| 意味 | 例文 |
Before Useの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1677件
Before reviewing what the Fund should be, however, I must point this out. I believe that economic management and development strategy that makes the most use of the market mechanism, which has long been promoted by the Fund, is still essentially valid. 例文帳に追加
IMFのあり方を問い直すに当たりまして、まず私は、IMFが主導してきた市場メカニズムを最大限活用する経済運営あるいは発展のあり方自体は、基本的には正しい方向であると考えております。 - 財務省
Where such a licence is granted on application brought before the Court, the holder of the plant production right shall be granted a cross-licence to use the protected invention under equitable conditions. 例文帳に追加
当該ライセンスが裁判所に対してなされた申請に基づいて付与されたときは,植物生産権の所有者は,保護されている発明を使用するためのクロスライセンスを公正な条件に基づいて付与されるものとする。 - 特許庁
The Controller may issue certificates for use in connection with applications for registration outside the State of designs which are the subject of applications pending before the Controller or which he or she has registered in the Register. 例文帳に追加
長官は,長官の下で係属している出願の対象である意匠又は長官が登録簿に登録した意匠の当国外での登録出願に関連して用いるための証明書を交付することができる。 - 特許庁
Further, actual measurement adjustment required for the nonfull water type flow meter before its use can be limited to only the low flow rate zone (0 to 3% flow rate of the maximum nonfull water flow rate of the component member 11).例文帳に追加
また、非満水型の電磁式流量計に対して使用前に必要となる実測調整は、小流量域(流路構成部材11の最大非満水流量の0〜3%の流量)だけで済む。 - 特許庁
To provide a device and a method for manufacturing an adhesive bandage capable of making effective use of a material separator stuck to an adhesive film before working as a product separator stuck to a worked adhesive film.例文帳に追加
加工前の粘着フィルムに付着された材料用セパレータを、加工後の粘着フィルムに付着される製品用セパレータとして有効利用することができる絆創膏製造装置および絆創膏の製法を提供する。 - 特許庁
To improve operability of a pushing switch mechanism of a kind generating a click feeling with the use of an elastic material, by making the click feeling clearer while maintaining at a high level a peak load right before generation of the click feeling.例文帳に追加
弾性材を利用してクリック感を生じさせる押圧スイッチ機構において、そのクリック感が発生する直前のピーク荷重を高く保持しながら当該クリック感をよりクリアにして操作性を向上させる。 - 特許庁
Thus, when the normal card is used before the card is illegally copied and used, the code information of the in-settlement system storage means is rewritten, so that the unauthorized use of the card can be found out early when the unauthorized card is used.例文帳に追加
カードが不正コピーされた場合、不正カードの使用前に正常カードが使用されれば決済システム内記憶手段のコード情報が書き換えられるので、不正カードの使用時に早期に不正使用を発見できる。 - 特許庁
A lightweight, easy-to-use and useful tool for adding portability to a product is obtained by reducing the size of the paper sheet before processing by forming the paper sheet for installation by opening up the paper sheet for the installation 1 of an indoor unit body 3.例文帳に追加
室内機本体3の据付用型紙1を切り起こして開いて形成することで、加工前の型紙の用紙を小さくでき軽く使いやすい製品の可搬処理に有用な道具が得られる。 - 特許庁
Before completion of warm-up of an engine 10, the circulation of cooling water by the first and second cooling water circulation means 20 and 22 is controlled according to the presence or absence of a use request of hot heat of the cooling water by the heater core 12.例文帳に追加
エンジン10の暖機が完了する前に、ヒータコア12による冷却水の温熱の利用要求の有無に応じて第1、第2の冷却水循環手段20、22による冷却水の循環を制御する。 - 特許庁
To provide a sandbag which has a small mass and a small volume so as to be conveniently stored and transported before use, and which enables the construction of a bank etc. by absorbing water and increasing in its volume and mass, when used on the occurrence of a disaster.例文帳に追加
使用前は保管,運搬に便利なように質量および体積が小さく、災害発生時に使用する時には、水を吸い込んで体積と質量が増加し、築堤等を構築できる土嚢を提供する。 - 特許庁
To properly confirm a quality standard and also to make an accurate appraisal on performance durability in an actual use in testing new products before shipment even with a small initial investment and maintenance-free condition.例文帳に追加
初期投資が小さく、かつ、メンテナンスフリーでありながら、製品出荷前の性能テスト時における品質確認の目安及び実使用状態での性能耐久性の判断を適確に行うことができるようにする。 - 特許庁
Article 419 The employer shall, when using a fibre rope for roping cargoes on a freight vehicle, check the said rope before commencing the use for the day, and immediately replace it when having found any abnormalities. 例文帳に追加
第四百十九条 事業者は、繊維ロープを貨車の荷掛けに使用するときは、その日の使用を開始する前に、当該繊維ロープを点検し、異常を認めたときは、直ちに取り替えなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When a plate-like storage medium is inserted in an insertion port of a read-writer, a control means records the use start data in the plate-like storage medium before filling oil and recording the balance in the plate-like storage medium.例文帳に追加
制御手段は、板状記憶媒体がリードライタの挿入口から挿入されると、給油前において、かつ、板状記憶媒体に残高の記録をする前に、板状記憶媒体に使用の開始データを記録させる。 - 特許庁
To provide a battery-drive vacuum cleaner capable of preventing a short circuit between terminals of a battery pack by removing water before entering into the battery pack in case of sucking water in the cleaner during use.例文帳に追加
本発明は電気掃除機の使用時って水分を吸引した場合でも電池パックに入るまえに水分を除去し電池パックの端子間での短絡を防止できる電池駆動式掃除機および電池パックを提供する。 - 特許庁
To provide a lighting apparatus which can surely notify a fault due to a long period of use before it actually occurs and which yet does not cause a significant change in lighting effects at the start of notification, and a lighting fixture using the lighting apparatus.例文帳に追加
長期間の使用による不具合の発生前に確実に報知を行うことができ、且つ、報知開始時の照明効果の変化が比較的に小さい照明装置及びそれを用いた照明器具を提供する。 - 特許庁
To provide a system and a method for more easily detecting a boundary between cavities including liquids of different compositions and a boundary between a body fluid and a biological tissue than before by use of ultrasonic imaging of a B mode.例文帳に追加
Bモードの超音波画像化を使用して、異なる組成の液体を含む腔間の境界、および体液と生体組織間の境界が従来より容易に検出できるシステムおよび方法を提供する。 - 特許庁
To provide a spiral gasket which is hard to disassemble even when an unavoidable external force is applied to the gasket before use, and which can secure a surface pressure required for sealing even when a groove deepens by repairing a groove flange.例文帳に追加
使用前のガスケットに不可避の外力が作用しても散(ばら)け難く、また溝フランジの補修により溝深さが深くなっても、シールのために必要な面圧を確保できるうず巻形ガスケットを提供する。 - 特許庁
In this state, a relative angle between a rear arm 2 and the display arm 3 is changed by turning the display arm storing part 6 around a shaft 7, and during use the display part 4 can be positioned before the eyes.例文帳に追加
この状態で、ディスプレイアーム収納部6を軸7の周りに回動させることにより、リアアーム2とディスプレイアーム3との相対角度を変え、使用時において、表示部4を眼の前に位置させることができる。 - 特許庁
To provide a rapidly-foaming compression-molded bathing agent which maintains preferable tablet hardness as a product before use and whose disintegration time is extremely shortened, even though a fumaric acid is used as an organic acid.例文帳に追加
有機酸としてフマル酸を用いながらも、使用前における製品としての良好な錠剤硬度を保持しつつ、崩壊時間が極めて短縮された高速発泡性の圧縮成形浴用剤を提供する。 - 特許庁
The following characters are reserved, that is, they may appear in a URI but their use is limited to their reserved purpose (conflicting data must be escaped before forming the URI): ; / ? 例文帳に追加
以下の文字は予約されている。 すなわち、これらの文字はURI に登場することがあるが、それらの利用法 (解釈のされ方) は予約された目的に制限されている (衝突するデータはURI にする前にエスケープしなければならない)。 - JM
The reason for this is that, upon examining historical materials on the process of creating the Kiki, it was found that the methods for keeping records (particularly the use of letters under Yamato sovereignty) used before Emperor Keitai are not reliable. 例文帳に追加
その理由は、『記紀』の成立過程に関する史料批判が進み、ヤマト王権内部における文字使用状況から推測すると、継体天皇以前の伝承に信用を置くことはできないためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A \\1000 card was worth \\1100 in use but was abolished and replaced with a \\1000 Traffica Kyo card (Kyoto traffic card), which became available on January 7, 2006 (the Tokutoku (profitable) City Bus cards purchased before the abolition date are still usable as new cards). 例文帳に追加
1000円で1100円分利用できるが、2006年1月7日から地下鉄にも乗れるトラフィカ京カードの1000円券に代替される形で廃止された(廃止前に購入したカードも同様の扱いで引き続き利用出来る)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enable a user to use data before data erasure again after the data stored inside an optical disk are erased in an optical disk recorder, to reduce the number of components and to lower costs.例文帳に追加
光ディスク記録装置において、光ディスク内に格納されたデータの消去後に、ユーザがデータ消去前のデータを再度用いることができるようにすると共に、部品点数を削減してコストの低下を図る。 - 特許庁
To fill liquefied hydrogen without using a liquid transfer pump which is expensive and needs to be cooled before use when filling liquefied hydrogen into a fuel tank of a hydrogen automobile and to correctly and simply learn the filling volume of gas into the fuel tank.例文帳に追加
水素自動車の燃料タンクに液化水素を充填する際に、高価で予冷が必要な液送ポンプを用いず液化水素の充填が行え、燃料タンクへの充填量を簡便に正確に知る。 - 特許庁
The diamond carrying Ni catalyst prepared in such a way as to carry 200 mg catalyst and 5 wt.% (expressed in terms of oxides) catalyst components is reduced with hydrogen at 500°C for 1 hr immediately before use.例文帳に追加
触媒担持量が200mgで、酸化物に換算した触媒成分の担持量が5wt%となるように調製したダイヤモンド担持Ni触媒を、使用直前に500℃で1時間水素還元した。 - 特許庁
To provide a light-weight and highly durable finger pressure implement using a germanium chip which is hardly damaged by impacts during use and enables the cost thereof to be suppressed more than before though using pure germanium.例文帳に追加
使用中の衝撃によって簡単には破損せず、純ゲルマニウムを使用するにも拘ず従来よりもコストを抑制することができ、しかも軽量で耐久性の良いゲルマニウムチップ使用の指圧器具を提供する。 - 特許庁
To enable a user to easily confirm later the setting of the photographing condition of still images by recording the contents of the setting of the photographing condition by the use, the contents to be performed before photographing the still image in an appropriate range.例文帳に追加
静止画の撮影に至るまでに行う、ユーザによる撮影条件の設定の内容を適切な範囲で記録することで、後にユーザが静止画の撮影条件の設定を簡単に確認できるようにする。 - 特許庁
This nitrogen-implanted C60 fullerene thin film is suitable for use as a negative resist for electron beam lithography because difference of etching rate is remarkable before and after electron beam exposure and etching selectivity to the substrate is high.例文帳に追加
この一様に窒素イオンを分布した窒素注入C60フラーレン薄膜は電子線露光前後のエッチングレートの差、基板に対する選択比がが著しく高いので、電子線リソグラフィー用ネガレジストに適している。 - 特許庁
It seems that they use core parts imported from Japan for the intermediary goods of electric machinery, which will be exported from South Korea, but it is not clear how much value they can add within South Korea before they export them.例文帳に追加
韓国から輸出される電気機械の中間財にも我が国から輸入したコア部品が使用されていると考えられるが、韓国国内でどれほどの付加価値をつけて輸出できているのか不明である。 - 経済産業省
To provide an one touch-two kind mixing function type vessel enabling easily mixing two kinds of liquid and powder immediately before use in order to prevent intrinsic nature from being damaged by a substance change when the two kinds of liquid and powder are mixed.例文帳に追加
本発明は、二種類の液体及び粉体を混合した場合、物質変化が進み本来の性質 が損なわれることを避けるために、使用する直前に簡単に混ぜ合わせる事が出来るようにする。 - 特許庁
To provide an antistatic agent composition in which there is not sticky nature before use and that has favorable operability in a next process; and to provide a method of manufacturing the same, a master batch using the antistatic agent composition, and a resin molded article.例文帳に追加
使用前にべた付きがなく、次工程での操作性のよい帯電防止剤組成物及びその製造方法並びに帯電防止剤組成物を用いたマスターバッチ及び樹脂成形品を提供する。 - 特許庁
To provide an image forming device and a conveyance device, and a control method for the image forming device which can determine whether or not all image processing instructions can be executed before image processing and are easy to use and of high quality.例文帳に追加
画像処理前に画像処理命令全体の実行が可能か否かを判断可能な、使い勝手の良い、高品質な画像形成装置及び搬送装置並びに画像形成装置の制御方法を提供すること。 - 特許庁
Also, there are certain measures in place to prevent the release of SF6 into the atmosphere. These measures include the use of gas recovery equipment to recover SF6 before maintenance and at the end of its usage. 例文帳に追加
また、機器の作業を行う際などには、ガス回収装置でSF6を回収し、大気中へ放出しない取組がなされています。日本では、機器の点検・廃棄時等の事前ガス回収で、排出量を削減しました - 経済産業省
When payment information on the charge for the room after the room change to which the charge for the room before the room change is added is inputted, a receipt on which details of use including the history of the room change are recorded is printed and issued.例文帳に追加
また、室替前の室の利用料金が上乗せされた室替後の室の利用料金に対して支払い情報が入力されると、室替の履歴を含む利用明細を記録したレシートを印字発行させる。 - 特許庁
To provide a bag type dialysis agent storage container surely preventing sticking of bacteria and dirt by covering a portion connected to a dissolution device until right before the portion is set (used), allowing the dialysis agent to flow without any stagnation in use and easily reducing the volume after use.例文帳に追加
溶解装置に接続する部分をセット(使用)直前まで覆い隠して菌や汚れが付着することを確実に防止することができ、使用時には透析用剤が滞ることなく流出し、使用後の容積を容易に減らすことができる袋式の透析用剤収納容器を提供しようとする。 - 特許庁
To prevent the deterioration of a fuel cell system in advance by knowing a metal ion concentration in a fuel existing in a cartridge before use or immediately after use, and to track factors of the deterioration of system performance by collecting and storing a solution in the cartridge in the cartridge or in a unit even in the case it has been deteriorated.例文帳に追加
カートリッジ内に存在する燃料中の金属イオン濃度を使用前または使用直後に知ることで燃料電池システムの劣化を未然に防ぎ、劣化した場合でも、カートリッジ内の溶液をカートリッジ内部もしくはユニット内に採取・保管しておくことでシステム性能劣化の原因の追及を可能とする。 - 特許庁
To provide a diffusing container in which operation from a sealing state of a container body before use to a usable state can be performed extremely simply compared with a conventional one, and an air introducing passage making the outside communicate with the inside of the container body can be formed certainly and easily after opening, and which is considerably convenient to use after being opened.例文帳に追加
使用前の容器本体の密閉状態から使用可能状態への操作が従来品と比較して極めて簡単に行え、また、開封後に容器本体内外を連通する外気導入路を確実,容易に形成することができ、開封後の使い勝手も極めてよろしい揮散用容器を提案する。 - 特許庁
To provide a lumbar support mechanism of a seat cushion, which is capable of stably supporting the back surface and waist of a sitting person without adjusting an air amount before use and supporting them in a stable state even when used for a seat of an automobile or the like, without causing a problem in use which is caused by the thinning of a seat cushion.例文帳に追加
使用前に空気量の調節を行わなくても着座者の背面と腰部とを安定に支持することができ、また自動車のシート等に使用する場合であっても安定状態に支持でき、しかも、座クッションの薄型化による使用上の問題も生じないシートクッションのランバーサポート機構を提供すること。 - 特許庁
For the plug for use in piercing a second material or later material after use in the first material in the plurality of materials that successively undergo piercing-rolling, the plug raised to an elevated temperature due to the piercing of the first or later material is heated to the initial plug temperature of 300 to 600°C (exclusive) before used in piercing each of the second or later materials.例文帳に追加
また、順次穿孔圧延される複数本の素材のうちの1本目の穿孔に使用した後さらに2本目以降の穿孔にも使用するプラグに対し、1本目以降の穿孔で高温となったプラグを2本目以降の各穿孔に使用する前に冷却してプラグ初期温度を300℃以上600℃未満の範囲内に収める。 - 特許庁
(7) if it is liable to be confused with a trade symbol being used by another party for his goods at the time of the application, and if the applicant was aware of that use at the time of his application and had not used his own mark before the other trade symbol came into use; 例文帳に追加
(7) 出願時に既に他人が自己の商品に使用している取引表象との混同を生じさせる虞がある場合であって,出願人がその出願時において当該使用を認識しており,かつ,当該他の取引表象が使用される前には自己の表象を使用していなかった場合 - 特許庁
A part 9 recessed from the surface side is present on an absorbent body 4, and a center high forming absorbent body 6 to be housed in the recessed part 9 in a sunk state before use and to form the center high part 6A by being folded over on an absorbent body surface with one end side as a support point when in use is provided.例文帳に追加
吸収体4に表面側からの窪み部分9が存在し、この窪み部分9に使用前状態は没入状態で収容され、使用時に、一端側を支点として吸収体面上に折り返すことにより中高部6Aを形成する中高形成用吸収体6を備える。 - 特許庁
Prior applications for registration An application for the registration of a trade-mark filed before this section comes into force shall not be refused by reason only that subsection 50(1) deems the use, advertisement or display of the trade-mark by a licensed entity always to have had the same effect as a use, advertisement or display of the trade-mark by the owner. 例文帳に追加
本条の施行前の商標登録出願は,第50条(1)が実施権者である法主体によるその商標の使用,広告又は展示を商標の所有者による使用,広告又は展示と同一の効果を常に有しているものとみなすとの理由のみによっては,拒絶されないものとする。 - 特許庁
A packaged product A is provided with a container 3 having a container main body 1 and a cover 2 for closing an opening of the container main body and a liquid content 5 filled inside the container 3 and leaving a space 4 in the container, and kept airtightly to the atmosphere before use, and the airtightness is released at the time of use.例文帳に追加
容器本体1と、その容器本体の開口部を閉じる蓋体2とを有する容器3と、その容器の内部に空間4を残して充填される液状の内容物5とを有し、使用前には外気に対して気密に維持されるとともに、使用時にはその気密を解除する包装製品A。 - 特許庁
To provide a component supplying tray for supplying electronic components to a device on which the components are mounted, wherein the component supplying tray has a simple, inexpensive structure, keeps the components firmly fixed on the tray until just before the use of the tray for component supply, and allows the components to be removed from the tary easily and smoothly in use of the components.例文帳に追加
部品実装装置に電子部品を供給するために使用される部品供給トレーにおいて、簡単安価な構造により、部品供給に使用する直前まではトレー上の部品を確実に固定しておくことができ、使用時にはトレー上の部品を支障なく容易に取り出せるようにする。 - 特許庁
When registering new use of the user, correspondence relation between a newly produced service server account ID and a cooperation server account ID is changed between ID cooperation information of the user and ID cooperation information of another user stored in an information storage part 23 in a cooperation server RSV before the user starts use of service.例文帳に追加
利用者の新規利用登録時に、連携サーバRSVにおいて、新たに作成されたサービスサーバアカウントIDと連携サーバアカウントIDとの対応関係を、当該利用者がサービスの利用を開始する前に、情報蓄積部23に記憶されている他の利用者のID連携情報との間で変更する。 - 特許庁
To prevent unauthorized access to information before it happens by ending either one operation or both operations of a function (a use management part) directly managing use of the information (a data file or the like) to be protected inside a terminal and a function (a decision part, a filter part) monitoring/controlling access to the information to be protected.例文帳に追加
本願発明は、保護すべき情報(データファイル等)の利用を端末内で直接管理する機能(利用管理部)と、当該保護すべき情報へのアクセスを監視・制御する機能(判断部、フィルタ部)のいずれか又は双方の動作を終了させて当該情報に不正アクセスすることを未然に防止することを目的とする。 - 特許庁
Therefore, the Website Terms of Use, stipulating the terms of a continuous transaction and which constitutes the terms and conditions between the parties, is not automatically legally binding on website users who have entered into the transactions based on the Website Terms of Use before the changes were made. 例文帳に追加
したがって、継続的な取引についての条件を定めるサイト利用規約であって当事者間の契約条件を構成するものの変更は、既に従前のサイト利用規約の条件に基づき契約関係にある既存のサイト利用者に対する関係では当然に法的効力を有するものではない。 - 経済産業省
Any party in a hearing before the Registrar, or any witness or expert called to give evidence by such party, may use a language other than the language of the proceedings on condition that, at least 1 month before the date laid down for the hearing, the party gives to the Registrar and to the other parties notice of his intention to use, or to call a witness or expert who intends to use, a language other than the language of the proceedings. 例文帳に追加
登録官の聴聞における当事者又は当該当事者により証拠を提供するため招聘された証人若しくは専門家は,法的手続の言語以外の言語を使用することができる。ただし,聴聞のため定められた日より少なくとも1月前に,当事者が法的手続の言語以外の言語を使用する意図の通知を,又は法的手続の言語以外の言語を使用することを意図する証人若しくは専門家を招聘する意図の通知を,登録官及び相手方当事者に出すことを条件とする。 - 特許庁
A user use accessory contents deciding part 6 decides accessory contents whose output during the output of new user use main contents or before and after that is judged to be suitable for a user, and outputs it as user use accessory contents based on one or more relevancy information stored in the relevancy information storing part 2 and one or more accessory contents stored in the accessory contents storing part 3.例文帳に追加
ユーザ使用付帯コンテンツ決定部6は、関連性情報記憶部2に記憶された1以上の関連性情報と、付帯コンテンツ記憶部3に記憶された1以上の付帯コンテンツのそれぞれの特徴に基き、ユーザにとって、新たなユーザ使用メインコンテンツの出力中またはその前後に出力されることが相応しいと判断される付帯コンテンツを決定し、それをユーザ使用付帯コンテンツとして出力する。 - 特許庁
Therefore, if the Website Terms of Use having a legal binding force (which means the Website Terms of Use which is incorporated in the contract) is changed, such amended Website Terms of Use would not be applicable retroactively to the transactions which are entered into before the changes are made and would only be applicable to the transactions entered into after the changes are posted on the website. 例文帳に追加
したがって、法的拘束力を有するサイト利用規約(すなわち契約条件に組み込まれたサイト利用規約)が変更されたとしても、それ以前に合意が成立した取引に変更されたサイト利用規約が遡及的に適用されることはなく、あくまでも変更をウェブサイトに掲載して以降に当該ウェブサイトを通じて合意される取引にのみ変更後のサイト利用規約が適用されることになる。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
