1153万例文収録!

「rules」に関連した英語例文の一覧と使い方(92ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

rulesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9056



例文

6 It is not necessary to develop a unified set of capital management rules that exhaustively covers all it that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by two or more sets of internal rules established by divisions engaged in capital management. 例文帳に追加

6明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な自己資本管理規程を策定する必要はなく、自己資本管理を行う複数の部門等において定められる複数の内部規程において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁

Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Manager of the Liquidity Risk Management Division develop internal rules that clearly specify the arrangements concerning liquidity risk management (hereinafter referred to as the “Liquidity Risk Management Rules”) and disseminate them throughout the institution in accordance with the Liquidity Risk Management Policy? 例文帳に追加

取締役会等は、流動性リスク管理方針に則り、流動性リスク管理に関する取決めを明確に定めた内部規程(以下「流動性リスク管理規程」という。)を流動性リスク管理部門の管理者に策定させ、組織内に周知させているか。 - 金融庁

6 It is not necessary to develop a unified set of capital management rules that exhaustively covers all items that must be clearly specified, but it should suffice that all such items are covered by two or more sets of internal rules established by divisions engaged in capital management.例文帳に追加

6 明確に記載されるべき項目を全て包含する統一的な自己資本管理規程を策定する必要はなく、自己資本管理を行う複数の部門等において定められる複数の内部規程において、明確に記載されるべき項目が網羅的に定められていればよい。 - 金融庁

Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have the Manager of the Administrative Risk Management Division (hereinafter simply referred to as the "Manager" in this checklist) develop internal rules that clearly specify the arrangements concerning administrative risk management (hereinafter referred to as the "Administrative Risk Management Rules") and disseminate them throughout the institution in accordance with the Administrative Risk Management Policy? 例文帳に追加

取締役会等は、事務リスク管理方針に則り、事務リスク管理に関する取決めを明確に定めた内部規程(以下「事務リスク管理規程」という。)を事務リスク管理部門の管理者(以下本チェックリストにおいて単に「管理者」という。)に策定させ、組織内に周知させているか。 - 金融庁

例文

The management rules may include rules for such things as identifying the dedicated storage device, configuring the dedicated storage device, sending disk protocol messages to the dedicated storage device, handling disk protocol message received from the dedicated storage device, and handling error and exception conditions.例文帳に追加

管理ルールは、例えば、専用ストレージ装置を識別し、専用ストレージ装置を設定し、ディスクプロトコルメッセージを専用ストレージ装置に送信し、専用ストレージ装置から受信されたディスクプロトコルメッセージを処理し、そして、誤り条件および例外条件を処理するためのルールを含んでもよい。 - 特許庁


例文

If the Minister of Economic and Business Affairs refers his or hers rights under this Act to the Patent and Trademark Office, the Minister may lay down rules concerning the right of appeal, including rules to the effect that appeals may not be brought before any higher administrative authority. 例文帳に追加

経済商務大臣が本法に基づく権限を特許商標庁に委譲する場合は,当該大臣は,審判請求権に関する規則を定めることができ,その中には上位の行政当局に審判請求することができない旨の規則を含めることができる。 - 特許庁

The administrative procedures relating to industrial property, and in particular the procedures for registration, renewal and the recording of transfers of rights and other registration acts shall be governed by their specific rules and, additionally, by the provisions of Law 30/1992 of November 26, 1992, on Legal Rules for Public Administrations and Joint Administrative Procedure.例文帳に追加

工業所有権に関する行政手続,並びに特に登録,更新及び権利譲渡の登録及びその他の登録行為のための手続は,その特定の規則に準拠し,更に行政及び共通行政手続の法制に関する法律(1992年11月26日法律No.30/1992)の規定に準拠する。 - 特許庁

The power of the Registrar under section 91 of this Ordinance (rules) to make rules regulating the practice and procedure, and as to the matters mentioned in subsection (2) of that section, is exercisable in relation to such applications; and different provision may be made for such applications from that made for other applications. 例文帳に追加

当該出願に関して,慣行と手続を規制する規則を定める本条例第91条(規則)に基づき,かつ,同条(2)にいう事項についての登録官の権限が行使される。また当該出願について,他の出願について定められるものとは異なる規定を定めることができる。 - 特許庁

Where the Controller is required or authorised under the Act or Rules to: (a) send or give any notice or other document; (b) give any directions; or (c) furnish any information, he or she may, notwithstanding any provision in these Rules to the contrary, do so by means other than by post.例文帳に追加

長官は,法又は本規則に基づき次のことを要求又は授権されている場合は,本規則に反対の規定があっても,郵便以外の手段を用いてそうすることができる。 (a) 通知その他の書類を送付し,又は与えること (b) 指示を出すこと,又は (c) 情報を提供すること - 特許庁

例文

Except where other times are provided by the Act or these Rules, the time within which action must be taken by an applicant where the Commissioner, by notice, requisitions the applicant to take any action necessary for compliance with the Act or these Rules is the three-month period after the requisition is made. 例文帳に追加

法律又は本規則が他の期間を規定する場合を除き,長官が通知をして法律及び本規則の遵守に必要な手続を出願人に要求する場合は,当該出願人が手続を行わなければならない期間は,当該要求が行われた日の後3月の期間とする。 - 特許庁

例文

Money received under Rules 15 and 57 of the Regulations under the PCT shall be deposited in the account entitled the Patent Cooperation Treaty Fund within the account entitled the Canadian Intellectual Property Office Revolving Fund and shall be paid out of that account for purposes in accordance with those Rules. 例文帳に追加

PCTに基づく規則の規則15及び規則57に基づいて受領した金銭は,カナダ知的所有権庁運営基金と称する口座に設けられた特許協力条約基金と称する口座に預託され,当該規則に定める目的のために当該口座から払い出されるものとする。 - 特許庁

If the Minister of Economic and Business Affairs refers his or her rights under this Act to the Patent and Trademark Office, the Minister may lay down rules concerning the right of appeal including rules to the effect that appeals may not be brought before any higher administrative authority. 例文帳に追加

経済商務大臣が本法に基づく権限を特許商標庁に委譲する場合は,経済商務大臣は,如何なる上級の行政機関にも不服申立をすることができない旨の規定を含め,審判請求権に関する規則を定めることができる。 - 特許庁

The rules may provide that, in such cases as may be prescribed, samples need only be made available to such persons or descriptions of persons as may be prescribed; and the rules may identify a description of persons by reference to whether the Registrar has given his certificate as to any matter. 例文帳に追加

特定の場合は,試料を特定の者又はこれに類する者のみに利用可能とする必要があることを,規則により定めることができる。また当該規則は,登録官が何らかの事項につき証明書を発行しているか否かを基準として,その種の者を特定することができる。 - 特許庁

(xi) Prohibition against any attempt, incitement, inducement, or aid for the acts against either the compliance rules which stipulate the matters listed in the preceding items, or the special compliance rules prescribed in paragraph (4) of Article 96 (including cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2) of Article 106). 例文帳に追加

十一 前各号に掲げる事項について定めた遵守事項又は第九十六条第四項(第百六条第二項において準用する場合を含む。)に規定する特別遵守事項に違反する行為を企て、あおり、唆し、又は援助してはならないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The affairs concerning civil cases of the Summary Court designated by the Rules of the Supreme Court shall, for the time being, be conducted by the District Court having jurisdiction over the territory of the location of the Summary Court, or by a Summary Court established in the territory of branch of District Court and designated by the Rules of the Supreme Court. 例文帳に追加

3 当分の間、最高裁判所の規則で指定する簡易裁判所の民事訴訟に関する事務は、その所在地を管轄する地方裁判所又はその支部の所在地に設立された簡易裁判所で最高裁判所の規則で指定するものが取り扱う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The documents containing the contents of the entity conversion plan, and the articles of incorporation, the operational rules and the brokerage contract rules of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion as well as other documents specified by a Cabinet Office Ordinance shall be attached to the application for entity conversion set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 前項の組織変更認可申請書には、組織変更計画の内容を記載した書面、組織変更後株式会社金融商品取引所の定款、業務規程、受託契約準則その他の内閣府令で定める書類を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 13-12 (1) A designated examining body shall establish qualification examination affairs rules with regard to the affairs concerning the implementation of the hazardous materials engineer's qualification examination affairs specified by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications, and obtain authorization from the Minister of Internal Affairs and Communications. The same shall apply when a designated examining body intends to revise the rules. 例文帳に追加

第十三条の十二 指定試験機関は、総務省令で定める危険物取扱者試験事務の実施に関する事項について試験事務規程を定め、総務大臣の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A request for a change of officers under the provisions set forth in the preceding paragraph shall be made concurrently for all directors or all auditors; provided, however, that this shall not apply when the reason for requesting the change of officers is a violation of a law or regulation, the articles of formation, the constitution, the mutual aid rules or the fire mutual aid rules. 例文帳に追加

2 前項の規定による改選の請求は、理事の全員又は監事の全員について、同時にしなければならない。ただし、法令又は定款、規約、共済規程若しくは火災共済規程の違反を理由として改選を請求するときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an irregularity monitoring program capable of monitoring input and output data not only in a network but also with an externally connected device in monitoring invalid data for making a computer execute an invalid operation, and enabling setting of various rules for irregularity determination and efficient application of the rules.例文帳に追加

コンピュータに不正な操作を実行させる不正データの監視において、ネットワークのみでなく外部接続デバイスとの間の入出力データの監視が可能であり、かつ不正判定のための多様なルール設定と効率的なルールの適用が可能な不正監視プログラムを提供する。 - 特許庁

A similarity calculation part 13 calculates the degree of similarity between an attribute value of a graphic before change in a plurality of rules stored in a rule storage part 11 and an attribute value of a graphic included in an input image, and a selection part 14 selects two or more rules having high degree of similarity.例文帳に追加

類似度算出部13は、ルール記憶部11に記憶されている複数のルールにおける変化前の図形の属性値と、入力された画像中に含まれる図形の属性値との類似度を算出し、選択部14は、算出された類似度の高い2以上のルールを選択する。 - 特許庁

In one embodiment, the TTS system includes a first memory adapted to store a text information database, a secondary memory adapted to store grammar rules, and a receiver adapted to receive update data regarding the grammar rules.例文帳に追加

一実施形態において、テキスト読み上げ(TTS)システムは、テキスト情報データベースを格納するように構成された第1メモリと、複数の文法規則を格納するように構成された第2メモリと、文法規則に関する更新データを受信するように構成された受信部とを具備する。 - 特許庁

Based on the rules of the connection protocol analyzed by the analysis function part 50 and on given correction and conversion rules, a generation function part 60 generates protocol conversion parts 73, 75 for converting the communication of a predetermined Web service to the communication for a Web application.例文帳に追加

生成機能部60は、分析機能部50により分析された前記接続プロトコルの法則に基づいて、また、与えられた修正や変換規則に基いて、所定のWebサービスにおける通信を、前記Webアプリケーション用通信との間で変換するためのプロトコル変換部73や75を生成する。 - 特許庁

Article 174 (1) A Commodity Clearing Organization may, pursuant to the provisions of its business rules, grant a person who satisfies the requirements specified by the business rules the qualification to become a counterparty to Business of Assuming Commodity Transaction Debts conducted by said Commodity Clearing Organization. 例文帳に追加

第百七十四条 商品取引清算機関は、業務方法書で定めるところにより、業務方法書で定める要件に該当する者に対し、当該商品取引清算機関の行う商品取引債務引受業の相手方となる資格を与えることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 24-11 (1) The designated examining body shall formulate rules for administration of examination affairs concerning matters specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism with regard to administration of examination affairs and shall obtain approval of them from the Director-General of the Japan Meteorological Agency. The same shall apply when the designated examining body intends to change the rules for administration of examination affairs. 例文帳に追加

第二十四条の十一 指定試験機関は、国土交通省令で定める試験事務の実施に関する事項について試験事務規程を定め、気象庁長官の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Pilotage of an aircraft as pilot in command, which is used for air transport services and needs two persons for pilotage only for the purpose of a flight according to special methods and rules (limited to an aircraft that engages in flights according to special methods and rules) 例文帳に追加

三 機長として、航空運送事業の用に供する航空機であつて、特定の方法又は方式により飛行する場合に限りその操縦のために二人を要するもの(当該特定の方法又は方式により飛行する航空機に限る。)の操縦を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Summary of flight plan (clear statement of purpose and route of flight (persons who intend to obtain permission relating to installation of devices under the provisions of Article 146 must state destination, date, time, and route of flight, and whether instrument flight rules or visual flight rules are used)). 例文帳に追加

三 飛行計画の概要(飛行の目的、日時及び経路(第百四十六条に規定する装置の装備に関する許可を受けようとする場合にあつては、飛行の目的、日時及び経路並びに計器飛行方式又は有視界飛行方式の別)を明記すること。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 8 Fees shall be paid by affixing fiscal stamps to a complaint or to any other written petition or to a written statement in which the object for the petition are stated; provided, however, that when specified by the Rules of the Supreme Court, it may be paid in cash as provided for in the Rules of the Supreme Court. 例文帳に追加

第八条 手数料は、訴状その他の申立書又は申立ての趣意を記載した調書に収入印紙をはつて納めなければならない。ただし、最高裁判所規則で定める場合には、最高裁判所規則で定めるところにより、現金をもつて納めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a location information management apparatus used for an intra-group call connection control system capable of determining a communication device of a call connection destination according to various determination rules including determination rules based on at least location information when a calling party calls communication devices belonging to the same group.例文帳に追加

発信者が同一グループに属する通信装置に発信する際に、少なくとも位置情報に基づく判定ルールを含んだ様々な判定ルールに従って、呼接続先の通信装置を決定することのできるグループ内呼接続制御システムに用いる位置情報管理装置を提供する。 - 特許庁

The management rules may include rules for such things as identifying a dedicated storage device, configuring the dedicated storage device, sending disk protocol messages to the dedicated storage device, handling disk protocol messages received from the dedicated storage device, and handling error and exception conditions.例文帳に追加

管理ルールは、例えば、専用ストレージ装置を識別し、専用ストレージ装置を設定し、ディスクプロトコルメッセージを専用ストレージ装置に送信し、専用ストレージ装置から受信されたディスクプロトコルメッセージを処理し、そして、誤り条件および例外条件を処理するためのルールを含んでもよい。 - 特許庁

To insert position information of an I picture to the transport stream according to prescribed rules at recording of the transport stream, quickly reading the position information of the I picture according to the rules in the case of special reproduction and detecting the I picture on the basis of the position information, so as to easily carry out the special reproduction.例文帳に追加

トランスポートストリームの記録時に、Iピクチャの位置情報をトランスポートストリームに所定のルールに従って挿入し、特殊再生時には、Iピクチャの位置情報を前記ルールに従って素早く読み出し、該位置情報を基にIピクチャを検出して容易に特殊再生可能にすること。 - 特許庁

A rule accumulating means 2 accumulates a plurality of fault handling rules including conditional expressions for determining the operating state when a fault occurred in the service executing means 10, a handling command for restoring or avoiding the fault in that operating state, and priority information of rules.例文帳に追加

ルール蓄積手段2は、サービス実行手段10で障害が発生した場合の動作状態を判定する為の条件式とその動作状態になった場合に障害を復旧又は回避する為の対処コマンドとルールの優先度情報とを含む複数の障害対処ルールを蓄積する。 - 特許庁

(2) The Minister of Health, Labour, and Welfare, when it is determined that the Rules of Examination Question Preparation Affairs that are approved pursuant to the provisions of the preceding paragraph have become inappropriate for the proper and assured conduct of Examination Question Preparation Affairs, shall order an Organization that Prepares Registration Examination Questions to change said rules. 例文帳に追加

2 厚生労働大臣は、前項の規定により認可をした試験問題作成事務規程が試験問題作成事務の適正かつ確実な実施上不適当となったと認めるときは、登録試験問題作成機関に対し、これを変更すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 16-6 (1) The designated training agency shall provide rules with respect to the implementation of the practical training affairs (hereinafter referred to as "Rules of Training Affairs") and obtain approval by the Minister of Economy, Trade and Industry prior to commencing the practical training affairs. The same shall apply to the case where the designated training agency intends to make change thereon. 例文帳に追加

第十六条の六 指定修習機関は、実務修習事務の開始前に、実務修習事務の実施に関する規程(以下「修習事務規程」という。)を定め、経済産業大臣の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provisions of paragraph (1) to paragraph (3) shall apply mutatis mutandis to the account for item (iii). In this case, the phrase "Article 44, paragraph (1) of the Act on General Rules" in paragraph (1) shall be deemed to be replaced with "Article 44, paragraph (1) of the Act on General Rules as deemed to be replaced pursuant to the provisions of paragraph (4)." 例文帳に追加

5 第一項から第三項までの規定は、第三号勘定について準用する。この場合において、第一項中「通則法第四十四条第一項」とあるのは、「第四項の規定により読み替えられた通則法第四十四条第一項」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An Association shall, where there has been a change to any of the matters listed in Article 27, paragraph (1), item (ii) or item (iii), notify the Prime Minister to that effect without delay. The same shall apply where an Association has created, changed or abolished its rules (excluding the articles of incorporation and the operational rules). 例文帳に追加

2 協会は、第二十七条第一項第二号又は第三号に掲げる事項について変更があつたときは、遅滞なく、その旨を内閣総理大臣に届け出なければならない。協会の規則(定款及び業務規程を除く。)の作成、変更又は廃止があつたときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Some people take the view of this as an action to raise a question about the revision of the then Japan Igo rules with several unreasonable points since there was a trouble in the interpretation of the rules concerning the ko at the end of the game of the preceding the second game out of Honinbo three match series between Go and Kaku TAKAGAWA. 例文帳に追加

これは直前に行われた呉-高川格の本因坊三番碁の第2局で、終局時にコウの手入れを巡るルール解釈の問題が生じたことから、当時不合理な点の残る当時の囲碁規約見直しについての問題提起の一つであった、との見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though they both proclaimed imperial governing by the emperor, Uesugi mixed the emperor with the state and said 'the emperor rules for himself' and 'he can exercise governing right at his will without hohitsu by Minister of State', whereas Minobe said 'the emperor rules for nation's people, not for himself.' 例文帳に追加

共に天皇の王道的統治を説くものの、上杉は天皇と国家を混同し、「天皇は、天皇自身のために統治する」「国務大臣の輔弼なしで、統治権を勝手に行使できる」とし、美濃部は「天皇は国家人民のために統治するのであって、天皇自身のためするのではない」と説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the background of court nobles' creation of the books on the study of ancient courtly traditions and etiquette such as 'Kuji Gojuban Utaawase' by Yoshimoto NIJO and 'Kuji kongen (the Rules of Court, a book on court rules of ceremonies and etiquettes written in the Muromachi period)' by Kaneyoshi ICHIJO, there was their purpose to get back the power of the Imperial Court by restoring kuji, but after Onin War, kuji came to remain in name only. 例文帳に追加

二条良基の『公事五十番歌合』や一条兼良の『公事根源』の公家による有職故実書作成の背景には公事復興による朝廷の権威回復の意図を有していたが、応仁の乱以後は公事の全くの名目化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As regards strengthening capital requirements, the G20 Leaders stated that they "commit to developing by end-2010 internationally agreed rules" and "these rules will be phased in as financial conditions improve and economic recovery is assured, with the aim of implementation by end-2012. 例文帳に追加

これに関連して、自己資本規制強化に係るルールについては、G20において、「2010年末までに策定」した上で、その「実施は、2012年末までを目標に、金融情勢が改善し景気回復が確実になった時点で段階的に行われることとなろう」とされているが - 金融庁

While rules concerning appropriate disclosure requirements and standardised terms of MSCB conversion have been developed by the stock exchanges and by Japan Securities Dealers Association (JSDA), a problem remains whereby these rules are insufficient to regulate instruments that are economically similar to MSCBs. 例文帳に追加

MSCB等に関しては、取引所や日本証券業協会において、適切な開示の確保や転換条件の適正化等の観点からルール整備が行われているが、これらのルールは、経済的にMSCBに類似した取引を十分に規律するものとなっていないとの問題がある。 - 金融庁

Accordingly, from the perspective of achieving accountability to shareholders, the results of individual resolutions should be disclosed, including the number of votes cast for and against, and rules should be developed by means of statutory disclosure and stock exchange rules. 例文帳に追加

したがって、株主に対する説明責任を果たすという観点から、上場会社等においては、各議案の議決結果について、単に可決か否決かだけでなく、賛否の票数まで公表することが適当であり、法定開示及び取引所ルールにより、ルール化が進められるべきである。 - 金融庁

For example, an error may occur due to carelessness at a location or business unit where rules related to internal controls are complied with, while an error may occur at a location or business unit where rules related to internal controls are not complied with at all; the likelihood of having an actual impact may be judged lower in the former case than the latter. 例文帳に追加

例えば、事業拠点において内部統制に関するルールが遵守されてはいたが不注意により誤りが発生したという場合、内部統制のルールが全く遵守されていなかったという場合よりも、影響の発生可能性は低いと判断される。 - 金融庁

Their management teams need to formulate various rules that ensure thorough legal compliance and risk management rules that ensure appropriate risk management based on the analysis and evaluation of risks involved in real estate investment, and check the status of compliance therewith. 例文帳に追加

不動産関連ファンド運用業者の経営陣は、法令遵守を徹底するための諸規程、並びに不動産投資に係るリスクを分析・評価し、適切なリスク管理が行われるような各種リスク管理規程を作成するとともに、その遵守状況を確認する必要がある。 - 金融庁

(i) In the case of a Financial Instruments Business Operator that does not belong to any Financial Instruments FirmsAssociation nor have membership in or trading participant rights at any financial instruments exchange (referred to asNon-Affiliated Business Operatorsin VI-2-8), whether it has developed internal rules with due consideration of rules set by associations, etc. 例文帳に追加

① 金融商品取引業協会に加入せず、又は金融商品取引所の会員若しくは取引参加者となっていない金融商品取引業者(以下、Ⅵ-2-9において「協会等未加入業者」という。)は、協会等規則を考慮し、社内規則を適切に整備しているか。 - 金融庁

(i) In cases where a registered financial institution does not belong to any Financial Instruments FirmsAssociation nor have membership in nor trading participant rights at any financial instruments exchange (hereinafter referred to as a “non-affiliated registered financial institution”), whether it has developed internal rules with due consideration of the rules set by associations, etc. 例文帳に追加

① 金融商品取引業協会に加入せず、又は金融商品取引所の会員若しくは取引参加者となっていない登録金融機関(以下「協会等未加入登録金融機関」という。)は、協会等規則を考慮し、社内規則を適切に整備しているか。 - 金融庁

(ii) In cases where a non-affiliated registered financial institution’s internal rules are deemed to need to be revised in light of the rules set by associations, etc., and where it is deemed unlikely to make revision on a voluntary basis, supervisors shall order the business operator to do so based on Article 56-4(2) of the FIEA. 例文帳に追加

② 協会等規則に照らし、協会等未加入登録金融機関の社内規則に見直しが必要であり、また、自主的な見直しが見込まれない場合には、金商法第56条の4第2項の規定に基づき、社内規則の変更を命ずることとする。 - 金融庁

In the meantime, due to the three local new laws established in 1878, Gun-ku-cho-son Heniseiho (an act for the reorganization of counties, wards, towns and villages), Fukenkai Kisoku (the rules of prefectural assembly) as well as Chihozei Kisoku (the rules of local tax), Fuken started having two characters, its new character as an autonomous body and its original character as a government regional office in the local area. 例文帳に追加

この間、1878年(明治11年)、郡区町村編制法とともに地方三新法を構成する府県会規則および地方税規則により自治体として性格を得、従来の国の地方出先機関としての性格との二面性を持つようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Conversion tables 40 constituted of concrete policy information describing rules for execution of access control to a resource 200 and abstract policy information describing rules more abstractly than concrete policy information are stored in a conversion table storage part 12 per application 50.例文帳に追加

変換テーブル記憶部12は、リソース200に対するアクセス制御を実行するための規則が記述された具体的ポリシー情報、及び具体的ポリシー情報よりも抽象的に規則が記述された抽象的ポリシー情報により構成された変換テーブル40をアプリケーション50毎に記憶する。 - 特許庁

The method and apparatus for generating computer configuration rules comprises: receiving configuration data regarding a plurality of computers; analyzing the configuration data to determine associations within the configuration data; and generating configuration rules from a result of the analysis.例文帳に追加

複数のコンピュータに関するコンフィギュレーションデータを受け取るステップと、コンフィギュレーションデータを解析してコンフィギュレーションデータ中のアソシエーションを求めるステップと、解析結果からコンフィギュレーションルールを生成するステップとを含む、コンピュータのコンフィギュレーションルールを生成するための方法及び装置。 - 特許庁

例文

To provide an information processor capable of estimating more proper pronunciations by generating pronunciation rules for more properly estimating a pronunciation of a word being a processing object and using the pronunciation rules to estimate a pronunciation, and to provide a control method therefor and a program.例文帳に追加

処理対象の単語の発音をより適切に推定可能にするための発音規則を生成し、かつその発音規則を使用して発音を推定することで、より適切な発音を推定することができる情報処理装置及びその制御方法、プログラムを提供する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS