1016万例文収録!

「ばかりする」に関連した英語例文の一覧と使い方(29ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ばかりするの意味・解説 > ばかりするに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ばかりするの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1558



例文

エンジンの目標回転数を複数段階に設定し、設定した複数段階の目標回転数を容易に選択可能とした芝刈機を提供する例文帳に追加

To provide a lawn mower with which the target number of revolutions of an engine is set in a plurality of steps, and the set target number of revolutions in a plurality of steps can be easily selected. - 特許庁

乗用芝刈機の車体後部にエンジン10とラジエータ8を支持すると共に、これらエンジン10とラジエータ8の上方、側方及び後方を、回動自在のボンネット6にて覆う。例文帳に追加

The vehicle body frame structure supports the engine 10 and a radiator 8 at the rear part of the riding type lawn mower, and covers the upper, lateral, and rear side of the engine 10 and the radiator 8 with a turnable hood 6. - 特許庁

騒音を抑えたいときにはモータのパワーを低下させずに回転数を低速に切替えることが出来るとともに、周波数に関係なく設定した回転数に変更出来るようにした芝刈機を提供することである。例文帳に追加

To provide a lawn mower which can switch the speed of rotations into a low speed without lowering the power of a motor, when it is desired to reduce noises, and can change a set speed of rotations without relating to frequency. - 特許庁

駆動手段は、位置P1を通過した用紙の先端位置が可動ガイド部材22p上を通過する際に、可動ガイド部材22pの少なくとも一部(例えば下流側部材27)をスライド移動させる。例文帳に追加

The driving means slide-moves at least part (e.g., a downstream member 27) of the movable guide member 22p when the leading end of paper passed through the position P1 passes on the movable guide member 22p. - 特許庁

例文

引き落とし後に残金があれば、借入人が通常使用している当座預金口座に入金され、返済金額に不足する場合は、借入人が通常使用している当座預金口座から不足分が引き落とされる。例文帳に追加

If a balance remains after the debiting, it is received by a checking account usually used by the borrower, and if the payment amount runs short, then, the shortfall is debited from the checking account which the borrower usually use. - 特許庁


例文

トラクタや芝刈機等、エンジンの側方を覆うサイドカバーの加工方法を工夫し、部品点数と製作工数を減らして、安価な装置を実現する例文帳に追加

To provide an inexpensive device of the reduced number of components and reduced manufacturing man-hours by devising a working method of a side cover to cover a side of an engine of a tractor, a lawn-mower or the like. - 特許庁

機体の左右重量バランスが良好で作業中にエンジン冷却後の熱風がオペレータに掛からないようにした乗用芝刈機を提供する例文帳に追加

To provide a sulky mower whose body lateral weight balance is good and prevents that hot air used for cooling an engine is blown on an operator. - 特許庁

次いで、テキストデータ上において、小計の行位置から日付の行位置まで順に1行ずつ上方向にラインデータを選択して、該ラインデータから品目関連データを抽出する(S350〜S390)。例文帳に追加

Then, line data are successively selected to an upper direction every one line from the line position of the sub-total to the line position of the date on the text data so that item relevant data can be extracted from the line data (S350-S390). - 特許庁

防水に専用の蓋体が不要となって、部品点数が少なく、構成が簡潔で、小型かつ軽量にして、組み付け性に優れた防水秤を提供する例文帳に追加

To provide a waterproof balance dispensing with a cover body exclusive to waterproofing, reduced in the number of part items, having a compact constitution, reduced in size and weight, and superior in assembling performance. - 特許庁

例文

ロータリ刈刃の回転速度を速くしたり送風機等の特別な装置を導入したりしなくても、簡単な構成で搬送風の風力を効率的に増大させることのできる芝刈機を提供する例文帳に追加

To provide a lawn mower capable of efficiently increasing the wind power of transporting air flow with a simple structure without increasing the rotary speed of a rotary knife or using a special apparatus such as a blower. - 特許庁

例文

そして、リニアシステムの3系統の電力供給系のうち3系統とも健全であれば、仮電流指令値をそのまま電流指令値I^^*とし(S106)、この電流指令値I^*を外部へ出力する(S111)。例文帳に追加

Then, if all three feeder lines are sound out of the three feeder lines of power supply systems of a linear system, it makes the temporary current command a current command value I* (S106) as it is, and outputs this current command value I* to the outside (S111). - 特許庁

走行型芝刈機において、モア装置15を駆動させたままで集草ボックス23を不用意に放出姿勢に切り替えることによる刈取芝の撒き散らしをより効果的に防止できるようにする例文帳に追加

To provide a walking type lawn mower which can efficiently prevent that mowed lawns are scattered, when a grass-collecting box 23 is carelessly switched into a releasing posture in a state that a mower device 15 is driven. - 特許庁

四輪駆動の農用トラクタ、乗用芝刈機、建設機械等の各種産業車両に備えられる操向駆動装置において、油圧モータの容積を極力小さく構成し、モータ軸の駆動負荷を小さいものとする例文帳に追加

To provide a steering and drive device installed on various industrial vehicles such as an agricultural tractor of four-wheel drive type, a lawn mower machine of driver riding type, construction machine capable of lessening the drive load of a motor shaft by lessening the capacity of a hydraulic motor as much as possible. - 特許庁

引き落とし後に残金があれば、借入人が通常使用している当座預金口座に入金され、返済金額に不足する場合は、借入人が通常使用している当座預金口座から不足分が引き落とされる。例文帳に追加

If a balance remains after the debiting, it is received by a checking account usually used the borrower, and if the payment amount runs short, then, the shortfall is debitted from the checking account which the borrower usually use. - 特許庁

乗用芝刈機1の機体左右に前後方向に延設する第一フレーム6,6を設け、該第一フレーム6,6の左右外側部に、上方を開放した箱型ブラケット23,23を設ける。例文帳に追加

The riding mower 1 is provided with first frames 6, 6 extending in the longitudinal direction at the right and left of the machine body, and box type brackets 23, 23 opened upward at the right and left outside part of the first frames 6, 6. - 特許庁

コンテナ90等の中央部に集草体30内の刈草89を簡単に排出できるものでありながら、刈草89の排出作業性を向上できるようにした芝刈機を提供するものである。例文帳に追加

To provide a lawn mower that improves unloading workability of mowed grass 89 in spite of simply unloading the mowed grass 89 in a grass collecting body 30 to the central part of a container 90, etc. - 特許庁

次いで、そのテキストデータから、「小計」の文字列と日付の文字列を選択して(S310,S330)、各文字列が含まれる行の位置を保存する(S320,S340)。例文帳に追加

Then, the character string of a "sub-total" and the character string of a date are selected from the text data (S310, S330), and the positions of lines including the respective character strings are stored (S320, S340). - 特許庁

仮止め部は、その幅方向に連続若しくは非連続に必要幅仮止めしてあり、帯状継手の幅方向左右端部を、地中構造物への固定部とする例文帳に追加

The temporary retained part is temporarily retained continuously or discontinuously in the width direction for a necessary width, and the width direction lateral ends of the belt-like joint is made to be a fixing part to the underground structure. - 特許庁

ホースガイド10にブラケット15を設けて、ばね秤状の荷重表示器13の上端側接続部材17をターンバックル16を介し接続する例文帳に追加

A bracket 15 is provided in the hose guide 10 to connect the upper-end connecter 17 of a spring balance-like load indicator 13 via a turnbuckle 16. - 特許庁

ハイブリッド型の芝刈機において内燃機関の熱の影響を受けず障害物による損傷を回避できる電子制御装置の配置構造を供する例文帳に追加

To provide a layout structure for an electronic control device of a hybrid-type lawn mower, which avoids damage by obstacles without being affected by the heat of an internal combustion engine. - 特許庁

そして実際の押さえロール圧力設定時に、最適押さえロール圧力演算工程2において、この座屈モデルに基づいて予定される幅圧下率から最適押さえ圧力を演算し出力する例文帳に追加

When the pressure of the press roll is actually set, in a stage 2 for calculating the optimum pressure of the press roll, the optimum pressing pressure is calculated from an expected edging rate on the basis of this buckling model and outputted. - 特許庁

芝刈機1は、モータ20により回転軸と集草用ファン30を共に回動させ、集草用ファン30と共に回動する刃40により底板60の前端部に取り込まれた芝草を刈り取る。例文帳に追加

The lawn mower 1 mows the grass by turning both of the rotary shaft and the fan 30 for gathering the grass by the motor 20, and mowing the grass taken into the front end part of the bottom plate 60 by the blade 40 turning with the fan 30 for gathering the grass. - 特許庁

車体後部にエンジンを備える乗用芝刈機において、安価な構成で車体フレームを補強しつつボンネットの支持構成も強化する例文帳に追加

To reinforce a vehicle body frame and strengthen support constitution of a hood with an inexpensive constitution in a riding type lawn mower equipped with an engine at the rear part of a vehicle body. - 特許庁

車体バランスが良く左右傾斜地や凹凸路面上での操作性の良く、送風路の芝草の詰まりが発生し難い乗用芝刈機を提供すること。例文帳に追加

To provide a riding type lawn mower having a good vehicle body balance and a good operability on a left or right slope ground, or an uneven road surface, and hardly forming the clogging of lawn grass in its wind-blowing conduit. - 特許庁

芝生を損傷させることなく、刈取直前の芝生に付着している水滴を払い取ることにより、芝生の刈取率を高めて、芝刈状態を綺麗にすることである。例文帳に追加

To provide a lawn mower which wipes droplets adhered to the lawn without damaging the lawn, thereby increasing the mowing rate of the lawn to beautify the mowed state. - 特許庁

配管の欠陥位置を作業性よく正確に特定でき、例えば、火力発電設備の寿命診断を精度良く行うことが可能な超音波探傷装置およびローレンツ力を用いた超音波探傷方法を提供する例文帳に追加

To provide an ultrasonic flaw detecting technique using an ultrasonic flaw detector and the Lorentz force capable of identifying correctly defect positions of piping with high workability and, for example, implementing life assessment of thermal electric power plant with a high degree of accuracy. - 特許庁

例えば仮に、我が国輸出財の国際競争力が低下したり、内外の消費者の支出項目構成が変化(サービス支出が増加する等)したりすれば、このシミュレーションの結果は異なるものとなる。例文帳に追加

For instance, hypothetically speaking, if Japanese export goods decline in international competitiveness or the composition of spending items changes among domestic and foreign consumers (such as increases in services spending), the results of this simulation will be different. - 経済産業省

それは煮(に)そろ時(じ)、俊(しゅ)るりしオモゲマたちが幅かりにて環繰(わぐ)り躯捩(くねん)する頃ボショバトたちのみじらしさ極(きわ)まり居漏(いろ)トグラがほさめる頃例文帳に追加

'Twas brillig, and the slithy tovesDid gyre and gimble in the wabe;All mimsy were the borogoves,And the mome raths outgrabe.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

本発明は、ゼオライト、シリカ及び医王石を所定の粒径及び配合比で混合することより最大効率の相乗消臭機能を具備させ、しいては従来にない程にトリメチルアミン、メチルメルカプタン、アンモニアの強力な消臭を可能とするばかりか、特に硫化水素を短時間で完全に消臭することが出来るという極めて優れた消臭機能剤及び該消臭機能剤を用いた消臭機能材を提供するものである。例文帳に追加

To provide a deodorization function agent having synergistic deodorization functions of the maximum efficiency by mixing zeolite, silica, and iouseki (orthorhombic pyroxene-amphibole andesite) in prescribed grain sizes and mixing ratio, to provide unprecedented strong deodorization effect against trimethylamine, methyl mercaptan, and ammonia, and especially deodorizing hydrogen sulfide completely in a short time, and a deodorization function material using the deodorization function agent. - 特許庁

しかしながら、近年、様々な犯罪等が跡を絶たず、それらに巻き込まれた犯罪被害者等の多くは、これまでその権利が尊重されてきたとは言い難いばかりか、十分な支援を受けられず、社会において孤立することを余儀なくされてきた。さらに、犯罪等による直接的な被害にとどまらず、その後も副次的な被害に苦しめられることも少なくなかった。例文帳に追加

However, there have occurred various kinds of Crimes unceasingly in recent years, and most Crime Victims, whose rights have not been respected, have been isolated in society without receiving sufficient support. Many of them often suffer from not only direct harm caused by Crimes but also additional harm that arises afterwards.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし日本国外の日本食レストランで提供される料理には、歴史がある伝統的な日本料理ばかりでなく、鉄板焼き、照り焼き、カレーライス、カツ丼、ラーメンから、カリフォルニアロールを始めとするアメリカ式巻物類にいたるまで、比較的近年になって日本以外の食文化と融合して出来た料理も含まれる。例文帳に追加

However, Japanese restaurants overseas serve not only Japanese dishes with tradition and history, but also relatively new dishes ranging from teppanyaki (foods grilled on an iron plate), teriyaki (grilling with soy sauce and sugar), curry and rice, pork cutlet on rice and ramen (Chinese soup noodle) to American-style sushi roll like California roll, which were created by mixing various ideas extracted from the foods culture of Japan and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、壇ノ浦の合戦後に義経が範頼の管轄である九州へ越権行為をして仕事を奪い、配下の東国武士達に対してもわずかな過ちでも見逃さずこれを咎め立てするばかりか、頼朝を通さず勝手に成敗し武士達の恨みを買うなど、自専の振る舞いが目立った事によるとしている。例文帳に追加

In addition, Yoshitsune's behavior was excessively dogmatic as follows: after the Battle of Dannoura he arbitrarily proceeded to Kyushu, although the territory was controlled by Noriyori, and he took Noriyori's duties; he invoked resentment of the warriors by not only reproaching meticulously his subordinate warriors from Togoku (eastern Japan) on their errors without showing any tolerance, but also executed many of them without Yoritomo's consent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、18日、長州勢(長門国・因幡国・備前国・浪人志士)が伏見・嵯峨・山崎の三方から京都に押し寄せ、皇居諸門で幕軍と衝突すると、西郷・伊地知正治らは乾御門で長州勢を撃退したばかりでなく、諸所の救援に薩摩兵を派遣して、長州勢を撃退した(禁門の変)。例文帳に追加

But, the Choshu force (Nagato, Inaba and Bizen Province and Ronin-shishi) surged to Kyoto from three different places, namely Fushimi, Saga and Yamazaki on the 18th, and met the domain army at the Imperial Palace gate, whereupon Saigo, Masaharu IJICHI and others repulsed the Choshu force and also sent Satsuma army for rescue operations and further repulsed Choshu force at many places. (Kimmon no Hen (Conspiracy of Kimmon)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神職として奉仕するばかりでなく神道学の学者として学問にも貢献、白山比咩神社時代に『白山比咩神社叢書』全7冊の編纂、函館八幡宮時代に『函館戦争資料』、弥彦神社時代に『弥彦叢書』第一輯、八坂神社につとめて間もなく『八坂神社記録』『八坂神社文書』など刊行した。例文帳に追加

He served as a Shinto priest and also contributed to learning as a scholar of Shinto studies, he published "Shirayamahime-jinja Shrine Sosho," compilation of seven volumes, when he served at Shirayamahime-jinja Shrine, published "Battle of Hakodate Records" when he served at Hakodate Hachiman-gu Shrine, published the first collection of "Yahiko Sosho," when he served at Yahiko-jinja Shrine, and published "Yasaka-jinja Shrine Records" and "Yasaka-jinja Document" right after he started to serve in Yasaka-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将軍在任期間は、それぞれ藤原頼経が18年間(1226年-1244年)、藤原頼嗣が8年間(1244年-1252年)と比較的長期間ではあったものの、幼いころから成人するまでの期間で政治的な力も全くなく、幕府の実権は、北条氏が完全に掌握していたため将軍とは名ばかりの傀儡将軍だったが、特に藤原頼経は、傀儡であることを嫌ったがため北条氏によって煙たがられた不遇の将軍であった。例文帳に追加

FUJIWARA no Yoritsune assumed the role of shogun for eighteen years (1226-1244) and FUJIWARA no Yoritsugu for eight years (1244-1252), comparatively long periods, but from childhood until attaining manhood without any political power because the Hojo clan fully controlled the bakufu and the shoguns were just puppets, especially FUJIWARA no Yoritsune was an unfortunate shogun since he hated being a puppet and was a threat to the Hojo clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、依然として超然主義を奉じる貴族院_(日本)最大会派の研究会_(貴族院)は伊藤の入党要請を拒絶する会派決議を行ったばかりでなく、1901年北清事変の軍費捻出のための増税案を他の5会派(茶話会・朝日倶楽部・庚子会・木曜会・無所属団)を糾合して否決、伊藤内閣を総辞職に追い込んだ。例文帳に追加

However, the study group (the House of Peers), which is the largest parliamentary faction in the House of Peers (Japan) and which still believed in the doctrine of superiority, not only passed a resolution to refuse Ito's request to join his party, but also rallied five factions (sawa kai, asahi kurabu, koshi kai, mokuyo kai, mushozoku dan) and rejected a tax-increase bill to raise military expenditure for the Boxer Rebellion in 1901, which forced the Ito Cabinet to resign en masse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、当時の江戸幕府は成立したばかりであり、国内最大の経済都市である堺市・大坂を幕府と敵対する豊臣氏が支配していた事や全国経済の把握が進んでいなかった事、更に悪質な私鋳銭も出回ったこともあって、全国的な流通には至らなかったものと考えられている。例文帳に追加

The Edo Shognate had in fact just been established at the time, and it seems that the Keicho Tsuho coins were not distributed nationwide because Osaka and Sakai, the most economically developed cities, had been ruled by the Toyotomi Clan, who had felt hostility against the Edo Shogunate; the national economy had not been fully understood; and private low quality coins had been distributed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このゴルフクラブヘッドは、溶体化処理がなされていないβ形チタン合金を冷間プレスすることによって形成されたフェース部材を含むゴルフクラブヘッドと略同等の強度となるばかりか、表面に割れを生じにくくさせ、耐久性を大幅に向上できる他、良好な打球感をも得ることができる。例文帳に追加

The golf head has not only nearly the same strength as a golf club that contains a face member formed by cold-press of beta form titanium alloy without solution treatment, but is improved in durability by reducing generation of cracks on the surface as well as giving a good impact feeling. - 特許庁

難燃剤の含有量を抑えることによって、溶融熱安定性に優れるばかりでなく、ポリカーボネート樹脂本来の機械的強度、耐熱性、電気的特性等を保持し、且つ難燃性の著しく優れた、ポリカーボネート樹脂組成物及び該樹脂組成物を含むポリカーボネート樹脂成形体を提供する例文帳に追加

To provide a polycarbonate resin composition not only superior in melting thermal stability by controlling a content of a flame retarder, but also having intrinsic mechanical strength, heat resistance and electrical characteristics, etc., of the polycarbonate resin, and extremely superior in flame retardancy, and to provide a polycarbonate resin molded product including the resin composition. - 特許庁

すなわち、設計支援装置100は、設計情報120を参照して、最初に設定した仮配線領域300に未配線ネットがないと判断すれば、仮配線領域300を配線領域と決定し、仮配線領域310の拡大処理後に未配線ネットがないと判断すれば、仮配線領域310を配線領域と決定する例文帳に追加

That is, the design support device 100 refers to design information 120 and determines the tentative wiring area 300 as the wiring area when determining that no unwired net exists in the initially set tentative wiring area 300, and determines the tentative wiring area 310 as the wiring area if determining that there is no unwired net after the enlarging processing of the tentative wiring area 310. - 特許庁

Y電極3は、赤、緑、青に着色されたライン電極3R,3G,3Bによって構成されているので、画像をカラー表示させるべく、従来のように、カラーフィルタと電極とを位置合わせしたり、着色されたマイクロカプセルと電極とを位置合わせする必要がないばかりでなく、Y電極3を介して光を確実に変色させることができるので、カラー画像を高画質に表示させることができる。例文帳に追加

As Y electrodes 3 are composed of line electrodes 3R, 3G, 3B colored in red, green and blue, respectively, not only conventional alignment of a color filter and electrodes or alignment of colored microcapsules and electrodes is not necessary for displaying a color image but colors of light can be reliably changed through the Y electrodes 3, so that a color image can be displayed with high picture quality. - 特許庁

本発明は、磁場印加による溶鋼の流動状態調整を行うスラブ連続鋳造設備であっても、幅変更中の鋳型短辺壁の傾斜角度を正確に測定できるばかりでなく、その測定情報をリアルタイムに使用して該傾斜角度を調整可能なスラブ連続鋳造設備の鋳型幅変更制御方法及び制御装置を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a method and a controller for controlling change of a mold width in a slab continuous casting facility which enable, even in the slab continuous casting facility performing fluid state adjustment of molten steel with impression of magnetic field, accurate measurement of inclination angles of short side walls of the mold during changing the width, and adjustment of the inclination angles by using the measurement information in real time. - 特許庁

転写効率やブロッティング膜に転写された核酸又は蛋白質分子の抗体による染色性に関して濾紙を用いる場合とほとんど遜色がないばかりか、ゲルへの緩衝液の供給効率に優れ、繰り返し使用が可能な吸水性物質を用いるブロッティング装置及びブロッティング方法を提供する例文帳に追加

To provide a blotting device and a blotting method that not only compare favorably with a case using filter paper regarding transfer efficiency, and staining properties by an antibody of a nucleic acid or a protein molecule transferred to a blotting film but also have improved supply efficiency of a buffer solution to gel and use a repeatedly usable water-absorbing substance. - 特許庁

直接レーザー彫刻してレリーフ画像を制作する際のカスの発生を抑制し、そのカスを容易に除去できるばかりででなく、彫刻の形状が優れ、印刷面のタックが小さく、印刷品質が優れ、しかも取り扱いが容易な印刷版を製作しうるレーザー彫刻可能な円筒状フレキソ印刷原版の提供。例文帳に追加

To provide a cylindrical flexographic printing original plate capable of undergoing laser engraving, which suppresses the occurrence of scum when a relief image is produced by directly performing the laser engraving, enables the scum to be removed with ease, makes an engraved shape excellent, reduces tackiness of a printed surface, makes printing quality excellent, and which enables the production of an easy-to-handle printing plate. - 特許庁

躯体工事や造作・内装工事等ばかりでなく大きな建物の建築であっても、必要最小限の手間工事費用と、必要最小限の工事期間でもって安く工事が行なえることを可能にした、建築・内装工事の工賃積算見積システム・工賃積算見積方法と、そのコンピュータープログラムおよび記録媒体を提供する例文帳に追加

To provide a wage integrating and estimating system/wage integrating and estimating method of building/interior decoration constructions permitting an inexpensive construction with the absolute minimum labor cost and the absolute minimum construction period not only for a body construction and fixture/interior decoration constructions, etc., but also the construction of a large building, and the computer program and a recording medium. - 特許庁

そこで、冷却固化が十分なされた状態で前記ランナーロックピンによってスプルをスプル孔から離脱させようとすることがある、しかし、前記の密着抵抗と相まってスプルが柔らかい為、ランナーと破断・分離してしまい、その結果、スプルがスプル孔に残留してしまうばかりでなく、ランナーとも分離してしまう危険性があった。例文帳に追加

This mold device is formed in such a shape that a runner groove 15 and the sprue hole 14 for making a resin flow into a molding portion for molding a molded article continues into each other. - 特許庁

直接レーザー彫刻してレリーフ画像を制作する際のカスの発生を抑制し、そのカスを容易に除去できるばかりででなく、彫刻の形状が優れ、印刷面のタックが小さい印刷版を製作しうるレーザー彫刻可能な円筒状シームレス印刷原版形成方法の提供。例文帳に追加

To provide a forming method for a cylindrical seamless-printing original plate capable of being subjected to laser engraving, which suppresses the occurrence of scum when a relief image is produced by directly performing the laser engraving, which enables the scum to be removed with ease, and which enables the manufacture of a printing plate with an excellent engraved shape and a low tack on the printing surface. - 特許庁

保存、特に高温での保存による液組成の劣化を抑制し、保存後にスタート液ないし補充液として使用しても良好な写真性能が得られるばかりでなく、保存に用いる容器の着色を防止し、液取出し後の容器内部の残滓を抑制できるハロゲン化銀写真感光材料用処理剤濃縮組成物を提供する例文帳に追加

To provide a processing agent concentrated composition for a silver halide photographic sensitive material which suppresses the deterioration of the liquid composition due to storage, particularly storage at high temperature, ensures good photographic performances even when used as a start liquid or a replenishing liquid after storage, prevents the coloration of a vessel used for storage and diminishes residue in the vessel after the drawing of the liquid. - 特許庁

スイッチング電源から出力される2次側の電圧をコンバータで変圧して複数の電圧を得る場合、2次側の基準電圧を監視して基準電圧が所定値を超えるとスイッチング電源の作動を停止する従来の安全回路を、コンバータの出力側にも設けると、回路が複雑になるばかりかコストが高くなるという不具合が生じる。例文帳に追加

To solve the occurrence of nonconformity in a conventional system where not only the circuit becomes compliex but also the cost becomes appreciative, if it is provided with a conventional safety circuit, which stops the switching power, when the secondary reference voltage monitored exceeds a specified value, also on the output side of a converter, when becoming a plurality of voltages by transforming the secondary voltage outputted from the switching power source with a converter. - 特許庁

例文

この非晶質含フッ素共重合体は、パーフルオロ共重合体であるため耐薬品性にすぐれているばかりではなく、引張特性や柔軟性にすぐれた成形品を与えるため、耐薬品性や柔軟性が要求されるようなフィルム、シート、チューブ、ホース等の各種成形品の成形材料として好適に使用することができる。例文帳に追加

This amorphous fluorine-containing copolymer can suitably be used as a forming material for various formed articles such as films, sheets, tubes and hoses requiring good chemical resistance and flexibility, because the amorphous fluorine-containing copolymer has not only excellent chemical resistance due to the perfluorocopolymer but also giving the formed articles excellent in tensile characteristics and flexibility. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS