1016万例文収録!

「大為」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 大為に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

大為の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2117



例文

この不作期間中に、財務臣及び事業所管臣は、国の安全等の観点から投資内容について審査を行う。例文帳に追加

During this period, the Minister of Finance and the Minister having jurisdiction over the business screen the proposed investment from the viewpoint of national security. - 経済産業省

三の二 公衆等脅迫目的の犯罪行のための資金の提供等の処罰に関する法律(平成十四年法律第六十七号)第一条に規定する公衆等脅迫目的の犯罪行(以下この号において「公衆等脅迫目的の犯罪行」という。)、公衆等脅迫目的の犯罪行の予備行又は公衆等脅迫目的の犯罪行の実行を容易にする行を行うおそれがあると認めるに足りる相当の理由がある者として法務臣が認定する者例文帳に追加

(iii)-2 A person who the Minister of Justice determines, having reasonable grounds to believe as much, is likely to commit a criminal act for the purpose of intimidation of the general public and of governments (hereinafter in this item to be referred to as the "criminal act for the purpose of intimidation of the general public and of governments") provided for in Article 1 of the Act for Punishment of the Financing of Criminal Activities for the Purpose of Intimidation of the General Public and of Governments (Act No. 67 of 2002), the act of preparing for the criminal act for the purpose of intimidation of the general public and of governments, or the act of facilitating the criminal act for the purpose of intimidation of the general public and of governments.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

九 その取得した後にその営業秘密について不正開示行があったこと若しくはその営業秘密について不正開示行が介在したことを知って、又は重な過失により知らないでその取得した営業秘密を使用し、又は開示する行例文帳に追加

(ix) acts of using or disclosing an acquired trade secret after becoming aware or not being aware of such matter due to gross negligence, subsequent to its acquisition, that there has been improper disclosure of such trade secret or that such trade secret has been acquired through improper disclosure;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

父の光も誠信のに、当時の有名な文人源憲に貴族の幼童用の教科書『口遊』の編纂を依頼したり、あるいはに異母兄の摂政藤原兼家に懇願を重ねて参議に就任させたりと、いに将来を期待していた。例文帳に追加

His father, Tamemitsu, placed high expectations on Sanenobu, and asked MINAMOTO no Tamenori, a renowned authority of literature at the time, to compile "Kuchizusami," a textbook for young aristocrats, and repeatedly implored his elder paternal half-brother FUJIWARA no Kaneie, who held the title of Sessho (regent), to make his son a Sangi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

外国替については、財務臣の所管事項でありますが、このところ替市場で一方的に偏った円高の動きがみられており、今回の介入が、替相場の安定及び景気の下振れリスクの低減に資することを期待いたしております。例文帳に追加

While foreign exchange is a matter under the jurisdiction of the Minister of Finance, the yen has recently appreciated unilaterally in the foreign exchange market, so I hope that the latest intervention will help to stabilize the foreign exchange market and reduce the downside risk for the economy.  - 金融庁


例文

不正行の発見を容易にすると共に、不正行や不正行者の顔を鮮明に撮影して犯罪としての摘発を容易にし、しかも、その導入コストを幅に削減することができる呼び出し装置及び不正監視システムを提供する。例文帳に追加

To provide a call device and a cheat monitoring system in which the detection of a fraudulent act is made easy, the exposer as a crime is made easy by clearly photographing the fraudulent act and the face of a person committing, a fraudulence, moreover, its introducing cost can be sharply reduced. - 特許庁

友氏と内氏の争いが続いていたこともあり(又は内氏とは表面上は和睦状態だった)、東部への勢力を更に拡すべく播磨国守護の赤松氏当主赤松晴政と戦い勝する。例文帳に追加

Thanks to a continued conflict between the Otomo clan and the Ouchi clan (or, a peaceful, although superficial, relationship between the Amago clan and the Ouchi clan), the Amago clan succeeded in expanding its territory to further east by winning a crushing victory against Harumasa AKAMATSU, the family head of the Akamatsu clan and shugo of Harima Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

話はきく分けて、伊豆島に流罪になった朝の活躍をほぼ史実に添って書いた前篇、琉球に渡った朝による琉球王国再建を書いた後篇があり、特に後篇のスケールのきさと破天荒な展開が好評を博した。例文帳に追加

The story was divided into the prequel that depicted the deeds of Tametomo exiled to Izu-oshima Island almost according to the truth and the reconstruction of Ryukyu Kingdom by Tametomo that travelled there in sequel that vastness and unexpected development especially in later volumes brought popularity to the later edition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第十二条 農林水産臣は、臣管理量に係る採捕を行う者が第十条第一項の命令若しくは前条第五項の規定に違反する行をし、かつ、当該行を引き続きするおそれがあると認めるとき、又は臣管理努力量に係る採捕を行う者が第十条第一項の命令に違反する行をし、かつ、当該行を引き続きするおそれがあると認めるときは、その採捕を行う者に対し、当該違反行に使用した船舶につき、停泊港及び停泊期間を指定して当該船舶の停泊を命ずることができる。例文帳に追加

Article 12 (1) When the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries finds that a person carrying out gathering or catching related to quantity control by the Minister has committed an act in violation of an order under paragraph (1) of Article 10 or the provisions of paragraph (5) of the preceding Article and is likely to continue to commit said act, or when he/she finds that a person who carries out gathering or catching related to fishing effort control by the Minister has committed an act in violation of an order under paragraph (1) of Article 10 and is likely to continue to commit said act, he/she may order the person carrying out the gathering or catching to anchor the ship used in the act in violation, and may specify the port and the period for anchorage.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

岩手学、新潟学、筑波学、東京学芸学、静岡学、福岡教育学などの国公立学では、書道に関する学科・専攻・学群・コース・領域が置かれ、学院も併設し、有な指導者の育成を目指している。例文帳に追加

National and public universities such as Iwate University, Niigata University, Tsukuba University, Tokyo Gakugei University, Shizuoka University, and Fukuoka University of Education have Shodo related department, major, faculty, course, field, and also a graduate school to educate capable instructors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

4 国土交通臣は、前三項に規定する行があるときは、一般貨物自動車運送事業者に対し、当該行の停止又は変更を命ずることができる。例文帳に追加

(4) In the event of conduct in violation of the provisions in the preceding three paragraphs, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may order the general motor truck transportation business operator to suspend or change the said conduct.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 その営業秘密について不正取得行が介在したことを知って、若しくは重な過失により知らないで営業秘密を取得し、又はその取得した営業秘密を使用し、若しくは開示する行例文帳に追加

(v) acts of acquiring a trade secret with the knowledge that such trade secret has been acquired through acts of wrongful acquisition or without the knowledge of such matter due to gross negligence, or acts of using or disclosing a trade secret so acquired;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 その取得した後にその営業秘密について不正取得行が介在したことを知って、又は重な過失により知らないでその取得した営業秘密を使用し、又は開示する行例文帳に追加

(vi) acts of using or disclosing a trade secret after becoming aware or not becoming aware of such matter due to gross negligence;, subsequent to its acquisition, that such trade secret was acquired through wrongful acquisition  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 次条第一項の規定により防衛臣の命を受けて、この法律又はこの法律に基づく命令に違反している疑いがあると思料する行又は違反する行について調査を行うこと。例文帳に追加

(iii) Investigating acts that may be considered to be suspicious of violating or that violates this Act or orders pursuant to this Act under an order issued by the Defense Ministry pursuant to the provision in paragraph (1) of the next Article  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十二条 防衛臣は、自衛隊員にこの法律又はこの法律に基づく命令に違反する行を行った疑いがあると思料するときは、審査会に対し、当該行に関する調査を行うよう命じなければならない。例文帳に追加

Article 12 (1) If the Defense Minister considers it suspicious for a self-defense forces personnel to have committed an act that violates this Act or orders pursuant to this Act, the Defense Minister shall order the Board to investigate the act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七条 財務臣は、本邦通貨の基準外国替相場及び外国通貨の本邦通貨に対する裁定外国替相場を定め、これを告示するものとする。例文帳に追加

Article 7 (1) The Minister of Finance shall determine and publicly notify the basic exchange rate of Japanese currency and the arbitrated exchange rate of a foreign currency to Japanese currency.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 港湾管理者は、前項の国土交通臣の要求があったときは、遅滞なく、当該行を停止し、又は当該行について、必要な変更を行わなければならない。例文帳に追加

(2) The Port Management Body shall suspend the said act or take necessary procedures to amend the said act without delay when the request of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism set forth in the preceding paragraph is made.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 経済産業臣は、前項の規定に違反する行があると認めるときは、一般ガス事業者に対し、当該行の停止又は変更を命ずることができる。例文帳に追加

(2) The Minister of Economy, Trade and Industry may, when he/she finds that a General Gas Utility has committed an act in violation of the preceding paragraph, order that General Gas Utility to discontinue or correct that act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

橘正通・慶滋保胤に師事し(後に保胤は親王の邸宅千種殿の近隣に池亭を構えている)、江匡衡や藤原頼・藤原時兄弟(紫式部の伯父と父)などとも親しく交流した。例文帳に追加

He studied with TACHIBANA no Masamichi and YOSHISHIGE no Yasutane (later Yasutane built chitei (an arbor by a lake) near the residence of Imperial Prince, Chigusa dono), and closely interacted with OE no Masahira, FUJIWARA no Tameyori, and FUJIWARA no Tametoki brothers (uncle and father of Murasaki shikibu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原伊尹、藤原兼通、藤原兼家、藤原光(いずれも太政臣、光を除く三人はさらに摂関を歴任)は兄、村上天皇の皇后藤原安子は姉。例文帳に追加

FUJIWARA no Koretada, FUJIWARA no Kanemichi, FUJIWARA no Kaneie, and FUJIWARA no Tamemitsu (all of whom were appointed Dajo-daijin (Chancellor of the Realm), and all but Tamemitsu were further appointed to Sekkan) were his older brothers, and FUJIWARA no Anshi, the Empress of Emperor Murakami, was his older sister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世とともに覚寺統側の歌壇で活躍し、その影響下で『野守鏡』(永仁3年(1295年)、但し異説あり)を著し、持明院統側の京極兼の歌を激しく論難した。例文帳に追加

Arifusa and Tameyo played an active role in the Daikakuji-to poetry circle and, under the influence of Tameyo, Arifusa wrote Nomorinokagami (in 1295 albeit there is heresy concerning the year), making scathing attack on the poems of Tamekane KYOGOKU who belonged to the Jimyoin-to (imperial lineage from Emperor Gofukakusa to Emperor Gokomatsu) group.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、このような一連の暴虐ともいえる行は、長慶没後の畿内では諸名の分裂による勢力分散化が進んでいたため、久秀が畿内で覇権を握るためにはやむを得ない行であったともされている。例文帳に追加

It can be said, however, that Hisahide had to commit such a series of violent acts to control Kinai, where Nagayoshi's death brought in a schism into the feudal lords and encouraged the decentralization of power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『愚管抄』にも朝が兄の頼賢とともに奮戦したと書かれており、『吾妻鏡』建久2年8月1日(1191年8月22日)の条にも戦場で射られた庭景義が朝を「無双の弓矢の達者」であると証言している。例文帳に追加

The "Gukansho" (literally, Jottings of Personal Views; An Interpretative History of Japan) depicts Tametomo fighting bravely alongside his older brother Yorikata; the August 22, 1191 entry of the "Azuma Kagami" (The Mirror of the East) relates how Kageyoshi OBA, who was shot by an arrow on the battlefield, described Tametomo as 'the peerless master of the bow.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父の義は上皇方に将として招かれ、老齢であると固辞したものの遂に承諾させられ、頼賢、朝ら6人の子を引連れて崇徳上皇の御所白川北殿に参上した。例文帳に追加

Tameyoshi, Tametomo's father, was invited to serve as Taisho (general) by the Retired Emperor Sutoku, and although he initially tried to refuse, citing his advanced age, he was forced to accept the invitation and presented himself with six of his sons, including Yorikata and Tametomo, at Retired Emperor Sutoku's Shirakawakita-dono Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また世界最替決済市場であったロンドン(シティ)が戦局の進展により活動を停止したこと、各国間での替手形の輸送が途絶したことなども影響した。例文帳に追加

The shift was also affected by London (the City), the world largest exchange settlement market, being forced to suspend its market transactions due to the development of the state of the war and disruption of the transportation of exchange bills between countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弐と呼ばれた高階成章、白河法皇の近臣として法勝寺の造営を行った高階家・高階章親子などが代表である。例文帳に追加

The representative people in this lineage include TAKASHINA no Nariakira who was called Yoku-daini (Senior Assistant Governor General of desire), TAKASHINA no Tameie and his son TAKASHINA no Tameakira who executed construction of Hossho-ji Temple as a trusted vassals of the Cloistered Emperor Shirakawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五条家(ごじょうけ)は正二位・参議・蔵省・菅原長(高辻長)の子五条高長(従二位・式部省)(1210年-1285年)を祖とする堂上家の公家である。例文帳に追加

The Gojo family is a kuge (family of court nobles) and a toshoke (hereditary lineage of court nobles above a certain rank), whose patriarch was Takanaga GOJO (Junii - Junior Second Rank), Shikibusho (Ministry of Ceremonies) (1210 - 1285), who was a son of Shonii (Senior Second Rank), Sangi (councilor) and Ministry of Treasury, SUGAWARA no Tamenaga (Tamenaga TAKATSUJI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから外国替を買った人が小さい証拠金でそれほどきな替取引をしているという自覚が発生していないという場合があるわけです例文帳に追加

Moreover, in some cases, people making foreign exchange transactions based on a small amount of margins may be oblivious to the fact that they are engaging in a large amount of transactions  - 金融庁

①売買に関する虚偽の表示、自己の保有する特定の有価証券の量推奨販売、信用供与を利用した行等の禁止行等に留意した業務運営の確保例文帳に追加

(1) Securing of business operations pertaining to prohibited acts such as providing false indications with regard to transactions, promoting large-volume sales of specific securities held by the institution, and acts involving the use of credit provision.  - 金融庁

先進国においても変動相場制移行後の替相場のmisalignmentとvolatilityは実物経済に非常にきな影響を与えており、替相場の安定に向けた何らかの取り組みを検討する必要がある。例文帳に追加

Even in industrial countries, misalignment and volatility of exchange rate have a considerable influence on the real economy after shifting to the floating exchange regime, and it is necessary to consider how to achieve exchange rate stabilization. - 財務省

中国の替レートは2005年以降きく増価したが,カンヌ・サミット以降においては,特に中国の最近の改革が実施されてから短期間しか経ってないため,より柔軟な替レートに向けた進捗は明確ではない。例文帳に追加

Chinas exchange rate has appreciated substantially since 2005, but progress towards greater exchange rate flexibility has been less clear since the Cannes Summit, particularly given the short time that China’s most recent reforms have been in place.  - 財務省

彼らは、持続不可能な替相場制度は脆弱性の重な要素であり、金融政策と整合的な替相場制度が極めて重要であると認識した。例文帳に追加

They recognized that unsustainable exchange rate regimes are a critical source of vulnerability, and that a consistent exchange rate and monetary policy is essential.  - 財務省

替が過評価されている場合においては、いたずらに相場の維持に固執せず、できるだけ早い段階での替レートの切り下げ、又は変動相場制への移行をためらうべきではない。例文帳に追加

When a fixed exchange rate is deemed excessively high, it is advisable not to try to maintain the rate at all costs but to devaluate the currency at the earliest possible opportunity and/or to float the currency. - 財務省

手数料を納付する日にアイルランド外に居る者が納付する手数料は,支払を商工臣及び線引きした「& Co.」宛てとする銀行替手形又は郵便替を庁に郵送することにより行う。例文帳に追加

Payment of a fee or fees by a person who, at the date of the payment, is outside the State shall be made by banker’s draft, or Post Office Money Order payable to the Minister for Industry and Commerce and crossed “& Co.” and sent by post to the Office. - 特許庁

この、可動部101と振動体ブロック102との摺動は低い摩擦係数となる一方、可動部101は振動子に支えられているきな負荷量を支えることが可能となる。例文帳に追加

Therefore, since the sliding movement of the movable part 101 and the vibrator block 102 have the low coefficient of friction and the movable part 101 is supported by the vibrator, the large load amount can be supported. - 特許庁

その、例えば駆動系部品の耐久性を確保するに駆動系部品を型化したりする必要が無く、駆動系部品の小型化や軽量化を図ることができる。例文帳に追加

Therefore there is no need of enlarging the driving system parts, for example, in order to secure the durability of driving system parts, and miniaturization and weight reduction of the driving system parts can be attained. - 特許庁

不正行やゴト行が行われるおそれを増させることなく、遊技機を構成する部材の使用時間を正確に把握することを可能とするサンド装置を提供すること。例文帳に追加

To accurately recognize the using time of a member constituting a game machine without increasing the risk that a fraudulent action or a cheating action is performed. - 特許庁

看護行情報と同一の看護行が行われた回数に応じて異なる表示パターンと割合が一番きい結果情報に対応する評価情報とを表示するようにしている。例文帳に追加

The nursing action information, a display pattern differed depending on the execution frequency of the same nursing action, and evaluation information corresponding to the result information with the largest result information are displayed. - 特許庁

これにより、入賞口15に遊技球が入賞していなくても、開閉扉15Tが不正行によって開かれたときに、その不正行を発見することができる。例文帳に追加

Thus, the fraudulent action is found when the opening/closing door 15T is opened by the fraudulent action even when the game ball does not enter a big winning port 15. - 特許庁

スポーツ選手等のスポンサー募集者がスポンサーを獲得するに、また企業等のスポンサー応募者がスポンサーになるにそれぞれ要する時間と労力を幅に軽減し得るシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system capable of substantially reducing time and labor for a sponsor collector such as a sport player to acquire a sponsor, and for a sponsor applicant such as an enterprise to become a sponsor. - 特許庁

次世代RTGS対応に伴い、資金化されている口内国替取引と、資金化されていない小口内国替取とを切り分けて残高を把握する。例文帳に追加

To grasp the balance while isolating a capitalized large domestic exchange transaction and a non-capitalized petty domestic exchange transaction in association with next-generation RTGS. - 特許庁

医療行に内在するリスクを洗い出し、行のどのような過程で起きる可能性があるのか、起きた場合の影響のきさと頻度を明らかにして対策を講じなければならない。例文帳に追加

To sort out the risks inherent to medical activity and to take measures by elucidating a possibility of such risk occurring in what process of the activity and the magnitude and frequency of the influence when the risk occurs. - 特許庁

コストの増を招くことなく、比較的簡易な構成でもって不正行の早期発見に役立ち、ひいては不正行の防止を図ることの可能な遊技機の搬送方法を提供する。例文帳に追加

To provide a transportation method for a game machine having a relatively simple constitution, contributed to an early-stage discovery of a fraud without causing a cost increase and capable of suppressing the fraud. - 特許庁

コストの増を招くことなく、比較的簡易な構成でもって不正行の早期発見に役立ち、ひいては不正行の抑止を図ることの可能な遊技機の搬送方法を提供する。例文帳に追加

To provide a transportation method for a game machine having a relatively simple constitution, contributed to an early-stage discovery of a fraud without causing a cost increase and capable of suppressing the fraud. - 特許庁

小径の遊技球、径の遊技球及び糸付き遊技球を用いた不正行を防止し、且つ糸付き遊技球を用いた不正行の証拠を確保する。例文帳に追加

To prevent a player from illegally using a small-diameter game ball, a large-diameter game ball and a stringed game ball, and to secure evidence of the illegal use of the stringed game ball. - 特許庁

ヒンジ型ソレノイドに於いて、吸引板片と固定鉄芯の吸引距離が長いと吸引開始時の吸引力が弱い、長い吸引距離での吸引力の幅な増加を図る例文帳に追加

To increase attractive force remarkably in a long attraction distance to solve the problem, wherein the attractive force when starting attraction is weak, if the attraction distance between an attracting plate piece and a fixed iron core is long in a hinge-type solenoid. - 特許庁

単位ディスク制御装置間を渡るアクセスがある場合にも十分に性能を出すには相互結合網の帯域を非常にきくしなければならないが、そのにコストが高くなる。例文帳に追加

To reduce the cost, and to effectively reflect the effects of the number of unit disk controllers in the performance when a plurality of unit disk controllers are allowed to function as one disk controller through a common interconnected network. - 特許庁

これにより、得られる光学補償用塗工膜は、(n_x+n_y)/2−n_zで表される値が負で、その絶対値が比較的きくなる、例えば光学素子を薄肉化するに有効に使用できる。例文帳に追加

As the obtained optical compensation coating film has a value represented by (n_x+n_y)/2-n_z in negative whose absolute value is relatively large, the film is effectively used, for example, to obtain a thinner optical element. - 特許庁

配船決定計算器29−1−3は、人的な判断に委ねて最利益配船計画を決定せずに、人的配船計画の入力を許容する。例文帳に追加

The ship allocation deciding calculator 29-1-3 does not decide the maximum allocation plan in commission to any human judgement but admits entering of the operator-prepared allocation plan. - 特許庁

例文

型旅客機等の移動体の操縦においてハイジャック等の人的な理由で異常な操縦状態が発生したとき、この状態を阻止・排除できるようにした移動体の人的異常操縦防止装置を提供する。例文帳に追加

To provide a man-made abnormal operation preventing device for a mover for inhibiting and eliminating the condition where abnormal operating condition is caused due to human-made factor such as hijacking in operating the moving body such as a large aircraft. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS