1016万例文収録!

「入隅」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

入隅の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 644



例文

何も言わず、あたたかい目をし、安楽椅子(アーム・チェア)を手で示すと葉巻れを投げてよこし、部屋のにあるアルコールとガソジン(※3)を指し示した。例文帳に追加

With hardly a word spoken, but with a kindly eye, he waved me to an armchair, threw across his case of cigars, and indicated a spirit case and a gasogene in the corner.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

言葉はほとんどなかったが、優しい目をして、手で私に肘掛け椅子を勧め、葉巻れをほうってよこし、のアルコールのケースとソーダメーカーを指さした。例文帳に追加

With hardly a word spoken, but with a kindly eye, he waved me to an armchair, threw across his case of cigars, and indicated a spirit case and a gasogene in the corner.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

小屋は骨組み以外にはほとんど残っているものはなかったが、片には暖房にするために石板がひかれていて、火がはいる古くてさびた鉄のれ物があった。例文帳に追加

Little had been left besides the framework of the house, but in one corner there was a stone slab laid down by way of hearth and an old rusty iron basket to contain the fire.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「わたしがヨッパの町で祈っていると,我を忘れた状態になって,幻を見ました。大きな布のようなれ物が,四で天からつり降ろされているようでした。ついに,わたしのところにまで下りて来ました。例文帳に追加

“I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision: a certain container descending, like it was a great sheet let down from heaven by four corners. It came as far as me.  - 電網聖書『使徒行伝 11:5』

例文

文字力機能は、左手で文字力するために、概ねタッチパネルの左下を中心とした円内を文字力領域15bとし、その領域にグループに含まれる文字(列)を代表する文字の表示を含むソフトキーである代表文字キー15dを表示させる。例文帳に追加

For a character input function, in order to input characters with a left hand, an inside of a circle roughly centering on a lower left corner of a touch panel is a character input area 15b, and representative character keys 15d which are soft keys including the display of a character representing characters (column) included in a group are displayed in the area. - 特許庁


例文

金属焼結体により構成される電極(1)と、電極(1)の底部(1a)に接合される導線(2)と、電極(1)と導線(2)との接合部の周囲に設けられて電極(1)と導線(2)とを接合する肉部(3)とを電極組立体(4)に備える。例文帳に追加

The electrode assembly (4) has an electrode (1) comprising a metal sintered body, a lead wire (2) joined to a bottom portion (1a) of the electrode (1), and a fillet portion (3) provided in the periphery of the joining portion of the electrode (1) to the lead wire (2) and for joining the electrode (1) to the lead wire (2). - 特許庁

導光板2の7に円弧状に欠切した射部8を有し、裏面部5に射部8の欠切した円弧形状と同心に光源3からの光を略表面部4方向に全反射する射部8方向に傾斜面9aを持つ凸状や凹状の稜9を設ける。例文帳に追加

A light guide plate 2 has an arcuately cut incidence part 8 in a corner 7 and a reverse-surface part 5 is provided with a projected or recessed ridge 9 which totally reflects the light from a light source 3 almost to a surface part 4 concentrically with the cut arcuate shape of the incidence part 8 and has a tilted surface 9a in the direction of the incidence part 8. - 特許庁

予備開口機構20を構成する一対の挿体22を、ガゼット折りされたフィルム原反fの両側折込み部分(谷間部分)に挿し、フィルム原反fの開口側四縁部を挿体22と押圧体23とで挾持して開口する。例文帳に追加

A pair of insertion elements 22 constituting a preparatory opening mechanism 20 are inserted in the inwardly folded parts (trough parts) formed to both sides of a gusseted film raw material (f) and four corner edge parts on the opening side of the film raw material (f) are held by the insertion elements 22 and press elements 23 to be opened. - 特許庁

バックライト装置BTは、多角形の出光面1aを備えた導光板1と、導光板1の出光面1aの各角部近傍から延在する複数の光腕部2と、発光が光腕部2へ光するように配設された複数の発光ダイオード3とを具備している。例文帳に追加

This backlight device BT is provided with: a light guide plate 1 equipped with the polygonal light emitting surface 1a; a plurality of light entering arm parts 2 extending from the vicinities of the respective corner parts of the emitting surface 1a of the guide plate 1; and a plurality of light emitting diodes 3 installed so as to enter emitted light into the arm parts 2. - 特許庁

例文

舞姫の参の由を聞いて天皇は直衣指貫に沓をはき、清涼殿東庇北の階下から、承香殿西南に仮に架けた長橋、承香殿南簀子、同馬道后町廊、常寧殿馬道その他の順路を経て大師の局にる。例文帳に追加

Upon hearing of the arrival of the dancers, the Emperor, wearing noshi sashinuki (a court nobles informal costume) and kutsu (footwear) started from the northern lower level of the Seiryoden palace's east eaves and went to the daishi no tsubone (a room for daishi) via nagahashi, which was temporarily set at the southwest corner of Shokoden palace, minami-sunoko of Shokoden palace, medo kisakimachi no ro of Shokoden palace and medo of Joneiden palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第一外壁板と第二外壁板が略直角に連結されていても、第一外壁板と第二外壁板に設けた挿部に、建物の竪材に設けた突起を、簡単に挿することのできる出用外壁パネルを提供する。例文帳に追加

To provide an exterior wall panel for an outside angle enabling protrusions provided on a vertical member of a building to be easily inserted into slots provided in first and second exterior wall panels, even if the first and second exterior wall panels are interconnected at approximately right angles. - 特許庁

燃料電池搭載バスの屋根の上に配置された水素ユニット30やラジエータを覆うルーフカバー50の水素タンク30の後方の左右両に、上方の走行風をラジエータ42へと導する上方外気導部52を設ける。例文帳に追加

At right and left corners on the rear of hydrogen units 30 disposed on the roof of a fuel cell-mounted bus or hydrogen tanks 30 on a roof cover 50 covering the radiator, upper outside air introducing parts 52 are provided to introduce upper traveling air to the radiator 42. - 特許庁

第1樹脂材料を注する第1注孔G1は、上側の載置デッキ10aの部桁30の内側壁32、中間桁40の内側壁42、及び中央桁50の内側壁の上方に相当する部分に設けられている。例文帳に追加

First injection holes G1 for injecting a first resin material therethrough are provided at parts corresponding to the upper portions of the inner walls 32 of the corner girders 30, the inner walls 42 of the intermediate girders 40, and the inner walls of a central girder 50 of the upper loading deck 10a. - 特許庁

異物が混したトラクションオイルを使用した場合でも十分な転がり疲れ寿命を確保でき、しかも角部で亀裂等の損傷を発生しにくい力側、出力側各ディスク2、4やパワーローラ8、8を、低コストで得る。例文帳に追加

To inexpensively obtain input side and output side discs 2, 4 and power rollers 8, 8, in which sufficient rolling fatigue lives are secured even when traction oil containing foreign matter is used and damage such as cracks is hardly caused to corner parts. - 特許庁

マットレス挿部8の幅方向には筒状開口部9が横向きに開口し、該筒状開口部9の角には色付き布逢着部11、色付き糸逢着部12、又は着色が施され、マットレス挿部8より外側部分を側方敷き込み部10として構成してある。例文帳に追加

A cylindrical opening part 9 is opened sideways in the width direction of the mattress insertion part 8, a colored cloth sewn part 11, a colored thread sewn part 12 or coloring is carried out at the corner of the cylindrical opening part 9 and a part on the outer side of the mattress insertion part 8 is constituted as a side part spread part 10. - 特許庁

シール機構40の下方には、投パイプ12から投された製品を分割するためのシゴキローラ14が設けられており、シゴキローラ14の下方に、シゴキローラ14により製品が分割されたフィルムの部分を水平方向に熱シールする横シール機構70が配置されている。例文帳に追加

Iron rollers 14 for dividing products charged from a charging pipe 12 are provided under the four-corner sealing mechanism 40, and a laterally sealing mechanism 70 for heat-sealing a portion of the film, where the products are divided by the ironing rollers 14, in a horizontal direction, is disposed under the ironing rollers 14. - 特許庁

4つの側面5の各々には通路孔7側から側面5の表面へ推進用滑材を注するための滑材注孔9が形成されており、4つの側面5間に形成された角部13外縁が実質的に円弧状に形成されている。例文帳に追加

Lubricant injection holes 9 for injecting the lubricant for pipe jacking to the surfaces of the side faces 5 from the passage hole 7 side are formed to each of the four side faces 5, and the outer edges of the corner sections 13 formed among the four side faces 5 are formed substantially in an arcuate shape. - 特許庁

口2は、前記分割遮蔽扉3によって完全に遮蔽されるように、側の出口2における遮蔽壁4を前記分割遮蔽扉3の扉当て部5として、分割遮蔽扉3の厚さ分、突出させると共に、段差形成する。例文帳に追加

The entrance 2 has the shielding wall 4 at the entrance 2 on the corner side, which is protruded by a thickness of divided shielding doors 3 as a door guard part 5 of the divided shielding doors 3 so as to be fully shielded by the divided shielding doors 3 and is made to have steps. - 特許庁

サブタンク30は部37を有しているため、サブタンク30から径方向外側に導部51などが突出する場合でも、燃料供給装置10を燃料タンク11の内部に収容する際に、導部51と燃料タンク11とが干渉することがない。例文帳に追加

Since a sub tank 30 has a corner part 37, an introduction part 51 and a fuel tank 11 are not interfered with each other when a fuel feeder 10 is stored inside the fuel tank 11 even if the introduction part 51 or the like is protruded outwardly in the radial direction from the sub tank 30. - 特許庁

消耗電極を使用して重ね肉溶接を行う際、溶接始端部での母材への充分な熱と溶接終端部での母材への過度な熱防止により、全領域で均質な溶接品質を実現するアーク溶接の制御方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for controlling arc welding which realizes homogeneous welding quality in all regions by sufficient heat input to a base metal in a welding toe part and the prevention of excessive heat input to the base metal in a welding termination part at the time when lap fillet welding is performed using a consumable electrode. - 特許庁

本発明は、電子機器表示窓のタッチ力機能付き保護パネにおいて、上部電極シートと下部電極パネルとの接着に用いる枠状の糊材の内縁を、力機能を保証するアクティブエリアに部を除いて部分的又は全体的に近づけたものである。例文帳に追加

In the protection panel with touch input function for the electronic apparatus display window, an inside edge of a frame-like pasting material for use in adhesion between an upper electrode sheet and a lower electrode panel is partially or entirely brought close to an active area securing the input function, except corner parts. - 特許庁

真空掃除機の本体の後方に排出される空気の圧力で部や隙間部位に蓄積された塵などを外側に吹き出した後、本体の前方の備えられる吸部を介して吸できるようにすることで、掃除効率を更に向上させえるようにした送風真空掃除機を提供する。例文帳に追加

To provide a blowing-and-vacuum cleaner greatly improving a cleaning efficiency by blowing out dust, and the like, accumulated on a corner part or a gap part by air pressure exhausted behind a vacuum cleaner body and then sucking the dust, and the like, via a suction part provided in the front of the body. - 特許庁

カバー13は、矩形形状で、その周縁部の四(ボルト挿孔15)でケースに締付け固定されるが、カバー13の周縁部14が、その矩形の各辺4a〜4d(ボルト挿孔15、15間)に、カバー内面側に凸の反りを有するようにする。例文帳に追加

The cover 13 includes a rectangular profile and is fastened and fixed to the casing at four corners (bolt insertion holes 15) of the peripheral edge thereof, so that the circumferential edge 14 of the cover 13 includes a convex warp at the inner surface side of the cover at each side 4a-4d (between bolt insertion holes 15 and 15) of the rectangle. - 特許庁

このコンデンサ収容室7を中心として前記ベースの上面15の四部に前記各端子5の先端側を上下に貫通させて挿する貫通孔9を形成し、更に、前記ベース6の上面15に端子5の基端部5Aを上方より嵌めれて支持する溝8を凹設する。例文帳に追加

A through-hole 9, through which the tip end side of a terminal 5 is passed, is formed at each of four corners of a top surface 15 of the base around a capacitor-receiving space 7, and a trench 8 in which an end portion 5A of the terminal 5 is fitted is formed at each corner of the top surface 15. - 特許庁

複数の切り込み線を同時にれることができる作業性の良さおよび床面と垂直面が出合う直角の部まで切断できると共に、商用電源100ボルトで使用できる至便なハンディタイプのパラレルカッターを提供する。例文帳に追加

To provide a highly convenient handy type parallel cutter that has excellent working efficiency for simultaneously cutting a plurality of cutting lines, that can cut to a right-angled corner where the floor and a vertical plane meet, and that can be used at 100 volt of a commercial power source. - 特許庁

金属芯りプリント配線板の表面樹脂を剥がし金属を露出させた部分の凹部のにおいて、はんだ付け時の熱応力を緩和でき、リフロー方式やフロー方式等での電子部品のはんだ付けができる金属芯りプリント配線板を得ることを目的とする。例文帳に追加

To obtain a printed wiring board containing a metal core wherein thermal stress at the time of soldering can be eased in the corner of a recess of a part in which the surface resin of the printed wiring board containing a metal core has been removed and metal has been exposed, and the soldering of an electronic component by a reflow system, a flow system, etc. is enabled. - 特許庁

彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受けれるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。例文帳に追加

Now Marina was a romantic; she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it. - Tatoeba例文

彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受けれるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。例文帳に追加

Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.  - Tanaka Corpus

以後、疫病や災厄対策のために同様の祭事が増やされ、『延喜式』では内裏の外周で行う「宮城四疫神祭」をはじめ、外国からの賓客の京・帰国時、行幸や斎宮下向など様々な堺祭が行われたことが記されている。例文帳に追加

Afterward, similar festivals have increased for prevention of plagues or disasters. "The Engisiki" describes that, when guests from foreign countries entered the capital and went back to their countries, various Sakai Festivals were held such as for gyoko (Emperor's going out) or for leaving the capital for Saigu, including "Kyujo Yosumi Ekijin-sai Festival" performed around the periphery of the dairi (Imperial Palace.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伝えるところによると、ある雪の日、清親が向島から田川沿岸の雪景色をスケッチをしていると、安治はそれを二時間余りも見守り続け、その余りの熱心さに清親が話しかけ、これが門の切っ掛けになったという。例文帳に追加

According to the legend, when Kiyochika was sketching a snowscape of the riverside of the Sumida-gawa River from Mukojima on a snowy day, Yasuji watched him sketching so intently for nearly two hours that Yasuchika spoke to him, which made Yasuji become a disciple of Kiyochika.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

埋葬祭祀は、角(前方部の前面の左右のどちらか)から前方部頂へ登り、そこから後円部に向かって降りていき、隆起斜道(後円部へ登りやすくした斜面)を登り、掘割墓道(石室への道)を経て墓壙にる。例文帳に追加

Burial rituals take place in the following order: ascend to the top of the front square via a corner (on either the right or left of the frontal surface of the square front), descend toward the rounded rear, go up the ryuki shado (a slope built to make it easier to climb to the rounded rear), and enter the burial pit through a horiwari bodo (a path to the stone chamber).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このようにホルムアルデヒドの濃度が最も高い部20の低位置に換気扇18を設置することとすれば、設計の自由度を低下させることなく、低コストで、ホルムアルデヒドを効果的に室内空間から除去することができる。例文帳に追加

When the ventilation fan 18 is arranged in the lower part of the internal corner part 20 showing the highest formaldehyde concentration, formaldehyde can be eliminated from the inside of the room at a low cost without lowering the flexibility of designing. - 特許庁

厚みによるボリューム感を持ちながら、施工時に出での曲げしわ、角の発生が無く、充分な表面耐久性を備え、水性アクリル系エマルジョン接着剤でも接着することができる非ハロゲン系腰壁材を提供することである。例文帳に追加

To provide a non-halogen spandrel wall material capable of even being bonded with an aqueous acrylic emulsion adhesive by having sufficient surface durability without occurrence of any fold in an internal or external corner in the case of construction. - 特許庁

ハンマ7に突設した突起部8,9の根元部にアール面取部80,90を形成して応力の集中を防止し、又、突起部の頂面に縦溝81,91を形成して、この縦溝内を通路としてワイヤロープを突起部上を通るように掛け回す。例文帳に追加

Vertical grooves 81 and 91 are formed in top faces of the protrusions and the wire rope is stretched and passed through the groove to pass over the protrusions. - 特許庁

シラスを皮膚表面の毛穴の々まで浸透させて効果的に肌の角質層や肌に付着した油脂を除去し、同時に石鹸添加物が有する肌への効果をシラスにより相乗的に増大させる添加物りシラス石鹸を提供する。例文帳に追加

To provide volcanic ash soap with an additive, wherein volcanic ash is made permeate to all pores in skin surfaces to effectively removes oil and fat sticking to a skin stratum corneum and skin, and a skin effect that the additive contained in the soap has is synergically increased with the volcanic ash. - 特許庁

長辺小口面から入隅面までの寸法が小さいL型コーナーパネルを用いる必要がある場合でも、躯体に対して十分な強度で取り付けられ、施工性に優れ、かつ、意匠設計上の自由度の高いコーナーパネルおよびその取付構造を実現する。例文帳に追加

To provide a corner panel and a mounting structure of the corner panel excelling in workability, high in the degree of design freedom and mounted to a skeleton with sufficient strength even in the case of needing to use an L-type corner panel with a small dimension from a long-side end face to an internal corner surface. - 特許庁

略十字状の上側取付片9と下側取付片10とが構成する一つの入隅部nを支柱2のコーナ部5に当接させて上側取付片9及び下側取付片10が支柱2の第1の外面4a及び第2の外面4bに固着される。例文帳に追加

One internal corner portion (n), which comprises the approximately cross-shaped upside and downside mounting pieces 9 and 10, abuts on a corner portion 5 of a support 2; and the upside and downside mounting pieces 9 and 10 are fixed to first and second outer surfaces 4a and 4b of the support 2. - 特許庁

液晶開きパネル11の複数の部に取り付けられた磁性金属片12aを電磁マグネット24によって保持してヘッド22を移動させ、フロントパネル18に位置決めした後、通電を遮断して液晶開きパネル11をフロントパネル18に挿し、取り付ける。例文帳に追加

The head 22 is moved while holding magnetic metal pieces 12a attached to a plurality of corner portions of the liquid crystal open panel 11 with the electromagnets 24, and after positioning of the front panel 18, current carrying is interrupted and the liquid crystal open panel 11 is inserted into the front panel 18 and attached thereto. - 特許庁

前記移動支持機構5は、フレーム6角部に配設した双方の脚パイプ7,7に、回動自在に嵌してなる基軸8と、この基軸8上部に回転ステー9を結合すると共に、この回転ステー9に、ボード支持位置調節手段10を介してボード本体4を取り付ける。例文帳に追加

The moving support mechanism 5 has base shafts 8 rotatably fitted respectively into both leg pipes 7 and 7 arranged separately at corner parts of the frame 6 and rotary stays 9 are connected to upper parts of the respective base shafts 8 while the board bodies 4 are mounted on the respective rotary stays 9 through a board support position adjusting means 10. - 特許庁

接着剤7の塗布後、吸音面2aが入隅部分10の頂点10aとの反対側へ向けられた状態で、接着面4が天井壁面11に、接着面5が側壁面12に、接着面6が側壁面13に、それぞれ当接される。例文帳に追加

After application of the adhesive 7, with the sound absorbing surface 2a pointed toward the opposite side to the apex 10a of the internal angle area 10, the bonding surface 4 abuts to a ceiling wall surface 11, the bonding surface 5 abuts to a side wall surface 12, and the bonding surface 6 abuts to a side wall surface 13. - 特許庁

重量物搬送具11は、一旦持ち上げられた重量物の底部の部に進された後、下降する重量物を支持し、かつ重量物の土台部にピン24を係合させて重量物を搬送するようになっているので、重量物を確実に搬送することができる。例文帳に追加

Since the heavy load carrying tool 11 supports the lowering heavy load after entering the corner of the bottom of the heavy load lifted once and carries the heavy load by making a pin 24 engaged with a sill of the heavy load, the heavy load can be surely carried. - 特許庁

見切材の施工を容易に行うことができ、また、入隅などに配置されるように寸法合わせのために切断された場合でも、粘着剤層を利用して周囲の既張りの板材に結合させることができる板材及びその施工方法を提供する。例文帳に追加

To provide a plate which facilitates mounting of an edge material, and can be connected to an existing plate on the periphery of an object by using an adhesive layer even if it is cut for dimensional matching in order to be arranged at a recessed corner, and to provide a method for mounting the plate. - 特許庁

アジャスタ支持部材40は、気筒毎にラッシュアジャスタ38を支持するアジャスタ挿穴44a〜44dを四に備え、かつ、中央に点火プラグチューブ46を備えるアジャスタホルダー42と、各アジャスタホルダー42を連結する連結部48と、を備える。例文帳に追加

The adjuster supporting member 40 includes adjuster insertion holes 44a-44d for supporting the lash adjuster 38 for each cylinder in four corners, an adjuster holder 42 having an ignition plug tube 46 at the center and a connection part 48 for connecting respective adjuster holders 42. - 特許庁

これらのフラップ7,7…により、提手片4a,4aの長手方向両端部における各両側に天蓋体構成片3a,3aと提手片4a,4aと係止板部5,5とから構成される入隅部6,6…を閉塞して、天蓋体3の上部に保冷剤収容室8を形成しうるものとなされている。例文帳に追加

With the flaps 7, 7, respective corners 6, 6 formed at both sides of each longitudinal end of the grips 4a, 4a are closed, where each corners 6, 6 are formed by top lid composed of strips 3a, 3a, the grips 4a, 4a, and the locking board 5, to form the cold insulator housing spaces 8. - 特許庁

その後、分流工程では、素材16の加圧途中にて、先行パンチ15を素材16から加圧パンチ13の中へ没させたときにできる先行パンチ15の軌跡空間へ素材16を分流させることにより、成形空間17の部に生じる欠肉空間18へ向かう流れを素材16に付与する。例文帳に追加

Thereafter, in a flow-splitting step, by splitting flow of the material 16 in a locus space of the preceding punch 15 formed when depressing the preceding punch from the material 16 into the pressing punch 13 during the pressing of the material 16, the flow toward an underfill space 18 formed in a corner of the forming space 17 is imparted to the material 16. - 特許庁

シートを車室外に出して室内々まで行き届いた掃除をした中古車を中古車ユーザーに提供すると共に誰でも簡単にシートを車両から出しれできる自動車用シート移送台車を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a used vehicle user with a used vehicle which is cleaned with great care to every corner in the interior by taking out the seats to the outside, and to provide an automobile seat transfer carriage to simply take the seats in and out of the vehicle by any one. - 特許庁

ハブ輪の小径段部に内輪が圧固定される第3世代構造において、ハブ輪の肩部と小径段部との部に発生する応力を抑制し、ハブ輪の耐久性を向上させた車輪用軸受装置を提供する。例文帳に追加

To provide a bearing device for a vehicle wheel embodied in a third generation structure in which the inner ring is fitted by pressure fast to a minor diameter stepped part of a hub ring, capable of enhancing the durability of the hub ring by suppressing a stress generated at the inside corner formed from the hub ring shoulder and the minor diameter stepped part. - 特許庁

一方の押出成形外壁材2の表面部21に賦形された凹凸模様と、他方の押出成形外壁材3の表面部31に賦形された凹凸模様とを異ならせることにより、貼り合わせ面を境にして表面部の凹凸模様が切り換えられた入隅用外壁パネル1。例文帳に追加

In the outer wall panel for the reentrant angle, the recess-projection pattern of the surface parts is switched with a sticking surface as a boundary by making the recess-projection pattern shaped in the surface part 21 of one extrusion molding outer wall material 2 different from the recess-projection pattern shaped in the surface part 31 of the other extrusion molding outer wall material 3. - 特許庁

そして、フロアマット20のマット本体21には運転席15の左角部に位置してフィルタ保護部23を一体形成し、このフィルタ保護部23により空気取口17Aに設けた空気フィルタ19を外側から覆う。例文帳に追加

The mat body 21 of the floor mat 20 is positioned in a left corner part of the driver's seat 15 and integrally formed with a filter protection part 23 and the filter protection part 23 covers over the air filter 19 provided in the air intake 17A from the outside. - 特許庁

例文

それにより、例えば、従来は細い溝や器具の接合部のなどの汚れは、タワシかブラシを用いて落としていたが、スポンジ1の側面部の溝部4を洗浄部分にあてがい、溝に沿って引き洗いを行うことで可能にしたものである。例文帳に追加

Thus the groove parts 4 of the side of the sponge 1 are applied to a part to be washed, and the groove part is pulled along the grooves to be washed, although the dirt in the fine groove and the internal corner of a joint part of the utensil is cleared away by a scrub brush or a brush in the past. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS