1016万例文収録!

「存在を認められる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 存在を認められるに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

存在を認められるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 65



例文

彼はその小説で存在を認められるようになった.例文帳に追加

The novel won him public recognition.  - 研究社 新和英中辞典

それに伴い、著名な歌人の歌を集めた私家集の存在認められるようになる。例文帳に追加

Consequently, Shikashu, a collection of poems by a prominent poet, also achieved recognition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道長が敦明親王を東宮として認めなかった、あるいは認めなくなかったという実証として、壺切の存在が挙げられる例文帳に追加

As proof of the event that Michinaga did not accept or did not want to accept Imperial Prince Atsuakira as the Crown Prince, the existence of Tsubokiri is named.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結果、現在では文学史上の存在意義は認められるが、後の和歌(実作)に対する価値は低いと言わざるを得ない。例文帳に追加

As a result, it should be stated that this book has value in the history of literature, but it is less valuable in terms of influence on Japanese poetry of later days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第50条に基づく請求の提出後に特許当局が登録に対する支障の存在認めたときは,当該登録は失効させられるものとする。例文帳に追加

If after the filing of a request under section 50 the Patent Authority finds that there are obstacles to registration, the registration shall lapse.  - 特許庁


例文

期限再延長の特段の理由が存在する場合を除いて,訂正期限の延長は1回に限り認められる例文帳に追加

Unless special grounds indicate further extension, a time limit may only be extended once. - 特許庁

利用規程に関する合意が存在すると認められる場合でも、利用者等に錯誤が存在するような場合(利用規程の読み間違い等)には、重過失が存在する場合を除き、書き込みを行った者は無効主張をできることとなる。例文帳に追加

Where the user agreed to the Terms of Secondhand Use by mistake without gross negligence (for example due to miscomprehension of the Terms of Secondhand Use), even if an agreement has been concluded, such a writer of messages on the bulletin board is entitled to claim that such agreement is void.  - 経済産業省

人間検出部16が浴室11内の人間を検出すると、水平センサー17により撮影された水平画像を監視し、セーフティラインより上の位置に人間の存在認められず、下の位置に人間の存在認められる場合、または、人間の存在が全く認められない場合には警報を発生する。例文帳に追加

When a person in a bathroom is detected by a person detecting part 16, a horizontal image photographed by a horizontal sensor 17 is monitored, when existence of the person is not recognized above a safety line and is recognized below the safety line, or when the existence of the person is not recognized at all, an alarm is generated. - 特許庁

余剰電力の存在認められると、余剰電力確認信号を全体制御手段4に与え、全体制御手段4は当該信号を取得すると表示手段5に対して起動指示を与え、表示手段5が起動されて、余剰電力が存在する旨の表示がなされる。例文帳に追加

When the existence of surplus power is recognized, it gives a general control means 4 a surplus power recognition signal, and the general control means 4 gives an indication means 5 a starting signal when it acquires the signal, and the indication signal 5 is started, and the indication to the effect that surplus power exists is made. - 特許庁

例文

また、その他の要因として、オーストラリアの大学が新聞広告等を活用して積極的にPRを行っていること、政府が留学先として学位を認める大学が多く存在すること、多くの姉妹校の存在並びに華僑社会の形成及び博士号取得が米国より容易であることが考えられる例文帳に追加

Other likely factors include the aggressive public relations involving newspaper advertising and other means, the large number of universities whose degrees will be recognized by the government,widespread sister university links, the presence of an overseas Chinese community and the ease with which doctorates may be earned compared to the US. - 経済産業省

例文

日本の神道には、仏教における経典や、キリスト教の聖書、イスラム教のコーランのように明確な教義を示す正典は存在しないが、正統な信仰の規範とすることができると広く認められる一群の文献が存在する。例文帳に追加

Shinto in Japan has no official scripture to describe its definite doctrine, like the sutras for Buddhism, the Bible for Christianity and the Koran for Islam; but it has a body of literature that is widely accepted as the legitimate religious standard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、Deinococcus geothermalisの存在比率に増加傾向が認められる場合は、DBNPAの添加を中止し、Deinococcus geothermalisに抗菌作用を有する抗菌剤を種箱2に添加して抗菌処理を行う。例文帳に追加

On the other hand, when an increasing tendency in the abundance ratio of the Deinococcus geothermalis is recognized, the addition of the DBNPA is discontinued to add an antibacterial agent having antibacterial actions on the Deinococcus geothermalis to the seed box 2 and carry out the antibacterial treatment. - 特許庁

癌抑制遺伝子TSLC1と相同性が認められるが、これとは異なる第1染色体上に存在する癌抑制遺伝子(TSLL1遺伝子)を新たに見出し、そのアミノ酸配列をコードする塩基配列を明らかにした。例文帳に追加

The antioncogene (TSLL1 gene) having a homology to an antioncogene TSLC1 but existing on the first chromosome differently from TSLC1 was newly found out, and the base sequence encoding the amino acid sequence was determined. - 特許庁

該換貨単位識別符号71が示す換貨単位の存在認められると、電子貨幣発生サイト1は、換貨単位を超えない限度で、電子貨幣を発生し、認証暗号73を電子貨幣行使サイト3に送る。例文帳に追加

When existence of the conversion unit indicated by the conversion unit identification code 71 is identified, the electronic money generating site 1 generates the electronic money, within a limit not exceeding the conversion unit, and sends an authentication code 73 to the electronic money use site 3. - 特許庁

3 委員会職員は、第一項又は前項の許可状(以下この章において「許可状」という。)を請求する場合においては、犯則事件が存在すると認められる資料を提供しなければならない。例文帳に追加

(3) An FTC staff member shall, when requesting a warrant provided for in paragraph 1 or the preceding paragraph (hereinafter referred to in this Chapter as "warrant"), submit materials that confirm the existence of a criminal case.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

我が国は、こうした国際的な投資ルールを踏まえ、国際的に認められた規制事由が存在する場合に限定して外資規制を導入しているが、規制方式は大きく二つに分けられる例文帳に追加

Based on such international investment rules, Japan has introduced regulations on FDI, which limits the scope of implementation only for the reasons permitted under the international rules. There are two major methods of investment restrictions. - 経済産業省

日本の江戸時代においては、金貨(小判)、銀貨(丁銀)、そして小額貨幣として銭貨がそれぞれ事実上の本位貨幣として無制限通用を認められるという、いわゆる三貨制度が存在していた。例文帳に追加

In the Edo period, there was Sanka seido (Tokugawa coinage) in which Koban (oval gold coins), Chogin (silver coins), and Senka (small coins) were unlimitedly passable as standard coins in effect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・経営者は、問題があっても指摘しにくい等の組織構造や慣行があると認められる事実が存在する場合に、適切な改善を図っているか。例文帳に追加

・ Does the management take appropriate measures to improve problematic organizational structures or practices, in which, for example, it is difficult to point out existing problems?  - 金融庁

癌抑制遺伝子TSLC1と相同性は認められるが、これとは異なる第19染色体上に存在する癌抑制遺伝子(TSLL2遺伝子)の塩基配列およびそのアミノ酸配列を明らかにした。例文帳に追加

The base sequence of the antioncogene (TSLL2 gene) having a homology to the antioncogene TSLC1 but existing on the 19th chromosome differently from TSLC1, and the amino acid sequence was determined. - 特許庁

こうした観点から、地域づくりのリーダーあるいはコーディネーターとして自治体の存在が重要であるが、一方で、それぞれの考え方を互いに伝え合い、認め合っていく姿勢が求められる例文帳に追加

For this reason, local governments must act as the leaders and coordinators of community development, but they will need to adopt a stance that encourages these entities to communicate with each other and recognize each other's attitudes and approaches. - 経済産業省

ⅳ)黙示の許諾他人が権利を有する著作物が鮮明に背景に写り込んでいるような場合、複製に該当しないと考えることは困難であるが、著作物の掲示方法如何によっては、権利者の黙示の許諾の存在認められる場合もあると考えられる例文帳に追加

(iv) Implicit consent of the copyright holder Where a copyrighted work appears clearly in the background of a photograph or movie, it is difficult to argue that it does not constitute a reproduction. However, the copyright holder may be, depending on the manner in which such copyrighted work is displayed, regarded as having given their implicit consent.  - 経済産業省

この俗説に関しては、菊姫は政略結婚によって上杉家に嫁いだ女性にも関わらず、複数の史書に才色兼備を謳われている程、上杉家中一同の深い敬愛を集める存在であったと伝えられることから、四辻氏という女性の存在自体を認めたくない家臣などが少なからずいた可能性は否定できないとの説もある。例文帳に追加

Regarding this popular belief, some would consider it is the reflection of the truth; Princess Kiku is known that she was truly adored by all in Uesugi clan, substantiated by the fact that she is favorably described in various references as a woman endowed with both beauty and intelligence, despite the fact she married into the Uesugi clan for political convenience; thus quite a few feudal retainers refused to admit the presence of the concubine Yotsutsuji near Kagekatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、明治政府は南朝功臣の子孫にも爵位を授けるため、正成の子孫を探したが、楠木氏末裔を自称する氏族は数多く全国各地に存在したが、学術的根拠の認められる直系子孫は国家権力を以てしても確認することが出来なかった。例文帳に追加

The Meiji Government looked for descendants of Masashige to confer descendants of the meritorious retainer of the Southern Court the dignity of a peerage, but it was not possible even for the state power to identify his direct descendants based on scientific evidence, although many clans throughout the nation claimed descent from the Kusunoki clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

恒久的施設の利得を決定するに当たっては、経営費及び一般管理費を含む費用であって当該恒久的施設のために生じたものは、当該恒久的施設が存在する締約国内において生じたものであるか他の場所において生じたものであるかを問わず、控除することを認められる例文帳に追加

In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses which are incurred for the purposes of the permanent establishment, including executive and general administrative expenses so incurred, whether in the Contracting State in which the permanent establishment is situated or elsewhere.  - 財務省

恒久的施設の利得を決定するに当たっては、経営費及び一般管理費を含む費用で当該恒久的施設のために生じたものは、当該恒久的施設が存在する締約国内において生じたものであるか他の場所において生じたものであるかを問わず、控除することを認められる例文帳に追加

In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses which are incurred for the purposes of the permanent establishment, including executive and general administrative expenses so incurred, whether in the Contracting State in which the permanent establishment is situated or elsewhere.  - 財務省

3恒久的施設の利得を決定するに当たっては、経営費及び一般管理費を含む費用であって当該恒久的施設のために生じたものは、当該恒久的施設が存在する締約者内において生じたものであるか他の場所において生じたものであるかを問わず、控除することを認められる例文帳に追加

3. In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses which are incurred for the purposes of the permanent establishment, including executive and general administrative expenses so incurred, whether in the Contracting Party in which the permanent establishment is situated or elsewhere.  - 財務省

3恒久的施設の利得を決定するに当たっては、経営費及び一般管理費を含む費用であって当該恒久的施設のために生じたものは、当該恒久的施設が存在する締約国内において生じたものであるか他の場所において生じたものであるかを問わず、控除することを認められる例文帳に追加

3. In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses which are incurred for the purposes of the permanent establishment, including executive and general administrative expenses so incurred, whether in the Contracting State in which the permanent establishment is situated or elsewhere.  - 財務省

宣誓を行わせる権限を有する者として(1)に述べる者の署名又は印章が付され,押され若しくは記された書類と認められるものは,宣誓を行わせる者の署名若しくは印章の真正性又はその者の当該権限の存在についての証拠を要求することなく採用することができる。例文帳に追加

Any document purporting to have affixed, impressed or subscribed thereto or thereon the seal or signature of any person authorized by subregulation (1) to take a declaration may be admitted without proof of the genuineness of the seal or signature or of the official character of the person or his authority to take the declaration. - 特許庁

(3) 裁判所長は,第77条に従う侵害訴訟の提起権者の請求に応じ,侵害の重大な推定が存在する何人に対しても所長緊急命令を発して,侵害を構成すると認められる活動を一時的に差し止めることができる。例文帳に追加

3. The President of the court may, at the request of a person entitled to institute infringement proceedings, in accordance with Article 77, issue an order in chambers enjoining any person against whom there exists a serious presumption of infringement to provisionally cease the activity considered to constitute infringement. - 特許庁

サービスの分野においては、過去の経緯等によって最恵国待遇を採れない措置が存在するため、本協定では、一定の要件を満たすことを条件に、第2条第2項に基づき当該措置の最恵国待遇適用除外が認められることとした。例文帳に追加

Trade in services, however, spans a wide range of fields that contain many measures that cannot be subject to MFN treatment for various historical or other reasons. Accordingly, the GATS stipulates that measures may be exempted from the MFN obligation subject to certain conditions, if such measures are registered at the time the GATS enters into force. - 経済産業省

出願人が出願に関する所定の要件を満たしていない場合又は当該出願の受理にその他の異論が存在していると特許庁が認める場合は,出願人は,庁指令により,所定期間内に当該異論について応答するか又は訂正をするよう求められる例文帳に追加

Where the applicant has not observed the prescribed requirements regarding the application, or where the authority finds that there are other objections to acceptance of the application, the applicant shall be invited by an office action to answer the objections or to make a correction within a prescribed period.  - 特許庁

同じカテゴリー内にある複数の独立クレームは,それらの間に明白な技術的関連が存在しており,それらの発明を同一クレームの共通規定の中に含めようとする場合,例えば,択一的な方式では,それらの発明を十分に定義することに明らかな困難がある場合に限り認められる例文帳に追加

Several independent claims in the same category shall only be included if there is a pronounced technical relationship and obvious difficulties in defining the inventions adequately, e.g. in the form of alternatives, if they were to be included under common definitions in one and the same claim.  - 特許庁

パソコンは、メモリに記憶している全データの各受信情報と予め記憶している前記ダミー音と同音のダミー信号とを比較し、前記ダミー音源のダミー音と同一と認められる受信情報が存在すると判定すると、当該判定受信情報の受信周波数を割り出す。例文帳に追加

The personal computer compares the reception information on all data stored in the memory with dummy signals of the same sound with the previously stored dummy sounds and deduces the reception frequency of the judgement reception information when it is judged by the personal computer that the reception information, which is acknowledged as the same sounds with the dummy sounds of the dummy sound source, is present. - 特許庁

したがって、金融機関の財務の健全性に改善の必要が認められる場合には、これを改善できるだけの十分な収益力があるか否か、金融システムの中で安定的に存在し得るか否かが検証される必要がある。例文帳に追加

When the soundness in financial matters of a financial institution is deemed to require improvement, it is therefore necessary to examine whether the institution has profitability sufficient to improve the soundness, and whether it is capable of maintaining its presence sustainably in the financial system.  - 金融庁

(3) (2)にいう条件は存在しないが,ハンガリー特許庁が,当該自然人の他の事情を考慮にいれて,当該自然人及びその扶養家族の生活が危険に曝されていると判断した場合も,例外的に免除及び猶予が認められる例文帳に追加

(3) Exemption and deferment may be granted exceptionally also if the conditions specified in paragraph (2) do not exist but the Hungarian Patent Office ? taking other circumstances of the natural person into consideration ? finds that the subsistence of the natural person and his dependents is endangered. - 特許庁

請求項に係る発明の触媒に類似する組成を有する周知触媒が存在し、かつ、使用されるその2つの触媒の反応が同質である場合、触媒の組成が異なることによって請求項に係る発明の触媒に顕著な効果があれば、進歩性が認められる例文帳に追加

When a well-known catalyst of which constitution is similar to a catalyst in the present invention exists and furthermore, the reactions of the two catalysts to be used are homogeneous, an inventive step is admitted if the catalyst of the present invention has remarkable effects due to the constitutional difference in the catalysts.  - 特許庁

本願発明の触媒と類似する組成を有する周知触媒が存在し、かつ、使用されるその2つの触媒の反応が同質である場合、触媒の組成が異なることによって本願発明の触媒に顕著な効果があれば、進歩性が認められる例文帳に追加

When a well-known catalyst of which constitution is similar to a catalyst in the present invention exists and furthermore, the reactions of the two catalysts to be used are homogeneous, an inventive step is admitted if the catalyst of the present invention has remarkable effects due to the constitutional difference in the catalysts.  - 特許庁

少なくとも1対の相接する層を有する積層体であって、グロー放電発光分光分析法による深さ方向の元素定量分析において、前記相接する層の界面領域が存在する深さに、半値全幅0.01〜0.7μmの検出ピークが認められる積層体。例文帳に追加

In this laminate including at least a pair of mutually contacting layers, a detection peak of 0.01 to 0.7 μm in terms of a full width at a half maximum, with regard to a depth in which an interface region of the mutually contacting layers is recognized when an element quantitative analysis in the depth direction by a glow discharge emission spectroscopic analysis process is performed. - 特許庁

なお、掲示板の利用規程については記載すべき情報量も必ずしも多くないと考えられることから、利用規程にリンクをはるというような方法ではなく、掲示板を利用する際、必ず表示されるページに利用規程が明示されるように構成した方が、合意の存在認められる可能性が高い。例文帳に追加

For such agreement to be most likely to be valid, the information to be disclosed should not be too large in quantity, and the screen should be configured so that the Terms of Secondhand Use appear on the website page itself (rather than only being accessible by clicking on a link to another page), and those terms should never fail to appear whenever the webpage is accessed.  - 経済産業省

以下を特徴とする遺伝性疾患:(1)悪性黒色腫を有する第一度または第二度近親者(両親、兄弟姉妹、子供、祖父母、孫、叔母、叔父)が1人以上存在する;(2)多数の母斑(ほくろ)が存在し、そのうちのいくつかが非典型的(左右が非対称である、盛り上がっている、および/または色調が黄褐色、褐色、黒、赤など様々である)で、多くの場合大きさは多様である;(3)母斑を顕微鏡で調べると特殊な特徴が認められる例文帳に追加

an inherited condition marked by the following: (1) one or more first- or second-degree relatives (parent, sibling, child, grandparent, grandchild, aunt, or uncle) with malignant melanoma; (2) many moles, some of which are atypical (asymmetrical, raised, and/or different shades of tan, brown, black, or red) and often of different sizes; and (3) moles that have specific features when examined under a microscope.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

顕微鏡下においてのみ認められる微細構造物等を構成する未知の超微量成分を決定することを可能にする、生命活動のある瞬間に特定の組織に存在する標的タンパク質に対する特異抗体を、直接的に高効率でスクリーニングする高効率抗体スクリーニング方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a highly efficient antibody screening method making an unknown ultramicro component composing a fine structure or the like recognized only under microscope determinable, and directly and capable of efficiently screening a specific antibody to a target protein existing in a particular tissue at a certain moment of life activity. - 特許庁

特許所有者が当該請求の要件を遵守していないか又はノルウェー工業所有権庁が当該請求の受理に対するその他の支障が存在すると認めた場合は,特許所有者は,この旨を通知され,指定期限内に意見書を提出するか又は請求を訂正するよう求められる例文帳に追加

If the patent holder has not complied with the requirements prescribed for the request, or if the Norwegian Industrial Property Office finds that there are other obstacles to the acceptance thereof, the patent holder shall be notified to that effect and be invited to submit observations or to correct the request within a specified time limit. - 特許庁

四 前三号に掲げるもののほか、同一の種類のものが多数存在し、価格の変動が著しい資産であつて、当該資産に係るデリバティブ取引(デリバティブ取引に類似する取引を含む。)について投資者の保護を確保することが必要と認められるものとして政令で定めるもの(商品取引所法(昭和二十五年法律第二百三十九号)第二条第四項に規定する商品を除く。)例文帳に追加

(iv) in addition to what is listed in the preceding three items, assets for which there are many of the same kind, which have substantial price volatility, and which are specified by a Cabinet Order as those for which it is found necessary to secure the protection of investors with regard to Derivative Transactions (or other similar transactions) pertaining thereto (excluding commodities defined in Article 2(4) of the Commodity Exchange Act (Act No. 239 of 1950)); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、投資者等の誤認を防ぐ観点から、過去に存在した証券会社、金融先物取引業者、投資信託委託業者、投資顧問業者等の名称は、事業譲渡等により業務に継続性が認められる業者が使用する場合などを除き、極力使用されないことを確保することとする。例文帳に追加

From the viewpoint of preventing misunderstandings by investors, etc., it shall be ensured that the use of the names of securities companies, financial futures transaction companies, investment trust management companies, and investment advisory service companies that existed in the past is avoided as much as possible, except for the case where a business operator, which is allowed to continue the business due to business transfer, etc., uses such a name.  - 金融庁

(1) 複数の出願人が存在して,かつ,特許願書に共通代理人が記名されていない場合は,当該願書中の第1記名の出願人が共通代理人と認められる。ただし,出願人の1人が職業代理人を選任せざるを得ない場合は,かかる職業代理人については,第1記名の出願人が職業代理人を選任していない限り,共通代理人であるものとみなす。例文帳に追加

1. If there is more than one applicant and the request for the grant of a patent does not name a common representative, the applicant first named in the request shall be considered to be the common representative. However, if one of the applicants is obliged to appoint a professional representative, such representative shall be considered to be the common representative unless the first named applicant has appointed a professional representative. - 特許庁

本法に関して,代理人登録簿又は商業登記簿への委任状の登録は要求されない。他人を代理して行為する者が委任状を提出した場合は,本人及び代理権の存在認められる。委任状は願書提出後に付与することができる。この場合は,当該代理人によってなされた行為についての追認を要する。例文帳に追加

For the purposes of this Law, no registration of powers of attorney in the Register of Mandates or the Mercantile Register shall be required. On presentation of his power of attorney by the person acting on behalf of another, the existence of that other person and the representation shall be acknowledged. The power of attorney may be granted after the filing of the application for registration, in which case the acts performed by the empowered person shall be ratified. - 特許庁

恒久的施設の利得を決定するに当たっては、当該恒久的施設のために生じた経営費及び一般管理費を含む当該恒久的施設を有する企業の費用であって、当該恒久的施設がこれらの費用を支払う独立の企業であるとしたならば控除することが認められたとみられるものは、当該恒久的施設が存在する締約国内において生じたものであるか他の場所において生じたものであるかを問わず、控除することを認められる例文帳に追加

In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses of the enterprise, being expenses which are incurred for the purposes of the permanent establishment, including executive and general administrative expenses so incurred, and which would be deductible if the permanent establishment were an independent enterprise which paid those expenses, whether incurred in the Contracting State in which the permanent establishment is situated or elsewhere.  - 財務省

恒久的施設の利得を決定するに当たっては、経営費及び一般管理費を含む当該恒久的施設のために生じた企業の費用であって、当該恒久的施設がこれらの費用を支払う独立の企業であるとしたならば控除することが認められたとみられるものは、当該恒久的施設が存在する締約国内において生じたものであるか他の場所において生じたものであるかを問わず、控除することを認められる例文帳に追加

In determining the profits of a permanent establishment, there shall be allowed as deductions expenses of the enterprise, being expenses which are incurred for the purposes of the permanent establishment, including executive and general administrative expenses so incurred, and which would be deductible if the permanent establishment were an independent enterprise which paid those expenses, whether incurred in the Contracting State in which the permanent establishment is situated or elsewhere.  - 財務省

ivb期では、(1)がんが頸部の主要な動脈を取り囲むように存在しているか、顎の骨または頭蓋骨、顎の側面にある筋肉、鼻の奥の方の喉の上部のいずれかに拡がっていて、場合によっては周囲のリンパ節に転移が認められることもある、もしくは、(2)がんが大きさが6cmを超えるリンパ節に転移していて、中咽頭周囲の組織にがんが拡がっていることもある。例文帳に追加

in stage ivb, the cancer either: (1) surrounds the main artery in the neck or has spread to bones in the jaw or skull, to muscle in the side of the jaw, or to the upper part of the throat behind the nose, and may have spread to nearby lymph nodes; or (2) has spread to a lymph node that is larger than 6 centimeters and may have spread to tissues around the oropharynx.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

8 監査人は、継続企業の前提に重要な疑義を生じさせるような事象又は状況が存在すると判断した場合には、当該事象又は状況に関して合理的な期間について経営者が行った評価及び対応策について検討した上で、なお継続企業の前提に関する重要な不確実性が認められるか否かを確かめなければならない。例文帳に追加

(8) If events or conditions are identified that may cast significant doubt on the entity’s ability to continue as a going concern, the auditor shall determine whether or not a material uncertainty regarding the going concern assumption exists, with regard to the management’s assessment and plans for future actions for a reasonable period of time.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS