proposalを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2811件
He was insightlful in reading people's physiognomy, and when he learned that FUJIWARA no Akinobu, FUJIWARA no Michinaga's third son, wished to marry his daughter, he declined the proposal on the ground that Akinobu had the physiognomy of entering the priesthood (his daughter married Yoshinobu, Akinobu's younger brother). 例文帳に追加
人相を見るに見識があり、藤原道長の三男藤原顕信が自身の娘との結婚を望んでいることを知ると、顕信に出家の相が出ているとしてこれを断った(娘は顕信の弟能信と結婚)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In response to the attack by the Ming Dynasty, the warlords approached Hideyoshi with a proposal to abandon three castles (the westernmost Ulsan Japanese Castle, the easternmost Suncheon Waeseong and the inland Ryosanwa-jo Castle) narrowing down the battle line--but it was rejected. 例文帳に追加
明の攻撃を受けた諸将は今後の防衛体制を整えるために蔚山倭城(最西方)、順天倭城(最東方)、梁山倭城(内陸部)の三城を放棄して戦線を縮小する案を秀吉に打診したが却下された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The applicant may accept or reject the proposal, on the understanding that, in the event of rejection, the file will continue to be processed as an application for the form of industrial property originally desired.例文帳に追加
これに対して,出願人は,変更の提案に応じない場合に自己の出願が当初要求通りの産業財産の出願として処理されることを理解した上で,当該変更の提案を受入又は拒絶することができる。 - 特許庁
The applicant is obliged to deposit a security for procedure costs, which shall be refunded, if during procedure it shall be proved that the proposal for beginning of the administrative procedure has been justified. The security amounts to 2,500 CZK. 例文帳に追加
出願人は,手続経費の保証金を供託しなければならない。保証金は,管理手続開始の請求が正当化されることを証明した場合は出願人に払い戻されるものとする。保証金は総額で2,500 CZKまでとする。 - 特許庁
Such a facility would differ from the precautionary facility currently being discussed, in that my proposal would not require pre-agreed arrangements, but would base itself primarily on good track records certified through regular surveillance.例文帳に追加
私の提案する融資制度は、事前に合意された取極を必要とせず、一義的には通常のサーベイランスにおいてよい実績が認められることに基礎を置くという点で、現在検討中の予防的な融資制度とは異なります。 - 財務省
On the statutory approach, as it was agreed at the September meeting of the IMFC, the IMF will develop a concrete proposal by the next IMFC meeting in May, and I look forward progress being made on this issue. 例文帳に追加
また、法的アプローチについては、本年9月のIMFC(国際通貨金融委員会)において決定されたとおり、IMFが来年4月の次回IMFCまでにその具体案をまとめることとなっており、この進展を期待します。 - 財務省
At the Hong Kong Ministerial Conference last December, Japan announced the “Development Initiative” as a proposal of aid for trade, which is a comprehensive initiative to help developing countries fully benefit from the liberalized trading system. 例文帳に追加
また、昨年末の香港閣僚会議においては、途上国が自由貿易体制から十分に恩恵を得られるよう、我が国も貿易のための援助(aid for trade)に関するひとつの提言として、包括的な「開発イニシアティブ」を発表いたしました。 - 財務省
In my view, the current proposal to apply high charges and commitment fees for the RAL, following those of the SRF, would not quite appeal to members. 例文帳に追加
資本収支型危機が起きた後の解決が主目的のSRFを基準とした高い金利や手数料を設定すれば、RALの魅力を低下させ、利用されない制度となる恐れがあります。更に、中期的戦略の実施に関して、二点付言します。 - 財務省
(2) Directors who prescribed the matters listed in item (ii) or item (iii) of the preceding paragraph, or who submitted a proposal to amend these matters to a shareholders meeting shall explain the reasons why such matters are reasonable at such shareholders meeting. 例文帳に追加
2 前項第二号又は第三号に掲げる事項を定め、又はこれを改定する議案を株主総会に提出した取締役は、当該株主総会において、当該事項を相当とする理由を説明しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 77 (1) If the Regional Board considers, based on the proposal of the director of the probation office, that the probation can no longer be conducted as the whereabouts of the parolee is unknown, it may suspend the probation by its decision. 例文帳に追加
第七十七条 地方委員会は、保護観察所の長の申出により、仮釈放者の所在が判明しないため保護観察が実施できなくなったと認めるときは、決定をもって、保護観察を停止することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 11 A minister shall, when he/she finds it necessary to establish, revise or abolish any Act or Cabinet Order in respect of administrative matters under his/her charge, submit a proposal together with a draft to the Prime Minister and ask for a cabinet meeting therefor. 例文帳に追加
第十一条 各省大臣は、主任の行政事務について、法律若しくは政令の制定、改正又は廃止を必要と認めるときは、案をそなえて、内閣総理大臣に提出して、閣議を求めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When it is necessary for the detention prescribed in paragraph (1) of this Article, the court may, upon a proposal from the custodian of the hospital or other place accommodating the accused or ex officio, order a judicial police official to guard the accused. 例文帳に追加
3 第一項の留置につき必要があるときは、裁判所は、被告人を収容すべき病院その他の場所の管理者の申出により、又は職権で、司法警察職員に被告人の看守を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The engineering research and development evaluation server 10 extracts the keyword described on the research proposal in reference to the group of keywords, and evaluates the engineering research and development theme on the basis of the evaluation point of the extracted keyword.例文帳に追加
技術研究開発評価サーバ10は、研究提案書に記載されているキーワードを前記キーワード群を参照して抽出し、抽出したキーワードの評価点に基づいて技術研究開発テーマについて評価を行う。 - 特許庁
A seller side performs retrieval and selection according to the primary information by displaying high speciality instead of the buyer side, images a new plan and the buyer side, and sends information of high quality such as an original proposal to the buyer side via the management center.例文帳に追加
売手側はこの一次情報に基き、買手側に代って高い専門性を発揮して検索・選択し、又新しいプランや、買手側をイメージしてオリジナルな提案等、質の高い情報を管理センター経由で買手側に送信する。 - 特許庁
A rule for forming a commodity proposal form for each model decided according to correlation between a psychological characteristics of the customer and a communication type representing a difference of response to the commodity of the customer is registered in a rule database 26.例文帳に追加
顧客の心理特性と顧客の商品に対する対応の違いを表すコミュニケーションタイプとの相関に基づいて決定されたモデルごとの商品の提案形態を作成するためのルールをルールデータベース26に登録しておく。 - 特許庁
(5) When the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism intends to notify pursuant to the provision of the preceding paragraph, he/she shall, in advance, submit the rough draft of the draft of the National Plan pertaining to the said Planning Proposal to the National Land Council and hear its opinion. 例文帳に追加
5 国土交通大臣は、前項の規定による通知をしようとするときは、あらかじめ、国土審議会に当該計画提案に係る全国計画の案の素案を提出してその意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a tuition plan supporting system, a tuition plan supporting method, and a tuition plan supporting program for providing users with tuition information of each school and proposal and support for ensuring the tuition.例文帳に追加
各学校について収集した学費情報を利用者に提供するとともに、学費を確保するための提案や支援を行なうための学費計画支援システム、学費計画支援方法及び学費計画支援プログラムを提供する。 - 特許庁
(i) The day which is two weeks before the date of the General Meeting of members set forth in paragraph (1) of the preceding Article (or, in the case of Article 319, paragraph (1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 41, paragraph (1), the date of proposal under that paragraph); or 例文帳に追加
一 前条第一項の社員総会の日の二週間前の日(第四十一条第一項において準用する会社法第三百十九条第一項の場合にあっては、同項の提案があった日) - 日本法令外国語訳データベースシステム
So no matter how well prepared, no matter how reasonable you are with your proposal, somebody will seize the chance to show that he is doing his job, that he is paying attention, that he is here . 例文帳に追加
なので、どんなに準備が整えてあって、どんなに計画が順当であったとしても、わたしは仕事をやっているよ、 わたしは注意を払っているよ、そして わたしはここにいるよ、ということを示そうとする人が必ず現れます。 - FreeBSD
In 1886, Kaoru INOUE, Minister of Foreign Affairs (Japan) in The First Ito Cabinet, held a meeting for revision of a treaty with delegation from foreign countries, and the proposal in the meeting included some compromises such as raising tax and employment of foreign judges. 例文帳に追加
1886年、第1次伊藤内閣の外務大臣(日本)井上馨が条約改正のための会議を諸外国の使節団と改正会議を行うが、その提案には関税の引き上げや外国人判事の任用など譲歩を示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In November 1891, the first Matsukata cabinet submitted a budget proposal for the next year to the Imperial Diet, but it increased 6.5 million yen from the previous fiscal year, including 2.75 million yen for building a warship of the Imperial Japanese Navy and 2.25 million yen for building a steel works. 例文帳に追加
1891年11月、第1次松方内閣が翌年の予算案を帝国議会へ提出したが、これは大日本帝国海軍艦艇建造費275万円・製鋼所設立費225万円を含む前年度比約650万円増となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An episode that a monk in Tang sent a letter addressed to Michizane by a Shiragi merchant, has been also written in the proposal for stopping Japanese envoys to Tang Dynasty China ("Kanke bunso" [an anthology of Chinese-style poetry by SUGAWARA no Michizane]) that reported to the Imperial Court by SUGAWARA no Michizane. 例文帳に追加
また、菅原道真が遣唐使廃止について上奏した「請令諸公卿議定遣唐使進止状」(『菅家文章』)にも在唐中の僧侶が唐の商人に道真への手紙を託したことが記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What I would like to remind you is that this proposal, as I understand it, is intended to restore the market’s price-discovery function, rather than push up the stock price level. 例文帳に追加
ここで改めて確認をしておきたいと思いますのは、今回のご提案も、その政策目的は株価水準そのものではなく、あくまでも市場の価格発見機能を回復させるというところにあると理解をいたしております。 - 金融庁
Given that the proposal that the FSB (Financial Stability Board) made to address the issue of systematically important financial institutions (SIFIs) was endorsed by the G20 Summit last week, please give us your evaluation of this development as well as your thought on its impact on Japanese banks. 例文帳に追加
FSB(金融安定理事会)がシステム上重要な金融機関(SIFIs)について提案しまして、それを先週G20サミットで承認したわけですが、これに対するご評価と邦銀への影響について大臣のご認識をお願いします。 - 金融庁
Kuzen-an' was originally a draft proposal of kuzen, meaning no more than an incomplete version of a memorandum (memo); but later, it came into use as a means of directly conveying the imperial order to working-level officials, bypassing the Daijokan. 例文帳に追加
口宣案(くぜんあん)とは、元来は口宣の案文であり、覚書(メモ)の下書き程度の意味合いでしかなかったが、後には太政官を経由せずに直接実務担当者に勅旨の内容を伝えるために用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the proposal of Kebiishi no betto (Superintendent of the Imperial Police) TAIRA no Tokitada, 'if the claim is accepted, accept it promptly, otherwise send samurai to expel the daishu,' Kugyo-gijo (meeting to form decisions by nobles) was held in the Hojuji-dono Palace at night. 例文帳に追加
検非違使別当・平時忠の「要求を聞き入れるなら速やかに受諾し、聞き入れないのなら武士を派遣して大衆を追い払うべきだ」という進言により、夜に入って法住寺殿で公卿議定が開かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With the publication of the political magazine "Daisan Teikoku" (The Third Empire) by Tomoji ISHIDA and others and the proposal of government founded on democracy by Sakuzo YOSHINO of Tokyo Imperial University, the movement calling for popular elections began to grow. 例文帳に追加
、石田友治らによって言論雑誌『第三帝国(雑誌)』が刊行され、またには東京大学の吉野作造により民本主義による政治が提唱された事を背景に、次第に普通選挙運動が活発になっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the national bank system of the United States was introduced by ITO's proposal, and "National Bank (Meiji)" (despite the name, it was a private bank), established by the regulation of national bank enacted in 1872 had a role to issue paper money. 例文帳に追加
なお、やはり伊藤の建議により、アメリカのナショナルバンク制が導入されることになり、翌年制定の国立銀行条例により設立された「国立銀行(明治)」(名前は国立だが民営である)が紙幣の発行を担うことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As ITO's proposal, though the gold standard system was becoming a mainstream in Europe and the United States at that time, Asian countries including Qing were still a silver-oriented economic area and nickel silver (Mexican dollar silver coin) was used for foreign trade. 例文帳に追加
伊藤の建議どおり当時欧米では金本位制が主流になりつつあったとはいえ、清をはじめアジア諸国は依然として銀主体の経済圏であり、また対外交易でも洋銀(メキシコドル銀貨)が通用していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1677, the Emperor sent an envoy to Edo to know what the Bakufu's intention was, but Ietsuna TOKUGAWA, then Seii Taishogun (literally "great general who subdues the barbarians") objected to this proposal, which had not been approved by the Cloistered Emperor and his legitimate consort Tofukumonin (Ietsuna's aunt). 例文帳に追加
延宝6年(1677年)、天皇は幕府の意向を確かめるべく江戸に使者を派遣するが、当時の征夷大将軍徳川家綱は法皇やその正妃東福門院(家綱の叔母)の同意のないこの提案には反対した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Emperor Goyozei, persuaded by his aides into accepting the Bakufu's lukewarm proposal against his demand for capital punishment of all the persons involved, despaired at the circumstances which were out of his control and began to speak of abdication quite often. 例文帳に追加
関係者全員死罪を主張しながら、周囲の説得により手ぬるい幕府の処分案に同意せざるを得なくなった後陽成帝は、ままならぬ状況に絶望し、これ以降しばしば譲位を口にするようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As in our proposal, under the final rule this includes issuers whose conflict minerals are necessary to the functionality or production of a product manufactured or contracted by that issuer to be manufactured.例文帳に追加
我々の規則案におけるのと同様、最終規則のもとでは当該者には、その発行人が製造している、または製造委託契約を結んでいる製品の機能または生産に必要な紛争鉱物を有する発行人が含まれる。 - 経済産業省
Therefore, consistent with the proposal, our final rule applies to issuers for which any conflict minerals are necessary to the functionality or production of a product manufactured or contracted by the issuer to be manufactured regardless of the amount of the conflict mineral.例文帳に追加
従って提案と同じく、我々の最終規則は、紛争鉱物の量とは無関係に、その製造する、または製造委託契約を結んでいる製品の機能または生産に紛争鉱物を必要とする発行人に適用される。 - 経済産業省
This is the most famous poetry collection of Kageki who evolved Roan OZAWA's proposal of "Tadagoto uta" (a style of poetry of unaffected feelings with straightforward wording) and dominated the poetry circle based in Kyoto with a sophisticated and fresh style of poetry. 例文帳に追加
小沢蘆庵(1723年-1801年)が提唱した「ただごと歌」(=人の心が発する自然の声をそのまま言葉にした歌)の主張を発展させ、優雅・清新な歌風をもって京都を中心とした歌壇に君臨した景樹の代表作である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the final day, the discussion seemed to break down, all agreed to adopt the compromise proposal of 'an intermediate method for Shomen-uchiokoshi and Shamen-uchiokoshi' presented by Hanshi Noribe, and a tentative decision was made. 例文帳に追加
最終日、議論はほとんど決裂の様相を呈していたが、九州の祝部範士から出された妥協案「正面打起し・斜面打起しの中間的方法」を採用する事で一同は賛成を表明、これで一応の決定を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enable to realize a 300 m class superhigh-rise by utilizing this proposal lattice point construction method as a foundation method for a 300 m class superhigh-rise building with a proper increase of foundation construction cost.例文帳に追加
300mクラスの超高層を実現するために、超高層用ビルの基礎工法として本提案の格子点工法を使用すれば、適度の基礎建設費用の増加によって、300mクラスの超高層を実現することが可能である。 - 特許庁
To provide a management server for an electronic conference system, in which only the required subjects are intensively discussed while strictly conforming to the priority of issues without burying a useful opinion or proposal in a conference.例文帳に追加
議題を絞って議論を集中でき、且つ問題点の優先順位を厳格にして運用可能であり、しかも会議における有用な意見や提案を埋もれさせない、という運用が可能な電子会議システム用管理サーバを提供する。 - 特許庁
Having stated the above, details including how to set a variable relating to a certain targeted level have to be further discussed and Japan intends to submit a proposal. Japan would like to deepen the discussions, taking into account proposals by other Members as well. 例文帳に追加
いずれにせよ、目標関税率の具体的数値や設定方法等の詳細は今後議論されるものであり、我が国から更なる提案を行う用意があるが、各国からの提案も踏まえて、議論を深めていきたい。 - 経済産業省
In the future, we will proceed with the study toward initiation of negotiation, through the working groups (three areas including trade in goods, trade in services and investment) which have been established on the basis of the joint proposal by China and Japan.例文帳に追加
今後は、我が国と中国の共同提案を踏まえ設立された、貿易・投資の自由化に関する作業部会(物品貿易、サービス貿易、投資の 3 分野)を通じて、交渉開始に向けた検討を進めていくこととなる。 - 経済産業省
During 2010 a final proposal which included the setting of more specific benchmarks and adjustments was formed and the goal is to gradually implement it by the end of 2012 when the financial situation has recovered and the economy is certainly recovering.例文帳に追加
2010 年中に水準設定・調整を含む具体的な最終案を固め、実施については、2012 年末までを目標に金融情勢が改善し、景気回復が確実になった時点で段階的に行う予定となっている。 - 経済産業省
In November 2009, from Nippon Keidanren "the 3rd phase proposal document regarding Japan-EU EPA" was released. The harmonization of standards and mutual recognition of standards, and the protection of geographical indications including a non-tariff area, "Economic Integration Agreement" outline was presented.例文帳に追加
2009 年11 月に、日本経団連より、「日EUEPAに関する第三次提言書」が公表され、基準や規格の調和・相互承認や地理的表示の保護等、非関税分野も含めた「経済統合協定」のアウトラインが提示された。 - 経済産業省
In order to support APEC's work on trade, investment and structural reform, we welcomed a proposal to establish a Policy Support Unit attached to the APEC Secretariat to provide analytical capacity and policy support for APEC's trade and economic agenda.例文帳に追加
貿易や投資、構造改革に関するAPECの取り組みを支援するため、APECの貿易・経済アジェンダについての分析機能及び政策支援を提供するポリシーサポートユニットをAPEC事務局内に設置する提案を歓迎した。 - 経済産業省
2. The Industrial Property Registry may, as a result of the examination it has to conduct in virtue of Rule 17, propose to the applicant a change of modality for the application, notifying them accordingly to, within a two-month term, accept or reject the proposal, rejection to be understood when she/he does not expressly request the change of modality to term. If the proposal is rejected, the application shall continue to be prosecuted in the original modality.例文帳に追加
(2) 産業財産登録庁は,規則17に基づく審査の結果として,出願人に対してその出願形式の変更を提案できるものとし,その結果,2月以内に,出願人がその提案について容認できるか又は拒絶するか,又は出願人が明白にその形式の変更しなかった時,その拒絶を理解するか否かについて,通知するものとする。その提案が拒絶された場合は,当該出願はその元の形式で審査を続行しなければならないものとする。 - 特許庁
(i) in cases where the distribution or payment was approved by resolution at an annual general meeting of members under Article 104(2) (limited to cases where the amount of Cash Dividends determined by said resolution exceeds the amount prescribed in Article 114(1) (excluding the items of that paragraph) as of the last day of the business year), the director who submitted the proposal at the relevant Annual General Meeting of Members (meaning the director who submitted a proposal at the annual general meeting of members as specified by a Cabinet Office Ordinance); 例文帳に追加
一 第百四条第二項の規定による定時社員総会の決議による承認があった場合(当該決議によって定められた配当金の額が当該事業年度の末日における第百十四条第一項(各号を除く。)に規定する額を超える場合に限る。)における当該定時社員総会に係る総会議案提案取締役(当該定時社員総会に議案を提案した取締役として内閣府令で定めるものをいう。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) That, in cases where there is no prospect of reaching a settlement between the Parties to the dispute through the recommendation to accept the settlement proposal under the preceding item, if the Dispute Resolution Mediator finds it reasonable in light of the nature of the case, the intention of the Parties, the status of implementation of procedures by the Parties, or any other circumstances, he/she may prepare a Special Conciliation Proposal necessary for the resolution of a Dispute Related to Banking Services and present it to the Parties with reasons attached thereto; 例文帳に追加
五 紛争解決委員は、紛争解決手続において、前号の和解案の受諾の勧告によつては当事者間に和解が成立する見込みがない場合において、事案の性質、当事者の意向、当事者の手続追行の状況その他の事情に照らして相当であると認めるときは、銀行業務関連紛争の解決のために必要な特別調停案を作成し、理由を付して当事者に提示することができること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. Japan presents this proposal with the intention that energy services should be included in the discussion for the negotiations on trade in services, given the importance of energy services for economic activities. The proposal is submitted in accordance with paragraph 2(b) of the "Roadmap" adopted at the Special Session of the Council for Trade in Services on 25 May 2000, which allows Member Countries to make further or more detailed proposals in the future. 例文帳に追加
1.日本は、既に2000年12月22日に分野別関心事項を含む交渉提案(S/CSS/W/42)を提出しているところであるが、「ロードマップ」第2パラ(b)に明記されているように、加盟国は今後も追加的な或いは詳細な交渉提案を提出する柔軟性を与えられているため、経済活動におけるエネルギー・サービスの重要性に鑑み、今次サービス貿易自由化交渉において、エネルギー・サービスを検討対象に含めることを提案する。 - 経済産業省
A cost determination supporting device 10 accepts the input of contents information (S101), calculates the estimated purchase cost on the basis of the accepted contents information (S102) and transmits the contents information to a cost proposal supporting device 20 (S104).例文帳に追加
費用決定支援装置10では、内容情報の入力を受け付け(S101)、受け付けた内容情報に基づいて推定購入費用を算出し(S102)、また内容情報を費用提案支援装置20へ送信する(S104)。 - 特許庁
Part of data is used for conjoint analysis or nonconvergent exercise so as to research preference factors of a group or a member thereof, and part of data is used so as to derive choices of or proposal for many subsequent designs.例文帳に追加
グループまたはそのメンバーのプレファレンス要因を調査するために、コンジョイント分析または非収束エクササイズを行うために一部のデータが使用され、以降の多数のデザインの選択肢または提案を導出するために一部のデータが使用される。 - 特許庁
To provide a classification dictionary updating device, classification dictionary updating program, and classification dictionary updating method, capable of easily deriving an evaluation, such as acceptance/rejection, to an update (editing/addition) proposal, and capable of efficiently performing dictionary construction.例文帳に追加
更新(編集・追加)提案に対する採用・拒否などの評価を容易に導き出すことができ、効率良く辞書構築を行うことができる分類辞書更新装置、分類辞書更新プログラムおよび分類辞書更新方法を提供する。 - 特許庁
A water environmental information center integrally manages information on entrepreneurs who take water from the water source, entrepreneurs who discharge water to the water source, and the water source, and distributes an operation plan of recycled water and an operation support proposal of a water treatment facility to related entrepreneurs.例文帳に追加
水環境情報センタにおいて、水源から取水する事業者と水源に排出する事業者、および水源の情報を一元管理し、再生水の運用計画や水処理設備の運転支援案を関係事業者に配信する。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
