1016万例文収録!

「あらどちょうしんぼ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あらどちょうしんぼに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あらどちょうしんぼの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 62



例文

ユーザが延長指示ボタンを押下すると、画像形成装置10の制御手段は、延長指示ボタンの押下を検出して、新たなモード設定時間の設定処理を実行する。例文帳に追加

When a user presses down an extension indication button, a control means for an image forming apparatus 10 detects the press-down of the extension indication button and carries out setting processing of a new mode setting time. - 特許庁

視聴者属性情報27に基づく分類コードを、セットトップボックス21内のRAM23に予め記憶させておく。例文帳に追加

A sorting code based on the audience attribute information 27 is prestored in a RAM 23 in a set top box 21. - 特許庁

遠隔操作で精度良くギブクリアランス調整ができ、かつ、スライドが熱膨張しても、常に最適なギブクリアランスを維持することが可能なギブクリアランス調整装置を提供する。例文帳に追加

To provide a gib clearance adjusting device capable of carrying out gib clearance adjustment with good accuracy by remote operation and of always maintaining most suitable gib clearance even when a slide thermally expands. - 特許庁

加熱処理後にゲート絶縁膜と半導体膜を同時に素子形状に加工するため、加熱時のガラス基板の膨張、収縮がパターニングのアライメントずれに影響を及ぼさないことを特徴としている。例文帳に追加

Since the gate insulating film and the semiconductor film are simultaneously machined into an element shape after the heating process, the expansion and contraction of a glass substrate does not exert influence on the alignment deviation in patterning. - 特許庁

例文

調質冷間圧延する際に、ワークロールの粗度変化による圧延荷重変化を防止し、安定した板形状を得ること、又は、従来の圧延方法ではできなかった高い伸び率、或いはジャンピングによって製造できなかった低い伸び率の調質圧延を可能とする調質冷間圧延設備および調質冷間圧延方法を提供する。例文帳に追加

To provide equipment and method for skin pass cold rolling which, at the time of skin pass cold rolling, prevents a change of rolling load due to a change of surface roughness of a work roll and obtains a plate of stable shape or enables a skin pass rolling with a high elongation rate which is not possible by the conventional rolling method or a low elongation rate which is not possible by jumping. - 特許庁


例文

さらに、摺接部分が加熱されて膨張した状態で充填工程を実行することで、摺接部分のクリアランスが小さくなり、バリの発生が防止され、樹脂材料同士の境界部分の精度が向上できる。例文帳に追加

Further by carrying out the filling step at the state wherein the sliding part is expanded by heating, a clearance of the sliding part is made small, thereby a burr is prevented, accuracy at a boundary portion of the resin material can be improved. - 特許庁

研削後に超仕上げを行うことにより、少なくともねじ軸1のボール転動溝4の表面粗さを、平均粗さ(Ra)で0.12μm以下にする。例文帳に追加

Super finishing is performed after grinding, so as to obtain at least surface roughness in a ball rolling groove 4 of a screw shaft 1 in 0.12 μm or less by mean roughness (Ra). - 特許庁

管継手製造装置10は、芯金スライド用シリンダ29を動作し、予め内周面に水膨張シートが設けられた螺旋溝付管3内へ、芯金21を挿入する。例文帳に追加

In a pipe joint manufacturing device 10, a cylinder 29 for sliding a core bar is operated to insert a core bar 21 into a pipe 3 with a spiral groove with a water expanding sheet provided on an inner circumference face beforehand. - 特許庁

管継手製造装置10は、芯金スライド用シリンダ29を動作し、予め内周面に水膨張シートが設けられた螺旋溝付管3内へ、芯金21を挿入する。例文帳に追加

In the manufacturing apparatus of pipe fittings 10 a core bar-sliding cylinder 29 is activated to insert a core bar 21 into a screwed pipe 3 around the inner surface of which a water-expansive sheet is attached. - 特許庁

例文

管継手製造装置10は、芯金スライド用シリンダ29を動作し、予め内周面に水膨張シートが設けられた螺旋溝付管3内へ、芯金21を挿入する。例文帳に追加

This pipe coupling manufacturing device 10 is provided for inserting core metal 21 into a pipe 3 with a spiral groove of prearranging a water-expansive sheet on an inner peripheral surface by operating a core metal sliding cylinder 29. - 特許庁

例文

この年、「非義勅命は勅命にあらず」という文言で有名な大久保利通の書簡を、長州藩重役に届けるという重大な任務を龍馬が大久保や西郷隆盛に任されている。佐々木克『幕末政治と薩摩藩』(吉川弘文館、2004年)。例文帳に追加

In this year, Ryoma achieved a crucial mission entrusted by Toshimichi OKUBO and Takamori SAIGO to deliver an OKUBO's letter, which is famous for its phrase, "Unjustifiable Imperial order is not Imperial order," to the Choshu clan's high-ranking official. "Politics in the End of Edo Era and Satsuma Clan" by Suguru SASAKI (Yoshikawa kobunkan, 2004).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため,我々はスタンドスティル(当方注:新たな保護主義措置の不導入)のコミットメントを2016年末まで延長し,既存の保護主義的,貿易阻害的な措置の撤回の誓約を再確認した。例文帳に追加

To that end, we extended our standstill commitment until the end of 2016 and reaffirmed our pledge to roll back protectionist and trade-distorting measures. - 経済産業省

半導体磁器の表面部分をメッキが成長しないように改質することにより、PTC特性の低下を防止し、量産性を高めることのできるチップ型半導体磁器及びその製造方法を得る。例文帳に追加

To provide a semiconductor chip ceramic which can be prevented from deteriorating in PTC characteristics and improved in manufacturability and a method of manufacturing the same, wherein the surface of the semiconductor ceramic is modified so as not to let plating grow on it. - 特許庁

ルーフヘッドライニングに長尺材が予め組付けられて天井モジュールとされる場合に、当該長尺材におけるルーフヘッドライニングからはみ出した部分が、車体への搭載途中で損傷を受けることを防止する。例文帳に追加

To prevent a portion of an elongated member sticking out of a roof headlining from being damaged while being mounted to a vehicle body when preliminarily assembling the elongated member into the roof headlining to form a ceiling module. - 特許庁

また、義貞の長子義顕の生母を安東氏とする史料があり、これを有力な御内人安東聖秀の娘であるとする説がある。例文帳に追加

Based on the historical material which suggests that the real mother of Yoshisada's son, Yoshiaki, came from the Ando clan, some people assert that she was a daughter of the influential Michiubito (private vassal of the tokuso family (the direct line of regency Hojo family)) Seishu Ando.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不溶性の石鹸カスや脂肪などの疎水性有機物は超親水化された表面に付着しにくいだけでなく、シャワーをかけたり水で濡らすと容易に洗い流されるので、表面光触媒層は清浄に維持される。例文帳に追加

As hydrophobic organic substances such as insoluble soap scum or fats are not only difficult to stick to the super hydrophilic surface but easily washed away by shower or wetting with water, the surface photocatalytic layer is kept clean. - 特許庁

不溶性の石鹸カスや脂肪などの疎水性有機物は超親水化された表面に付着しにくいだけでなく、シャワーをかけたり水で濡らすと容易に洗い流されるので、表面光触媒層は清浄に維持される。例文帳に追加

A hydrophobic organic substance such as water-insoluble soap scum or fat is not only hard to stick to the surface which is super-hydrophilized, but also easily washed away when poured with a shower or wetted with water, so the surface of the photocatalyst layer is kept clean. - 特許庁

これに対し、妊娠・出産を国庫に補助させようとする平塚らいてうの唱える母性中心主義は、形を変えた新たな良妻賢母にすぎないと論評し、平塚らいてう、山田わからを相手に母性保護論争を挑んで「婦人は男子にも国家にも寄りかかるべきではない」と主張した。例文帳に追加

On the other hand, Raicho HIRATSUKA supported maternity-centrism and demanded that the National Treasury should cover all the costs of pregnancy and delivery; Akiko criticized, however, that maternity-centrism was merely an alternative approach of supporting the concept of a dutiful wife and devoted mother, and argued against Hiratsuka and Waka YAMADA about maternal care stating 'women should not depend on men or the nation.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

予めシールがなされた真空包装体14は膨張し、同時に開閉弁25の切り替えでダイヤフラム26の下室の空気を真空ポンプ20で吸引して、真空包装体14の既シール部を挟圧する。例文帳に追加

A vacuum package 14 expands, the air of the lower space of a diaphragm 26 is evacuated by the vacuum pump 20 by switching simultaneously an opening and closing valve 25, so the sealed part of the vacuum package 14 is pinched. - 特許庁

天文13年に金春と金剛が席次を争う事件が起こると、金春喜勝の従兄弟でもある元忠はこれに同調して、弟の宝生大夫重勝とともにサボタージュを決め込んだ。例文帳に追加

In 1544, during an incident where Konparu and Kongo fought over the order of precedence, Mototada, a cousin of Yoshikatsu KONPARU, joined him and they goofed off along with Shigekatsu, the Hojo Tayu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、導体層表面の粗化層が層間樹脂絶縁層に食い込み、ヒートサイクル時や吸湿、乾燥により層間樹脂絶縁層が膨張、収縮しても柔らかい電解めっき膜が追従する。例文帳に追加

Therefore, the roughened layer on the surface of the conductor layer gets into the interlayer resin insulating layer, and an electroplating film follows the interlayer resin insulating layer even if the interlayer resin insulating layer expands or shrinks attendant on surrounding conditions such as heat cycles, moisture absorption or dryness. - 特許庁

このため、内視鏡用可撓管の湾曲により内側クリアランス25C_1の幅が大きく拡張しても、帯状領域261が芯材螺旋管24の内側に移動することが確実に防止される。例文帳に追加

Accordingly, even in the case where the inside clearance 25C_1 excessively increases in width as a result of bending the flexible tube, the belt-like area 261 is always prevented from moving to inside the core helical tube 24. - 特許庁

「というのは、あらゆる有識の人々が難破したとき、アリストテレス哲学やプラトン哲学といった板材は、軽くて膨脹したもののように、保存されて私たちもとにもたらされたが、もっと中味のつまったものは沈んで、ほとんど忘れ去れたからなのだ。」例文帳に追加

'For at a time when all human learning had suffered shipwreck these planks of Aristotelian and Platonic philosophy, as being of a lighter and more inflated substance, were preserved and came down to us, while things more solid sank and almost passed into oblivion.'  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

ステアリングベクトル、重み及びスケーリング値からなる第1のセットは、パルス形成行列を導出するのに用いられ、変調シンボルを予め調整するのに用いられる。例文帳に追加

The first set of steering vectors, weights and scaling values are used to derive a pulse-shaping matrix, which is used to precondition modulation symbols. - 特許庁

代々呉服商を営む荒木屋の長子としていったんは家督を相続したが、後に弟兵助に譲り、もっぱら書道の研究に没頭した。例文帳に追加

Being the eldest child, for a brief period of time he inherited the role of being family head and running a kimono fabric store (Araki-ya store) which had been run by the family for generations; however, he later handed over that responsibility to his younger brother Hyosuke and immersed himself entirely in the study of calligraphy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正極集電体は、予めアニール処理を施しておき、電池の充放電に伴う正極活物質層の膨張、収縮に追従できるようにしておく。例文帳に追加

The cathode collector is put under annealing treatment beforehand so as to enable to follow expansion and contraction of the cathode active material layer accompanying charge and discharge of the battery. - 特許庁

改質器が高温において膨張してもマニホールドの変形を抑制でき、シール材に割れが生じることを抑制できるセルスタック装置を提供する。例文帳に追加

To provide a cell stack device capable of suppressing deformation of a manifold even if a reformer expands at a high temperature and capable of suppressing generation of cracks in a sealing material. - 特許庁

一方のハンドホール10に接続された鞘管路30を順次延長しつつ、そのハンドホール10に接続された埋設管路20を順次延長し、それぞれが、ダクトスリーブ22が予め一体的に取り付けられた他方のハンドホール10の近傍にまで達すると、ダクトスリーブ22に対して、スライド管24がスライド可能に取り付けられた接続管23が接続される。例文帳に追加

A sheath pipeline 30 connected to one hand hole 10 is successively extended, an embedded pipeline 20 connected to the hand hole 10 is successively extended, and when each pipeline reaches in the vicinity of the other hand hole 10 with which a duct sleeve 22 is integrally fitted in advance, a connection pipe 23 to which a slide pipe 24 is slidably fitted is connected to the duct sleeve 22. - 特許庁

室内の冷暖房のためのエアコンと、室内の換気運転のための換気装置とを含む空調システムの運転方法において、室外温度を感知し、前記室外温度を予め設定された基準温度と比較して季節を判断し、前記判断された季節に基づいて前記エアコンと換気装置に対する運転優先順位を決定することを特徴とする空調システムの運転制御方法を構成する。例文帳に追加

The method of controlling the air conditioner system including the air conditioner to cool and heat a room and a ventilation device to perform a ventilation operation includes detecting an outdoor temperature, determining a season by comparing the outdoor temperature with a preset reference temperature, and determining an operational priority relative to the air conditioner and the ventilation device based on the determined season. - 特許庁

巻取りと協調して紡績が開始され、新たに接続された糸条がスピンドル中空アクスル内に引き込まれるにつれて、糸条のループは解消する。例文帳に追加

Spinning is started in coordination with winding and the thread loop is dissolved as the now joined thread is drawn into the spindle hollow axle. - 特許庁

我が国としては、単に従来行っている途上国支援の資金を振り向けるのではなく、ある程度の長期で相当規模の新たな資金メカニズムの構築を検討し、他の先進国や世銀、国連などの国際機関にも同調を呼びかけ、国際的に協調して行う考えです。例文帳に追加

Instead of diverting the funds for assistance to developing countries that has been traditionally extended, Japan is ready to look into the possibility of creating a new financial mechanism with substantial size of funds for relatively long-term, and call on other industrialized countries and international organizations such as the World Bank and United Nations to respond and take part in international cooperation.  - 経済産業省

バイパス膨張手段31は、バイパス側出口温度が圧縮機21に吸入される冷媒の圧力での飽和温度となり、かつ、蒸発器出口温度に基づいて算出される蒸発器25出口での過熱度が予め定められた所定の過熱度以下となるように制御される。例文帳に追加

The bypass expanding means 31 is controlled so that a bypass-side outlet temperature reaches a saturation temperature under a pressure of the refrigerant sucked to a compressor 21, and a degree of superheat at an outlet of the evaporator 25, calculated on the basis of the evaporator outlet temperature keeps a predetermined prescribed degree of superheat or less. - 特許庁

ボリューム15が予め定められた所定ボリューム値よりも小さく設定された場合、雑音レベルが予め定められた所定値以上である場合、時刻が夜間である場合等の予め定められた所定の条件に合致した場合に、強調処理部93によって左右のフロントスピーカ11L、11Rに比べてセンタスピーカ11Cからの音声出力を強調させる。例文帳に追加

When a volume 15 is set smaller than a predetermined volume value and the noise level is a predetermined value or higher, and when a predetermined condition, such as at night time is satisfied, an emphasis processing section 9 emphasizes the sound output from the center speaker 11C more than the sound output from left and right front speakers 11L, 11R. - 特許庁

インストルメントパネルにエアバッグドア部を画定するティアラインを設け、エアバッグドア部に連結したヒンジ部材を設けてあるインストルメントパネルのエアバッグドア部構造において、エアバッグが膨張した際にエアバッグドア部が迅速にスムーズに開くようにする。例文帳に追加

To provide the structure of an air bag door part of an instrument panel having a tear line for determining the air bag door part on the instrument panel and a hinge member connected to the air bag door part allowing the air bag door part to be rapidly and smoothly opened when an air bag is inflated. - 特許庁

加熱する前の精米(元試料)の品位を予め検査し、この検査結果(品位情報)に基づいて加熱条件を設定して加熱を行うので、加熱作用によって精米に亀裂が生じたり精米が膨張したりするなどの損傷を生じることなく、残留糠部分を変色させることができる。例文帳に追加

Since the quality of the milled rice (a raw sample) is previously inspected before it is heated, a heating condition is set and the milled rice is heated from an inspection result (quality information), the milled rice is prevented from being damaged owing to the chap and the expansion by the heating process, and the residual sugar can be colored. - 特許庁

お松が強請に言う「今こそこうした女房なれ、元はわたしも祇園町、拾壱匁六分の、花を咲かせて宮川町、縄手をふんで道場か、高台寺前下り坂、八坂と落ちて欠け上り、二条新地や御りょう裏、おはもじながら虱の辻、泣かぬ勤めの蛍茶や、あらゆる場所を欠けめぐり・・・」の科白は七五調の小気味よい調子で京の花街を巧みに織り込んでいる。例文帳に追加

The threatening lines of Omatsu, 'I am like this now, but once I was in Gion-machi, earning twelve monme six fun (monme and fun are units of silver currency; fun is one-tenth of monme), being successful in Miyagawa-cho, went through rice fields to Dojo, then to a downhill in front of Kodai-ji Temple, down to Yasaka, up to Nijo-shinchi and behind Goryo Shrine, to the embarrassing lousy streets, and didn't cry working at a night tea house, going around everywhere...' artfully illustrates the red-light districts of Kyoto with the lilting rhythm of seven-and-five syllable meter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

流動性及び低温安定性が良好であり、かつ脂肪酸石鹸の長所である泡立ち、ぬるつき感のなさを損なうことなく、更に、洗い上がり後のつっぱり感やかさつき感を発生させることなく、優れたしっとり感を与えることができる液体身体洗浄料を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid body cleanser having good fluidity and low- temperature stability and affording good moist feeling without impairing both foamability and nonsliminess as the merits of fatty acid soap and without occurrence of tense feeling or dry feeling of the skin after rinsed up. - 特許庁

ガードインターバルを含んだOFDM信号を受信する受信機において、受信復調したベースバンド信号と該ベースバンド信号を有効シンボル長だけ遅延させた信号との差をとり、それぞれの2乗和をシンボル内で平均し、さらにその結果を微分することにより、伝送路における伝送状態を表す情報を得、これを表示するようにしたものである。例文帳に追加

A receiver for receiving an OFDM (orthogonal frequency division multiplexing) signal including a guard interval obtains information representing a transmission state in the transmission path and displays the information by finding a difference between a baseband signal that is received and demodulated and a signal obtained by delaying the baseband signal by an effective symbol length, averaging respective sum of square in a symbol and further differentiating the results. - 特許庁

成形工程では、キャビティへ11への溶融樹脂の射出充填/樹脂冷却に伴うスタンパの、径方向の熱膨張/収縮動作が円滑に進行するように、上記係止部材・スタンパ間にクリアランスを維持させる。例文帳に追加

In the molding process, a clearance is made to be maintained between the locking member and the stamper in such a manner that the thermal expansion/shrinkage operation in the radial direction of the stamper accompanying the injection filling/resin cooling of a molten resin to the cavity 11 progresses smoothly. - 特許庁

新たにダクト等を設ける必要がなく、最小限の設計変更によって、車両走行時の室内への透過音の増加を防止して、エアコン始動時における空調ユニット内の残留空気を車室外へ排出することができる車両空調システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a vehicle air conditioning system preventing an increase in sounds transmitted to a cabin during vehicle traveling, and discharging the air remaining in an air conditioning unit when activating the air conditioner to the exterior of the cabin, by a minimum design change without an additional duct. - 特許庁

環境対策として省エネルギーを実現すると伴に、夏季の除湿・遮熱及び調湿の機能を高めながら、除湿に伴う凝縮熱の生成及び顕熱の排気を通じたヒートアイランド化への影響を抑え、その上、冬季の暖房効果を高める。例文帳に追加

To provide an eco-house capable of saving energy as an environment countermeasure, reduce influence on a heat island phenomenon caused by the generation of condensation heat associated with dehumidification and the emission of sensible heat while enhancing dehumidification, heat shielding and humidity conditioning functions in summer and furthermore to improve a heating effect in winter. - 特許庁

環境対策として省エネルギーを実現すると伴に、夏季の除湿・遮熱及び調湿の機能を高めながら、除湿に伴う凝縮熱の生成及び顕熱の排気を通じたヒートアイランド化への影響を抑え、その上、冬季の暖房効果を高める。例文帳に追加

To provide an eco-friendly house capable of saving energy as measures to protect the environment, preventing it from affecting on the heat island phenomenon through the generation of condensation heat due to dehumidification and the exhaust of sensible heat while enhancing functions for dehumidification-heat insulation and humidity conditioning in summer, and enhancing heating effect in winter. - 特許庁

環境対策として省エネルギーを実現すると伴に、夏季の除湿・遮熱及び調湿の機能を高めながら、除湿に伴う凝縮熱の生成及び顕熱の排気を通じたヒートアイランド化への影響を抑え、その上、冬季の暖房効果を高める。例文帳に追加

To provide an eco-friendly house capable of saving energy as measures to protect the environment, preventing it from affecting the heat island phenomenon through the generation of condensation heat due to dehumidification and the exhaust of sensible heat while enhancing the functions for heat insulation and humidity conditioning in summer, and enhancing heating effect in winter. - 特許庁

環境対策として省エネルギーを実現すると伴に、夏季の除湿・遮熱及び調湿の機能を高めながら、除湿に伴う凝縮熱の生成及び顕熱の排気を通じたヒートアイランド化への影響を抑え、その上、冬季の暖房効果を高める。例文帳に追加

To save energy as an environmental countermeasure, reduce influence on a heat island phenomenon caused by the generation of condensation heat associated with dehumidification and the emission of sensible heat while enhancing dehumidification, heat shielding and humidity conditioning functions in summer and furthermore to improve a heating effect in winter. - 特許庁

アライメントマークの画像データのパターン幅計測、輝度分布取得が可能な解析手段と、積算処理、減算処理、2値化処理、膨張処理、収縮処理が可能な画像処理手段を備え、画像データに処理を加えて、アライメントマークを明瞭にした後にパターンマッチングを行うようにする。例文帳に追加

A foreign matter inspection device including analysis means which can measure the pattern width and can acquire the luminance distribution for image data of an alignment mark, and image processing means which enables integration processing, subtraction processing, binarization processing, expansion processing and contraction processing includes processing the image data to make the alignment mark clear, and then pattern-matching the alignment mark. - 特許庁

転炉スラグを膨張しないように改質することを目的として、同一の転炉または、2基の転炉を連続で用いて1チャージ分の溶鋼を溶製する際にスラグを2回以上排出する方法において、1回目に排出されたスラグの上に2回目以降のスラグを排出させて2つのスラグを混合させることを特徴とする転炉スラグの改質方法。例文帳に追加

In order to refine the converter slag not to be expanded, in a method for discharging the slag two or more times when the one charge of molten steel is melted by continuously using the same converter or two sets of the converters, two slags are mixed by discharging the slag in the second time or thereafter, on the discharged slag in the first time to reform the converter slag. - 特許庁

13. 我々は,APECのサービス越境貿易原則を尊重しつつ,APECのサービス行動計画に示されているように,法律サービス,会計サービス,環境サービス,保健サービス,情報通信技術関連サービス,エコツーリズム等新たな関心分野におけるサービス越境貿易を促進するための取組を支持した。例文帳に追加

13. We endorsed efforts to promote cross-border trade in services in new areas of interest, including legal services, accounting services, environmental services, health services, information and communication technology-related services, and ecotourism, as identified in the APEC Services Action Plan, while respecting the APEC Principles for Cross-border Trade in Services. - 経済産業省

大日本帝国陸軍参謀であった石原莞爾は、「人類が心から現人神(あらひとがみ)の信仰に悟入したところに、王道文明は初めてその真価を発揮する。最終戦争即ち王道・覇道の決勝戦は結局、天皇を信仰するものと然らざるものの決勝戦であり、具体的には天皇が世界の天皇とならせられるか、西洋の大統領が世界の指導者となるかを決定するところの、人類歴史の中で空前絶後の大事件である。」と主張した。例文帳に追加

The general officer of the Imperial Japanese Army, Kanji ISHIWARA said 'Where all the human beings believe in the Arahitogami, the civilization of the rule of Right shows its real value for the first time. The last war, the final match between the rule of right and the rule of might is in fact a match between people who believe in the Emperor and people who don't. So the war is to decide if the Emperor becomes the Emperor of the world or the Western President becomes the leader of the world. This is the biggest event of all time in our history.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明による膨張性または膨張したマスチック組成物は、少なくとも1つのエポキシ樹脂を基にし、さらに、式SBMおよび式MAM(ここで、S、B、MおよびAは、それぞれ、ビニル芳香族モノマー、共役ジエンモノマー、メチルメタクリレートおよびアルキルアクリレートまたはメタクリレートから主に誘導されるポリマーブロックを表す)のコポリマーからなる群から選択される少なくとも1つのブロックコポリマーを含む。例文帳に追加

The composition is applied especially for main body panels of automobiles, aircraft and spacecraft. - 特許庁

例文

ワークの表面に付着した汚れを拭き取る汚れ取り工程において、ワーク表面を荒らしたり傷を付けたりすることを防止でき、しかも拭き取りパッドにおけるワークの蛇行を防止する役割と、ワークに所定範囲の張力を付与する役割とを阻害することのない金属長尺材の製造装置及び製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a manufacturing apparatus and method for a metallic long panel, which prevents a surface of a work piece from being roughened or scratched in process of wiping off dirt on its surface without interference with roles of wiping pads to prevent the work piece from meandering and to apply tension on the work piece in a designated range. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS