| 意味 | 例文 |
COMES TOの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8377件
There is a rotary connector device 1 wherein a reverse part of any one of the flat cables 3-6 comes to a position of a visible confirmation window 25 when the inside case 21 is positioned in a neutral position (3a in this execution mode).例文帳に追加
回転コネクタ装置1では、内側ケース21が中立位置のときに、フラットケーブル3〜6のいずれかの反転部が視認窓25の位置に来るようにしている(本実施形態では3a)。 - 特許庁
To extend the service life of a clip opener by a method in which the clip opener is made freely rotatable against a drive shaft, and the outer end of the lever of a clip comes into contact with the entire circumference of the clip opener.例文帳に追加
本発明は、クリップオープナをドライブシャフトに対して回転自在とし、クリップのレバーの外端が、クリップオープナ外周の全周にわたり接触し、使用寿命を向上させることを目的とする。 - 特許庁
Then, the noise generated by the pressure regulating valve can be restrained simply, because it can be restrained to become the occurrence resource of noise by the reason that liquid comes off in the outflow pathway.例文帳に追加
こうすれば、流出通路内で液体が剥離して騒音の発生源となることを抑制することができるので、圧力調整弁が発生する騒音を簡便に抑制することが可能となる。 - 特許庁
When the pedestrian comes into contact with the corner guard 1, the primary deformation section 21 is only deformed to execute a primary impact absorption, and the pedestrian is protected by making reaction force from the corner guard 1 small.例文帳に追加
コーナガード1に歩行者等が接触したときには、一次変形部21のみが変形して一次の衝撃吸収を行い、コーナガード1からの反力を小さくして歩行者を保護する。 - 特許庁
When a vane of a case 2 comes into contact with a shoe of a case 2 at the top retard- position, a slide part 19b of the pin 19 is depressed to release the lock-up of the lock pin 12 by the holding pin 19.例文帳に追加
最遅角位置でロータ3のベーンとケース2のシューとが当接した際に、保持ピン19の摺動部19bが押し込まれ、保持ピン19によるロックピン12に対する係止を解除する。 - 特許庁
Then, the punch 30 of the punching mechanism 3 comes down to punch out the upstream side of the punch frame 12, so that one COF 15a is punched out of the film 10 with those two steps of punching actions.例文帳に追加
次に、型抜き機構3の抜き型30を降下させて、抜き枠12の送り方向上流側の辺を抜き、前後2回の型抜き動作でフィルム10から1枚のCOF15aを型抜きする。 - 特許庁
Article 57 (1) In the event that the designated testing agency comes to fall under any of the items (except item (iii)) of paragraph (2) of Article 47, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall rescind the designation. 例文帳に追加
第五十七条 国土交通大臣は、指定試験機関が第四十七条第二項各号(第三号を除く。)のいずれかに該当するに至ったときは、その指定を取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Using LPD's built-in header pages enforces a particular paradigm when it comes to printer accounting: header pages must be free of charge . 例文帳に追加
LPD に備わっているヘッダページ出力機能を使うと、入力されたジョブに対して課金をおこなうことができても、 ヘッダページは無料で提供しなくてはならない、という特有のやり方を強要されます。 - FreeBSD
The basis of the theory comes from a description in "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued) meaning "Gango-ji Temple was moved to and rebuilt in Shibo Yoncho, Rokujo, Sakyo" and its interpretation that "Daikandai-ji Temple" should read "Gango-ji Temple." 例文帳に追加
この説の根拠は、『続日本紀』の霊亀2年5月条に「元興寺を左京六条四坊へ移し建てる」という意味の記載があるが、この「元興寺」を「大官大寺」の誤記とするものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its northern end is around Kamogawa Junior High School at Shichiku of Kita-ku Ward; its southern end is at the south of To-ji Temple in Minami-ku Ward; its eastern end roughly comes into line with present Kawaramachi-dori Street; and its western end is around Enmachi Station of Sanin Main Line in Nakagyo-ku Ward. 例文帳に追加
北端は北区紫竹の加茂川中学校付近、南端は南区の東寺の南、東端はほぼ現在の河原町通、西端は中京区の山陰本線円町駅付近にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The great stress on virginity held by modern Japanese society comes from the ideology of the samurai society, where the highest importance was attached to inheriting the family's estate properly, as well as the chastity valued by Christianity, which had spread since the Meiji period. 例文帳に追加
現代日本における処女性重視は近代以前の武家社会における志向(家督の正統継承)と、明治維新以後、キリスト教由来の貞操観念が普及したことに起因する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The tip of film 58 supposed to comprise a constant optical concentration comes in the channel 36, and when it totally shields at least one of the auxiliary sensors 54, the sensor measures a transmissivity of the film 58.例文帳に追加
均一な光学濃度を有すると考えられるフィルム(58)の先端が、チャネル(36)に入り、補助センサー(54)の少なくとも1つを完全に遮るときに、該センサーは、フィルム(58)の透過率を測定する。 - 特許庁
At this time, the hot combustion product comes in contact with a compressed portion 63 of a filler 54 to cause combustion of the compressed filler 63, which causes detonation, and a detonation wave 72 is sent upstream.例文帳に追加
その際、高温の燃焼生成物は充填物54の圧縮部分63と接触して圧縮充填物63が燃焼し、デトネーションが生じるとともに、デトネーション波72が上流側に送られる。 - 特許庁
When the reproducing operation comes to the specific section or overlapped sections during the data reproduction, a display showing the specific section or the overlapped sections is output on a display screen.例文帳に追加
そして、前記データを再生するときに、前記特定部分あるいは前記重複部分になると、前記特定部分あるいは前記重複部分であることを示す表示を表示画面に出力する。 - 特許庁
Because the base material 3a to support the write electrode 3b is a flexible base material having soft elasticity, the write electrode 3b comes in contact with or approaches stably the latent image carrier 2.例文帳に追加
書込電極3bを支持する基材3aが柔らかい弾性を有する可撓性の基材であるので、書込電極3bが潜像担持体2に対して安定して接触または近接する。 - 特許庁
When the self-arrival scheduled time comes, the distribution device 1 transmits arrival confirmation mail from a mail transmission part 13, and determines a completion timing to the registrant who has transmitted the arrival confirmation mail.例文帳に追加
配信装置1は、自宅到着予定時刻に達すると、メール送信部13から到着確認メールを送信し、この到着確認メールを送信した登録者に対して完了タイミングを決定する。 - 特許庁
The frame of the pickup module of this invention has a section outside the optical disk mounting area and covering above at least some part of the pickup 5 when it comes to the outermost position.例文帳に追加
本発明のピックアップモジュールのフレーム部材は、光ディスクの載置外位置であってかつピックアップ5が最外位置に来た時に少なくともその一部の上面を覆う光ディスク載置外部を備えている。 - 特許庁
In a fuel battery coupler 3, at least a part of a wetted member that comes into contact with liquid fuel F supplied from a fuel cartridge 2 to a fuel battery 1 includes polysulfone.例文帳に追加
この燃料電池用カプラー3は、燃料カートリッジ2から燃料電池1に補給される液体燃料Fが接触する接液部材の少なくとも一部がポリスルホンから構成されている。 - 特許庁
When a discharge lamp LA comes off during a regular lighting, a voltage impressed from an inverter circuit to the discharge lamp LA is increased in an interval till a no-filament signal is outputted from a detecting circuit.例文帳に追加
定常点灯中に放電灯LAが外れた場合、検出回路からフィラメント無信号が出力されるまでの間はインバータ回路から放電灯LAへの印加電圧が上昇する。 - 特許庁
Thus, the lubricant 42 applied onto the continuous paper P sticks to objects, with which the continuous paper P comes into contact, and decreases frictional force caused between the objects and the continuous paper P.例文帳に追加
これにより、連続紙P上に塗布された潤滑剤42が、連続紙P上と接触する接触物に付着し、その接触物と連続紙Pとの間で生じる摩擦力を低下させる。 - 特許庁
To provide a method causing no visible blooming left on a surface where molten material of a polyamide molding material comes in contact during the production or the processing of a polyamide product or molding.例文帳に追加
ポリアミド製品又はポリアミド成形品の製造中又は加工中にポリアミド成形材料の溶融物と接触する表面上に視認可能なブルーミングをもたらさない方法を提供する。 - 特許庁
To provide a plasma ion source mass spectrometer or a liquid chromatograph/mass spectrometer with an ion lens which reduces noise that comes from an ion source, prevents reduction in a signal amount, and improves maintenance characteristics.例文帳に追加
プラズマイオン源質量分析計や液体クロマトグラフ/質量分析計において、イオン源に起因するノイズを低減させるとともに、シグナル量の低下を抑え、メンテナンス性を改善したイオンレンズを提供する。 - 特許庁
Likewise when it comes to foreign exchange, London and New York markets maintain high exchange transaction volume and share, while the Tokyo market is losing its share, although its transaction volume grew in 2004.例文帳に追加
同様に外国為替市場を見ても、取引高及びシェアにおいてロンドン市場、ニューヨーク市場が高水準を維持しているのに比べ、東京市場の取引高は2004年に伸びたもののシェアは低下している。 - 経済産業省
Moreover, the name of the place in which the shrine is situated is often incorporated into the enshrined deity's name, as is the case with 'Nikko Gongen' (the deity to which Nikko Futarasan-jinja Shrine, situated in Nikko City, Tochigi Prefecture, is dedicated), and a shrine's name itself often comes from a place name. 例文帳に追加
また「日光権現」(栃木の日光にある日光二荒山神社の祭神)のように神社がある場所の地名を用いることも多い(神社名自体が地名によることも多い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This document indicates the doctrine of nenbutsu (Buddhist invocation) ojo (birth in the Pure Land) as 'Namu Amida Butsu (Homage to Amida Buddha), ojo comes only after nenbutsu' at the beginning, and explains that invocation of the Buddha's name is the only practice of senchaku in the following 16 chapters. 例文帳に追加
冒頭に「南無阿弥陀仏、往生之業、念仏為先(本)」と念仏往生の宗義を標示し、以下十六章に分けて、称名念仏こそが、選択の行業である旨を述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The origin of 'hamburger' is said to derive from a steak tartar broiled and seasoned with sauces, which became popular as a common food for laborers in the German city of Hamburg (the term 'hanbagu' comes from an English pronunciation of 'Hamburg'). 例文帳に追加
ハンバーグの起源は、ドイツのハンブルクで労働者向けの食事として流行したタルタルステーキを焼き固め、ソースをかけて味付けした料理からだと言われている(「ハンバーグ」は、を英語読みしたもの)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fold the above the strap [c] to a width of about five centimeters so that it becomes a horizontal line '一', align its center with the knot, wind the strap [b] around [a] several times and finally make adjustments so that a vertical line ' ' comes out from under [a]. 例文帳に追加
上記(c)の紐を5cm程度の幅に折りたたんで横の「一」とし、その中央部を結び目にあわせて(b)の紐で何度も(a)に巻きつけ、最後に縦の「|」が(a)の下から出るように按配する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The extensible Component Palette comes with pre-installed Swing and AWT components and includes a visual menu designer.Use the Component Inspector to view a component's tree and properties.例文帳に追加
拡張可能なコンポーネントパレットには Swing と AWT のコンポーネントが事前にインストールされており、また視覚的なメニューデザイナが含まれています。 コンポーネントインスペクタを使用して、コンポーネントのツリーとプロパティーを確認できます。 - NetBeans
In structure where a conveying belt 401 moves relative to a heat sink 403 while the conveying belt 401 comes into contact with the heat sink 403, air ducts 501 and 502 are arranged on both sides of the heat sink 403.例文帳に追加
搬送ベルト401がヒートシンク403に接触しつつ、ヒートシンクに対して搬送ベルト401が移動する構造において、ヒートシンク402の両側にエアーダクト501と502を配置する。 - 特許庁
In that case, the filter layer 21 blocks propagation of the incident light ray which comes from the object side to the pixel side 14 via the openings OP1 in accordance with an increase in incident angle of the incident light ray.例文帳に追加
この場合、フィルタ層21は、物体側から到来する光線の入射角度の増加に応じて、開口OP1を介した物体側から画素14側への入射光線の伝播を阻止する。 - 特許庁
More particularly, it has a downwardly curviform cross-section shape in which the upper end side comes in contact with the outside of the parapet, and the amount of downward descent decreases gradually from the upper end side to the outside.例文帳に追加
より詳しくは、欄干の外側に上端側が接し、上端側から外側に向かうにつれて下方に下がる量が次第に少なくなる下方湾曲形の断面形状を有する。 - 特許庁
A boss is formed to the holder 94 and has height generating a gap D between the holder 94 and the lower part 72B in such a state that the end surface of the boss comes into contact with the lower part 72B.例文帳に追加
このホルダー94にはボス94Aが形成されており、ボス94Aの端面が下部72Bに当接した状態でホルダー94と下部72Bとの間に間隙Dが生じる高さとなっている。 - 特許庁
The apparatus 15 for preventing labels from being picked up together has cantilevered members 20 the tips of which comes into contact with the labels L and press them down to the base sheet S1 when the unnecessary portions E are peeled off from the base sheet S1.例文帳に追加
ラベル共上がり防止装置15は、ベースシートS1から不要部Eを剥離するときに、先端側がラベルLに接触してラベルLをベースシートS1側に押さえ付ける片部材20を備えている。 - 特許庁
The press die device 10 is provided with a fixed die 15 having a forming face 20 with which a panel 1 comes into contact, a rotary die 17 rotatably provided with relation to the fixed die 15, a bad 35, and a movable die 40.例文帳に追加
金型装置10は、パネル1が接する成形面20を有する固定型15と、固定型15に回動可能に設けたロータリ型17と、パッド35と、可動型40を備えている。 - 特許庁
One surface of the web 44 comes in contact with the outer peripheral surface of a heat roller 46, and also, the other surface of the web 44 is placed opposite to the downstream end of a transfer belt 36 and a post-transfer guide 39.例文帳に追加
ウェブ44は、その一方表面が熱ローラ46の外周面に接触するとともに、その他方表面が転写ベルト36の下流端および転写後ガイド39に対向している。 - 特許庁
When the updating date of a certain contents comes, the present date is acquired, data of the updating date of the registered contents are retrieved to determine whether or not the present date is matched with the updating date of the contents.例文帳に追加
あるコンテンツの更新日になると、現在の日付が取得され、登録されたコンテンツの更新日のデータが検索され、現在の日付とコンテンツの更新日が一致するか否かが判断される。 - 特許庁
A board for serial communication and a driver software are incorporated in a PC(personal computer)40 so that the content of the EEPROM 20 can be read, and a harness comes out of the board and a connector is provided to the edge of the harness.例文帳に追加
PC(パーソナルコンピュータ)40にはこのEEPROM20の内容が読めるようにシリアル通信用のボードとドライバーソフトが組み込まれており、ボードよりハーネスが出ており、先端にコネクタがついている。 - 特許庁
The shifters 18 and 19 are respectively engaged with the supporting members 16 and 17, and move the supporting members 16 and 17 axially, to change the position on the supporting members 16 and 17 with which the positioning member 6 comes into contact.例文帳に追加
シフタ18,19は、支持部材16,17とそれぞれ係合し、支持部材16,17を軸方向に移動させ位置決め部材6が当接する支持部材16,17上の位置を変更する。 - 特許庁
An HDD 63 is started up when the calculated remaining time comes to a time required for the start-up of the HDD 63 indicated by a remaining time deciding data A stored in a flash memory 23.例文帳に追加
そして、この計算した残り時間がフラッシュメモリ23に格納された残り時間判定データAで示されるHDD63の起動所要時間になったときに、HDD63を起動する。 - 特許庁
A bracket 70 is fixed while a first mounting plate part 62 comes into contact with a face of an end face 22a of a side member 22, and an end part of a second mounting plate part 66 is fixed to a side face 22b.例文帳に追加
ブラケット70は、第1の取付け板部62がサイドメンバ22の端面22aに面接触した状態で固定され、第2の取付け板部66の端部が側面22bに固定されている。 - 特許庁
The operated part is configured such that, in the card-inserted state, it comes into contact with an operation part provided on a tray and moves outward in the width direction of the connector, thereby enabling the switch to be switched over.例文帳に追加
被操作部は、カード挿入状態において、トレイに設けられた操作部と当接してコネクタの幅方向における外側に向けて移動し、これによってスイッチが切替られるように構成されている。 - 特許庁
When the thread package P comes to be in the fully wound state, the guide member 11 is engaged with the thread guide Y1, and the movable guide part 11b is moved by a proper distance roughly in the vertical direction against the thread guide Y1.例文帳に追加
糸パッケージPが満巻状態になったならば、ガイド部材11を糸道Y_1 に係合させ、可動ガイド部11bを糸道Y_1 に対しほぼ垂直な方向へ適宜距離だけ移動させる。 - 特許庁
Since the auxiliary pole 87 comes into multipoint contact with the inner circumferential surface 21a of the motor housing, contact points of the motor housing 21 and the auxiliary pole 87 increase to facilitate conduction of magnetic flux between them.例文帳に追加
これにより、補助極87がモータハウジング内周面21aに多点接触し、モータハウジング21と補助極87との接触点が増大し、両者間の磁束の流通が容易となる。 - 特許庁
A disk-like tensile metallic reflection plate, having a folded outer edge is disposed inside the heat roller so as to be positioned between a part where the heat roller comes in contact with a sheet and the bearing part disposed at the heat roller end part.例文帳に追加
ヒートローラが用紙と接触する部分とヒートローラ端部の軸受け部との間の位置に、外縁に折り返しを有する円盤状でバネ性を有する金属の反射板をヒートローラ内部に設ける。 - 特許庁
To properly install an anchor by drilling a hole with a drill which, when it comes across an iron reinforcing rod in concrete, goes around the rod without braking it in post-installing the anchor in a reinforced concrete structure.例文帳に追加
鉄筋コンクリート構造物に設置される、あと施工アンカー工法のドリルがコンクリート内部の鉄筋に干渉しても、それを迂回し切断する事無く削孔し、正常なアンカーを設置する - 特許庁
To reduce an impact which a pedestrian receives by a collision against structures inside a car when the pedestrian comes crashing through a window glass and jumps into a car in a traffic accident or the like.例文帳に追加
交通事故等において歩行者が窓ガラスを突き破って車内に飛び込んでしまった際に、車内の構造物との衝突によって受ける衝撃を従来よりも低減できるようにする。 - 特許庁
To provide a piezoelectric device in which variation of oscillation frequency can be reduced by reducing the chance when the corner of a piezoelectric vibration element at an unbonded part comes into contact with the inner bottom surface of a recess space in an element mounting member.例文帳に追加
圧電振動素子の接合されていない箇所の角が、素子搭載部材の凹部空間内底面に接触する事を低減して、発振周波数変動を低減出来る圧電デバイスの提供。 - 特許庁
To remove worn particles produced by contact of a conveying means that conveys recording material with a heat radiating means that comes into contact with the conveying means in constitution equipped with the conveying means and the heat radiating means.例文帳に追加
記録材を搬送する搬送手段とこの搬送手段に接触する放熱手段とを備えた構成において、搬送手段と放熱手段との接触によって生じる摩耗粉を除去する。 - 特許庁
In each section at both ends, the wires are preferably wound such that as at least part in the vicinity of the upper layer of the end surface opposing the collar comes closer to the top of the layer, it becomes more distant from the collar.例文帳に追加
両端部の各セクションにおいて、鍔部に対向する端面の少なくとも上層付近が、上層となるに従い鍔部から離れるように導線を巻回することが好ましい。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
