FORCESを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5249件
The Yuan army withdrew, and then the war with the Southern Sung Dynasty reached an important phase so, it was decided to send its main forces to the southern area of the Yangtze River. 例文帳に追加
元は撤退し、対南宋戦争が佳境に入ったことから、ひとまず主力は江南に向けられる事になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The war victims of the Oda-Tokugawa allied forces comprised nameless foot soldiers (especially those of the Oda force who were not territorial people but mercenaries). 例文帳に追加
だが、織田・徳川軍の戦死者が名も無き足軽雑兵(特に織田軍はほとんどが領民ではなく傭兵)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Reportedly, it was clear on the day of the battle, albeit in July, the middle of the rainy season, except the area around the headquarters of the Takeda forces. 例文帳に追加
また、5月(旧暦)という梅雨の時期に、この日だけは何故か武田軍の本陣付近以外は晴れていたと伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Meiji period, the officer of land forces, Maresuke Nogi, committed junshi upon the death of Emperor Meiji in 1912, which exercised a social influence. 例文帳に追加
明治には、1912年の明治天皇崩御の際に殉死した陸軍軍人の乃木希典の殉死が社会的影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"(Omission) Another person's story indicated the reports of the Taira clan's withdrawal as a fallacious argument, and in fact the Taira military forces were several thousand, possibly up to several tens of thousands." 例文帳に追加
「(中略)また別の人の話では、平氏が引き上げたのは謬説であり、その軍勢は数千、数万を知らずある。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Supported by the north wind, Masakado's army shifted the situation to their own advantage in a battle of bows and arrows; with the wind behind them, they defeated the allied forces of Sadamori, Hidesato, and Tamenori. 例文帳に追加
北風が吹き荒れ、将門軍は風を負って矢戦を優位に展開し、貞盛、秀郷、為憲の軍を撃破した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While Masakado was leading his army to continue the fight against the allied forces, an arrow came from nowhere and hit him on the forehead, killing him instantly. 例文帳に追加
将門は自ら先頭に立ち奮戦するが、いずくからか飛んできた矢が将門の額に命中し、あっけなく討死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this year, Nobunaga's achievements against the Ikko Ikki included only two surrenders of Shimura-jo Castle and Kanagamori-jo Castle in which Ikko ikki forces barricaded, in September. 例文帳に追加
この年の一向一揆に対する戦果は、9月に一向一揆の篭る志村城・金ヶ森城を降伏させたに留まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In response, Nobunaga made preparations and left Kyoto on March 12, and pushed into Izumi and Kii, the bases of the opponent forces Saikashu. 例文帳に追加
これを受けて、信長は準備を整えた上で2月13日に京都を出て、対抗する雑賀勢の篭る和泉・紀伊に攻め入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before dawn on August 5, the Emperor's army made a surprise attack on Shirakawakita-dono Palace in the three separate forces: Kiyomori led approximately 300 cavalry, Yoshitomo 200 cavalry and Yoshiyasu 100 cavalry. 例文帳に追加
7月11日(旧暦)未明、天皇方は清盛300余騎、義朝200余騎、義康100余騎の3隊に分かれて白河北殿を奇襲。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The emperor's side deployed Yorimasa's, MINAMOTO no Shigenari's, and TAIRA no Nobukane's forces, but the retired emperor's side fought hard at each gate and fierce battles continued. 例文帳に追加
天皇方は頼政、源重成、平信兼らの軍兵を投入するが、上皇方は各門で奮戦して激闘が続く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In October, Takauji set out with his forces to attack Tadafuyu in Kyushu, who was increasing his power, and meanwhile, Tadayoshi escaped from Kyoto. 例文帳に追加
10月、尊氏は九州で勢力を拡大する直冬追討のために出陣すると、京都では直義が都を出奔する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Northern Court forces were defeated and fled to Dazaifu, and for about the next ten years, Kyushu passed under the control of the Southern Court. 例文帳に追加
この戦いに敗れた北朝方は大宰府に逃れ、九州はこの後10年ほど南朝の支配下に入ることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To attack the forces of MINAMOTO no Yoshinaka, the Taira clan sent a large force led by TAIRA no Koremori and TAIRA no Michinori in April 1183. 例文帳に追加
源義仲の勢力を討つために、寿永2年(1183年)4月、平氏は平維盛、平通盛率いる大軍を派遣する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On May 2, 1185, a naval battle between the Taira clan and Kanto government forces was fought (the Battle of Dannoura). 例文帳に追加
元暦2年(1185年)3月24日、関門海峡の壇ノ浦で平氏軍と関東政権軍の間で海戦が行われた(壇ノ浦の戦い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the end of the Kamakura period, Emperor Godaigo launched an anti-shogunate movement and senior vassals of the bakufu, including Takauji ASHIKAGA, joined forces with the emperor. 例文帳に追加
鎌倉時代末期に後醍醐天皇が討幕運動を起こし、足利尊氏など幕府の有力御家人が呼応した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A "political community based on a league" that uses the armed forces constitutes ikki. 例文帳に追加
しかし、こうした武力行使が一揆なのではなく、これを行使する「盟約に基づく政治的共同体」そのものが一揆なのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Next came further details about the war or battle in which the vassal served, what damage was afflicted on the enemy, and what damage its own forces suffered. 例文帳に追加
次に軍忠の具体的事実、例えば合戦への従軍・敵に与えた損害・自軍の損害といったことを書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Amago army in Kozuki-jo Castle, which had been besieged by the massive forces of the Mori clan, became isolated and helpless because they lost any remaining hope of Hideyoshi's support. 例文帳に追加
頼みとする秀吉の後援を喪失したため、毛利の大軍に攻囲された上月城の尼子軍は孤立無援。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Reaction forces applied to the main body part 70a of the imaging lenses 66 and 67 are made nearly equal to cancel each other in the main body part 70a.例文帳に追加
結像レンズ66、67から本体部70aに加わる反力を同等とし、本体部70a内で相殺する。 - 特許庁
As a result, the vertical forces generated during the hydroforming process are discharged on the shoulders receiving tensile stress.例文帳に追加
その結果、液圧成形プロセスの間に生成される垂直方向の力が、引張応力を受けている肩部に放出される。 - 特許庁
Tensile forces applied to the tension members 3 introduce compressive prestresses into the concrete 6 filling the beam 2.例文帳に追加
そして、緊張材3に付与した引張り力によって、梁2の充填コンクリート6に圧縮のプレストレスが導入されている。 - 特許庁
The electronic control unit 40 controls operations of respective actuators 31 according to the front wheel side and the rear wheel side target damping forces.例文帳に追加
電子制御ユニット40は、前輪側および後輪側目標減衰力に応じて、各アクチュエータ31の作動を制御する。 - 特許庁
The brake responding to reaction forces when applying the drive torque to the rotor is mounted to a worm shaft or a related component in a gearbox.例文帳に追加
ロータに駆動トルクを加えたときの反動力に応じるブレーキをギヤボックス内のウォーム軸や関連構成要素に取り付ける。 - 特許庁
Electromagnets 24_1-24_n of a communication terminal 11 and electromagnets 34_1-34_n of a reader/writer 12 generate magnetic forces, respectively.例文帳に追加
通信端末11の電磁石24_1乃至24_n、およびリーダライタ12の電磁石34_1乃至34_nは、それぞれ磁力を発生する。 - 特許庁
Compression springs (2, 3) act on brake levers, whereby brake linings (13, 16) generate brake forces on a brake drum 14.例文帳に追加
圧縮バネ(2、3)がブレーキレバーに作用し、これによりブレーキライニング(13、16)はブレーキドラム(14)上に制動力を生成する。 - 特許庁
The first pair of electrodes (14, 22) creates one of two states of a liquid crystal and forces the light having a specific wavelength to be reflected.例文帳に追加
第1の対の電極(14、22)は2つの液晶状態の1つを生成し、特定波長の光の反射をもたらす。 - 特許庁
To fully intercept leakage of magnetic forces from permanent magnets to the outside of various kinds of equipment having the permanent magnet.例文帳に追加
永久磁石を有する各種機器において、該永久磁石からの磁力の器外への漏出を十分に遮断する。 - 特許庁
To continue the work without tumbling of a leg type motion robot by controlling the posture of the robot adaptively for various external forces.例文帳に追加
様々な外力に対して脚式移動ロボットを適応的に姿勢制御して、転倒することなく作業を継続する。 - 特許庁
I probably should have explained the, special forces thing earlier, it's just, we're not really supposed to talk about it.例文帳に追加
僕は恐らく説明するべきでした あー 以前の特殊部隊のこと ただ 我々は本当に それについて話してはまずいんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We, ever your servants will continue to defend your liberty and repel the forces that seek to take it from you.例文帳に追加
我々は皆さんの奉仕者であり... 皆さんの自由を守り、 その自由を奪おうとする脅威に 抵抗し続けるであろう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
'a few hours ago, the leaders of the peacekeeping forces 'have told us that they have lost control 'over the actions of the separatists.例文帳に追加
数時間前、和平監視団のリーダーが 分離主義者の戦闘行為により 統制不能に陥ったと 報告が有りました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
People will get it all, the forces of mother nature will be so devastating it will bring an end to this world on winter solstice 122112.例文帳に追加
"母なる自然の力は" "驚くべき破壊をもたらし" "この世界を 終わりに導くでしょう" "それはこの冬" "2012年12月12日です" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These forces that often remake time and space, they can shape and alter who we imagine ourselves to be, begin long before we are born, and continue after we perish.例文帳に追加
これらの力は 時間と空間を構築し― その形状を変えてゆく 我々が生まれる前から 死んだ後も続くのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At the end of autumn, Higekuro, who has loved Tamakazura for a long time, forces her to have a relationship with him with the help of a court lady. 例文帳に追加
秋の末、かねてより思いをかけていた鬚黒大将が女房の手引きにより玉鬘と強引に関係を持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although it was partly damaged by the Allied Forces (World War II) during the occupation period, it has been restored. 例文帳に追加
連合国軍占領下の日本に碑文が一部連合国(第二次世界大戦)により破壊されたが、現在は修復されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kisha and Kyujutsu were major forces in battle and were practiced actively as operational martial arts until the middle of the Sengoku Period. 例文帳に追加
騎射・弓術は実戦武術としての稽古も盛んに行われるなど、戦国中期までは戦での主戦力であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the scene, the waki, a human trafficker, appears at ichi no matsu (first pine on the Noh stage) and forces his way into the sermon to abduct the child, whom he has bought. 例文帳に追加
この間にワキの人買いが一の松まで現れ、買い上げた幼い者を連れ去ろうと説教の場に乱入する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
security review of news (including all information or material intended for dissemination to the public) subject to the jurisdiction of the armed forces 例文帳に追加
軍隊の司法権に影響されるニュースの安全上の監査(世間に公開する意図をもったすべての情報を含む) - 日本語WordNet
opposition in a work of drama or fiction between characters or forces (especially an opposition that motivates the development of the plot) 例文帳に追加
芝居または小説での登場人物間あるいは勢力間の対立(特に話の筋の展開を促すような対立) - 日本語WordNet
the state of equilibrium in which centrifugal forces due to a rotating mass (e.g., a propeller) do not produce force in the shaft and so vibration is reduced 例文帳に追加
(航空学)回転物体(プロペラなど)から生じる遠心力がシャフトに力を生じず、振動が減少する均衡状態 - 日本語WordNet
an equation that relates the temperature, volume and pressure of a gas and takes into account the forces between the molecules of the gas, called equation of state 例文帳に追加
状態方程式という,気体の分子間の力を考慮に入れて,気体の温度・体積・圧力を関係づける方程式 - EDR日英対訳辞書
By default,pressing any mouse button in the image forces xbiff to remember the current size of the mail file as being the ``empty'' size and to lower the flag.例文帳に追加
デフォルトでは画像の中でマウスボタンのどれかを押すとxbiffは現在のメールファイルのサイズを「空」のサイズとして記憶し、旗を下げる。 - XFree86
If a bitmap image (or a single plane of an image) is displayed, this option forces the foreground and background colors to be swapped.例文帳に追加
-rvビットマップイメージ(つまり、プレーンが1つのイメージ)を表示する場合にこのオプションを指定すると、前景色と背景色が入れ換わる。 - XFree86
To restrain a top plate from coming off or breaking even if a vehicle or the like forces its way in obliquely downward from an inclined face.例文帳に追加
車両などが傾斜面から斜め下方に侵入してきたときでも、天板が外れたり破損したりするのを抑制する。 - 特許庁
To provide a ventilation structure which efficiently ventilating a residential building with a simple constitution by utilizing forces of nature.例文帳に追加
自然の力を利用して簡単な構成で住宅建物内の換気を効率良く行うことができる換気構造を提供する。 - 特許庁
To alleviate difference of braking forces between front wheels and rear wheels in liquid pressure braking units of the front wheels and rear wheels at the beginning of braking in a hybrid vehicle.例文帳に追加
ハイブリッド車両において、制動初期の前後輪の液圧ブレーキユニットによる前後輪間の制動力差を緩和する。 - 特許庁
To provide a CMC (ceramic matrix composite) shroud mounting structure which does not rely on frictional clamping forces or concentrated fastener loads.例文帳に追加
摩擦による締付け力または集中的な締結具荷重に依存しないCMCシュラウド取付け構造を提供する。 - 特許庁
Export of fruits as mentioned above was suspended during the Pacific War, but it resumed immediately after the war while Japan was still under occupation by the Allied Forces.例文帳に追加
こうした果実の輸出は、太平洋戦争で中断するが、戦後、連合軍占領下において直ちに復活した。 - 経済産業省
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
