1016万例文収録!

「かわえび」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かわえびの意味・解説 > かわえびに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かわえびの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 587



例文

『宋書』倭国伝に引く倭王武の上表文にみえる「」(東は毛人を征すること五十五国、西は衆夷を服すること六十六国)の表現に対応するかのごとくである。例文帳に追加

It seems to correspond to the quoted part of Waobu's johyobun (memorial to the Emperor) which was collected in "Sojo" (Sung Shu) Wakokuden (To the east, Emishi's fifty-five provinces were conquered, and to the west, Shui's sixty-six provinces were conquered).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼らは律令政府に従っていたものの、外側の夷俘と呼ばれる従来通りのまま未だに排除された状況にある蝦夷と通じる可能性も存在した。例文帳に追加

Though they followed Ritsuryo-seifu Government, it is possible that they had contacts with other Emishi, called Ifu, who were still excluded as barbarians.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コストダウンが容易であることに加え、微量分析に繰り返し使用した後も、微量分析を正確に行うことができる微小流路素子及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a micropassage element and a production method thereof which achieve a microanalysis accurately even after repeated use thereof for the microanalysis in addition to easier reduction in cost. - 特許庁

緊急時にウエビング4を引込むプリテンショナ6が、アウタアンカ側に配設されてなるシートベルト装置1であって、プリテンショナ6を車体の床面5と座席シート2との間に配設した。例文帳に追加

This seat belt device 1 comprises a pretensioner 6 arranged on an outer anchor side for retracting a webbing in emergency, the pretensioner 6 being arranged between a floor 5 and a seat 2 of a vehicle body. - 特許庁

例文

エビング巻取装置のスプール軸の軸芯部には、フォースリミッタ機構を構成する第1トーションシャフト22、第2トーションシャフト24が両側から挿入されている。例文帳に追加

First and second torsion shafts 22 and 24 constituting a force limiter mechanism are inserted into a shaft core part of a spool shaft of the webbing winding device from both sides. - 特許庁


例文

マザーボード10は、汎用のパーソナルコンピュータ装置の構成に加え、ビデオキャプチャー回路123と外部機器とのデジタルデータの入出力を行うI/O回路134とを備えている。例文帳に追加

A mother board 10 is provided with a video capture circuit 123 and an I/O circuit 134 to input and output digital data with external equipment in addition to structure of a general purpose personal computer system. - 特許庁

シートの左右両側に立設した支柱に設けた肩ガードを利用して、ウエビングのショルダーベルトの上端部の高さを容易に調整できるようにする。例文帳に追加

To easily adjust the height at the upper end of a shoulder belt of a webbing by utilizing shoulder guards provided on columns erected on both right and left sides of a seat. - 特許庁

またしかも、装置の全体的な重量バランスを脚板16と脚板18の対向方向の中央側に寄せることができ、重量的にウエビング巻取装置10を安定させることができる。例文帳に追加

Further, the entire weight balance of the device can be shifted to the center side of the opposing direction of the leg plate 16 and the leg plate 18, and the webbing take-up device 10 can be stabilized in terms of weight. - 特許庁

エビング巻取装置10では、ワイヤ30がスプール14の孔26に挿入配置されており、ガスジェネレータ38の作動によって移動されてロックベース16のプッシュナット32に係止される。例文帳に追加

In this webbing winding device 10, a wire 30 is inserted and arranged in a hole 26 of a spool 14, is moved by the operation of a gas generator 38, and is locked in a push nut 32 of a lock base 16. - 特許庁

例文

このため、ロックベース170のスプール24とは反対側の端面の近傍に、ウエビング巻取装置10の他の部材を近接配置しても、この他の部材がストッパ208や棒状部202に干渉されない。例文帳に追加

Thus, even if the other member of the webbing winder 10 is closely adjacently arranged in the vicinity of an end surface on the opposite side of the spool 24 of the lock base 170, this other member does not interfere with the stopper 208 and the bar-shaped part 202. - 特許庁

例文

連結部材の板厚を薄くでき、しかも、連結部材のスプリング爪接続部がロータの径方向外側へ変位することを抑制できるウエビング巻取装置を得る。例文帳に追加

To provide a webbing winding device capable of making plate thickness of a connection member thin and suppressing a spring claw connection part of the connection member from being displaced to an outer side in a radial direction of a rotor. - 特許庁

第1の純水ノズル50は、多数のノズル孔50aを備え、BHF槽12の観音開きの蓋21の片側扉21aの一方の縁部21bに沿って設けられている。例文帳に追加

A first pure water nozzle 50 comprises a plurality of nozzle holes 50a, and is provided along one edge 21b of a one-sided door 21a of a lid 21 of a double-leafed hinged door of the BHF bath. - 特許庁

データパーサのフォーマット定義は、バイナリデータのスタートマーク、エンドマーク、エスケープ、データの位置と名前、データ構造を表すための切り替え、ビットデータ、繰返しに対応できる。例文帳に追加

The format definition of the data parser can handle a start mark of the binary data, an end mark, an escape, a location and a name of data, a switch for expressing the data structure, a bit data, and repetition. - 特許庁

東京都中央区の株式会社ゴダック(従業員65名、資本金3,000万円)は、主に高級なアワビ、伊勢エビ等の水産物の開発輸入・販売を手がける貿易商社である。例文帳に追加

Based in Tokyo’s Chuo City, with a workforce of 65 and capital of ¥30 million, Godak Marketing Corp. is a trading company working mainly in import for the development and sale of marine products such as high-grade abalone and spiny lobster. - 経済産業省

本発明は、試料台上の試料が動き難く、顕微鏡の対物レンズによるピント合わせが行い易いうえ、微細な細胞組織を高倍率で観察する場合に顕微鏡観察画像の表示を安定化することができ、鮮明な顕微鏡観察画像を得ることができる顕微鏡装置とその顕微鏡と組合わせて使用される観察装置を提供することを最も主要な特徴とする。例文帳に追加

To provide a microscope system and an observing device to be used in combination with the microscope where a sample on a sample stage is difficult to move and the focus is easily adjusted by means of the objective lens of the microscope and where the display of a microscopic observation picture is stabilized in the case of observing a fine cell tissue with high magnification so as to obtain a sharp microscopic observation picture. - 特許庁

稲荷町(3か所)、植松町、夷之町、鍵屋町(4か所)、鍛冶屋町、柏屋町、上之町(3か所)、上柳町(3か所)、亀屋町、雁金町、川端町、菊屋町、吉文字町、材木町(3か所)、堺町(3か所)、山王町、塩屋町(3か所)、清水町、下之町、住吉町(3か所)、大工町、大黒町(3か所)、竹屋町、橘町(3か所)、俵屋町、富永町(3か所)、中之町、塗師屋町、八条坊門町、花屋町、仏具屋町、骨屋町、松本町、丸屋町(3か所)、八百屋町(3か所)、吉水町、若宮町(3か所)(注記のないものは2か所)例文帳に追加

Inari-cho (three locations), Uematsu-cho, Ebisuno-cho, Kagiya-cho (four locations), Kajiya-cho, Kashiwaya-cho, Kamino-cho (three locations), Kamiyanagi-cho (three locations), Kameya-cho, Karigane-cho, Kawabata-cho, Kikuya-cho, Kichimonji-cho, Zaimoku-cho (three locations), Sakai-machi (three locations), Sanno-cho, Shioya-cho (three locations), Shimizu-cho, Shimono-cho, Sumiyoshi-cho (three locations), Daiku-cho, Daikoku-cho (three locations), Takeya-machi, Tachibana-cho (three locations), Tawaraya-cho, Tominaga-cho (three locations), Nakano-cho, Nushiya-cho, Hachijo Bomon-cho, Hanaya-cho, Butsuguya-cho, Honeya-cho, Matsumoto-cho, Maruya-cho (three locations), Yaoya-cho (three locations), Yoshimizu-cho, and Wakamiya-cho (three locations) (There are two locations each for towns without notations.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことは井原西鶴の「日本永代蔵」1688年(貞享5年)刊行に「紀路大湊、泰地といふ里の、妻子のうたへり 此所は繁昌にして 若松村立ける中に 鯨恵比須の宮をいはひ 鳥井に 其魚の胴骨立しに 高さ三丈ばかりも 有ぬべし」と記述があり1688年より古くから存在していた事がわかる。例文帳に追加

This is described in 'Nihon Eitaigura' by Saikaku IHARA, published in 1688, as 'In a village called Ominato, Kiji, Taiji, a wife and child sang. This place has prospered, and among the Wakamatsu Village, a torii celebrating the Kujira ebisu no miya stands, made of bones from the trunk of the fish, and about three-jo (jo is a unit of length, 1-jo is about 3.03m length) high.' indicating that it existed before 1688.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「『助六』を『助六所縁江戸櫻』という外題で上演するのは成田屋だけ」というのはよく知られた歌舞伎のトリビアだが、これをもうすこし厳密にいうと「『助六』を『助六所縁江戸櫻』という外題で上演するのは、市川團十郎または市川海老蔵が助六を勤める興行においてのみ」ということになる。例文帳に追加

It is a well-known Kabuki trivia that only the Naritaya family performed "Sukeroku" by the title "Sukeroku Yukari no Edozakura," but it can be more strictly said that "Sukeroku" is performed by the title "Sukeroku Yukari no Edozakura" only when Ebizo ICHIKAWA or Danjuro ICHIKAWA impersonates Sukeroku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉靖36年(日本の永禄元年/1558年)、大友氏の使僧とともに寧波に送り返されたものの、既に楊宜は趙文華・胡宗憲らによって失脚させられており、却って捕えられて四川省に配流されて7年間にわたって牢に押し込められた。例文帳に追加

When Cheng Shun-kung returned to Ningpo, China together with an envoy monk of the Otomo clan, had already lost his position by and 憲 -- On the contrary, Cheng Shun-kung was arrested and exiled to Sichuan and imprisoned there for seven years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の空気入りタイヤは、一対のビードコア間にトロイダル状に跨るカーカスのクラウン部の径方向外側に、ベルト、及びトレッドを順に備え、該ビードコアのタイヤ径方向外側に配置されるビードフィラーを有する。例文帳に追加

The pneumatic tire is provided with a belt and the tread in this order on the radially outside of a crown part of a carcass spreading between a pair of bead cores in a toroidal shape and includes bead fillers arranged outside the bead cores in a radial direction of the tire. - 特許庁

ICカードは、電子回路を装着した第1の基材と、該第1の基材の電子回路を装着した面に対向する側に第2の基材とを少なくとも備え、微多孔性合成樹脂フィルムを該第1および/または第2の基材の最表側層として有している。例文帳に追加

The IC card is provided with a first base material packaging an electronic circuit and a second base material on a side opposite to the side of the first base material packaging the electronic circuit at least and has a fine porous synthetic resin film as the outer-most side layer of this first and/or second base material. - 特許庁

マスコミの注目・アピール度の面では、地元紙の京都新聞が試合前日ないしは前々日に予想フォーメーションや試合予想、監督談話や選手のコメントをスポーツ欄のうち1面を使用して掲載している。例文帳に追加

Speaking about attention and appeal by the mass media, a local newspaper, the Kyoto Shimbun, uses a full page of sports section to carry a forecast of formation, prospects for the game, manager's talk, players' comments, etc. one or two days in advance of the game.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお中国では隋以降、戎服(唐の常服。日本の朝服に相当するもの。束帯はこれが和様化したもの)では黄色が尊い色とされ、唐の時代になって、赭黄袍は皇帝専用となった。例文帳に追加

Incidentally, in the Sui Dynasty and after in China, yellow had been a noble color to be used for a military uniform (which was equivalent to the everyday clothes in the Tang Dynasty, and to the Japanese clothes 'chofuku' worn by officials when attending Court, forming the base for 'sokutai' which is the traditional formal Court dress) and in the Tang Dynasty, shaoho was designated as solely for an emperor's use.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の状況は後任の源頼義による上奏文に、「東夷蜂起シ郡県ヲ領シ以ッテ夷地トナシ、人民ヲ駆使シ蛮虜トナシ六カ郡中、国務ニ従ガワズ、皇威ヲ忘ルルガ如シ」とある。例文帳に追加

The situation at that time was described in a report to the throne as 'People in six districts in the East of Kyoto revolted like barbarians, stating that they own the territories and acting against the order of the throne,' by MINAMOTO no Yoriyoshi, Narito's successor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで元親の弟、香宗我部親泰や元親の嫡男、長宗我部信親は一気に勝瑞城を攻め落とそうと兵を進め一宮城(阿波国)、夷山城を落とした。例文帳に追加

Chikayasu KOSOKABE, a younger brother of Motochika and Nobuchika CHOSOKABE, a legitimate child of Motochika put their troops forward to capture Shozui-jo Castle after seizing Ichinomiya-jo Castle (Awa Province) and Ebisuyama-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通説のように倭を畿内とすると「東の毛人」=中部・関東、「西の衆夷」=畿内・中国・四国・九州、「渡りて海北」=???、となり、比定地を特定することができない。例文帳に追加

If Wa was in Kinai region based on the common theory, the location can't be identified in that 'east' refers to Chubu, Kanto region, 'west' refers to Kinai, Chugoku, Shikoku, Kyushu region, 'a country in overseas' refer to nowhere.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

可動エレメント2は、複数のビーム22を備え、ビーム22の一表面側には、ビーム22とともにバイメタルを構成するバイメタル要素たるバイメタル素膜24が積層されている。例文帳に追加

The movable element 2 is furnished with a plurality of beams 22, and on one surface of each beam 22, a bimetal element film 24 as element to constitute a bimetal together with the beam 22 is laminated. - 特許庁

これにより、視界が悪いことにより、ブレーキ操作が遅れた場合でも、より適切なタイミングでシートベルトのウエビングを巻き取って、より適切なタイミングで乗員を拘束することができる。例文帳に追加

Even when the braking operation is delayed by poor visibility, the webbing of the seat belt is wound at an adequate timing, and the occupant can be restrained at an adequate timing. - 特許庁

エビング巻取装置10では、ピストン50が移動されることで、ピストン50のラック歯52Aがピニオン32のピニオン歯34Aに噛合されて、ピニオン32が巻取方向へ回転される。例文帳に追加

In the webbing rolling-up device 10, a rack tooth 52A of a piston 50 is engaged with a pinion tooth 34A of a pinion 32 by moving the piston 50, and the pinion 32 is rotated in a rolling-up direction. - 特許庁

本ウエビング巻取装置10では、ケース24内においてリデューススプリングユニット90よりもケース24の開口側に巻取スプリングユニット40が配置される。例文帳に追加

In this webbing take-up device 10, a take-up spring unit 40 is arranged closer to an opening side of a case 24 than a reduction spring unit 90 in the case 24. - 特許庁

更に、通常、紫檀、黒檀、紅木、象牙等の貴重な素材を用いている二胡の弦軸を切断、り抜き等する事無く、弦軸の原型を保った儘で弦軸の弛み、空回りの起こらない、弦軸の弛み止め機構も提供出来る。例文帳に追加

The relaxation stop mechanism of the string shaft which prevents relaxing or idle rotating of the string shaft by maintaining an original shape of the string shaft, without cutting or scraping etc. of the erhu which normally uses precious materials such as red sandal woods, ebonies, red trees or ivories. - 特許庁

膨張部18の膨張前に乗員拘束用ウエビング16の張力が低減しているので、膨張部18を乗員14の側頭部14Sに対向する上方位置へより大径に膨張させることができる。例文帳に追加

The expansion part 18 can be expanded into a larger diameter to the upper position facing the side head part 14S of the occupant 14 since the tensile force of the occupant restraining webbing 16 is reduced before the expansion of the expansion part 18. - 特許庁

側面衝突時に乗員拘束用ウエビングの張力を低減させて、膨張部を乗員の側頭部に対向する上方位置へ膨張させることを目的とする。例文帳に追加

To expand an expansion part to an upper position facing a side head part of an occupant by reducing a tensile force of an occupant restraining webbing in side collision. - 特許庁

ビードフィラー側面に加え、ビードフィラー端付近での破壊を抑制することにより、従来よりもランフラット耐久性を向上することのできる空気入りランフラットタイヤを提供する。例文帳に追加

To provide a pneumatic run-flat tire capable of enhancing run-flat durability from a conventional level by suppressing the destruction of an area near a bead filler end in addition to the side face of a bead filler. - 特許庁

シートバック16が車両後方(矢印RE方向)へ傾倒される場合、スイングアーム機構40は、これに連動させてバックル36(ラップウエビング22Aの支持位置)を車両前下方側に移動させる。例文帳に追加

When a seatback 16 is tilted backward of a vehicle (the direction of an arrow RE), a swing arm mechanism 40 moves a buckle 36 (at a supporting position of a wrap webbing 22A) forwardly and backward of the vehicle in an interlocking manner therewith. - 特許庁

このため、嵌合部36の下側のガスによるピストン34の下降の阻害を充分に抑制でき、ウエビングによる乗員への荷重を良好に制限できる。例文帳に追加

Whereby the lowering of the piston 34 can be prevented from being disturbed by the gas at the lower side of the engagement part 36, and the load to the occupant by the webbing can be properly controlled. - 特許庁

主にエビやイカなどの水産物、電機機器用ワイヤーハーネス、縫製品、木工製品、履き物等の一次・二次産品がAJCEPを利用して日本に輸入されている。例文帳に追加

Seafood such as shrimp and squid, and wire harnesses for electrical equipment, garments, wood products, footwear and such primary and secondary products were imported into Japan using AJCEP. - 経済産業省

『三国志』魏志倭人伝、『後漢書』の通称倭伝(『後漢書』東夷傳)、『隋書』の通称倭国伝(『隋書』卷八十一列傳第四十六東夷倭國)、『梁書』諸夷伝、『三国史記』新羅本紀では表記は「卑彌呼」、『三国志』魏書帝紀では「俾彌呼」と表記されている。例文帳に追加

The Imperial Records of the Wei-shu, or "Sanguo Zhi," list Himiko as "俾," while other sources write her name as "卑彌呼," including the Record of Japan in the History of Wei, the Waden (or "Eastern Barbarians") in the "History of the Later Han Dynasty," Wakokuden (eastern barbarians) of the 46th biography in the 81st volume of "Suishu" (The Book of the Sui Dynasty), the Record of Various Barbarians in the Book of the Liang Dynasty, and the Shilla History of Samguk Sagi (the History of the Three Kingdoms).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本ウエビング巻取装置では、モータの駆動力を受けてクラッチ220の外歯ギヤ102が巻取方向へ回転すると、イナーシャプレート260の押圧部276がパウル240を押圧してアダプタ112の外歯122に噛み合わせる。例文帳に追加

In this webbing take-up device, when external gears 102 of a clutch 220 are rotated in the winding direction under the driving force of a motor, a pressing part 276 of an inertia plate 260 presses a pawl 240 to engage the pawl with the external teeth 122 of an adapter 112. - 特許庁

あわせて、開発後期の治験、適応拡大を目指した治験や臨床研究、又はエビデンスの創出につながる臨床研究も医療の発展に向けて重要であり、これらの推進に向けても体制整備を一層進める必要がある。例文帳に追加

In addition, clinical trials in the later stages of development, clinical trials and studies aiming to expand indications, and clinical research leading to the creation of evidence are also important for medical development, and it is also necessary to further develop systems to promote such clinical trials and studies. - 厚生労働省

こうしたジンギスカン説は明治の学界から入夷伝説を含めて徹底的に否定され、アカデミズムの世界でまともに取り上げられる事はなかったが、学説を越えた伝説として根強く残り、同書は昭和初期を通じて増刷が重ねられ、また増補が出版された。例文帳に追加

Although the Genghis Khan theory, including the legend of Yoshitsune's migration to Ezo (Hokkaido) (Nyui Densetsu), was completely denied in academic circles of Meiji period and no scholar tried to take it seriously, it persisted beyond academic theories, and until the early Showa period, the book had been revised various times and was expanded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上板部と、その周縁から垂下する筒状部と、その下端縁に破断可能に連結される環状の裾部とからなるタンパーエビデントキャップにおいて、筒状部と裾部との連結部分を全周に亘って同時に破断することができ、且つ製造容易とする。例文帳に追加

To break the whole circumference of the connecting part of a tubular part and a skirt part, at the same time, in a tamper-evident cap comprising an upper plate, a tubular part hanging down from the rim of the upper plate and an annular skirt part connected to the lower end edge of the tubular part in a breakable state, and to facilitate the manufacture of the cap. - 特許庁

その後文室綿麻呂が、蝦夷との交戦に際して弘仁2年(811年)4月17日に「大」なしの征夷将軍に任命され、同年閏12月11日蝦夷征伐の終了を奏上、鎮守将軍(府なし)には副将軍だった物部足継が昇格、しかし、弘仁5年(814年)11月17日には、また「大」なしの征夷将軍に復帰している。例文帳に追加

Later, on April 17 of 811, during a battle with the Ezo, FUNYA no Watamaro was appointed Seii Shogun, without the 'tai,' and on December 11 of that year reported the end of the conquest of the Ezo, and MONONOBE no Taritsugu, who had been Fukushogun, rose to Chinju Shogun (without the 'fu'), but on November 17, 814, became again Seii Shogun without the 'tai.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、気子島地区では海老芋栽培によって高収入をあげていることが旧竜洋町豊岡(旧掛塚町)に伝わり、昭和13~14年にかけて、当時の旧竜洋町農業協同組合長、伊藤弘氏がこれを栽培し、良好な成績を得たのをきっかけに、この地域における海老芋栽培は大きく発展した。例文帳に追加

After that, people in Toyooka (the former Kaketsuka-cho) in the former Ryuyo-cho learned that raising ebi-imo was bringing substantial income to the Kegojima area, and Hiroshi ITO, the head of the farmers' cooperative of the former Ryuyo-cho, grew it from in 1938 to 39 and produced good potatoes, after the start the cultivation of ebi-imo in this area greatly developed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

張力検出装置10では、ウエビングベルト12に長手方向の張力が作用すると、該ウエビングベルト12の端部に取り付けられると共に圧縮突部18に固定プレート22が係合した金属基板14は、その引張部20が張力方向に伸び、その圧縮突部18が張力方向に縮む。例文帳に追加

In this tension detection device 10, when a tension in the longitudinal direction acts on a webbing belt 12, a tension part 20 is elongated in the tension direction and a compression projection part 18 is contracted in the tension direction relative to a metal substrate 14 fitted to the end of the webbing belt 12, whose compression projection part 18 is engaged with a fixed plate 22. - 特許庁

車両用乗員拘束装置10は、ラップベルト30と、ヘッドレスト部12bまたは枠体12cを含むシートバック上部12に搭載された、エアバッグ21、およびネット等22、およびウエビング23からなる拘束手段20と、エアバッグ21にガスを供給するインフレータ25と、ウエビング23を巻き取るプリテンショナ24とを、備える。例文帳に追加

This occupant restraint system 10 includes a lap belt 30, a restraining means 20 consisting of an airbag 21 and a net 22, and a webbing 23, which is installed in the upper part 12 of a seat back including a head rest part 12b or a frame body 12c, an inflator 25 supplying gas to the airbag 21, and a pretensioner 24 winding up the webbing 23. - 特許庁

その後も戎松の後身の「千日劇場」や、松竹芸能系の「道頓堀角座」「演芸の浪花座」(道頓堀)「新花月」(新世界(大阪))、吉本興業系の「なんば花月」「うめだ花月」、東宝系でケーエープロダクションの芸人が多く出演した「トップホットシアター」が開場。例文帳に追加

The following theaters then opened in Osaka: 'Sennichi Gekijo Theater' which developed from 'Ebisu Matsu,' Shochiku Geino's theaters, 'Dotonbori Kadoza,' 'Engei no Naniwaza' (in Dotonbori) and 'Shinkagetsu' (in Shinsekai, Osaka), Yoshimoto Kogyo's 'Nanba Kagetsu,' 'Umeda Kagetsu,' and Toho's 'Top Hot Theater' where many performers of KA Production appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

書き込み制御部は、ワード単位でのデータ書き込みの際には、すべてのビットに対して書き込み許可信号を与え、ビット単位でのデータ書き込みの際には、データ更新対象のビットに対してのみ書き込み許可信号を与える。例文帳に追加

The writing control part applies the writing permission signal to all the bits at the time of executing data writing by word units, and applies the writing permission signal only to the bits being the targets of data update at the time of executing data writing by bit units. - 特許庁

トレッド部と、その両端からタイヤ半径方向内方に延びる一対のサイド部と、その内方端に位置する一対のビード部とを備え、ビード部間にトロイド状に延在するカーカス層と、そのクラウン部タイヤ半径方向外側に配置されたベルト層とを有するタイヤである。例文帳に追加

The tire is equipped with: a tread part; a pair of side parts, which extend inside the tire radial direction from both ends of the tread part; a pair of bead parts located at the inside ends of the side parts; a carcass layer, which extends toroidally between the bead parts; and a belt layer arranged outside the tire radial direction of the crown part of the carcass layer. - 特許庁

例文

エビング巻取装置10では、ゼンマイバネ22は、渦巻き方向中間部において幅寸法が変更されており、内端側に細幅な弱バネ部22Aが形成されると共に、外端側に太幅な強バネ部22Bが形成された構造になっている。例文帳に追加

In the webbing take-up device 10, a width dimension of a power spring 22 is varied in a spiral direction intermediate part, a weak spring part 22A having a narrow width is formed on an inner end side, and a strong spring part 22B having a wide width is formed on an outer end side. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS