1153万例文収録!

「third- person」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > third- personの意味・解説 > third- personに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

third- personの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1713



例文

To provide an information transmitting system where related information recorded on an IC tag in a simple method is put into an unavailable state by a third person, and a physical distribution system using this information transmitting system.例文帳に追加

簡易な方法でICタグに記録されている関連情報を第三者に入手不可能な状態とした情報伝達システム及びこの情報伝達システムを用いた物流システムを提供する。 - 特許庁

To provide an electronic mail system capable of coping with pretense as a sender by a third party by providing the system with an effective means to decide whether or not the sender of the electronic mail is the person in question.例文帳に追加

電子メールの発信者が本人か否かを判定する有効な手段を施し、第三者による発信者の成り済ましに対応できる電子メールシステムを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an optical disk, wherein identification information such as ID number can be prevented from being accessed by a third person and there is not a fear that the identification information is lost, independently of a mode of distribution of a disk.例文帳に追加

ディスクの配布の形態に関わらず、IDナンバー等の識別情報に第三者がアクセスするのを防ぐことが可能で、該識別情報が紛失されるおそれもない光ディスクを提供すること。 - 特許庁

An image on the ground as seen from the moving body or an operation seat and a third-person image on the ground including the moving body as seen from the outer side are alternately displayed in a display part 8.例文帳に追加

表示部8には当該移動体や操縦席から眺めた地形上の映像32と、外部から眺めた当該移動体を含む地形上の三人称映像とを交互に表示する。 - 特許庁

例文

The merchant attaches the identifier to a label on a package including the commodity which is to be delivered to the user by the reception of the identifier and the package is supplied to the delivery agent being a third person to whom the package is entrusted.例文帳に追加

識別子の受け取りにより、商人は、その識別子をユーザに配達されるべき商品を含むパッケージ上のラベルに付け、このパッケージを委託された第三者の配送業者に提供する。 - 特許庁


例文

To provide a technique of replacing beauty of appearance of the skin seen by the eyes of the third person with an objective numerical value in order to give information valuable for judging the state of the skin and for selecting a cosmetic properly.例文帳に追加

肌状態の鑑別や化粧料の適切な選択に有用な情報を与えるべく、第三者の目に映る、肌の見た目の美しさを、客観的な数値に置換する技術を提供する。 - 特許庁

To provide a conversation aid with which voices can be surely transported to a party of conversation during the conversation without being heard by a third person, convenience is improved, and a structure is simplified and which can be manufactured at a low cost.例文帳に追加

会話時に声を第三者に聞かれることなく確実に会話の相手にのみ伝達できるとともに、使い勝手がよく、簡単な構造で、安価に製造できる会話補助器を提供する。 - 特許庁

Thus, since an assessment result of a reliable assessment company of a third person is inserted by receiving a request for wishing to sell the automobile from the seller, reliability of inserting data is not reduced.例文帳に追加

従って、セラーからの自動車を売りたいという要求を受けて、第三者の信頼性のある査定会社などの査定結果を掲載するので、掲載データの信頼性を低下させることがない。 - 特許庁

To provide an image display device which prevents an image displayed even when the failure of a driver occurs while using a storage characterisitic liquid crystal display from being seen by a third person and has higher security.例文帳に追加

記憶性液晶ディスプレイを採用しながら、ドライバが故障した場合にも表示されている画像が第三者に見られることを防ぎ、機密性がより高い画像表示装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a connection system which enables a third person, such as a guardian to get in contact with a rescuer and can specify the position of a radio terminal more efficiently than in the conventional practice.例文帳に追加

保護者などの第三者が救助者と連絡をとることを可能とし、また、従来と比較してより効率良く無線端末の位置を特定することを可能とする連絡システムを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a gas meter which is not easily reset by a third person without operations on the center side or operations using dedicated apparatuses and which acquires cumulative amounts for every gas appliance since the time of resetting.例文帳に追加

センター側での操作や専用の機器を用いた操作なく第3者によって簡単にリセットされることなく、リセットされた時間からのガス器具別の積算量を得るガスメータを提供する。 - 特許庁

To provide an electronic terminal unit having a means for inhibiting shift to the browsing of data not permitted by a user when lending the electronic terminal unit storing the data to a third person.例文帳に追加

データを記憶している電子端末装置を第三者に貸与する際に、ユーザーが許可していないデータの閲覧に遷移することを禁止する手段を有する電子端末装置を提供する。 - 特許庁

To provide a semiconductor device and its control method, and electronic equipment which can prevent unauthorized write by a third person in order to improve tamper resist in a semiconductor device or the like.例文帳に追加

半導体装置等における耐タンパ性を向上すべく、第三者による不当な書き込みを防止することができる半導体装置およびその制御方法、並びに電子機器を提供すること。 - 特許庁

To provide a method for preventing illegal use of a portable telephone in which the portable telephone is prevented from being used for payment illegally even when it is stolen by a third person.例文帳に追加

携帯電話機が盗難などで第三者に渡った場合でも、携帯電話機を使用して、不正に代金決済処理などを行うことを防止した携帯電話機の不正使用防止方法を提供する。 - 特許庁

To prevent terminal equipment from being left behind in a logged-in state when a user is not present at the terminal equipment side, and to prevent a third person from impersonating a normal user to use the terminal equipment.例文帳に追加

ユーザが端末装置の側にいないときには端末装置がログイン状態で放置されないようにするとともに、第三者が正規ユーザになりすまして端末装置を利用することを防止する。 - 特許庁

In 741, he was promoted from Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) to Jusanmi (Junior Third Grade) in recognition of his merit in suppressing the rebellion of FUJIWARA no Hirotsugu, and he was appointed to Rusu (person representing the master during his absence) of the old capital Heijo-kyo since Emperor Shomu transferred the capital to Kuni-kyo. 例文帳に追加

天平13年(741年)藤原広嗣の乱を鎮圧した勲功により従四位上から従三位に昇り、聖武天皇が恭仁京に遷都したため旧都平城京の留守に任じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To prevent a third person from using illegally and stealing a card when the user temporarily stops playing pachinko by using the card and leaves the place and also to avoid the user performing card management.例文帳に追加

カードを用いたパチンコ遊技中に遊技を一時中断しその場から離れる場合、第三者の該カードの不正利用、第三者による該カードの盗難を防止し、かつ利用者のカード管理を回避する。 - 特許庁

To solve the problem, wherein when there is incoming call from a third person from disconnection of PoC communication to start of a TV telephone speech, this results in connection processing being performed with respect to the incoming call.例文帳に追加

PoC通信を切断してからTV電話通話を開始するまでの間に第三者から着信があると、その着信に対する接続処理が行われてしまう問題を解決する。 - 特許庁

To provide a software license management system for managing a software license for each software purchaser by preventing sold software from being illegally installed in the personal computer of a third person other than the software purchaser.例文帳に追加

販売されたソフトウェアがソフトウェア購入者以外のパソコンに不正にインストールされることを防止し、ソフトウェア購入者毎にソフトウェアライセンスの管理を行えるソフトウェアライセンス管理システムを提供する。 - 特許庁

Inflection of the Portuguese temperar (verb: referring to "add seasoning" or "firm up using oil") to third person singular is TEMPERA (e.g. add seasoning to food or firm up food using oil.) 例文帳に追加

ポルトガル語のtemperar(動詞:調味料を加える、又は油を使用して硬くするの意)動詞を変化すると、三人称単数形でTEMPERAとなる(例、食べ物に調味料を加える、又は食べ物を油で硬くするにする) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, the Chinese Soh, imported from Tang during the Nara period, is believed to have been created in the era of Qin (around the third century B.C) by a person called Moten, but it is nothing but a legend. 例文帳に追加

一方、後述の奈良時代に唐より伝わることになる中国の箏の起こりは、秦の時代(紀元前3世紀頃)に蒙恬(もうてん)という人物が作ったのが始まりとされるが、伝説に過ぎない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its founder is believed to be Gonuemon Michioki () OKURA, but it is thought that a person who actually established the basis of school was the second head, Choemon Nobuyasu, the adopted son of the third head of otsuzumi-kata, Toraie (Michitomo) NISUKE ( []). 例文帳に追加

大蔵権右衛門道意が家祖とされるが、実質的に流儀の基礎を築いたのは大鼓方三世二助虎家(道知)の養子となった二世長右衛門宣安と思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, the unique identification number registered in the unique number table is remotely deleted from a center device, and the illegal use of the authorized card by a third person is prevented by the record of the deletion history.例文帳に追加

また、固有番号テーブルに登録された固有識別番号をセンター装置から遠隔削除し、かつ、かかる削除履歴の記録により第三者による正当カードの不法使用を防止する。 - 特許庁

To provide an infrared absorption printed matter wherein reading of an information pattern by a third person is difficult, reading of the information pattern and at the same time, its truth or falsehood also can be judged, and to provide its reading method.例文帳に追加

第三者による情報パターンの読み取りが困難で、情報パターンの読み取りと同時にその真贋(真偽)をも判定できる赤外吸収印刷物およびその読み取り方法を提供する。 - 特許庁

To clarify second factor for supplementing the factor of the state of a recess part in the range of 500-600 nm in a spectral reflection spectrum of skin, in order to improve the appearance impression formed by a third person.例文帳に追加

第三者が形成する外観印象の向上のために、肌の分光反射スペクトルにおける、500〜600nmにおける窪み部分の状態の因子を補完する第二の因子を明らかにする。 - 特許庁

To provide a video display system capable of providing a virtual space in which it is possible for a user to enjoy a high sense of presence and for a third person to enjoy from a point of view different from that of the user.例文帳に追加

使用者が高い臨場感を味わい得るのみならず、第三者が使用者とは異なる観点で楽しむことができる仮想空間の映像を提供する映像表示システムを提供する。 - 特許庁

To surely prevent the leakage/alternation of information in a portable storage device and the unauthorized use of a portable storage device, and to surely prevent an unauthorized network connection due to the impersonation of a third person.例文帳に追加

携帯型記憶装置内の情報の漏洩/改竄や携帯型記憶装置の不正な利用を確実に防止すると共に、第三者の成りすましによる不正なネットワーク接続を確実に防止する。 - 特許庁

To realize an article or information control method to provide the service for entrusting the analysis of the article or information (such as X ray) held by a customer, to a third person on the basis of a request by the customer.例文帳に追加

顧客の依頼に基づいて顧客が保管している物又は情報(例えばレントゲン写真)の解析を第3者に依頼するサービスを提供する物又は情報の管理方法を実現する。 - 特許庁

To provide electronic equipment such as a portable telephone, a portable device or the like capable of preventing a user from losing the electronic equipment by notifying the user that the electronic equipment has been left behind and protecting the electronic equipment itself from being illegally used by a third person.例文帳に追加

携帯電話や携帯用機器等の電子機器の置き忘れを利用者に報知してその紛失を防止するとともに、第三者の不正使用から保護できる電子機器を提供する。 - 特許庁

To provide a system capable of easily and surely storing personal identification information even if it is long to some extent and inputting the personal identification information so that the contents cannot be grasped by a third person even if the input operation is seen.例文帳に追加

ある程度長くても容易且つ確実に記憶可能で他人が入力動作を見てもその内容を把握できない暗証情報入力を可能とするシステムを提供すること。 - 特許庁

(1) Where a person receiving trial software, on the condition that no serial data therein shall be provided to any third party, offers the same on a website, he/she will be held liable for non-performance of obligations. 例文帳に追加

①シリアルデータを第三者に提供しないという条件で制限版の提供を受けている者が、シリアルデータをインターネット上で提供した場合、債務不履行責任を負うと考えられる。 - 経済産業省

(2) Where a person receiving trial software, on the condition that no key generator therein shall be provided to any third party, offers the same on a website, he/she will be held liable for non-performance of obligations. 例文帳に追加

②キージェネレータを第三者に提供しないという条件で制限版の提供を受けている者が、キージェネレータをインターネット上で提供した場合、債務不履行責任を負うと考えられる。 - 経済産業省

Furthermore, where a person receiving trial software, on the condition that no crack patch shall be provided to any third party, offers the same on a website, he/she will be held liable for non- performance of obligations. 例文帳に追加

また、クラックパッチを第三者に提供しないという条件で制限版の提供を受けている者が、クラックパッチをインターネット上で提供した場合、債務不履行責任を負うと考えられる。 - 経済産業省

When there was no medical prescription, the presence of some third person might be required, to bring home the fact to the purchaser, in case there should afterwards be reason to believe that the article had been applied to criminal purposes. 例文帳に追加

処方箋がなければ、第三者の立合を求め、後にその品物が犯罪目的に使われた信じるだけのことが生じた場合、購買の事実を強く印象づけるようにしてもよいでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』

A person shall be connected to another if that person owns, directly or indirectly, shares or beneficial interests representing at least 50 per cent of the capital or of the voting power of the other person, or a third person owns, directly or indirectly, shares or beneficial interests representing at least 50 per cent of the capital or of the voting power of each person. 例文帳に追加

一方の者が他方の者の発行済株式その他の受益に関する持分若しくは議決権の五十パーセント以上に相当する株式その他の受益に関する持分を直接若しくは間接に所有する場合又は第三者がそれぞれの者の発行済株式その他の受益に関する持分若しくは議決権の五十パーセント以上に相当する株式その他の受益に関する持分を直接若しくは間接に所有する場合には、一方の者及び他方の者は、関連するものとする。 - 財務省

(ii) The person subject to enforcement of a written detention order or deportation order attempts to resist the immigration inspector or immigration control officer executing his/her duties with respect to such person, or a third person resists the immigration inspector or immigration control officer in an attempt to let the said person escape, and the immigration inspector or immigration control officer has reasonable grounds to believe that there are no alternative means to prevent such resistance or escape. 例文帳に追加

二 収容令書又は退去強制令書の執行を受ける者がその者に対する入国審査官若しくは入国警備官の職務の執行に対して抵抗しようとする場合又は第三者がその者を逃がそうとして入国審査官若しくは入国警備官に抵抗する場合において、これを防止するために他の手段がないと入国審査官又は入国警備官において信ずるに足りる相当の理由があるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 18 (1) When a person who should pay annual patent fees for each year from the first to the third year pursuant to the provisions of Article 107, paragraph 1 of the Patent Act is a person listed in the following and meets the requirements specified by Cabinet Order as being a person particularly needed to promote the enhancement of Industrial Technology Capability, the Commissioner of the Japan Patent Office may, pursuant to provisions of Cabinet Order, grant the person a reduction of, exemption from, or deferment of the payment of the patent fees. 例文帳に追加

第十八条 特許庁長官は、特許法第百七条第一項の規定による第一年から第三年までの各年分の特許料を納付すべき者が次に掲げる者であって産業技術力の強化を図るため特に必要なものとして政令で定める要件に該当する者であるときは、政令で定めるところにより、特許料を軽減し若しくは免除し、又はその納付を猶予することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where a business operator handling personal information is requested by a person to discontinue providing to a third party such retained personal data as may lead to the identification of the person on the ground that the retained personal data is being provided to a third party in violation of paragraph (1) of Article 23, and where it is found that the request has a reason, the business operator shall discontinue providing the retained personal data to a third party without delay. However, this provision shall not apply to cases in which it costs large amount or otherwise difficult to discontinue providing the retained personal data concerned to a third party and in which the business operator takes necessary alternative measures to protect the rights and interests of the person. 例文帳に追加

2 個人情報取扱事業者は、本人から、当該本人が識別される保有個人データが第二十三条第一項の規定に違反して第三者に提供されているという理由によって、当該保有個人データの第三者への提供の停止を求められた場合であって、その求めに理由があることが判明したときは、遅滞なく、当該保有個人データの第三者への提供を停止しなければならない。ただし、当該保有個人データの第三者への提供の停止に多額の費用を要する場合その他の第三者への提供を停止することが困難な場合であって、本人の権利利益を保護するため必要なこれに代わるべき措置をとるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) where the trust is created by means of a document or electromagnetic record other than a notarial deed, etc.: when notice is given by means of an instrument bearing a fixed date to the third party designated as the person who is to be the beneficiary (if there are two or more such third parties, to one of them), with regard to the fact that the trust has been created and the contents thereof. 例文帳に追加

二 公正証書等以外の書面又は電磁的記録によってされる場合 受益者となるべき者として指定された第三者(当該第三者が二人以上ある場合にあっては、その一人)に対する確定日付のある証書による当該信託がされた旨及びその内容の通知 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) In cases where the person conducting the public notice by means of an Electronic Public Notice, in relation to said public notice, consigns a third party to use the Server said third party uses himself/herself as the Public Notice Server, if persons listed in each of the items of Article 947 of the Act or directors, etc. thereof acts as an agent or intermediary for concluding said contract for consignment; 例文帳に追加

二 公告を電子公告により行う者が当該公告につき第三者に対してその者の使用するサーバを公告サーバとすることを委託した場合において、法第九百四十七条各号に掲げる者又はその理事等が当該委託契約の締結の代理又は媒介をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1000 If Things or rights being the object of a testamentary gift were the object of the rights of a third party at the time of the testator's death, a testamentary donee may not demand a person having an obligation with respect to testamentary gift to extinguish the third party's rights; provided, however, that this shall not apply if the testator has indicated a contrary intent in his/her will. 例文帳に追加

第千条 遺贈の目的である物又は権利が遺言者の死亡の時において第三者の権利の目的であるときは、受遺者は、遺贈義務者に対しその権利を消滅させるべき旨を請求することができない。ただし、遺言者がその遺言に反対の意思を表示したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The frame control part 8 outputs, when the face detection signal is input and a second frame indicating the area of the face of the person is not overlapped with each one-part of the first frame, a luminance signal in a third frame output from a third frame setting part 63, from the selector 64, for auto-focusing control.例文帳に追加

枠制御部8は、顔検出信号が入力され、かつ、人物の顔の領域を示す第二の枠と第一の枠の各一部が重なっていないときは、第三の枠設定部63から出力される第三の枠内の輝度信号をセレクタ64から出力させて、自動合焦制御させる。 - 特許庁

When a memorial address is given for a person who was conferred a decoration on without a numerical-notation Kunto (the order of merit) under the new system after November 3, 2003, the general rule of the old system, i.e., 'Only Kunto, no decoration', is not applied, and a decoration is indicated after Ikai like 'Shosanmi (Senior Third Rank) as follows: Senior Third Rank Grand Cordon of the Order of the Rising Sun.' 例文帳に追加

2003年(平成15年)11月3日以降の新制度下で数字表記の勲等のない勲章を授与された者について弔詞を贈る場合は、旧制度時代の「勲等のみで勲章は省略」という原則によらず「正三位旭日大綬章」のように位階に続けて勲章を表示する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

i) A particular person whose total number of voting rights held by said person on the person's own account and the voting rights held by persons who are found to exercise their voting rights in the same manner as the intent of said particular person due to a close relationship with said particular person in terms of contribution, personnel affairs, funds, technology, transactions or other matters, or by persons who agree to exercise their voting rights in the same manner as the intent of said particular person, are one-third or more of the voting rights of the applicant (excluding individuals) (including cases where said particular person does not hold any voting rights on the person's own account 例文帳に追加

一 特定の者が自己の計算において所有している議決権と当該特定の者と出資、人事、資金、技術、取引等において緊密な関係があることにより当該特定の者の意思と同一の内容の議決権を行使すると認められる者及び当該特定の者の意思と同一の内容の議決権を行使することに同意している者が所有している議決権とを合わせて、申請者(個人を除く。)の議決権の三分の一以上を占めている場合(当該特定の者が自己の計算において議決権を所有していない場合を含む。)における当該特定の者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When plural bid third persons are selected, the transaction negotiation mediating device 1 determines the demand fee amount of mediation charges from the number of selected bid third persons while using a mediation charge calculation table file and presents information on the contact destination of the user 2 and the demand fee amount of mediation charges determined by a mediation charge determining processing part 18 to the selected bid third person.例文帳に追加

選択された応札第三者が複数であった場合、取引交渉仲介装置1は、仲介手数料算出表ファイルにより、選択された応札第三者の数から仲介手数料の請求費用額を決定し、利用者2の連絡先情報と仲介手数料決定処理部18で決定された仲介手数料の請求費用額を、選択された応札第三者へ提示する。 - 特許庁

To provide a connector having a structure allowing a plurality of users to know information outputted from a particular terminal provided for an electronic apparatus such as a recording/reproducing device without giving a third person trouble.例文帳に追加

本発明は、記録再生装置等の電子機器に備えられている特定端子から出力される情報を、複数の利用者が第3者に迷惑を掛けることなく知得可能な構造を持つことができる。 - 特許庁

To make it possible to prevent printed matters from being fraudulently taken out by a third person other than an operator when the operator can not wait and leaves a device from generating bit map data until the printed matters are output up to now.例文帳に追加

従来において、ビットマップデータを生成し印刷物が出力するまでオペレータが待ちきれずに装置から立ち去った際に、オペレータ以外の第3者に印刷物が不正に持ち去られることを防止するようにする。 - 特許庁

To provide a method for burying a watermark in which a visible watermark removable completely is buried in case of an authorized user, and a third person cannot remove the visible watermark easily.例文帳に追加

正当な利用者の利用時には、完全に除去することが可能な可視電子透かしを埋め込み、かつ、第三者が可視電子透かしを容易に除去することが困難な電子透かしの埋め込み方法を提供する。 - 特許庁

To establish a data input method using e-mail, which enables a user to use the Internet even in case that an Internet using state is changed by outing or the like without forgetting an input work, and is resistant to disturbance by a third person.例文帳に追加

ユーザーが入力作業を忘れることがなく、外出時などのインターネット利用状況が変わった場合にも利用でき、第三者の妨害に強い電子メールを用いたデータ入力方式を構築すること。 - 特許庁

例文

To provide a burglar alarm 1 for a vehicle for making a theft recognize the difficulty in traveling a long distance, and notifying a third person of the burglar without being recognized by the theft.例文帳に追加

盗む者に対して、長距離走行が困難なことを認識させ、かつ盗難通報を盗む者にきづかれないように第三者に通報することができる車両盗難通報装置1を提供すること。 - 特許庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS