1016万例文収録!

「ぶんきょうだい3ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぶんきょうだい3ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぶんきょうだい3ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 352



例文

1902年(明治35年)3月、第一師団軍医部長の辞令を受け、新妻とともに東京に赴任した。例文帳に追加

He left for Tokyo to assume office as director of the Army Medical department of the first division along with his new wife in March 1902.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京帝大文科大学長(現在の東大文学部長)を経て同総長・貴族院(日本)議員、第3次伊藤内閣の歴代の文部大臣などを務めた。例文帳に追加

After serving as the President of the Department of Literature at Tokyo Imperial University (currently the Dean of the Department of Literature at the University of Tokyo), he worked as the Chancellor of the same university, a member of Kizokuin (the House of Peers), and then the Minister of Education successively during the third Ito administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次に、貼付面1aと軸部1bを有する貼付皿1を貼付台2にセットし、貼付剤供給装置から貼付面1aの中央に微小球体4を分散させた貼付剤4を供給する。例文帳に追加

A pasting tray 1 with a pasting surface 1a and a shaft portion 1b is set on a pasting stand 2, and the pasting agent 4 in which the microspheres 4 are dispersed is fed to the center of the pasting surface 1a from a pasting agent feeder 3. - 特許庁

貼付面1aと軸部1bを有する貼付皿1を貼付台2にセットし、貼付剤供給装置から貼付面1aの中央に貼付剤4を供給する。例文帳に追加

An sticking tray 1 having an sticking surface 1a and a shaft part 1b is set on an sticking base 2, and the sticking agent 4 is supplied to a center of the sticking surface 1a from the sticking agent supply device 3. - 特許庁

例文

長男に外務大臣(日本)となる本野一郎、次男に4代目読売新聞社社長となる本野英吉郎、3男に京都帝国大学教授の本野亨、4男に建築家で京都工芸繊維大学教授を務めた本野精吾がいる。例文帳に追加

His oldest son Ichiro MOTONO was Minister of Foreign Affairs (Japan), the second son Eikichiro MOTONO was the forth president of the Yomiuri Shimbun, the third son Toru MOTONO was a professor of Kyoto Imperial University and the forth son Seigo MOTONO was an architect and a professor of Kyoto Institute of Technology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

荷物を搭載する台板の下面に、円環状の膨張、収縮可能なダイヤフラムを設け、ダイヤフラムの内部、および円環状ダイヤフラムで包囲された空間への圧縮空気の供給によって、ダイヤフラムの下面と床面との間に空気膜を形成する。例文帳に追加

An annular expandable diaphragm 3 is installed on the lower surface of a base plate for placing a load thereon, and an air membrane is formed between the lower surface of the diaphragm 3 and the floor surface by supplying compressed air into the annular diaphragm 3 and a space surrounded by the diaphragm 3. - 特許庁

間隔調整機構4は、支持用螺子軸6、支持用螺子軸6と螺合し、固定挟持部2に固定される第一支持部7、支持用螺子軸6が回転可能に嵌め合わされ、可動挟持部3を支持する第二支持部8を備える。例文帳に追加

The clearance adjustment mechanism 4 is equipped with a screw shaft 6 for supporting, a first support part 7 which is screwed with a screw shaft 6 for supporting and fixed to a fixed clamping part 2, and a second support part 8 where the screw shaft 6 for supporting is rotatably fitted and which supports the movable clamping part 3. - 特許庁

予め定めた水位又は設定時間等により、供給切り替え手段の供給調整弁,4を切り替え、液体の供給先が第一濾過部18から第二濾過部19に切り替えられる。例文帳に追加

The predetermined water level, set time, or the like switches supply adjusting valves 3, 4 of a supply switching means, and switches the supply destination of the liquid from the first filtration part 18 to the second filtration part 19. - 特許庁

 各省各庁の長等又は任命権者は、第一項本文又は前項の調査を行うため必要があると認めるときは、公正取引委員会に対し、資料の提供その他必要な協力を求めることができる。例文帳に追加

(3) The Heads of Ministries and Agencies or the appointers may, when it finds it necessary to perform an investigation based on the main clause of paragraph 1 or the preceding paragraph, ask the Fair Trade Commission to provide data and other necessary cooperation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

このとき、裏面側の中央部2とリブ部との境界付近では、ダイシングテープ4の貼付されていない領域6が形成される。例文帳に追加

Then, a region 6 where the dicing tape 4 is not stuck is formed in the vicinity of the boundary between the central part 2 on the back face side and a rib part 3. - 特許庁

例文

1910年(明治43年)3月28日-京都商工会議所で京津電気軌道株式会社の設立総会が開催され、資本金150万円で京津電気軌道株式会社が発足し、初代社長に奥繁三郎衆議院議長が就任。例文帳に追加

March 28, 1910: At the foundation shareholders meeting of Keishin Electric Tramway, held at the Kyoto Chamber of Commerce and Industry, Keishin Electric Tramway Co., Ltd., was established with 1.5 million yen in capital and Saburo OKUSHIGE, then the speaker of the House of Representatives, was nominated as the company's first president.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 主務大臣は、化学物質管理指針を定め、又は変更しようとするときは、関係行政機関の長に協議するものとする。例文帳に追加

(3) When the competent minister intends to establish or change the Chemical Substance Management Guidelines, he/she shall confer with the heads of the relevant administrative organs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

データベースサーバ1は、遺失物を管理するための台帳DB2および詳細DB3から構成される遺失物データベースを提供する。例文帳に追加

In a data base server 1, a lost article data base constituted of a register DB 2 and details DB 3 for controlling lost articles is provided. - 特許庁

1863年(文久3年)6月26日、左大臣・近衛忠房と島津斉彬娘(実は養女)・貞姫の長男として京都に生まれた。例文帳に追加

In June 26, 1863, he was born in Kyoto as the first son of Tadafusa KONOE, Sadaijin (minister of the left) and Sada-hime (Princess Sada) who was a daughter of Nariakira SHIMAZU (actually, she was an adopted daughter).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少なくともセメントを含む結合材、細骨材、粗骨材及び水とからなり、水結合材比が20%以下である遠心成形超高強度コンクリート組成物であって、単位水量が100kg/m^3よりも大で120kg/m^3以下であることを特徴とする。例文帳に追加

The centrifugally molded ultrahigh strength concrete composition comprises a binder containing at least cement, fine aggregate, coarse aggregate and water, wherein the ratio of water to the binder is20% and the unit quantity of water is 100-120 kg/m^3. - 特許庁

正親町三条実興(おおぎまちさんじょうさねおき、長禄元年(1457年)‐文明(日本)13年1月3日(旧暦)(1481年2月1日))は、室町時代の公卿。例文帳に追加

Saneoki OGIMACHISANJO (1457 - February 10, 1481) was a Kugyo (top court official) during the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) 次の何れかに該当する場合は,特許は消滅する。 1. 特許所有者が,特許庁に対して書面による宣言をもってその特許を放棄する場合2. 第 37条(1)に定められた宣言が,庁の通知(第 37条(2))の送達後,適時になされない場合 3. 年次手数料又はその差額が庁の通知(第 17条(3))の送達後,適時に納付されない場合(特許費用法第 7条(1),第 13条(3)又は第 14条(2)及び(5),本法第 23条(7)第 4文)(2) 第 37条(1)に定められた宣言が適時に行われたか否か,及び納付が適時に行われたか否かの決定は,専ら特許庁が行う。第 73条及び第 100条は影響を受けない。例文帳に追加

(1) A patent shall lapse if 1. the patentee relinquishes it by written declaration to the Patent Office; 3. the annual fee or the difference are not paid in due time (Section 7(1), Section 13(3) or Section 14(2) and (5) Patent Cost Act [Patentkostengesetz], Section 23(7), sentence 4, of this Act).  - 特許庁

また、日本天台宗の開祖伝教大師最澄と真言宗の開祖弘法大師空海という平安時代仏教の双璧をなす両雄の交流を示す資料としてもこの3通の存在は貴重である。例文帳に追加

These three letters are precious as written materials that represent the relationship between Dengyo Daishi (great teacher of the Buddhism) Saicho, the founder of the Nihon Tendai sect, and Kobo Daishi (a posthumous title of the priest Kukai) Kukai the founder of the Shingon sect; both were the two greatest Buddhist priests in the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世界経済危機の影響を受けて減速した中国経済は、2009年第1四半期を谷として回復傾向を強め、2010年の実質 GDP 成長率は、前年比10.3%と、2007年以来、3年ぶりとなる2桁成長を達成した。例文帳に追加

From the end of 2008 through early 2009, China’s economy that slowed under the influence of the world economic crisis, strengthened the recovery tendency after the bottom in the first-quarter in 2009, and, as for the real growth rate in 2010, it was 10.3% increase over the previous year. It achieved a double digit growth after 3 years since 2007. - 経済産業省

露光台1の環境温度を維持するためのチャンバー2に隣接して空調機室を設け、ヒータ20〜2によって個別に温調された温調空気を露光台1の各部位に供給し、環境温度を個別に制御する。例文帳に追加

The aligner is constituted with an air conditioner chamber 3 being provided adjacently to a chamber 2 which is provided for maintaining the ambient temperature of the exposure stage 1, and the ambient temperature of each portion of the stage 1 is controlled individually, by supplying temperature-adjusted air flows individually adjusted for temperature by means of heaters 20-23 to each portion. - 特許庁

創業時から明治天皇の東京行幸(1869年3月)まで、内裏に御朝物と称する菓子を毎朝献上してきた。例文帳に追加

From the time of its foundation until the time Emperor Meiji's Tokyo Gyoko (moving to Tokyo) (March 1869), they served confectionaries called Oasamono (sticky rice cake for breakfast) to dairi (Imperial Palace).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芝山宣豊(しばやまのぶとよ、はじめ、大蔵卿・勧修寺宣豊、慶長17年3月25日(旧暦)(1612年4月25日)-元禄3年2月13日(旧暦)(1690年3月23日))は、江戸時代初期の公家(公卿)。例文帳に追加

Nobutoyo SHIBAYAMA (formerly Nobutoyo KAJUJI, Minister of the Treasury, April 25, 1612 to March 23, 1690) was a court noble (high court noble) in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また仏像本体1は白木を彫刻して50cm以下に形成すると良く、仏像本体1の内部には、経文や写経などを納める穴を穿設したり、台座の表面に平面状の判別部4を形成すると良い。例文帳に追加

It is desirable to form the main body 1 by sculpting a white wood 1 to be not longer than 50 cm, to bore a hole for housing a sutra, a copied sutra, inside of the main body 1 and to form a discrimination part 4 in the state of a plane on the surface of the pedestal 3. - 特許庁

データにより変調された第1の光W1をメディア2に照射する第1の照射部と、この第1の照射部とは異なる角度から第2の光W2をメディア2に照射する第2の照射部4とを有する記録装置1を提供する。例文帳に追加

The recorder 1 is provided which has a first irradiation part 3 for irradiating a first light W1 modulated by data to a medium 2, and a second irradiation part 4 for irradiating a second light W2 from an angle different from an angle of the first irradiation part 3 to the medium 2. - 特許庁

自動車部品の我が国からの輸出総額は約3 兆円であり、最大の輸出元地域は中部地域(輸出シェア48.2%)であり、その次に多い関東地域(同35.5%)の二大輸出元地域からの輸出が全体の8 割強を占めている。例文帳に追加

The total sum of export of automobile parts from Japan is approximately 3 trillion yen, and the biggest export area is Chubu area (export share 48.2%), followed by Kanto area (35.5%). The export from the above top two areas accounts for over 80%. - 経済産業省

日本はインドネシアと共に、本年のASEAN+3の共同議長国としてチェンマイ・イニシアティブ(CMIM: Chiang Mai Initiative Multilateralization)の強化に取り組んでおり、本年5月のASEAN+3財務大臣会議ではCMIMの有効性向上のための実務ガイドラインを承認しました。例文帳に追加

As Co-Chairs of this year’s ASEAN+3 Finance Ministers Meeting, Japan and Indonesia are working to strengthen the Chiang Mai Initiative Multilateralization (CMIM).To this end, the Operational Guidelines for Enhancing Effectiveness of the CMIM were approved at the ASEAN+3 meeting held last May.  - 財務省

本発明は、橋台2間に立設される下部構造であるT型橋脚と、該T型橋脚上に支承される上部構造である橋桁4とから構成される既設橋1であって、前記橋台2とT型橋脚の上部両側端を連結材8によってそれぞれ対角線上に張着される連結手段を備える。例文帳に追加

In the existing bridge 1 consisting of the T-type pier 3 as a lower structure erected between the abutments 2 and a bridge girder 4 as an upper structure supported on the T-type pier 3, and equipped with connecting means respectively tensibly connecting both upper side ends of the abutment 2 and the T-type pier 3 with the connecting materials 8 on diagonal lines. - 特許庁

パイプ材1と補強樹脂材料との間に袋体2が介在しているため、補強樹脂材料がパイプ材1の孔1aから漏れ出ることなくパイプ材1内で膨張して、大径部10内に設けられることとなる。例文帳に追加

Because the sack 2 is interposed between the pipe 1 and the reinforcing resin substance 3, the substance 3 expands inside the pipe 1 without risk of leaking out of the hole 1a, and will be put in a large diametric portion 10. - 特許庁

ASEAN+3の枠組みのもとで現在進められているチェンマイ・イニシアティブ(CMIM: Chiang Mai Initiative Multilateralization)の強化について、我が国はASEAN+3の各国との協調の下、来月初の財務大臣・中央銀行総裁会議において、資金融通枠の拡大、危機予防機能の導入等、セーフティネットの更なる強化を目指しています。例文帳に追加

Regarding the Chiang Mai Initiative Multilateralization (CMIM), the regional safety net under the framework of the ASEAN+3, Japan, in cooperation with other ASEAN+3 countries, aims to further strengthen it through such measures as increasing its total size and introducing crisis prevention function at the ASEAN+3 Finance Ministers’ and Central Bank GovernorsMeeting to be held early next month.  - 財務省

本発明では、第1の受光素子2a及び第2の受光素子2bと同一平面上であって境界部上には、光制限部材の取り付け位置ズレを検出する第の受光素子2cを設けたことを特徴としている。例文帳に追加

The third photoreceiving element 2c is provided on a boundary part on the plane same to the first photoreceiving element 2a and the second photoreceiving element 2b to detect a positional attaching shift of the light limiting member 3. - 特許庁

忠隆の墓所は京都市北区(京都市)の大徳寺高桐院と、分骨墓として西園寺家ゆかりの上京区宝樹山竹林院および熊本市島崎3丁目24千原台の瑞巌寺跡地内膳家墓所。例文帳に追加

Tadataka was buried in Kotoin of Daitokuji-Temple, Kita Ward, Kyoto City, and a part of his ashes were buried in Saionji family-associated Hojusan Chikurin-in Temple, Kamigyo Ward as well as in a graveyard of the Naizen family at the site of Zuigan-ji Temple, Chiharadai, 3-24, Shimazaki, Kumamoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1997年(平成9年)から翌年にかけて奈良県立橿原考古学研究所が行った第3次発掘調査で、三角縁神獣鏡33面と画文帯神獣鏡1面が、副葬当時に近い状態で発見された。例文帳に追加

From 1997 to the next year the Kashihara Archaeological Institute, Nara Prefecture conducted the third excavation research and discovered 33 Sankaku Shinju-kyo Mirrors and one Gamontai Shinju-kyo Mirror (Mirror with figures of deities and sacred animals) in almost the same state when they were buried.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、高季、家季兄弟は北朝(日本)方につき、1336年(建武3年)には家季が斯波家長により津軽合戦奉行に命ぜられ、南朝(日本)方の南部氏を根城に攻撃している。例文帳に追加

Afterwards, Takasue and Iesue brothers sided with the Northern Court (Japan) and in 1336, Iesue was ordered to become Tsugaru battle bugyo (commander) by Ienaga SHIBA and attacked the Southern Court side Nanbu clan at its base castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、市川猿之助(3代目)は復活狂言を精力的に上演し、その中では一時的には蔑まれたケレンの要素を存分に復活させた(猿之助は、さらなる演劇形式としての歌舞伎を模索しスーパー歌舞伎と呼ばれる、より大胆な演出を強調した歌舞伎にも挑戦した)。例文帳に追加

And moreover, the third "Ennosuke ICHIKAWA" energetically performed revived Kyogen, into which he fully reintroduced the factors of Keren that were once despised; Ennosuke sought to improve Kabuki as the theater, so he tried a much more boldly staged Kabuki, called Super Kabuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毛髪矯正用器具1は、櫛台座部9と櫛柄部11とから構成される櫛本体に、毛髪を挟んで延伸するための挟持部5と、櫛本体に対して挟持部5を開閉可能とするための連結部7を設けたことを特徴とする。例文帳に追加

This hair straightening tool 1 features a hair sandwiching part 5 designed to stretch hairs in between, as well as a joint 7 which rotatably connects the hair sandwiching part 5 with the comb body 3 consisting of a comb base 9 and a comb handle 11. - 特許庁

東京控訴院判事、横浜地方裁判所部長、水戸地方裁判所所長、東京控訴院部長を経て、明治33年(1900年)大学の3年先輩である鈴木馬左也の推挽によって住友に入り、明治35年(1902年)別子鉱業所支配人となる。例文帳に追加

After working as a judge of Tokyo Appellate Court, a department director of Yokohama District Court, an office manager of Mito District Court and a department director of Tokyo Appellate Court, he joined Sumitomo with help from Masaya SUZUKI in 1902 and became the manager of Besshi Mining Company in 1902.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらにそれに先だって2009年4月2日に表明された最大2兆円規模のODAや、2009 年3 月14 日に表明された国際協力銀行による5,000 億円程度の「環境投資支援イニシアティブ」も活用して、アジアのインフラ整備に貢献することを表明している。例文帳に追加

Also, approaches for environmental problems must not be forgotten when considering the sustainable growth of Asia. - 経済産業省

関ヶ原の戦い後の1601年(慶長6年)、三河国3郡に6,600石を与えられるとともに京都町奉行(のち京都所司代)に任命され、京都の治安維持と朝廷の掌握、さらに大坂城の豊臣家の監視に当たった。例文帳に追加

In 1601, after the Battle of Sekigahara during the Keicho era, he was given fiefs amounting to 6,600 koku in three districts of Mikawa Province, and at the same time he was appointed as the Kyoto machi-bugyo (town magistrate of Kyoto) (and later the Kyoto Shoshidai); he assumed responsibility for maintaining security in the city of Kyoto, reporting on developments at the Imperial Court, and monitoring the Toyotomi family of Osaka-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝廷は、当時明で使われていた大統暦に改暦する予定であり、貞享元年3月3日(旧暦)には、大統暦改暦の詔まで出されていたが、渋川春海が採用を願い出た大和暦を採用することとし、当時の元号から「貞享暦」と命名した。例文帳に追加

Planning to reform the Senmyoreki to the Daitoreki (Daito calendar) then used in Ming dynasty, Imperial Court issued the Sho (imperial decree) on April 17, 1684, that the existing calendar would be changed to the Daitoreki, but the Yamatoreki which Harumi SHIBUKAWA proposed the adoption of was officially accepted and named the calendar 'Jokyoreki' after the gengo (era name) of this era, Jokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

500mm以上の長大物を含む建設混合廃棄物の選別設備において、前記建設混合廃棄物を展開して搬送する展開コンベアと、展開コンベアで展開された建設混合廃棄物が供給されて建設混合廃棄物から長大物6を選別する長大物選別機5とを配置する。例文帳に追加

This separation facility of construction mixed waste containing long and large article of 500 mm or more, has a developing conveyor 3 developing and carrying the waste, and a long and large article separator 5 receiving the construction mixed waste developed in the developing conveyor 3 and separating long and large articles 6 from the waste. - 特許庁

明治29年(1896年)、熊本県第五高等学校(旧制)(熊本大学の前身)の英語教師に赴任後、親族の勧めもあり貴族院書記官長中根重一の長女夏目鏡子と結婚をするが、3年目に鏡子は慣れない環境と流産のためヒステリー症が激しくなり白川(熊本県)井川淵に投身を図るなど順風満帆な夫婦生活とはいかなかった。例文帳に追加

In 1896, after becoming an English teacher at Kumamoto prefectural daigo kotogakko (predecessor of Kumamoto University), he married Kyoko, the oldest daughter of Juichi NAKANE, the Chief Secretary of the House of Peers, as recommended by his relatives, but his married life was not favorable; in the third year of their marriage, Kyoko suffered from such serious hysteria due to the environment she could not become accustomed to accompanied by a miscarriage that she attempted to drown herself in Ikawabuchi of Shirakawa river in Kumamoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

共鳴構造10は、共鳴構造10の励起運動の大部分が行われる励起面を有し、ビームの結晶軸はいずれもビームの長手方向に一致しないよう、または、結晶軸のいずれも該励起面の法線に平行とならないように配置されることを特徴とする。例文帳に追加

The resonance structure 10 has an exciting surface on which most of exciting motion of the resonance structure 10 is carried out and is arranged so that neither of the crystal axis of the beam 3 coincides with the longitudinal direction of the beam 3 nor the crystal axis is in parallel with a normal of the exciting surface. - 特許庁

架橋(メタ)アクリル酸エステル系樹脂からなる基材樹脂に、顔料を顔料分散剤の存在下で分散させて得られる粒子であり、前記粒子が0.90〜1.04g/cm^3の真密度を有することを特徴とする架橋(メタ)アクリル酸エステル系着色樹脂粒子により上記課題を解決する。例文帳に追加

This particle is obtained by dispersing a pigment under the presence of a pigment dispersant, in a base resin comprising a crosslinked (meth)acrylate resin, and the particle has 0.90-1.04 g/cm^3 of true density, in the crosslinked (meth)acrylate colored resin particle. - 特許庁

繊維ネット2を展張する場合には、繊維ネット2の基準部X1(識別色部分5と基本色部分4との境界部)を第1の支柱へ位置決めして結束する。例文帳に追加

In the case of spreading the net 2, a reference part X1 (the border between the distinguishing part 5 and the fundamental color part 4) is bound with positioning to a first pole 3. - 特許庁

照明光学装置は、光の入射順に第1空間光変調器(2)と第2空間光変調器()とからなる空間光変調ユニットと、第1空間光変調器および第2空間光変調器を介した光束に基づいて照明瞳に所定の光強度分布を形成する分布形成光学系(5,7)とを備えている。例文帳に追加

The illumination optical device has: a spatial light modulation unit composed of a first spatial light modulator 2 and a second spatial light modulator 3 arranged in the order of incidence of light; and distribution forming optical systems 5, 7 to form a prescribed light intensity distribution on an illumination pupil, based on luminous flux via the first spatial light modulator and the second spatial light modulator. - 特許庁

そして、路面下に立設される橋台15と、その橋台15に端部が接合されて路面の延伸方向に延設される支持帯部1と、その支持帯部1の幅方向の略中央から垂下される支持壁部2とを備えた断面視略T形のT形支持体によって延長床版21が支持される。例文帳に追加

A footing 16 is extended by opposing to a part being lower than the T-shaped bearing body 3. - 特許庁

1888年、当時まだ学生だった小十郎は、「大日本教育会雑誌(第73・74号3・4月号)」および「教師之友(第10・11号3・4月号)」に、親友でのちに東京美術学校(現在の東京芸術大学)校長となる正木直彦(政彦)と連盟で「男女ノ文体ヲ一ニスル方法」という論文を発表している。例文帳に追加

In 1888, while still a student, Kojuro presented an article titled 'The method to establish the common writing style between men and women' with Naohiko (Masahiko) MASAKI, who was his close friend and later became the principal of Tokyo Fine Arts School (present Tokyo University of Arts) in the educational journals "Dainihon Kyoikukai Zasshi "(Vols. 73 and 74: March and April) and "Kyoshi no Tomo" (Vols. 10 and 11: March and April).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内視鏡装置は、第1の条件に基づいて、画像から検査対象物の第1の特徴部を検出する特徴検出部と、第1の特徴部に基づいて、検査対象物の第1の欠陥部を検出する欠陥検出部と、第1の欠陥部を示す情報を、画像と共に表示する表示部とを有する。例文帳に追加

An endoscope device 3 includes a feature detection part for detecting a first feature part of an inspection object from an image based on a first condition, a defect detection part for detecting a first defect part of the inspection object based on the first feature part, and a display part for displaying information indicating the first defect part with an image thereof. - 特許庁

また、インフラ開発、環境、地域協力・統合、金融及び教育を具体的な開発課題の柱とする長期戦略(Strategy2020)を策定し、その使命を達成するためにADBの資本を3倍とする15年ぶりの一般増資を2009年4月に成功裡に取りまとめられました。例文帳に追加

In addition, he formulated the ADB's long-term strategy, "Strategy 2020", with specific development pillars, namely infrastructure development, environment, regional cooperation and integration, financial sector development and education. With a view to enabling the ADB to proceed further toward achieving such a mission, President Kuroda successfully led the ADB to win supports for the general capital increase to triple its capital successfully for the first time in 15 years, which was agreed upon in April 2009.  - 財務省

例文

(7) 国際特許出願のうち特許協力条約第17条(3)(a)に基づいて国際調査機関により調査されていない部分は,出願人が特定法律により定める割増調査手数料を国際出願の翻訳文のハンガリー特許庁への提出から3月以内に納付しない限り,取下とみなされる。例文帳に追加

(7) Those parts of the international patent application which have not been searched by the International Searching Authority on the basis of Article 17(3)(a) of the Treaty shall be considered withdrawn, unless an additional search fee determined by specific legislation is paid by the applicant within three months from the filing of the translation of the international application with the Hungarian Patent Office. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS