1016万例文収録!

「対をなさない」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 対をなさないに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

対をなさないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2579



例文

附則3に掲げられている類の内複数の類に含まれるいくつかの商品若しくはサービスを象とする場合は,類ごとに別の登録出願がなされなければならない例文帳に追加

Separate applications shall be made in relation to goods or services comprised within different classes in the Third Schedule. - 特許庁

(2)に基づいて申請がなされた場合は,登録官は,当該項に基づく申請の象である連続出願を1の出願であるものとして処理しなければならない例文帳に追加

If an application is made under subsection (2), the Registrar must deal with the series applications that are the subject of the application under that subsection as if they were one application.  - 特許庁

(1) 特許法第IVA 部の規定に基づく実用新案登録証交付申請は,所定の手数料を納付し様式により登録官にしてなされなければならない例文帳に追加

(1) An application for the grant of a certificate for a utility innovation under Part IVA of the Act shall be made to the Registrar on Form 14 together with the payment of the prescribed fee. - 特許庁

(2) (1)に規定する試験の志願者としての登録申請は,所定の手数料を納付し様式18A により審査委員会にしてなされなければならない例文帳に追加

(2) An application for registration as a candidate for the examination specified in subregulation (1) shall be made to the Board of Examiners on Form 18A together with the payment of the prescribed fee. - 特許庁

例文

(1) 特許代理人の登録の更新の申請は,所定の手数料を納付し様式19 により,毎年1 月31日までに登録官にしてなされなければならない例文帳に追加

(1) An application for the renewal of registration as a patent agent shall be made to Registrar on Form 19 together with payment of the prescribed fee by the 31st January of each year: - 特許庁


例文

本法に別段の規定がなされている場合を除いて,商標に関する手続には行政手続法の規定が準用される。ただし,手続の延長,決定の期限及び不履行にする措置についての規定はこの限りでない例文帳に追加

Unless otherwise provided by this Act, the Administrative Procedure Code shall be applicable for proceedings on trademarks, except for the provisions on staying of the proceedings, time limits for decision making and measures against inactivity.  - 特許庁

特許法第39a条による行政上の特許限定の請求は,ノルウェー工業所有権庁にしてなされなければならず,次の事項を含まなければならない例文帳に追加

A request for administrative patent limitation in accordance with section 39a of the Patents Act must be filed with the Norwegian Industrial Property Office and shall contain: - 特許庁

の合意がない場合、労働契約又は雇用契約の履行としてなされた発明についての特許を受ける権利は、委託者又は雇用主に帰属するものとする。例文帳に追加

In the absence of an agreement to the contrary, the right to a patent for an invention made in the execution of a contract of service or employment shall belong to the person having commissioned the work or the employer.  - 特許庁

ドライブ部材72は、ピストン71に固定され、スプリング74の圧縮が進むと爪部73bに当接することでピストン71とドリブン部材73の相回転を停止させる。例文帳に追加

The drive member 72 is fixed to the piston 71, to stop relative rotation of the piston 71 and the driven member 73 by abutting to the pawl part 73b when the spring 74 advances its compression. - 特許庁

例文

レイアウトが規定されない属性の異なる複数のブロックからなるドキュメントファイルから印刷装置にする出力領域に適したレイアウトがなされたドキュメントファイルを生成することである。例文帳に追加

To generate a document file laid out suitably to an output area to a printer from a document file consisting of plural blocks having respectively different attributes and not regulated as to layout. - 特許庁

例文

その際、入力オーディオ信号のレベル区分とゲインとは、電子ボリュームの出力信号のレベルが予め設定された出力振幅上限レベルを越えないように応付けがなされている。例文帳に追加

In this case, the level division of the input audio signals and the gain are correlated with each other so that the level of an output signal of each of the electronic volumes does not exceed a preset output amplitude upper limit level. - 特許庁

この履修表をもとに家庭内端末4から学校内端末2にし学習教室での学習予定が通知され、必要な場合には託児予約がなされる 。例文帳に追加

A learning schedule in the learning classroom is reported to the school terminal 2 from the home terminal 4 in accordance with this school report and nursery appointment is made when required (2). - 特許庁

位置固定膜30には、野菜種紙膜上の種に応する位置に孔33が設けられて野菜が成長できるようになっており、孔33のない部分は雑草の成長を防ぐことができる。例文帳に追加

The position fixing film 30 is provided with holes 33 at positions corresponding to the seeds on the vegetable seed paper film to enable the growth of vegetables and the part free from hole 33 prevents the growth of weeds. - 特許庁

プラグインによる温度センサの配線を可能にした吸収冷温水機において、制御装置−温度センサ間の通信が正常に行えないときに、的確な処が自動的になされるようにする。例文帳に追加

To automatically and correctly deal with the situation when communication between a controller and a temperature sensor can not be effected normally, in an absorption type water cooling and heating machine permitting the wiring of the temperature sensor through plug-in connection. - 特許庁

そして、製造部門サーバー21にして顧客の名入れ伝票に記載する個別情報やその配置・書式等を伝達することによって、名入れ伝票の印刷データが作成されて発注がなされる。例文帳に追加

The communication of the customer's personal information to be written on headed notepapers and its arrangement/format and the like to the manufacturing department server 21 creates print data on headed notepapers to place an order. - 特許庁

送信ファイルが著作物データであれば、送信元のユーザにより所定の権利処理がなされているかどうかが調べられ、権利処理されていない場合には、当該ユーザにして権利処理を促す警告通知が送られる。例文帳に追加

If a file to be transmitted is author data, it is checked whether specific right processing is done by the user of the transmission source and when not, warning notice accelerating the right processing is sent to the user. - 特許庁

こうして生成されたキャラクタパターンを用いて印字が行われれば、多層感熱複写紙の下層に位置する記録紙にして太り及び掠れが生じない印字がなされる。例文帳に追加

When printing is performed using such a character pattern, the recoding sheet underlying the multilayer thermal copy sheet is printed without causing any thickening or blur. - 特許庁

2,4−DPは2,4−Dによる土壌や水の汚染の歴史的な背景を知るための重要なマーカー化合物であるが、本化合物にする高感度分析法の開発は未だなされていない例文帳に追加

Although 2,4-DP is an important marker compound for grasping the historical background of pollution of soil or water with 2,4-D, a method for analyzing the compound in high sensitivity is not yet developed. - 特許庁

ダイヤモンド状炭素薄膜Dは、成膜する摺動面S2において、酸化膜などの汚染膜が少ないほど均一なグロー放電がなされて、その摺動面S2にする密着力を高めることができる。例文帳に追加

In the diamond like carbon thin film D, glow discharge is more uniform in inverse proportion to the amount of a contaminated film such as the oxide film in the sliding face S2 formed with the film, and adhering force to the sliding face S2 can be enhanced. - 特許庁

絶縁シート3の孔31の近傍に、その孔31の開口にしてほぼ平行な位置とほぼ垂直な位置との間で回転可能に突出部32を設ける。例文帳に追加

A projection 32 is rotatably provided in the vicinity of a hole 31 of an insulating sheet 3 between a position substantially parallel to the opening of the hole 31 and a position substantially vertical thereto. - 特許庁

内燃機関の負荷率低下による内燃機関にする燃料供給が禁止された状態で加速要求がなされた際のショックの発生を抑制する。例文帳に追加

To suppress the occurrence of any shock when an acceleration request is made in such a state that fuel supply to an internal combustion engine is inhibited due to the degradation of the load ratio of an internal combustion engine. - 特許庁

保持器36に、外方部材の内径面の軸方向両端側に設けられる鍔部37、37に相面して鍔部37、37にて案内されるリブ44a、44bを設ける。例文帳に追加

The cage 36 is provided with flange parts 37 and 37 provided on both axial ends of the inner diameter surface of the outer member, and ribs 44a and 44b facing the flange parts 37 and 37 so as to be guided by the flange parts 37 and 37. - 特許庁

チクソトロピー性が高く、毛髪にしてのびが良く、髪なじみ、べたつきのなさ、まとまりに優れ、フレーキングが少ない毛髪化粧料を提供する。例文帳に追加

To prepare a hair cosmetic having high thixotropic property, highly spreadable on the hair, having good affinity to the hair, non-stickiness and hair-collecting property and causing little flaking trouble. - 特許庁

これら距離センサ71,72,73により、成形ライン延長方向に直交する方向でこの距離センサ71,72,73に向する雨樋A上の各計測点I,II,IIIまでの距離を計測する。例文帳に追加

The distances to points of measurement I, II, and III on the rain gutter A opposing to the distance sensors 71, 72, and 73 perpendicular to the extension of a shaping line are each measured by the distance sensors 71, 72, and 73. - 特許庁

アダプター73は、アウター本体71のアダプター装着部71bに回転自在に装着され、スプロケット63の係合部64に相回転可能に係合する第2回り止め部73aを有する筒状のものである。例文帳に追加

The adapter 73 with a cylindrical shape is rotatably mounted to an adapter mounting part 71b of the outer body 71, and has a second rotation stopper 73a relatively rotatably engaged with the engaging part 64 of the sprocket 63. - 特許庁

このとき、各ドロッパ電源回路24、25及び28においては、7Vから5Vへの降圧がなされるが、電圧降下分が小さいために、発熱量が小さく、ヒートシンク等の大がかりな放熱策を採る必要はない例文帳に追加

At this point, in each dropper power circuit 24, 25, and 28, the step down from 7 V to 5 V is performed, but the amount of voltage drop is small and the calorific value is small, so that there is no necessity to take a large countermeasure for heat dissipation such as a heat sink, etc. - 特許庁

自動選択ができない場合のみ、即ち新たに記録予約しようとする時間帯に重複した時間帯で、全ての記録系手段に応して記録予約が既になされていた場合は、ユーザーの選択を求める。例文帳に追加

Only when automatic selection cannot be performed, that is, when recording reservations have been already made for all of the recording system means in a time zone overlapping on a time zone in which the user tries to newly make a recording reservation, the user is made to select a recording system means. - 特許庁

すなわち、バッファメモリには、予め、再生レートRpで編集象セグメントSGの読み出しがなされても空にならない分のデータが蓄積されているので、プレイリスト再生の連続性を確保することができる(点線Lp)。例文帳に追加

That is, since a buffer memory prestores data whose amount prevent emptying thereof even when the editing target segment SG is read at the reproduction rate Rp, the continuity of play list reproduction is secured. - 特許庁

このとき特定画像が検知されなければ指定された他の特定画像についても同様の処理がなされ、どの特定画像も検知されなければ形成象となる画像が特定画像を含まないと判断される。例文帳に追加

When no particular image is detected, similar processing is applied to other designated particular images, and when no particular image is detected after that, the image processing apparatus discriminates that the image of the forming object includes no particular image. - 特許庁

本発明では、次回の定期評価の象となるような出願は、そもそも臨時評価が中止できないように制限することで、ほぼ同時期に同種の処理が重複してなされることを回避する。例文帳に追加

In this invention, the overlap of the same processing in almost the same period is evaded by limiting the stop of temporary evaluation for an application to be a target in succeeding periodical evaluation. - 特許庁

これにして、2次元超音波プローブ3は、アプリケータ1とは別体で構成されており、2次元超音波プローブ2が観察することができない部分を観察することができるよう自由に動かすことができるようになされている。例文帳に追加

On the other hand, a two-dimensional ultrasonic probe 3 is constituted as a separate body from the applicator 1 and is freely moved so that an operator can observe a portion which the two-dimensional ultrasonic probe 2 cannot observe. - 特許庁

上記二つの区間において、それぞれ標的までの距離と相速度の計測がなされ、隣り合う区間で計測結果を比較し、それらに矛盾がない場合のみ計測結果が正しいと判断する。例文帳に追加

The distance up to the target and the relative speed are measured in each of the two sections, measured results are compared each other in the adjacent sections, and the measured results are determined to be correct only when no contradiction exists therein. - 特許庁

レーダ視野角の左右端付近に存在する物体の検出位置に段差が生じる場合であっても、誤った相速度の算出や、誤った障害物判断がなされることのない車両用外界認識装置を提供すること。例文帳に追加

To preclude a relative speed from being calculated erroneously, and to preclude an obstacle from being judged erroneously, even when a step difference is generated in detection positions of bodies existing in the vicinity of left and right ends in a radar view field. - 特許庁

また、不良メモリ2aから読み出される救済確定線でない行,列アドレスの不良情報が救済判定象フェイルアドレス3cとなり、これを演算処理して残りの冗長予備線の割付けがなされる。例文帳に追加

Also, the failure information of the column and row addresses that are not the relief decision line which is read from the failure memory 2a is set to be a relief judgment object fail address 3c, which is subjected to operation processing for allocating the remaining redundancy spare lines. - 特許庁

この制御は、2台の直流電動機M_____1 ,M_2 の回転軸6にトルクの働かない運転時に、2台の直流電動機M_1 ,M_2の電機子のそれぞれに正逆向電流を流すようなされる。例文帳に追加

This control is so performed as to let normal and reverse countercurrents flow to each of the armatures of the two DC motors M1 and M2 at the time of operation when torque does not work on the rotary shafts 6 of the two DC motors M1 and M2. - 特許庁

移動無線通信網側にして位置登録がなされている状態にある移動端末において、通信劣化状態が生じたときに不必要な課金が行われないようにする方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and device for avoiding that unnecessary charging is made when a communication deterioration state is generated in a mobile terminal in the state in which position registration is made to the side of a mobile radio communication network. - 特許庁

WTO上の手続は、問題措置の是正勧告のみならず、勧告履行がなさない場合に抗措置を発動するための手続も備えていることから、他の国際紛争処理手続と比較しても、その実効性は格段に高い。例文帳に追加

The procedure of the WTO is not only to recommend corrective action for the problem, but it also has procedures to invoke countermeasures if payment is not made according to the recommendations. Compared to other international dispute settlement procedures, effectiveness is much higher. - 経済産業省

さてここで、わたしたちの研究象のとてもおもしろい部分にみなさんをお連れしなければ――ロウソクの燃焼と、わたしたちの体内で起こるような生きている燃焼との間の関係についてです。例文帳に追加

Now, I must take you to a very interesting part of our subjectto the relation between the combustion of a candle and that living kind of combustion which goes on within us.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

人々があなた方を受け入れないなら,その町から出発する時に,彼らにする証言のため,あなた方の両足からそのちりさえも払い落としなさい」。例文帳に追加

As many as don’t receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them.”  - 電網聖書『ルカによる福音書 9:5』

冷却空気取入孔35と冷却空気流出孔34aとに連通し、冷却空気取入孔35から取り入れた冷却空気が冷却空気流出孔34aへ向かって流されることにより流冷却が行われる溝部34と連通する噴出孔36を内面側に形成する。例文帳に追加

Exhaust nozzles 36 communicating for recesses 34 conducting convection cooling by communicating for a cooling air intake 35 and a cooling air outlet 34a, and letting cooling air taken in from the cooling air intake 35 flow toward the cooling air outlet 34a are formed on the inside surface. - 特許庁

中国の層塔は最上階まで登れるものが多いのにし、日本の木造五重塔は、現代の感覚で言う五階建ではなく、内部は軒を支えるために複雑に木組みがなされており、上層に登ることはできないのが普通である(内部にはしごを有している塔もある)。例文帳に追加

Compared to many Chinese Soto whose top storey one can climb up to, Japanese wooden Gojunoto do not allow one to climb, because they are not precisely five-storey in a modern sense, but they have complicated timberworks inside supporting the eaves (some are equipped with a ladder inside).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3)に定める請求書の写しを受け取った各当事者は,その受領から14日以内に,登録官にし期間延長についての自己の意見を述べることができ,かかる期間内に意見書が送られない場合は,その者は登録官の行う期間延長に同意したとみなされるものとする。例文帳に追加

Any party may, within fourteen days of receiving a copy of a request in accordance with subregulation (3), send to the Registrar observations on the request for an extension and if no observations are so sent he shall be deemed to consent to the extension being granted by the Registrar. - 特許庁

出願人が商標の象商品の名称を正確かつ明瞭に表示する場合は,特許庁は,当該商品が第2条 (iv)にいう分類に記載されていないという理由のみで,訂正をすることはできず又は変更がなされるよう要求することはできない例文帳に追加

Where the applicant indicates correctly and clearly the name of the good for which the trademark is intended, the Patent Office may not make any corrections or demand a change to be made merely because such good is not mentioned in the Classification referred to in section 2 (iv). - 特許庁

「最後の拒絶理由通知」とすることが適当であった場合には、それにしてなされた補正が、第17条の2 第3項から第6項の規定に違反していないかどうかについて検討し、違反していると認められた場合には、決定をもって当該補正を却下しなければならない(第53条)。例文帳に追加

Where it was appropriate to set it to “the final notice of reasons for refusal,” the examiner should examine whether the amendment in response to the notice contravenes Patent Act Article 17bis (3) to (6) or not. And where it contravenes these provisions, the relevant amendment should be dismissed by decision (Patent Act Article 53).  - 特許庁

(1A) (1)にかかわらず, 国内移行された国際出願の実体審査の請求は,国際出願提出日から4年以内に,所定の手数料を納付し特許様式5 を提出することにより登録官にしてなされなければならない例文帳に追加

(1A) Notwithstanding subregulation (1), a request for a substantive examination of an international application which has entered the national phase shall be made to the Registrar in Patents Form No. 5 together with the payment of the prescribed fee within four years from the filing date of the international application. - 特許庁

曲線形部73には、その曲線形部73を有するピンフィン71(71A)から冷却水流れにして斜め方向に隣り合って配置されるピンフィン71(71B)の円形部72の中心点101を中心とした円周130に沿う湾曲面75が形成される。例文帳に追加

The curve-shaped part 73 is provided with a curved surface 75 extending along a circumference 130 around a center point 101 of the circular part 72 of the pin-fins 71(71B) disposed from the pin-fin 71(71A) having the curve-shaped part 73 so as to be located next to each other in an oblique direction with respect to the cooling water flow. - 特許庁

なされた労働契約の申込みを派遣労働者が受諾したにもかかわらず、当該派遣労働者を就労させない場合等に、行政が派遣先にし、助言、指導、勧告できることとし、勧告に従わない場合は公表できることとする例文帳に追加

The government may provide clients with advice, guidance and recommendations when clients do not employ the dispatched workers concerned in spite of the acceptance of deemed employment offer by the dispatched workers. The government may publish the fact when clients do not comply with the recommendations. - 厚生労働省

産業財産に影響を及ぼす譲渡,ライセンス付与,変更,取消その他の事由は,産業財産の各登録簿に登録されなければならない。このような行為及び契約はすべて,登録簿に登録された時から第三者に抗することができる。反事実を示す証拠が提出されない限り,すべての者が登録簿に登録された内容を認識しているとの推定がなされ,登録事項は,訂正若しくは取り消されない限り,正確であるとの推定がなされる。所轄当局は,その登録簿の構成を決定し必要に応じて登録に関する規則を制定し公布する。例文帳に追加

Transfers, licenses, amendments, cancellations and other acts affecting industrial property rights shall be recorded in the industrial property registers. All the acts and contracts referred to in the foregoing paragraph shall be binding on third parties as from the registration thereof. It shall be presumed, to the exclusion of any evidence to the contrary, that all persons are aware of the contents of the entries made in the appropriate registers, which shall themselves be presumed accurate in so far as they are not corrected or cancelled. The competent offices shall determine the organization of their own registers, and shall issue such rules on registration as may be necessary. - 特許庁

ステイプラ259にするステイプル針の補充がユーザによりなされた後に、排紙オプション装置108の操作部108b上の図示しないステイプル針補充済ボタンから指示がなされたことに応じて、オプションコントローラ部106が、画像形成装置の給紙部からシートを搬送させ、該シートにする所定のステイプル処理をステイプラ259により実行させる構成を特徴とする。例文帳に追加

After a stapler 259 is replenished with the staples by a user, in response to an instruction from a staple replenishment completion button (not shown in the figure) on an operating part 108b of a paper delivery optional device 108, an optional controller part 106 conveys a sheet from a paper feeding part of an image forming device and carries out predetermined stapling to the sheet by the stapler 259. - 特許庁

例文

手数料表による手数料を実用新案課の査定であって実用新案登録出願を拒絶するものにする審判請求又は実用新案部の決定であって登録実用新案を取り消すべき旨の請求に関するものにする審判請求が許される期間内に納付しなければならない。手数料の納付がないときは,審判請求はなされなかったものとみなす。例文帳に追加

If an appeal lies from a decision of the Utility Model Section to reject the application for registration of a utility model or from a decision of the Utility Model Division regarding the request for cancellation, a fee as prescribed by the schedule of fees shall be paid within the period allowed for filing the appeal; if the fee is not paid, the appeal shall be deemed not to have been filed.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS