1153万例文収録!

「Assessing」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Assessingの意味・解説 > Assessingに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Assessingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 626



例文

In accordance with our timetable set out in St Andrews, we have conducted, with support from the IMF and World Bank, the initial phase of our cooperative and consultative mutual assessment process for the Framework by sharing our national and regional policy frameworks, programs and projections, assessing their collective consistency with our objectives, and producing a forward-looking assessment of global economic prospects.例文帳に追加

セント・アンドリュースで提示された予定表に従って、我々は、IMF及び世界銀行の支援を受けつつ、各国・地域の政策枠組、計画及び予測を共有し、我々の目標との集合的な整合性を評価し、世界経済の見通しの評価を作成することにより、枠組みの相互評価の協力的な協議プロセスの最初の段階を実行した。 - 経済産業省

The method for assessing the virulence of the pathogen to a host organism comprises (a) exposing a culture of unicellular test organism to the pathogen, and (b) monitoring the growth of the test organism in the presence of the pathogen, wherein inhibition of the growth of the test organism indicates virulence of the pathogen to the host organism.例文帳に追加

宿主生物に対する病原体のビルレンスを評価するための方法であって、該方法は、以下:(a)単細胞試験生物の培養物を、該病原体に対して曝露する工程;および(b)該病原体の存在下での該試験生物の増殖をモニタリングする工程であって、ここで、該試験生物の増殖の阻害は、該宿主生物に対する該病原体のビルレンスを示す、工程を包含する、方法。 - 特許庁

A calibration processor is configured to receive from the probe first measurements indicative of the deformation of the distal tip in response to the force vectors, to receive from the sensing device second measurements indicative of the magnitudes of the force vectors, and to compute, based on the angles and the first and second measurements, calibration coefficients for assessing the force vectors as a function of the first measurements.例文帳に追加

力ベクトルに応答する遠位先端部の変形を示す第1の測定値をプローブから受信し、力ベクトルの大きさを示す第2の測定値を検知装置から受信し、角度と第1及び第2の測定値とに基づいて、力ベクトルを第1の測定値の関数として算定するための較正係数を算出するように、較正プロセッサが構成される。 - 特許庁

The degradation of the resin composition is assessed by assessing molecular weight change of the polyacetal copolymer from the total peak area of peaks each having peak top from 8.04 ppm to 8.07 ppm of respective measured results of ^1H-NMR measurement of a plurality of polyacetal copolymers different in immersion time when immersed in the hydrocarbon-based liquid.例文帳に追加

炭化水素系液体に浸漬した際の浸漬時間が異なる複数のポリアセタール共重合体を含む樹脂組成物のそれぞれを^1H−NMR測定した時に、それぞれの測定結果の8.04ppmから8.07ppmにピークトップを有するピークの合計面積から前記ポリアセタール共重合体の分子量の変化を評価することによって、上記樹脂組成物の劣化を評価する。 - 特許庁

例文

Oligonucleotides particularly usable as primers and probes for amplifying bacterial EF-Tu mRNA to assess the viability of Mycobacteria species such as M. tuberculosis or M. leprae, probes electrochemically hack-labeled and complementary to the amplified mRNA, and the method for assessing the viability of M. tuberculosis, M. leprae or E. coli, are provided.例文帳に追加

結核菌又はらい菌(M.leprae)のようなミコバクテリア種の生存率を評価するために特になバクテリアEF−Tu mRNAの増幅のためのプライマー及びプローブとして用いられうるオリゴヌクレオチド、および、増幅されたmRNAに相補的な電気化学ハック標識されたプローブ、および、結核菌、らい菌、又は大腸菌の生存率の評価のための方法。 - 特許庁


例文

(3) The patent specification shall include the patent claims, description and drawings, on the basis of which the patent was granted. The patentspecification shall also state the publications which the Patent Office has taken into account when assessing the patentability of the invention being the subject matter of the application (Section 43(1)). If the abstract (Section 36) has not yet been published, it shall be included in the patent specification. 例文帳に追加

(3) 特許明細書には,特許付与の基礎となった特許クレーム,発明の説明及び図面を含める。特許明細書はまた,出願の対象である発明の特許性を評価する際に特許庁が考慮に入れた刊行物(第43条(1))も記載しなければならない。要約(第36条)が未だ公表されていない場合は,これも特許明細書に含める。 - 特許庁

When assessing a used car, the label 2 with the IC tag 1 is attached to the used vehicle being an assessment target, the assessment information of the used car is inputted to a portable information terminal 3, the inputted assessment information of the used vehicle is written in the IC tag 1 of the label 1 and on the other hand, the ID is read from the IC tag 1 of the label 2.例文帳に追加

中古車輌の査定の際に、査定対象の中古車輌に、ICタグ1付きラベル2が貼り付けられ、その中古車輌の査定情報が携帯情報端末3に入力され、この入力された中古車輌の査定情報が上記ラベル2のICタグ1に書き込まれる一方、同ラベル2のICタグ1から上記IDが読み出される。 - 特許庁

In particular, does the director in charge of such risk management examine the policy and specific measures for developing and establishing an adequate system for managing other operational risks with a full understanding of the scope, types, and nature of other operational risks and the techniques of identifying, assessing, monitoring and controlling the said risks as well as the importance of the risk management, and with a precise recognition of the current status of the risk management within the financial institution based on such understanding? 例文帳に追加

特に担当取締役は、当該リスクの所在、当該リスクの種類・特性及び当該リスクの特定・評価・モニタリング・コントロール等の手法並びに当該リスク管理の重要性を十分に理解し、この理解に基づき金融機関の当該リスク管理の状況を的確に認識し、その他オペレーショナル・リスクに応じた適正な管理態勢を整備しているか。 - 金融庁

For example, when assessing the operation of IT application controls which were indicated as effective by the results of the previous fiscal year’s assessment of internal controls, if there are no items which should be additionally verified, e.g. no significant changes in the design of those application controls, then consider performing efficient procedures, such as using management’s assessment results and the sample selected in management’s assessment. 例文帳に追加

例えば、前年度において、内部統制の評価結果が有効であったITに係る業務処理統制の運用状況の評価に当たっては、当該業務処理統制の整備状況に重要な変更がないなど新たに確認すべき事項がない場合、経営者が評価において選択したサンプル及びその評価結果を利用するなど効率的な手続の実施に留意する。 - 金融庁

例文

In assessing the capability of an industrial design to be registered, the features which must necessarily be reproduced in exact form and dimensions, in order to permit the product, in which the industrial design is incorporated or to which it is applied to be mechanically connected to or placed in, round or against another product, so that either product may perform its function, shall not be taken into consideration. 例文帳に追加

工業意匠の登録可能性を評価する場合,工業意匠が体現され又は利用されている物品が別の物品の中,周囲又は反対側に機械的に接続若しくは設置され,その何れもが機能することができるようにするために正確な形状及び寸法で再現することが必然的に要求される特徴は考慮されないものとする。 - 特許庁

例文

In a parameter invention, if there is a “reasonable doubt” that the claimed invention and the cited invention are identical, an examiner can await written arguments or a certificate of experimental results after notifying the ground for rejection on novelty without comparing strictly the claimed invention with cited references since it is generally hard to compare the claimed invention with a cited invention regarding assessing novelty on parameter invention. 例文帳に追加

パラメータ発明は、一般に、先行技術との新規性の判断のための対比が困難であるため、両者が同一の発明であるとの「合理的な疑い」がある場合には、先行技術との厳密な対比を行わずに、新規性が欠如する旨の拒絶理由を通知した後、出願人の意見書及び実験成績証明書等の提出を待つことができる。 - 特許庁

The method for assessing a food storage method comprises: storing an animal or plant tissue transferred with a luminescence- or fluorescence-labeled gene, by the food storage method in question; measuring the luminescence or fluorescence level by the labeled gene in the tissue after stored: determining the storage effect of the food storage method based on the luminescence or fluorescence level.例文帳に追加

本発明は、発光又は蛍光標識遺伝子が導入された動物組織又は植物組織を評価対象の食品保存方法により保存すること、保存後の該組織中の該標識遺伝子による発光又は蛍光レベルを測定すること、及び発光又は蛍光レベルに基づき該保存方法の保存効果を判定することを含む、食品保存方法の評価方法を提供する。 - 特許庁

The invention also provides a method and an apparatus for assessing speech quality in a telecommunications network in which a dominant distortion type is determined for a sample; a distortion specific plurality of parameters are combined to provide a distortion specific quality measure for each sample; and a quality measure is generated in dependence upon the distortion specific quality measure.例文帳に追加

また、本発明は、通信網の通話品質を評価する方法および装置において、一つのサンプルの基本歪み型を決定し、この基本歪み型を対象とする複数のパラメーターを結合して、各サンプルについて歪みを対象とする品質尺度を得、そしてこの歪みを対象とする品質尺度に応じて品質尺度を発生する方法および装置を提供する。 - 特許庁

This automatic transaction device comprises a customer operation part for selecting a transaction; a transaction determining process means for determining whether a transaction for verifying bills has been selected; a bill assessing process means for taking in bills if the transaction for verifying the bills has been selected and for determining whether or not the bills are counterfeit; and a determination result reporting process means for reporting the determination result to the customer.例文帳に追加

取引きを選択するための顧客操作部と、紙幣の真偽判別の取引きが選択されたかどうかを判断する取引判定処理手段と、紙幣の真偽判別の取引きが選択された場合に、紙幣を取り込み、紙幣が真券か偽券かを判定する紙幣判定処理手段と、真偽判別結果を顧客に通知する判別結果通知処理手段とを有する。 - 特許庁

Based on this approach, the supervisory perspectives to review a comprehensive risk management system will be included in supervisory guidelines so as to encourage each financial institution, having considered these perspectives, to build an appropriate and comprehensive risk management system in accordance with the scale of its business and risk profile, etc., and to build a process for assessing its capital adequacy in relation to its own risk 例文帳に追加

こうした考えに基づき、まずは監督指針に統合的なリスク管理態勢の検証に当たっての着眼点を盛り込み、各金融機関が当該着眼点等を踏まえて、自らの業務の規模やリスク・プロファイル等に応じて適切に統合的なリスク管理を行う態勢を構築し、リスクに応じた自己資本の充実度を評価するプロセスを構築することを促すこととする - 金融庁

In the Practice Standard, the company is expected to design and operate internal controls in accordance with the environment surrounding the company, the characteristics of its business, its size, etc. For instance, a smaller and less-complex company is expected to try to make efforts according to the given conditions, in establishing, assessing and auditing internal control. 例文帳に追加

なお、実施基準では、企業等を取り巻く環境や事業の特性、規模等に応じて、内部統制を整備し、運用することが求められており、内部統制の構築・評価・監査に当たって、例えば、事業規模が小規模で、比較的簡素な組織構造を有している企業等の場合に、職務分掌に代わる代替的な統制や企業外部の専門家の利用等の可能性を含め、 - 金融庁

Under the tax collection system established in the Medieval period taxes relating to public duties and labor services, which were kinds of zoyaku (odd-jobs tasks), were assessed for myoden (rice field lots) as a collection unit; on the other hand, taxes relating to public duties and labor services were collected in regions where myoden had not sufficiently established or from people who did not belong to the ruling system of shoen (manor) and koryo (mainly non-cultivators) (mostly non-farmer), such as kugonin (groups of producer-merchants) or jinin (shrine dependents) by assessing for zaike as a collection unit. 例文帳に追加

中世において成立した収取体制においては、雑役系の公事・夫役は名田を収取単位として租税の賦課が行われていたが、名田が十分に確立されていない地域や供御人・神人など荘園・公領の支配体系に属しない人々(主に非農業民)から公事・夫役を収取するために在家を単位として賦課したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A sorting method of specimen originating from high-risk factors of developing diseases attributable to Helicobacter pylori, includes a process of measuring the quantity of antibody that recognizes the antigen within the specimen originating from Helicobacter pylori carrier subjects, and a process of assessing, based on the quantity of the antibodies measured, that the concerned specimen originates from the high-risk factors of developing diseases attributable to Helicobacter pylori.例文帳に追加

H.pylori保菌被験体由来の検体中における上記抗原を認識する抗体の量を測定する工程と、測定された当該抗体の量に基づき、当該検体がH.pyloriに起因する疾患の発症高危険群由来であると評価する工程とを含むことを特徴とする、H.pyloriに起因する疾患の発症高危険群由来の検体の選別方法。 - 特許庁

Furthermore, increasing the transparency of the process of accepting foreigners and acquiring permission to permanently reside in Japan is essential to improving the probability of accurately assessing the working and living conditions in Japan. In order to ensure the integration of foreigners into the local community and avoid friction with the local people, it will also be worthwhile to consider the possibility of making a certain degree of Japanese language proficiency a condition for entry into Japan as necessary for each acceptance scheme.例文帳に追加

さらに、日本国内での就労・生活についての予見可能性を高めるためには、受入れや永住許可の取得等における透明性の向上が不可欠であるとともに、地域コミュニティへの融和や摩擦回避のためには、受入枠組みごとの必要性に応じて、一定程度の日本語能力の習得を受入要件とすることも検討を行う意義がある。 - 経済産業省

The ultrasonic bone assessment device 10 finds an attenuation value of ultrasonic waves in a subject based on the ultrasonic receiving signals that permeate the subject (calcaneus) through irradiation of, for example, the calcaneous of a human being, thereby assessing the condition of the subject, and is provided with a measurement portion 12 for measuring the subject and a personal computer 14, a control portion that controls the above measurement portion 12.例文帳に追加

超音波骨評価装置10は、例えば被検体である人間の踵骨に超音波を照射して、被検体(踵骨)を透過した超音波の受信信号に基づいて、被検体における超音波の減衰量を求め、被検体の状態を評価するものであり、被検体を測定する測定部12と、この測定部12の動作を制御する制御部であるパーソナルコンピューター14とを備えている。 - 特許庁

Does the Liquidity Risk Management Division review in a regular and timely manner or on an as needed basis whether the method of establishing limits and the limits established are suited to the scales and natures of the institution’s business and its risk profile, financial conditions and funding capacity by conducting an impact evaluation under two or more stress scenarios and analyzing and assessing endogenous and exogenous factors that may affect liquidity risks? 例文帳に追加

流動性リスク管理部門は、複数のストレス・シナリオ等による影響度評価及び流動性リスクに影響を与える内生的及び外生的要因について分析・評価を行うことで、限度枠の設定方法及び設定枠が、業務の規模・特性、リスク・プロファイル、財務状況及び資金調達能力に見合ったものかを、定期的に又は必要に応じて随時、検証しているか。 - 金融庁

The management, when assessing the effectiveness of internal control over financial reporting, may not be able to perform sufficient assessment procedures for a certain part of the internal controls due to unavoidable circumstances. In such cases, the management may assess the effectiveness of internal control over financial reporting, excluding the parts where assessment procedures could not be performed, after fully comprehending the impact of the exclusion on the financial reporting. 例文帳に追加

経営者は、財務報告に係る内部統制の有効性を評価するに当たって、やむを得ない事情により、内部統制の一部について十分な評価手続を実施できない場合がある。その場合には、当該事実が財務報告に及ぼす影響を十分に把握した上で、評価手続を実施できなかった範囲を除外して財務報告に係る内部統制の有効性を評価することができる。 - 金融庁

When assessing the effectiveness of a subsidiary's internal control over financial reporting, the parent company may use the subsidiary's report on internal control over financial reporting (including reports received from the subsidiary in the course of preparation), provided that the subsidiary: 1) is a listed company; 2) has prepared its internal control report based on this standard and the report has been audited by an external auditor. 例文帳に追加

なお、子会社が上場しており、当該子会社が本基準に基づき内部統制報告書を作成し監査を受けている場合、親会社は、当該子会社の財務報告に係る内部統制の有効性の評価に当たって、当該子会社の財務報告に係る内部統制報告書(内部統制報告書が作成途上である場合における当該子会社からの報告等を含む。)を利用することができる。 - 金融庁

(Note 1) If an equity method affiliated company is a subsidiary of another company, and that affiliate's parent prepares an Internal Control Report and is audited based on these standards, then the management can use [1] that parent company's Internal Control Report or [2] a document indicating that the parent company is assessing the effectiveness of internal controls over that affiliate's financial reporting. 例文帳に追加

(注1)持分法適用となる関連会社が他の会社の子会社であって当該関連会社の親会社が本基準に基づき内部統制報告書を作成し監査を受けている場合、①当該親会社の内部統制報告書又は②当該親会社が当該関連会社の財務報告に係る内部統制の有効性に関して確認を行っている旨の書面を利用することができる。 - 金融庁

In assessing the operation of process-level controls which were indicated as effective by the results of the previous fiscal year’s assessment of internal controls, if there are no items which should be additionally verified, e.g. no significant changes in the design of those process-level controls, then consider performing efficient procedures, such as using the management’s assessment results and the sample selected in the management’s assessment. 例文帳に追加

なお、前年度において、内部統制の評価結果が有効であった業務プロセスに係る内部統制の運用状況の評価に当たっては、当該業務プロセスに係る内部統制の整備状況に重要な変更がないなど新たに確認すべき事項がない場合、経営者が評価において選択したサンプル及びその評価結果を利用するなど効率的な手続の実施に留意する。 - 金融庁

For the purpose of assessing according to Sections 4 and 5, an industrial design shall be deemed to have been made available to the public if it has been published following registration or exhibited, used in trade or otherwise disclosed. The industrial design shall not, however, be deemed to have been made available to the public in case, when it has been disclosed to a third person under explicit or implicit conditions of confidentiality. 例文帳に追加

第4条及び第5条の適用上,工業意匠は,それが登録後公告されている,展示されている,取引において使用されている又はその他の形で開示されている場合は,公衆に利用可能であるとみなされるものとする。ただし,工業意匠は,それが明示若しくは黙示の守秘条件の下に第三者に開示された場合は,公衆に利用可能になったとはみなされない。 - 特許庁

In accordance with our timetable set out in St Andrews, we have conducted, with support from the IMF and World Bank, the initial phase of our cooperative and consultative mutual assessment process for the Framework by sharing our national and regional policy frameworks, programs and projections, assessing their collective consistency with our objectives, and producing a forward-looking assessment of global economic prospects. 例文帳に追加

セント・アンドリュースで提示された我々の予定表に従って、我々は、IMF 及び世界銀行の支援を受けつつ、我々の国及び地域の政策枠組み、計画及び予測を共有し、我々の目標との集合的な整合性を評価し、世界経済の見通しの、今後を見渡した評価を作成することにより、枠組みの相互評価の協力的な協議プロセスの最初の段階を実行した。 - 財務省

The apparatus for assessing health of a device comprises; a data alignment module 13 for receiving a plurality of sensory outputs and outputting a synchronized data stream; an analysis module 15 for receiving the synchronized data stream and outputting at least one device health characteristic value, and a high level diagnostic characteristic value information fusion module 17 for receiving the at least one device health characteristic value and outputting a device health assessment.例文帳に追加

装置の調子を評価するための器械は、複数の検出器出力を受け取って、同期データストリームを出力する、データアラインメントモジュール(13)と、同期データストリームを受け取って、少なくとも一つの装置調子特性値を出力する、解析モジュール(15)と、少なくとも一つの装置調子特性値を受け取って、装置調子評価を出力する、高レベル診断特性値情報融合モジュール(17)と、を備える。 - 特許庁

The method includes the step of: examining an object property from the web page requested by the client computer in-real time, the examination being performed before the client computer receives the web page; assessing a collective risk level associated with the web page causing harm to the client computer based on the result of examining the object property; and performing an action with regards to the web page according to the collective risk level.例文帳に追加

方法は、クライアントコンピュータにより要求されたウェブページからのオブジェクトプロパティーをリアルタイムで検査し、該検査は、クライアントコンピュータがウェブページを受信する前に行われる段階と、前記オブジェクトプロパティーの検査結果に基づいて、クライアントコンピュータを害するウェブページに関する全体的なリスクレベルを評価する段階と、前記全体的なリスクレベルに応じて前記ウェブページに対して動作を行う段階とを含む。 - 特許庁

Concerning the data processor for exchanging data between an SDRAM 5 connected to an SDRAM bus 13 for storing data and an external bus mater 17 connected to a general bus 15 for processing data, a data processor 20 equipped with a transmission control part 29 for assessing the SDRAM 5 corresponding to a request from the external bus master 17 and the data processing system equipped with this data processor 20 are provided.例文帳に追加

SDRAMバス13に接続されデータを記憶するSDRAM5、及び汎用バス15に接続されデータを処理する外部バスマスタ17との間でデータをやりとりするデータ処理装置であって、外部バスマスタ17による要求に応じてSDRAM5へアクセスする透過制御部29を備えたことを特徴とするデータ処理装置20と、該データ処理装置20を備えたデータ処理システムとを提供する。 - 特許庁

The use of these animals as a tool for assessing GLYT1 function and as a model for studying the enhancing effects on synaptic NMDA receptor function and for studying the susceptibility to compounds inducing psychosis behavior is provided, and methods for evaluating the in vivo effects of GLYT1 function and for testing GLYT1 inhibitors as for effects other than GLYT1-specific effects are also provided.例文帳に追加

本発明はまた、GLYT1機能を評価するための手段としての、およびシナプスNMDA受容体機能を増強する効果を研究するためのモデルとしての、および精神病的行動を誘発する化合物に対する感受性を研究するためのモデルとしてのこれらの動物の使用に関し、かつGLYT1機能のインビボ効果を評価するため、および、GLYT1特異的効果以外の効果に関してGLYT1阻害剤を試験するための方法にも関する。 - 特許庁

Article 7 (1) In a lawsuit for the infringement of business interests by unfair competition, the court may, upon motion of a party, order a party to produce any documents necessary for proving the act of infringement or assessing the amount of damages caused by such act of infringement. However, this does not apply when the holder of the documents has justifiable grounds for refusing to produce them. 例文帳に追加

第七条 裁判所は、不正競争による営業上の利益の侵害に係る訴訟においては、当事者の申立てにより、当事者に対し、当該侵害行為について立証するため、又は当該侵害の行為による損害の計算をするため必要な書類の提出を命ずることができる。ただし、その書類の所持者においてその提出を拒むことについて正当な理由があるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Nevertheless, because of the grave importance of accounting standards as the yardstick for assessing financial statements, with punitive action under law taken in case of violation, there may be cases in which Japan must suspend application of the parts of IFRS developed by the IASB that are found seriously inappropriate and cannot be recognized as accounting standards "that are generally fair and just" in Japan. 例文帳に追加

ただし、会計基準は財務報告におけるいわばものさしとして、これに違反すれば法的な制裁も発動され得るという極めて重い意味を持つものであり、万が一IASBが作成したIFRSに著しく適切でない部分があるため、我が国において「一般に公正妥当と認められる」会計基準とは認められない場合には、当局として、当該部分の適用を留保すべき場合がある。 - 金融庁

We agreed on specific actions we will take to develop, use, and strengthen implementation of good regulatory practices, including by ensuring internal coordination of rule-making, assessing the impact of regulations, and conducting public consultations, as a critical contribution to our work to advance regulatory convergence and cooperation in the region, and submitted it to Leaders for their consideration. 例文帳に追加

我々は,地域において,規制の収斂及び協力を進めるための我々の取組への重要な貢献として,規制の策定時における政府部内の調整を確実にし,規制の影響を評価し,また一般の意見公募を行うことを含め,良き規制慣行の実施を策定し,使用し,また強化するため,具体的な措置を講ずることに合意した。そして,この合意を首脳の検討に委ねた。 - 経済産業省

If a dispute over patent infringement involves a utility model patent or a design patent, the people's court or the administration department for patent-related work may require the patentee or the interested parties to present a patent right assessment report prepared by the patent administration department under the State Council through searching, analyzing, and assessing the relevant utility model or design, which shall serve as evidence for trying or handling the patent infringement dispute. 例文帳に追加

特許権利侵害を巡る紛争が実用新案特許又は意匠特許に関連する場合、人民法院又は特許事務管理部門は特許権者又は利害関係者に対し、特許権侵害を巡る紛争を審議し、処理するための証拠として、国務院専利行政部門が関連の実用新案又は意匠について検索と分析、評価を行ってから作成した評価報告を提出するよう要求することができる。 - 特許庁

(2) Any person who intentionally or negligently undertakes such an act shall be liable to the injured party for compensation of the damages incurred thereby. When assessing the damages, the profit which the infringer has made by infringing the right may also be taken into account. The claim for compensation of damages may also be calculated on the basis of the amount the infringer would have had to pay as an adequate remuneration had he obtained the authorization to use the invention. 例文帳に追加

(2) 故意又は過失により当該行為をする者は,被侵害者に対して,その行為から生じた損害を賠償する義務を負う。損害賠償を査定するときは,侵害者が権利を侵害することによって得た利益も考慮することができる。損害賠償の請求は,侵害者がその発明を実施する許可を得た場合に,十分な報酬として支払うよう要求される金額を基にしても計算することができる。 - 特許庁

The system further includes a circuit for defining baseline location parameters for an implant location in relation to a virtual representation of the bony tissue based on the surface shape information and a circuit for assessing a fit calculation of each implant in relation to the virtual representation of the bony tissue based on the form factor formation and a plurality of fit factors at each of a plurality of incremental positions in relation to the bony tissue.例文帳に追加

前記システムはさらに、前記表面形状情報に基づいて、前記骨組織の仮想表現に関してインプラントを配置するためのベースライン配置パラメーターを定義するための回路と、前記形状因子情報に基づいて、前記骨組織の前記仮想表現に関して、各インプラントの密着性計算と、前記骨組織に関する複数の漸増位置のそれぞれにおける複数の密着性因子を評価するための回路とを含む。 - 特許庁

Article 66-8 (1) The employer shall, as provided for in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, provide a face-to-face guidance by a physician (referring to assessing the physical and mental condition of workers through medical interview or other methods and to providing necessary face-to-face guidance in response thereto. The same applies below), to a worker whose working hour or other conditions fall under one of the requirements that are specified, taking into account the workers' health maintenance by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第六十六条の八 事業者は、その労働時間の状況その他の事項が労働者の健康の保持を考慮して厚生労働省令で定める要件に該当する労働者に対し、厚生労働省令で定めるところにより、医師による面接指導(問診その他の方法により心身の状況を把握し、これに応じて面接により必要な指導を行うことをいう。以下同じ。)を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors appropriately determine whether there are any weaknesses or problems in the legal compliance system and the particulars thereof, and appropriately examine their causes by precisely analyzing the status of legal compliance and assessing the effectiveness of the legal compliance system, based on all information available regarding the status of legal compliance, such as the results of audits by corporate auditors, internal audits and external audits, findings of various investigations and reports from various divisions? 例文帳に追加

取締役会等は、監査役監査、内部監査及び外部監査の結果、各種調査結果並びに各部門からの報告等全ての法令等遵守の状況に関する情報に基づき、法令等遵守の状況を的確に分析し、法令等遵守態勢の実効性の評価を行った上で、態勢上の弱点、問題点等改善すべき点の有無及びその内容を適切に検討するとともに、その原因を適切に検証しているか。 - 金融庁

Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors appropriately determine whether there are any weaknesses or problems in the Customer Protection Management system and the particulars thereof, and appropriately examine their causes by precisely analyzing the status of Customer Protection Management and assessing the effectiveness of Customer Protection Management, based on all of the information available regarding the status of Customer Protection Management, such as the results of audits by corporate auditors, internal audits and external audits, findings of various investigations and reports from various divisions? 例文帳に追加

取締役会等は、監査役監査、内部監査及び外部監査の結果、各種調査結果並びに各部門からの報告等全ての顧客保護等管理の状況に関する情報に基づき、顧客保護等管理の状況を的確に分析し、顧客保護等管理の実効性の評価を行った上で、態勢上の弱点、問題点等改善すべき点の有無及びその内容を適切に検討するとともに、その原因を適切に検証しているか。 - 金融庁

Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors appropriately determine whether there are any weaknesses or problems in the comprehensive risk management system and the particulars thereof, and appropriately examine their causes by precisely analyzing the status of comprehensive risk management and assessing the effectiveness of comprehensive risk management, based on all information available regarding the status of comprehensive risk management, such as the results of audits by corporate auditors, internal audits and external audits, findings of various investigations and reports from various divisions? 例文帳に追加

取締役会等は、監査役監査、内部監査及び外部監査の結果、各種調査結果並びに各部門からの報告等全ての統合的リスク管理の状況に関する情報に基づき、統合的リスク管理の状況を的確に分析し、統合的リスク管理の実効性の評価を行った上で、態勢上の弱点、問題点等改善すべき点の有無及びその内容を適切に検討するとともに、その原因を適切に検証しているか。 - 金融庁

Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors appropriately determine whether there are any weaknesses or problems in the capital management system and the particulars thereof, and appropriately review their causes by precisely analyzing the status of capital management and assessing the effectiveness of capital management, based on all the information available regarding the status of capital management, such as the results of audits by corporate auditors, internal audits and external audits, findings of various investigations and reports from various divisions? 例文帳に追加

取締役会等は、監査役監査、内部監査及び外部監査の結果、各種調査結果並びに各部門からの報告等全ての自己資本管理の状況に関する情報に基づき、自己資本管理の状況を的確に分析し、自己資本管理の実効性の評価を行った上で、態勢上の弱点、問題点等改善すべき点の有無及びその内容を適切に検討するとともに、その原因を適切に検証しているか。 - 金融庁

Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors appropriately determine whether there are any weaknesses or problems in the credit risk management system and the particulars thereof, and appropriately examine their causes by precisely analyzing the status of credit risk management and assessing the effectiveness of credit risk management, based on all of the information available regarding the status of credit risk management, such as the results of audits by corporate auditors, internal audits and external audits, findings of various investigations and reports from various divisions? 例文帳に追加

取締役会等は、監査役監査、内部監査及び外部監査の結果、各種調査結果並びに各部門からの報告等全ての信用リスク管理の状況に関する情報に基づき、信用リスク管理の状況を的確に分析し、信用リスク管理の実効性の評価を行った上で、態勢上の弱点、問題点等改善すべき点の有無及びその内容を適切に検討するとともに、その原因を適切に検証しているか。 - 金融庁

Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors appropriately determine whether there are any weaknesses or problems in the asset assessment management system and the particulars thereof, and appropriately examine their causes by precisely analyzing the status of asset assessment management and assessing the effectiveness of asset assessment management, based on all the information available regarding the status of asset assessment management, such as the results of audits by corporate auditors, internal audits and external audits, findings and reports from various divisions? 例文帳に追加

取締役会等は、監査役監査、内部監査及び外部監査の結果、各種調査結果並びに各部門からの報告等全ての資産査定管理の状況に関する情報に基づき、資産査定管理の状況を的確に分析し、資産査定管理の実効性の評価を行った上で、態勢上の弱点、問題点等改善すべき点の有無及びその内容を適切に検討するとともに、その原因を適切に検証しているか。 - 金融庁

Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors appropriately determine whether there are any weaknesses or problems in the market risk management system and the particulars thereof, and appropriately examine their causes by precisely analyzing the status of market risk management and assessing the effectiveness of market risk management, based on all the information available regarding the status of market risk management, such as the results of audits by corporate auditors, internal audits and external audits, findings of various investigations and reports from various divisions? 例文帳に追加

取締役会等は、監査役監査、内部監査及び外部監査の結果、各種調査結果並びに各部門からの報告等全ての市場リスク管理の状況に関する情報に基づき、市場リスク管理の状況を的確に分析し、市場リスク管理の実効性の評価を行った上で、態勢上の弱点、問題点等改善すべき点の有無及びその内容を適切に検討するとともに、その原因を適切に検証しているか。 - 金融庁

Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors appropriately determine whether there are any weaknesses or problems in the liquidity risk management system and the particulars thereof, and appropriately review their causes by precisely analyzing the status of liquidity risk management and assessing the effectiveness of liquidity risk management, based on all information available regarding the status of liquidity risk management, such as the results of audits by corporate auditors, internal audits and external audits, findings of various investigations and reports from various divisions? 例文帳に追加

取締役会等は、監査役監査、内部監査及び外部監査の結果、各種調査結果並びに各部門からの報告等全ての流動性リスク管理の状況に関する情報に基づき、流動性リスク管理の状況を的確に分析し、流動性リスク管理の実効性の評価を行った上で、態勢上の弱点、問題点等改善すべき点の有無及びその内容を適切に検討するとともに、その原因を適切に検証しているか。 - 金融庁

Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Director appropriately determine whether there are any weaknesses or problems in the information technology risk management system and the particulars thereof, and appropriately examine their causes by precisely analyzing the status of information technology risk management and assessing the effectiveness of information technology risk management, based on all information available regarding the status of information technology risk management, such as the results of audits by corporate auditors, internal audits and external audits, findings of various investigations and reports from various divisions? 例文帳に追加

取締役会等は、監査役監査、内部監査及び外部監査の結果、各種調査結果並びに各部門からの報告等全てのシステムリスク管理の状況に関する情報に基づき、システムリスク管理の状況を的確に分析し、システムリスク管理の実効性の評価を行った上で、態勢上の弱点、問題点等改善すべき点の有無及びその内容を適切に検討するとともに、その原因を適切に検証しているか。 - 金融庁

Therefore, the practice standards now clearly state that, "Auditors should implement internal control audits considering the content and intent of Standards and Practice Standards of Internal Control, etc., and appropriately understand and respect the methods of assessing internal control which the management selected in consideration of the company's situation. There are differences between the management's methods and the audit procedures and techniques determined by each auditor, but auditors should keep in mind that they should avoid automatically forcing those approaches onto the management." 例文帳に追加

こうしたことから、「監査人は、内部統制の基準・実施基準等の内容や趣旨を踏まえ、経営者による会社の状況等を考慮した内部統制の評価の方法等を適切に理解・尊重した上で内部統制監査を実施する必要があり、各監査人の定めている監査の手続や手法と異なることをもって、経営者に対し、画一的にその手法等を強制することのないよう留意する」ことを実施基準上、明記した。 - 金融庁

In assessing the operating effectiveness of internal controls as a part of the assessment of internal control effectiveness, management should assess the operating effectiveness of general controls in conjunction with the assessment of the operating effectiveness of related application controls. By expanding the scope of the assessment of the operation of application controls, management may still obtain sufficient assurance that internal controls are operating effectively without evaluating the operation of general controls. 例文帳に追加

内部統制の有効性の評価のうち、内部統制の運用状況の有効性の評価に当たっては、経営者は、業務処理統制の運用状況の評価とあわせて、関連する全般統制の運用状況の評価を実施するが、業務処理統制の運用状況の評価の実施範囲を拡大することにより、全般統制の運用状況の評価を実施せずに、内部統制の運用状況の有効性に関して十分な心証が得られる場合もある。 - 金融庁

例文

The investment environment in Japan has been developed in recent years through various systemic reforms designed to promote inward FDI (which will be described later). Moreover, Japan has many advantages which include the fact that it is the second biggest market in the world and has a wealth of qualified labor resources and high technological capabilities. Japan is also endowed with good living conditions in terms of high standard medical services, public health, education and other areas. Therefore, it is likely that Japan has many potential merits in assessing its investment environment.例文帳に追加

我が国の投資環境は、近年の対内投資促進のための様々な制度改革等によって整備されつつあり(後述)、また、我が国は世界第2位の大規模な市場、良質で豊富な労働力、高い技術力等の利点に加え、高水準の医療サービス、公衆衛生及び教育等生活環境の面においても優れている等、投資環境を評価する上で多くの潜在的メリットを有していると考えられる1)。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS