慮し、フィリピン人労働者の海外雇用を促進・調整するための体系的事業計画を立案すること、②公平かつ公正な雇用に関する権利保護をすること、となっている。 - 経済産業省

例文

The company office project is classified into the conclusion of overseas export contracts, finding of agents, market research, and others provision of simple information, etc., depending on the purpose of participation.例文帳に追加

支社化事業は、事業者の参加目的によって、海外輸出成約、エージェント発掘、市場調査、その他(単純情報提供など)に分類される。 - 経済産業省

As it was not possible to obtain data on ordinary construction project spending broken down into DIDs and other regions for this analysis, however, it is possible that ordinary construction spending in DIDs may be having a relatively large impact.例文帳に追加

ただし、この分析においては、DIDとそれ以外の地区に分けた普通建設事業費の額が得られないという限界があるので、DIDでの普通建設事業費が相対的に大きいことが影響を与えている可能性がある。 - 経済産業省

The ultimate goal of this project is incorporating into the curriculum what students should learn from company perspectives. Since FY2010, the college is making use of corporate engineers to improve the curriculum, such as experiments or practical works. 例文帳に追加

このプロジェクトの最終目的は、学生に不足する企業視点の教育ニーズをカリキュラムに反映させることにあり、2010年度以降、企業技術者を活用して実験実習等授業の改善に取り組んでいる。 - 経済産業省

In 2008, in order to utilize the strengths of existing business, while expanding into new projects in the field of energy and the environment, Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. established the Energy and Environment Project Supervision and Strategy Office (hereafter referred to as the Supervision and Strategy Office), an organization that cuts across all operational divisions.例文帳に追加

三菱重工(株)では、既存事業の強みを活かしつつ、エネルギー・環境分野の新事業を拡大するため、2008年に、事業部横断組織「エネルギー・環境事業統括戦略室(以下、統括戦略室)」を設置した。 - 経済産業省

Under the strong leadership of Prime Minister Thaksin, the "OTOP office" was set up within the Prime Minister's Office and special organizations were also set up within the central government, provinces and Tambons to promote efforts into the project all over the country.例文帳に追加

タクシン首相の強力なリーダーシップの下、首相府に「一村一品運動事務局」が置かれた、中央の役所や、各県、タンボンにそれぞれ専門組織が作られ、国を挙げて一村一品運動に取り組んだ。 - 経済産業省

The Deploy action compiles the files in the Composite Application project, packages the compiled BPEL and related web service artifacts (including WSDL and XSD files) into an archive, and deploys them to the Application Server.Before deployment, add BPEL Module project files to the Composite Application as a JBI module.例文帳に追加

配備アクションは、複合アプリケーションプロジェクト内のファイルをコンパイルし、コンパイルした BPEL および関連する Web サービスアーティファクト (WSDL ファイルと XSD ファイルなど) をアーカイブにパッケージ化して、アプリケーションサーバーに配備します。 配備を行う前に、BPEL モジュールプロジェクトファイルを複合アプリケーションの JBI モジュールとして追加してください。 - NetBeans

The editor device 2 includes: a PF editing part 21 for editing a project file PF for operating a programmable indicator 4; and an export part 211 for converting character string data PFA included in the project file PF into CSV character string data PFF, wherein the export part 211 includes a file name adding part 211a.例文帳に追加

本発明のエディタ装置2は、プログラマブル表示器4を動作させるためのプロジェクトファイルPFを編集するPF編集部21と、プロジェクトファイルPFに含まれる文字列データPFAをCSV文字列データPFFに変換するエクスポート部211とを備え、エクスポート部211はファイル名付加部211aを備える。 - 特許庁

In response to input of events into which the project is subdivided, and their attributes, a project schedule progress management system 200 determines management groups for executing events and products to be produced, on the basis of a product management table 210, a status definition table 211, and a product selection condition table 212 which are preliminarily generated.例文帳に追加

プロジェクトを細分化したイベントおよびその属性が入力されると、プロジェクト日程進捗管理システム200が、予め作成された成果物管理テーブル210、ステータス定義テーブル211および成果物選定条件テーブル212に基づいて、イベントを遂行する管理グループおよび製作する成果物を決定する。 - 特許庁

Support measures for manufacturing SMEs are steadily being implemented including a project to support research and development in technological fields such as mold/die-making, foundry, and plating called the "Project to Support Enhancement of Strategic Fundamental Technologies" under the Law concerning the Enhancement of the Fundamental Technologies for SME Creativity (hereinafter referred to as the "SME Technological Advancement Law"), which came into effect in June 2006.例文帳に追加

平成18年6月に施行された「中小企業のものづくり基盤技術の高度化に関する法律」(以下「中小ものづくり高度化法」という。)に基づき、金型、鋳造、めっき等の技術分野で、研究開発支援である「戦略的基盤技術高度化支援事業」など、モノ作り中小企業に対する支援策が着実に進められている。 - 経済産業省

Taking into consideration of thereof, the Ministry of Economy, Trade, and Industry (MITI) is working on a project calledTokyo eye―. In this project, MITI puts together Japan's hot fashion brands of today (not only apparel brand, but also fashion brand that are close to the life and culture such as bags, shoes or accessories), then brands the commodities as a whole.例文帳に追加

こうしたことを踏まえ、経済産業省では、世界におけるファッション・ビジネスの主要地(パリ、上海)において、我が国の旬なファッションブランド(アパレルブランドだけではなく、鞄、靴、小物等、生活・文化に密着したファッションブランド)を一体的にまとめ、全体のブランディングを図った上で、市場獲得を図るためのプロモーションやビジネスマッチング等を行う事業「Tokyo eye」を実施している(第3-2-1-58図)。 - 経済産業省

The Gyojisho came into existence in the Daijoe (first ceremonial offering of rice by newly-enthroned Emperor) and so on in about the middle ninth century, gradually grew into a functionality-oriented project team in various regular/temporal rites and festivals, and dealt with general affairs of rites and festivals including supplying necessary goods. 例文帳に追加

行事所(ぎょうじしょ)は、9世紀中頃に大嘗祭(だいじょうえ)などに現れ、徐々に恒常・臨時を問わず様々な行事に設けられた機能性を重視したプロジェクトチームであり、必要な物資の調達を含む行事事務全般を取り仕切る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A gasket 32 having a collecting groove 33 formed so as to project to the motor side is provided between the pump housing and the electric motor, and thereby the brake fluid which is going to flow into the motor side is collected by the collecting groove, and prevented from flowing into the motor.例文帳に追加

前記ポンプハウジングと電動モータとの間に該モータ側へ凸状に形成された捕集溝33を有するガスケット32を設けたことにより、前記モータ側へ流入しようとするブレーキ液は前記捕集溝によって捕集され、前記モータ内への流入が防止される。 - 特許庁

Positive and negative electrode terminal plates 42 and 43 conducting into the series circuit of the lithium ion batteries 30 and connectors 44 and 45 into which the monitored result by the voltage monitoring circuit and the temperature monitoring circuit is output are provided on a lid 50 so as to project toward the outside of the case 5.例文帳に追加

蓋50には、リチウムイオン電池30の直列回路に導通する正負の電極端子板42,43と電圧監視回路および温度監視回路による監視結果が出力されるコネクタ44,45とが外部へ突出した状態で設けられている。 - 特許庁

In the case of using a Bluetooth card 34 with an antenna part 34a as the SD card, the card is held into the upper position to project the antenna part 34a outside from the cover body 12, and in the inoperative state of the card, the card is moved into the lower position to enclose the antenna part 34a inside the cover part 12.例文帳に追加

そして、SDカードとしてアンテナ部34aを有するBluetoothカード34を使用した場合に、カードを上ポジションに保持してアンテナ部34aを蓋体12から外部に突出させ、カード非動作時には下ポジションに移動させてアンテナ部34aを蓋体12内に収納する。 - 特許庁

Part of a flat lath is bent and projected at one face side to be formed into a planar netty portion B of a square shape in a plan view along a predetermined flat face and into a plurality of mutually parallel vertical netty projecting portions C that vertically project at one face side across the whole width of the planar netty portion B.例文帳に追加

平ラスの一部を一方の面の側へ折曲突出させることにより、所定平面に沿った平面視方形状をなす平面網状部Bと、その平面網状部Bの全幅にわたり一方の面の側へ垂直状に突起した複数の互いに平行な垂直網状突条部Cを形成する。 - 特許庁

The image display device comprises an image display element for converting electric information into image information to display the images, a projector for converting the electric information into optical image information to project optical images, and a translucent screen arranged on the front of the image display face of the image display element.例文帳に追加

電気的情報を画像情報に変換して画像を表示する画像表示素子と、電気的情報を光画像情報に変換して光画像を投影するプロジェクタと、前記画像表示素子の画像表示面の前面に配置された透光性スクリーンとからなる画像表示装置とした。 - 特許庁

The first and second seat parts 52C and 52F project in an acute angle shape by forming a cross section in a circular arc shape, and are brought into pressure contact so as to bite into the first and second port seals 46 and 58 in a valve closing state to enhance the sealing performance.例文帳に追加

第1、第2のシート部52C,52Fは、断面が円弧状に形成されて鋭角形状に突出しているので、閉弁状態においては第1、第2のポートシール46,58に食い込むように圧着され、シール性が高められている。 - 特許庁

A foaming body 2 foamed and cured by heating is formed into a sheet-like shape, and a foil body 4 is piled up on at least one face of the foaming body 2, and engaging parts 6 which project the foil body 4 to the foaming body 2 side and bite into the foaming body 2 are formed on the foil body 4.例文帳に追加

加熱により発泡硬化する発泡体2をシート状に形成すると共に、発泡体2の少なくとも片面に箔体4を重ね合わせ、箔体4を発泡体2側に突き出して発泡体2に食い込む係合部6を箔体4に形成した。 - 特許庁

The charge stand is configured such that the output terminal 3 projects into the subcase 4 to come into contact with a power terminal 9A of the portable device 9 placed in the subcase 4 when the subcase 4 is at the charge position, but the output terminal 3 does not project into the subcase 4 when the subcase 4 is at the attaching/detaching position.例文帳に追加

充電台は、サブケース4が充電位置にあっては、出力端子3がサブケース4内に突出して、サブケース4に挿入している携帯機器9の電源端子9Aに接触し、かつサブケース4が脱着位置にあっては、出力端子3がサブケース4内に突出しないようにしている。 - 特許庁

(2) In addition to the leases prescribed in the preceding paragraph, in the case where an Appointed Business Operator who has leased administrative property pursuant to the provision of the preceding paragraph is to continue to own or use the Specified Facilities pertaining to the Specified Private Project after the termination of the Selected Project, the national government may, when it finds necessary, continue to lease to the lessee the said administrative assets (provided that, in the case of early termination of the contract which was entered into to implement the said Selected Project, the lessee is a person who is recognized to be appropriate for the administration of the said Public Facility etc. by the Administrator of Public Facility etc. pertaining to the facility that was the Public Facility etc. of the Selected Project; hereinafter the same shall apply in paragraph (6)) notwithstanding the provision of paragraph (1) of Article 18 of the National Property Act, to the extent that the lease does not prevent the original use or purpose of the asset. 例文帳に追加

2 前項に定めるもののほか、国は、同項の規定により行政財産の貸付けを受けた者が特定民間事業に係る特定施設を選定事業の終了の後においても引き続き所有し、又は利用しようとする場合において、必要があると認めるときは、国有財産法第十八条第一項の規定にかかわらず、当該行政財産を、その用途又は目的を妨げない限度において、その者(当該選定事業を行うため締結した契約の解除による終了の場合にあっては、当該選定事業に係る公共施設等であった施設に係る公共施設等の管理者等が当該公共施設等の管理に関し適当と認める者に限る。第六項において同じ。)に貸し付けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Developers often make improvements to the sources in the CVS repository on a daily basis;and often, these developers are scattered around the world, yet CVS provides the necessary mechanism to unite their project into a centralized, cohesive whole.例文帳に追加

開発者はしばしば、日課としてCVSリポジトリ上のファイルに改良を加えます。 そしてその開発者たちが世界中に散らばっていることもよくあることなので、CVSはそのプロジェクトをひとつにまとめて統合するために必要なメカニズムを提供しています。 - Gentoo Linux

However, the project may contain other WSDL and XSD files which have not yet been imported into the process.If you select a type for the new variable that is defined ina non-imported file, the IDE will automatically add the required import to the BPEL process.例文帳に追加

ただし、プロセスにまだインポートされていないそのほかの WSDL ファイルや XSD ファイルがプロジェクトに含まれている可能性もあります。 インポートされていないファイルで定義されている新しい変数の型を選択すると、必要なインポートが自動的に BPEL プロセスに追加されます。 - NetBeans

Based on the modern mass media culture, picture books of ghosts or collections of paintings of ghosts distort the form of Ungaikyo into, for example, a ghost like raccoon dog disguised as a mirror (a raccoon dog whose body incorporates a mirror), or a ghost that can project various images on its own body. 例文帳に追加

現代的大衆文化に基づいて著される妖怪図鑑や画集では、雲外鏡は腹に鏡をつけた(腹が鏡になっている)化け狸のような姿の妖怪であるとか、自らの体に様々なものを映し出すことができる、などと解説されることが少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He withdrew from the political world temporarily in 1907 and put his energies into the development of cultural affairs, such as assuming the post of the President of Waseda University, contributing to the translation project of European literatures as the President of the Great Japan Civilization Association, and assuming the post of campaign club leader of the Antarctic exploration. 例文帳に追加

明治40年(1907年)、いったん政界を引退し、早稲田大学総長への就任、大日本文明協会会長としてのヨーロッパ文献の日本語翻訳事業、南極探検隊後援会長への就任など、精力的に文化事業を展開した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that he also carried out the work to level the Uemachi Plateau and construct a channel in order to make Yamato-gawa River flow directly into the Osaka Bay, but his attempt failed (it is said that Kawazoko-ike Pond situated in the premise of Chausuyama Tumulus (Osaka), in Tennoji Ward, Osaka City is a remain of this failed project and there is a bridge called 'Wake-bashi Bridge.') 例文帳に追加

その後、に上町台地を開削して大和川を直接大阪湾に注ぐ工事を行ったが失敗している(大阪市天王寺区の茶臼山古墳(大阪市)にある河底池はその名残りとされ、「和気橋」という名称の橋がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1921, around the time that the construction project of the Shinkeihan Line was formulated, a private company called Kita-Osaka Electric Railway began operating with a line diverging from the Hankyu Kobe Line and Hankyu Takarazuka Main Line at Juso Station, and reaching up to Senriyama Station (currently, the line is divided into two sections at Awaji Station, with the west section belonging to the Kyoto Line and the north section to the Hankyu Senri Line). 例文帳に追加

ちょうど新京阪線の計画がたった頃の1921年に、阪急神戸線・阪急宝塚本線の十三駅から分岐して千里山駅までを結ぶ、北大阪電気鉄道(現在淡路駅を境に、西は京都線、北は阪急千里線)という私鉄路線が開業していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The idea of compiling the laws was around from the time of Emperor Kanmu, but the project only went into full swing when a "law office" was established during Emperor Saga's reign, and FUJIWARA no Fuyutsugu was appointed as the head, with FUJIWARA no Kadonomaro, AKISHINO no Yasuhito, FUJIWARA no Mimori, TACHIBANA no Tsunenushi, and OKIHARA no Miniku as members. 例文帳に追加

格式編纂の構想は、桓武天皇の頃から存在したが、嵯峨天皇の時代に「造格式所」を設置して、藤原冬嗣を総裁として藤原葛野麻呂・秋篠安人・藤原三守・橘常主・興原敏久らと事にあたらしめてから編纂事業が本格化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the international arena, auditing standards are under continuous revision; as to the ISA, in particular, the Clarity Project, which stratifies extant texts into the requirements and its application material, was just completed in March 2009. 例文帳に追加

また、国際的には、継続的に監査基準の改訂が行われており、国際監査基準については、すべての基準を必須手続とそれ以外の手続に明確に区分することなどを内容とする明瞭性(クラリティ)プロジェクトが2009年(平成21年)3月に完了したところである。 - 金融庁

In the project, measures discussed for enhancing the efficiency and effectiveness of inspections included the introduction, on a tentative basis, of prior notice inspection, enhanced dialogue during the on-site inspections, and the strengthened quality control of inspections; and these measures will be put into implementation whenever they become ready, as early as the beginning of this business year. 例文帳に追加

当プロジェクトにおいては、効率的かつ効果的な証券検査の向上策として、予告検査の試行的な導入、検査中の対話の充実、検査の品質管理等について、今年度から実施に移せるものは速やかに実施に移す方向で議論を進めている。 - 金融庁

The Money Lending Act Project Team had been conducting studies to enforce the Act, as to what kind of consideration should be given upon implementing the Act in order to prevent borrowers from falling into distress, especially given the fact that there is a demand for funding among borrowers. 例文帳に追加

この法律の施行について、特に、借手の方々のニーズが存在していることは事実でありますから、やはり、そういう方々が困らないようにするにはどういう点を運用上配慮するべきか、というようなことについて、(貸金業制度に関する)プロジェクトチームにおいて検討してまいりました。 - 金融庁

In November 2000, the Trilateral Offices agreed to start a Trilateral classification Harmony Project. To this end, the Trilateral Working Group on Classification was established and efforts for classification harmonization have been made with a view to adopting classification schemes obtained by the Trilateral Offices into the IPC. 例文帳に追加

三極特許庁は、2000年11月に三極分類調和プロジェクトを開始することで合意し、三極分類作業部会を立ち上げ、三極特許庁間で得られた分類表をIPC(7)として採用することを念頭に置いて、分類調和の作業を進めてきました。 - 特許庁

(1) The office administering this Act may enter into any agreement, scheme, arrangement, understanding, project or program, in cooperation with another country or legal entity for purposes of the administration of patents and industrial designs in accordance with this Act and any international treaties to which Papua New Guinea is a party to.例文帳に追加

(1) 本法を所掌する庁は,本法及びパプアニューギニアが締約国である国際条約に従って,特許及び意匠の運営の目的で,他の国又は法人との協力の下に,如何なる協定,体制,取決め,協調,企画又は計画にも参加することができる。 - 特許庁

The infrastructure includes an integrated suite of tools including a methodology development tool, multiple user interfaces including a methodology finder and a methodology browser, and an estimating tool that integrates the methodology content into the project planning process.例文帳に追加

インフラストラクチャは、方法論開発ツールと、方法論ファインダ及び方法論ブラウザを含む複数のユーザインタフェースと、方法論内容をプロジェクト計画プロセス内に統合する推定ツールとを含む統合された一揃いのツールを含む。 - 特許庁

In the air bag device for the pedestrian, an air bag 56 is folded and stored under a cowl louver 18 made of synthetic resin longitudinally along the cowl louver 18, and gas for expansion delivered from an inflator is made to flow into the air bag to expand and project the air bag upward.例文帳に追加

エアバッグ56が、合成樹脂製のカウルルーバ18の下方に、カウルルーバ18に沿って長尺状に折り畳まれて収納されるとともに、インフレーターから吐出される膨張用ガスを流入させて、上方へ向かって突出するように展開膨張する歩行者用エアバッグ装置。 - 特許庁

To provide an information processor, a Gantt chart data reconfiguration method and a program for automatically reading a Gantt chart on a spread sheet or a Gantt chart plotted on a sheet or the like described with a free format into a project management tool.例文帳に追加

自由な形式で記述されたスプレッドシート上のガントチャートや紙などの上に描かれたガントチャートを自動的にプロジェクト管理ツールへ読み込むことができるようにする情報処理装置、ガントチャートデータ再構成方法及びプログラムを提供する。 - 特許庁

The single spring contact or the spring probe is constituted to store the spring contact in a hollow cylindrical hole part formed into an insulator, and to project the tip part from an insulator surface to contact directly with the prescribed contact face.例文帳に追加

また、このスプリングコンタクトを絶縁体に形成した中空筒状の穴部に収容し、前記先端部を前記絶縁体表面から突出させて所定接触面に直接接触させるように単体スプリングコンタクトあるいはスプリングプローブを構成する。 - 特許庁

The car carrier 1 has a retractable flap F which can be developed to project outward from the outer board 5, promoting the inflow of air into the stern side ship mooring deck 4 via a stern side ship mooring window 7.例文帳に追加

また、自動車専用船1は、格納式のフラップFを有しており、フラップFを外板5よりも外方に張り出すように展開させて、船尾側係船窓7を介した船尾側係船デッキ4への空気の流入を促進させることができる。 - 特許庁

The turbine exhaust structure includes projecting parts 48, 49 disposed between the final stage of the turbine blade rows 41, 42 (moving blades 42) and an inlet of the exhaust diffuser 43 to project from the wall surface of a combustion gas path R into the combustion gas path R.例文帳に追加

このタービン排気構造では、タービン翼列41、42の最終段(動翼42)から排気ディフューザ43の入口部までの間に配置されると共に燃焼ガス通路Rの壁面から燃焼ガス通路R内に突出する突出部48、49を備えている。 - 特許庁

Spacer parts (ribs 22) which are disposed around the boss 12 and which hold the distance between the base 11 of the first member 1 and the base 21 of the second member 2 are provided to the second member 2 so as to project from the base 21 of the second member 2 and to be brought into contact with the base 11 of the first member 1.例文帳に追加

そして、ボス12の周囲に配置されて第1部材1の基部11と第2部材2の基部21との間隔を保持するスペーサ部(リブ22)は、第2部材2の基部21から突出して第1部材1の基部11に接触するように、第2部材2に設けられている。 - 特許庁

例文

The retainer has projections 13d which retreat to the sides of the terminal receiving holes to allow insertion of terminals 17 into the terminal receiving holes when the retainer is at the preset position and which project to the terminal receiving holes to engage with the terminals so as to hold the terminals in a dropoff preventing state when the retainer is at the set position.例文帳に追加

リテーナは、プリセット位置にあるとき端子収容穴の側方に退避して端子17を端子収容穴に挿入可能とし、セット位置にあるとき端子収容穴に突出して端子と係合し抜け止め保持する突起部13dを有する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS