1016万例文収録!

「の場合がある」に関連した英語例文の一覧と使い方(998ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > の場合があるの意味・解説 > の場合があるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

の場合があるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49941



例文

登録されたソフトウェアの検査依頼及び検査品としてのソフトウェアを検査装置に送信スし、検査装置におけるソフトウェアの検査結果を受け付け、検査結果が合格である場合、登録されたソフトウェアを販売可能な状態に加工する。例文帳に追加

The inspection request of the registered software and the software as the inspection article are transmitted to an inspection device, an inspection result of the software in the inspection device is received, and the registered software is processed into the salable state when the inspection result passes inspection. - 特許庁

調整動作管理部113は装置の状態が待機中であるか否かを判断し、待機中ではない、またはコピー動作の印刷処理を継続する場合に(S102;N)、調整動作管理部113は残りのコピー枚数をカウントする(S103)。例文帳に追加

The adjusting operation management unit 113 judges whether or not an apparatus status is on-standby and when it is not on-standby or printing processing of a copy operation is to be continued (S102;N), the adjusting operation management unit 113 counts a remaining number to be copied (S103). - 特許庁

ポリ塩化ビニル系樹脂をカードの構成要素として用いないで、高温中で保存する可能性のある車載用やコンピュータ等の家電製品内で使用された場合でも変形せず、更には、これらが使用後に廃棄された時により廃棄しやすいようにしたカードを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a card which does not use a polyvinyl chloride resin as a component of the card, is not deformed even if used for an in-vehicle object which may be conserved in a high temperature or in home electronics such as a computer, and further is made to be easy to be discarded when discarded after the use. - 特許庁

被制御部は、無線制御手段105または無線通信手段104からの制御信号により個別に制御可能であるとともに、これらの制御信号が競合した場合には無線通信手段104の制御信号を優先させる。例文帳に追加

The section to be controlled is individually controlled with a control signal from the radio control means 105 or the radio communication means 104 and the control signal from the radio communication means 104 takes precedence over the control signal from the means 105 in the case that the control signals are in competition. - 特許庁

例文

クライアントに選択された担当者が期限内に回答不可能である場合、管理サーバ11は、コンサルタントの属性情報及び評価を参照してサブ担当者を選択し、そのサブ担当者のコンサルタント端末12cに相談情報を送信する。例文帳に追加

When the person in charge selected by tide client is not able to reply within the limitation, the server 11 selects a sub-person in charge referring to attribute information and evaluation of the consultant, and the consultation information is transmitted to a consultant terminal 12c of the sub-person. - 特許庁


例文

直流電圧(DC)に交流電圧(AC)を併用した重畳電圧を印加して帯電を行った場合でも、電界強度の変化に伴う帯電部材と感光体との間の振動によって発生する帯電音を抑制することが可能である導電性ローラを提供する。例文帳に追加

To provide a conductive roller capable of suppressing charging noise generated by the vibration between a charging member and a photoreceptor associated with the variations in an electric field, even when the charging is performed by applying a superimposed voltage utilizing a DC voltage, concurrently with an AC voltage. - 特許庁

ブラケット4を側部3に並べて取り付けた場合に、隣接するブラケット4同士が干渉しないように、ブラケット4の高さは、JIS規格の基準取り付けピッチの50mmからクリアランスとして1mmを除いた49mmとしてある例文帳に追加

The height of the bracket 4 should be 49 mm minus 1 mm as clearance from 50 mm of a reference mounting pitch in the JIS scale to eliminate possible interference with the bracket 4 adjacent thereto when the brackets 4 are mounted side by side on the side part 3. - 特許庁

画像データと無線タグデータの読取及び送受信可能な通信装置に関し、特に、送受信の対象である画像データにマーク等を付加した場合であっても、ファクシミリ送信時におけるユーザの作業負担を軽減し得る通信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a communication apparatus capable of reading and transmitting/receiving image data and radio tag data, which can reduce the operation workload of a user in facsimile transmission, especially, even when a mark etc. is added to the image data as a target of transmission/reception. - 特許庁

散気装置は、ガス流路を内部に形成するパイプ部であって、排水処理装置に組み込まれた状態を上方から下方に向かって見た場合に、第1の位置から、第1の位置とは重ならない第2の位置まで延びる部分であるパイプ部を備える。例文帳に追加

An air diffusion device includes a pipe part formed with a gas flow passage thereinside, and extending from a first position to a second position not overlapping the first position when viewing a state that the pipe part is incorporated in a wastewater treatment apparatus downward from above. - 特許庁

例文

コンポスト製造過程で、所定時間毎あるいはコンポスト製造施設から発生する一酸化二窒素を含む気体の一酸化二窒素濃度を測定し、測定値が基準値を超えた場合にはに切り返しを行い、一酸化二窒素の発生を抑制することを特徴とするコンポストの製造方法。例文帳に追加

In the method for producing the compost, the concentration of nitrous oxide in a nitrous oxide-containing gas generated from compost production facilities is measured at each predetermined time, and, in the case the measured value exceeds standard value, turning is performed, so as to suppress the generation of nitrous oxide. - 特許庁

例文

そして、譲渡債権情報記憶部165に格納された債権情報を修正する場合には、修正対象の債権情報の譲渡時債権額と相殺する譲渡時債権額を有する債権取消情報と、修正後の債権情報である債権修正情報とをシステムサーバ1に入力する。例文帳に追加

When credit information stored in the storage part 165 is corrected, credit cancelation information including the assignment credit amount of credit information for a correcting object and an assignment credit amount to be canceled and credit correction information that is credit information after correction are input to a system server 1. - 特許庁

真空手段35に接続される吸着ノズル21により吸着した電子部品2が不良品である場合に、その電子部品を回収部31に回収するようにした不良電子部品の回収装置30に次の手段を採用する。例文帳に追加

When an electronic component 2 sucked by a suction nozzle 21 which is connected to a vacuum means 35 is a nonconforming article, the following means is adopted as a recovery system 30 of defective electronic components which collects the defective electronic components to a recovery section 31. - 特許庁

この衣料品等の手入れ剤を用いて、皮革、綿、麻、合成繊維などの衣料品を手入れする場合、手入れ剤を2〜3回スプレーしてから、揉んだり、新しい布を使って擦ったりすると、汚れやシミを落とし、染色定着、保護・艶出し、あるいは柔軟化など多様な手入れが行える。例文帳に追加

Thus, the clothes can be subjected to various cares such as dirt removal, stain removal, dye fixation, protection, lustering, and softening. - 特許庁

蛋白質及びペプチドの少なくとも1種を含有した場合でも熱エネルギーを利用するインクジェット方式により安定に吐出可能である吐出用液体、これを用いた蛋白質及びペプチドの少なくとも1種を含有する液体の吐出方法及び吐出装置を提供すること。例文帳に追加

To provide liquid for ejection, capable of being stably ejectable by an inkjet method utilizing thermal energy even on containing at least 1 kind of protein and peptide, a method for ejecting the liquid containing at least 1 kind of the protein and peptide by using the same and an ejecting device. - 特許庁

ICを直接あるいは配線基板を介して基板上に実装した場合に、実装部分での端子同士の接続状態を容易に診断可能な電気光学装置、この電気光学装置を備えた電子機器、および実装構造体を提供すること。例文帳に追加

To provide an electrooptical device, an electronic equipment equipped with the electrooptical device and a mounting structure with which a mutual connection state of terminals in a mounting section is easily diagnosed when an IC is mounted on a substrate directly or via a wiring substrate. - 特許庁

ずれから平衡点に戻る場合にも減衰力を作用させて収束時間を短縮でき、かつ制御系の十分条件であるリアプノフの漸近安定条件を完全に満たすことができる電磁吸引式磁気軸受とその非線形制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide an electromagnetic attraction type magnetic bearing and its non-linear control method capable of shortening a convergence time by making a damping force act even when a floating body returns to an equilibrium point from a displacement point, and of completely satisfying an asymptotic stability condition of a Liapunov. - 特許庁

作業環境や使用環境を悪化させることなく、しかも、壁面や天井面に多少の不陸がある場合でも、安定・確実に防水性よく、比較的容易に、壁材や天井材を貼設することの可能な浴室用壁材および天井材の貼設方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for sticking a wall material and a ceiling material for a bathroom, which prevents a work environment and a use environment from becoming worse, and allows the wall material and the ceiling material to be stuck in a stable, sure, highly waterproof and relatively easy manner, even if there is a little unevenness on a wall surface and a ceiling surface. - 特許庁

制御装置120と接続された状態で、制御装置から受信したコマンドを解釈し、該コマンドがマスストレージ102に格納されたデータの出力装置103への出力を指示するコマンドであると判断した場合は出力装置103への出力処理を行う制御装置101を備える。例文帳に追加

A controller 101 interprets a command received from a controller 120 while connected to the controller 120 and performs output processing to the output device 103 when determined that the command is a command instructing data stored in the mass-storage to be outputted to the output device 103. - 特許庁

複数のネットワークを受信し必要に応じて取捨選択して再送信を行う場合に、再送信される可能性のある全てのネットワークが提供する番組情報形式に対応するデジタルCATV再送信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a digital CATV re-transmission device which corresponds to the format of program information to be provided by the all networks having the probability of re-transmission when the plurality of networks are received and re-transmission is selectively performed if necessary. - 特許庁

フォーカス制限判定部10は、自装置が通信機能を利用できない状態にあると判断された場合に、取得したデータ放送コンテンツ内の要素のうち、ユーザの入力を伴い、かつ通信動作に関わる要素をフォーカス制限要素と判定する。例文帳に追加

When it is judged that the device itself can not utilize the communication function, a focus limitation judgment part 10 judges that an element inputted by a user and associated with communication operation as a focus limitation element out of elements included in the acquired data broadcast contents. - 特許庁

第三十八条 社員総数の千分の三(これを下回る割合を定款で定めた場合にあっては、その割合)以上に相当する数の社員又は三千名(これを下回る数を定款で定めた場合にあっては、その数)以上の社員(少額短期保険業者である相互会社のうち政令で定めるもの(以下「特定相互会社」という。)にあっては、政令で定める数以上の社員)で六月(これを下回る期間を定款で定めた場合にあっては、その期間)前から引き続いて社員である者は、取締役に対し、社員総会の目的である事項(社員総会において決議をすることができる事項に限る。以下この目において同じ。)及び招集の理由を示して、社員総会の招集を請求することができる。例文帳に追加

Article 38 (1) Members having consecutively for the preceding six months or more (or, in cases where shorter period is prescribed in the articles of incorporation, such period) not less than three thousandths (or in cases where lesser proportion is prescribed in the articles of incorporation, such proportion) of the total membership, or three thousand (or in cases where smaller number is prescribed in the articles of incorporation) or more members of a Mutual Company (or, in mutual Small Amount and Short Term Insurance Providers specified by a Cabinet Order (hereinafter referred to as "Specified Mutual Company"), members equal to or exceeding the number specified by a Cabinet Order), who have been members of the Mutual Company, may demand the directors by showing the matters which shall be the purpose of the shareholders meeting (limited to matters on which the general meeting of members may adopt a resolution; hereinafter the same shall apply in this Division) and the reason of the calling, that they call the shareholders meeting.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

何人かがノルウェーにおいて商業目的若しくは操業目的で発明の実施を善意で開始したか又は発明に対して顕著な改善をなし,これが期限の不遵守後であるが,欧州特許庁が期限不遵守は何らの効力も生じない旨の決定を公告する前である場合は,当該当事者は特許によって妨げられることなく対応する発明の実施を自由に継続することができる。例文帳に追加

If anyone has commenced, in good faith, to exploit the invention for commercial or operational purposes in Norway, or has made significant improvements to the invention, after the failure to meet the time limit, but before the European Patent Office has published its decision that the failure to meet the time limit will not have any effect, the party in question may freely continue a corresponding exploitation of the invention without this being prevented by the patent. - 特許庁

先の出願が法に基づく出願であるか又は庁に提出されたアイルランドを指定する国際特許出願である場合は,出願人は,先の出願の写しを提出する代わりに,(6)にいう期間の満了前に,所定の手数料を納付して,特許出願に当該写しを含めるよう長官に請求することができる。例文帳に追加

Where the previous application is an application under the Act or an international application for a patent designating the State which is filed at the Office, the applicant may, instead of filing a copy of the previous application, request the Controller, before the end of the period referred to in paragraph (6), to include such a copy with the patent application upon payment of the prescribed fee. - 特許庁

IMF 国際収支マニュアル第5版では、直接投資を「一経済圏の居住者主体(直接投資家)による他の経済圏の居住者企業(直接投資企業)に対する永続的権益の取得という目的を反映する国際投資」と定義し、「直接投資家が直接投資企業の普通株または議決権の10%以上を所有する(投資先が法人企業の場合)、あるいはこれに相当する企業(投資先が非法人企業の場合)」を直接投資企業として定義している。例文帳に追加

IMF Balance of Payments Manual (Fifth Edition) defines direct investment asinternational investment that reflects the objective of a resident entity (direct investor) in one economy obtaining a lasting interest in an enterprise resident (direct investment enterprise) in another country” and defines a direct investment enterprise asan incorporated or unincorporated enterprise in which a direct investor owns 10 percent or more of the ordinary shares or voting power (for an incorporated enterprise) or the equivalent (for an unincorporated enterprise).” - 経済産業省

そして、エンジン11の始動から停止までの間に、各気筒毎にそれぞれ空燃比の気筒間偏差X(#i)が所定の判定値αを越えた回数をカウントし、そのカウント値が所定回数Kよりも大きくなった場合に、その気筒に異常が発生したと判定する。例文帳に追加

A frequency of exceeding a predetermined determining value α in the inter-cylinder deviation X(#i) of the air-fuel ratio is counted for each cylinder, until the stopping from the starting of the engine 11, and when its count value becomes larger than a predetermined frequency K, it is determined that an abnormality is caused in the cylinder. - 特許庁

定着体及び外部加熱部材の温度が異常に高い或いは低い場合等での定着ローラの劣化等を防止し、装置の安全性の向上を図ることができる定着装置及びこの定着装置を備える画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a fixing device whose safety is improved by preventing the deterioration or the like of a fixing roller in the case that the temperature of a fixing body and an external heating member is abnormally high or low and an image forming apparatus provided with it. - 特許庁

解像度或いは/および画質についての符号化データが階層構造の符号化画像データファイルについて、所定の階層位置までの符号化データを復号対象とする処理に特化したデータ構造にすることにより、その処理が多数のデータを扱う場合に高いレスポンスを得る。例文帳に追加

To obtain a high response, when the processing handles a large number of data by making a coded image data file, in which the coded data regarding the resolution or/and image quality has a layered structure, into a data structure that is specialized in the processing where the coded data up to a prescribed layer position is made as a decoding target. - 特許庁

1の規定は、所得(第六条2に規定する不動産から生ずる所得を除く。)を取得する一方の締約国の居住者が他方の締約国内において当該他方の締約国内にある恒久的施設を通じて事業を行う場合において、当該所得の支払の基因となった財産又は権利が当該恒久的施設と実質的な関連を有するものであるときは、当該所得については、適用しない。例文帳に追加

The provisions of paragraph 1 shall not apply to income, other than income from real property as defined in paragraph 2 of Article 6, derived by a resident of a Contracting State who carries on business in the other Contracting State through a permanent establishment situated therein and the property or right in respect of which the income is paid is effectively connected with such permanent establishment.  - 財務省

なお、期末日直前の買収・合併、災害等、評価作業を実施することが困難な事情がある重要な事業拠点については、評価対象から除外することができるが、この場合には、内部統制報告書において評価範囲の限定の記載を行う必要があることに留意する。例文帳に追加

If a significant location or business unit has a reason that precludes the assessment (e.g. acquisition, merger, or natural disaster immediately before the closing date), such a location or business unit may not be subject to the assessment. In such a case, however, it should be borne in mind that it is necessary to disclose in an addendum to the Internal Control Report that there is a limitation on the scope of assessment.  - 金融庁

その結果、当該ユーザの操作が予め記憶された誤操作に該当する場合には、当該誤操作に対応した操作支援画像として、操作前の状態を決定することを促す画像である誤操作確認画像と、操作に該当する操作の決定を促す画像である通常操作確認画像とを表示させる。例文帳に追加

As a result, when the operation of the user corresponds to the preliminarily stored erroneous operation, an erroneous operation confirmation image as an image to urge the user to determine a state prior to the operation and a normal operation confirmation image as an image to urge the user to determine the operation corresponding to the operation are displayed as an operation support image corresponding to the erroneous operation. - 特許庁

民間団体付属の研究機関等における研究活動についても、個人情報を取り扱う場面があるが、当該機関が学術研究を主たる目的とするものであって、当該活動が学術研究の用に供する目的である場合には、法第50条第1項第3号により、法の適用除外となる。例文帳に追加

There is a case that the personal information is handled even in the research activities of a research institution attached to a private organization, etc. When the main purpose of the institution concerned is for academic studies and when the purpose of its activities concerned is to be used for academic studies, the Act is not applied to the institution pursuant to Item 3 of Paragraph 1 of Article 50 of the Act.  - 経済産業省

歩行者などの障害物を自動検出できる上、その障害物の属性も検出でき、例えば歩行の困難な人が横断歩道を歩いている場合などに特別な注意を払いながら安全運転を行うことができるようにする。例文帳に追加

To enable detection of the attribute of an obstacle such as a walker in addition to automatic detection of the obstacle, so that a safe driving can be performed while paying special attention, for example, when a person difficult to walk is crossing at a crosswalk. - 特許庁

本発明は、コンテンツが他の予約者と共有されている場合、録画予約された当該コンテンツの予約者の全ての視聴が完了する迄、当該コンテンツを消去或いは上書きできない記録再生装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a recording and reproducing device in which contents cannot be erased or cannot be overwritten, until viewing and listening of all subscribers who have made reservation of contents of which video recording is reserved are completed, when the contents are shared by the other subscribers who have made the reservation. - 特許庁

カバー層を介して下位の絶縁性基板にレーザアブレーションが選択的に行われ、次いで、水、希アルカリ溶液または希酸溶液で処理されて、カバー層が除去されて、カバー層が用いられない場合より小さい絶縁性基板上の1つ以上の回路構造機構が露呈される。例文帳に追加

Laser ablation is selectively applied to the underlying insulating substrate through the cover layer, and then the cover layer is treated with water, a dilute alkaline solution, or a dilute acid solution to remove the cover layer and to reveal one or more circuitry features on the insulating substrate, which are smaller than the ones obtained when the cover layer is not used. - 特許庁

適合が困難な場合や適合が困難な領域でも精度良く適合された時定数を利用可能な、さらにはエンジンの加速側と減速側とで排気系部品の温度に対する安全性を高める或いは両立させることが可能な排気系部品の温度推定装置を提供する。例文帳に追加

To provide a temperature estimating device for an exhaust system part capable of using the time constant accurately applicable even when application is difficult or even in a region where application is difficult, and capable of enhancing safety with respect to the temperature of the exhaust system part on an acceleration side and a deceleration side of an engine or making the safety compatible on the both sides. - 特許庁

汎用プロセッサで多重分離処理と時間管理処理を行なっている動画像再生システムにおいて、高画質な高ビットレート動画データの再生を行なった場合、汎用プロセッサの処理負荷が増え動画像再生のためのりアルタイムな時間管理ができない。例文帳に追加

To solve problems that processing loads of a general purpose processor increase and time management in real time for moving image reproduction cannot be performed in the case of reproducing high bit rate moving image data of high image quality in a moving image reproducing system in which demultiplex processing and time management processing are performed in the general purpose processor. - 特許庁

このため、ECU20の管理は、このRFIDタグ30を介して容易に行うことができ、例えば、ECU20が車両から不正に取り外さされたり、或いは盗難されたECUが修理部品として車両に組み付けられるような場合には、その旨を簡単に検出することができる。例文帳に追加

With this, management of the ECU 20 is easily carried out through the RFID tag 30, for example, in case that the ECU 20 is illegally taken off from the vehicle, or a stolen ECU is fitted to a vehicle as a repair part, the above situation is easily detected. - 特許庁

基板の研磨中、研磨面が基板の外縁からはみ出し、或いは基板表面が研磨部材の外縁からはみ出してしまった場合であっても基板表面と研磨面との接触部分における接触圧が過大にならないようにする。例文帳に追加

To prevent the contact pressure in a contact part between the surface of a substrate and a polishing face from becoming excessive even if the polishing face is protruded from the external edge of the substrate or the surface of the substrate is protruded from the external edge of a polishing member. - 特許庁

第百二十二条 第百十三条(第一項第二号ニを除く。)及び第百十四条の規定は、死刑確定者の面会について準用する。この場合において、同条第二項中「一月につき二回」とあるのは、「一日につき一回」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 122 The provisions of Article 113 (except for (d) under item (ii) of paragraph (1)) and Article 114 shall apply mutatis mutandis to the visits received by an inmate sentenced to death. In this case, the phrase "twice per month" in paragraph (2) of said Article shall be read as "once per day."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

通信装置120の通信状態に応じて、振動検出部111、異音検出112、及び傾き検出部113の検出感度の設定を変更するものであり、通信圏外(通信接続不可能な状態)である場合に、通常の検出感度よりも高い検出感度に設定を変更する。例文帳に追加

The setting of the sensitivities of a vibration sensing part 111, a noise sensing part 112, and a tilt sensing part 113 is altered in accordance with the communication condition of a communication device 120, and in case it lies outside the communicable range (the connection for communications not available), the setting is altered to a higher sensitivity than the normal sensitivity. - 特許庁

内蔵した連続紙に対し印刷を行い、その紙端を切断刃で切断して供給するプリンタにおいて、排紙口を不用意に塞いだ場合においても、紙送り機能、印字機能、連続紙の単票化機能を阻害することのない、レシートプリンタの紙排出構造を提供することにある例文帳に追加

To provide the paper discharge structure of a receipt printer which does not resist a paper feed function, a printing function, and a function to form a continuous paper into a cut paper even when a paper discharge opening is unpreparedly closed, in a printer to effect printing on a built-in continuous paper and cut a paper end by a cutting blade to feed. - 特許庁

圧延に使用される外層を超硬合金で形成するとともに、圧延使用条件の異なる複数種のカリバーを配置する場合でも、各々のカリバーの使用条件に応じた性能を十分発揮し得る超硬合金製複合ロールを提供することである例文帳に追加

To provide a composite roll made of a sintered hard alloy, in which the outer layer used for rolling is formed from the sintered hard alloy and the performance can be exhibited in accordance with the service conditions of respective calibers even in the case a plurality of kinds of the calibers different in the sevice condition in rolling are arranged. - 特許庁

複数のサービスを提供する場合に新たなサービスの追加やサービス同士もしくは市販アプリケーションソフトウェアとの連携を容易にし、汎用データベースの利用を可能とし、あるいは、当該複数のサービスを等価的に扱うこと。例文帳に追加

To provide a gatekeeper that can facilitate addition of a new service in the case of providing a plurality of services and cooperation between the services or between the service and application software on market, utilize a general purpose database or equivalently handle a plurality of the services. - 特許庁

複数の無線伝送装置を用いて無線ネットワークを構築する場合に、その該当するネットワークの中継伝送機能を有する制御局となる無線伝送装置を除く他の無線伝送装置にも、中継伝送を行なう機能を持たせるようにした無線伝送方法である例文帳に追加

This invention provides the wireless transmission method where in the case of constructing a wireless network by using wireless transmitters, the function of relay transmission is provided also to other wireless transmitters in addition to a wireless transmitter acting like the control station having the relay transmission function of the network. - 特許庁

ブレース構造において、地震時の応力をある特定の部材に集中させ、降伏させることで地震時応答を低減する場合の圧縮側ブレース材の座屈を防止し、その断面を引張耐力で決めることを可能にする。例文帳に追加

To prevent the buckling of a compression-side brace material at a time when response in case of an earthquake is reduced by concentrating stress in case of the earthquake to a certain specific member and yielding stress, and to determine the cross section of the brace material by tensile strength in a brace structure. - 特許庁

電子メール処理部33は、特定の件名及び添付ファイル(印刷データ)を含む電子メールを受信した場合に、電子メールの送信元に対して画像形成装置21の出力処理において利用可能な複数の機能に関する情報である機能情報を含む返信メールを送信する。例文帳に追加

At the time of receiving an e-mail including a specific subject and an attached file (printing data), the e-mail processing part 33 transmits a return mail including function information which is information concerned with a plurality of functions allowed to be used for the output processing of the image forming apparatus 21 to an e-mail transmitting source. - 特許庁

この場合金属イオン含有液の濃度を1.0%以上に設定した処理水に、所定温度に加熱した被改質金属材料を浸漬するか、あるいは、この金属イオン処理水を所定温度に加熱してこの処理液に常温の被改質金属材料を浸漬して処理する。例文帳に追加

In this case, the metallic material to be modified which is heated to a prescribed temperature is treated by immersing it into the treating water set at the concentration of the metal ion-containing liquid to ≥1.0% or is treated by heating the metal ion treating water to a prescribed temperature and immersing the metallic material to be modified of ordinary temperature into the this treating liquid. - 特許庁

セラミックパッケージを気密封止する場合のシールリングとリッドの位置決めの際、高価な画像処理装置を使用しなくても、あるいは、リッドのコスト高になる段付き加工をしなくても実用上問題ない程度の位置決め、封止を可能にする。例文帳に追加

To achieve useful positioning and sealing, without having to use expensive image processors, or carry out stepped machining where the costs of a lid are increased when positioning a seal ring and the lid, while sealing a ceramic package airtightly. - 特許庁

不特定話者を対象とした音声認識技術を安価な製品に適用しようとする場合、メモリの容量やCPUの処理能力の面から考えると、規模の大きい標準話者音声モデルデータを用いるのは困難である例文帳に追加

To make a standard speech model data small in scale and possible to be recognized with a high recognition rate by narrowing a speaker to be recognized within a pre-set range based on the age, sex, etc., generating a specific speaker group speech model data from the speech data of plural specific speakers belonging the range, and recognizing the inputted speech. - 特許庁

例文

(4) (a) 当該特許の所有者,又は (b) 第38A条(1)に基づく請求を当該所有者が提出しなかった場合は,当該請求を提出した者, が当該クレームにおいて明示した第2の又はその後の発明に関して調査及び審査が行われることを希望する場合は,当該人は,(3)にいう登録官の通知の日から2月以内に,特許様式55により補足調査及び審査報告を請求し,かつ,当該調査及び審査の実施対象である各発明に係る所定の調査及び審査手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

(4) If -- (a) the proprietor of the patent; or (b) where the request under section 38A(1) was not filed by the proprietor, the person who filed the request, desires a search and examination to be conducted in relation to a second or subsequent invention specified in the claim or claims, he shall, within 2 months from the date of the Registrar’s notification referred to in paragraph (3), request on Patents Form 55 for a supplementary search and examination report and pay the prescribed search and examination fee for each invention in respect of which the search and examination is to be made. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS