FUNDを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3457件
Poverty Reduction Strategy Papers: Ministers reviewed progress with respect to the Poverty Reduction Strategy approach, endorsed at their September 1999 meeting as a way to strengthen the link between poverty reduction, HIPC debt relief and Bank and Fund concessional lending. 例文帳に追加
貧困削減戦略ペーパー:大臣達は、貧困削減とHIPCによる債務救済と世銀・IMFの譲許的貸付けとのリンクを強化するための方策として、1999年9月の会合で支持された貧困削減戦略アプローチについての進展をレビューした。 - 財務省
To cope with these difficulties, it is essential for International Financial Institutions, particularly the World Bank and the International Monetary Fund, to demonstrate strong leadership. Therefore, I believe it is extremely significant and timely for us to discuss this subject at this Joint Development Committee. 例文帳に追加
このような問題に対処するため、世銀やIMFを中心とする国際金融機関が積極的にリーダーシップを取っていくことが重要であり、本議題を開発委員会で議論することは極めて当を得たものであると考えます。 - 財務省
We also welcome the fact that a joint report was submitted to the Committee on the review of the process for selection of the Managing Director/President by the Fund Working Group to Review the Process for Selection of the Managing Director and the Bank Working Group to Review the Process for Selection of the President. 例文帳に追加
また、「IMF専務理事の指名・選出・任命プロセスの見直しに関する作業部会」が、「世界銀行総裁の選出プロセス見直し作業部会」と共同で作成した報告書が当委員会に提出されたことを歓迎します。 - 財務省
It is therefore worth considering the establishment of an informal consultation process for the purpose of information exchange between the Fund and private sector financial institutions involved in international capital flows.例文帳に追加
このため、IMFと国際的な資本移動にかかわる民間金融機関との間の情報交換のため、非公式のコンサルテーション・プロセスを設けることを検討するべきである。この関連で、ヘッジ・ファンド等高レバレッジ機関(HLIs)の活動をより透明にする必要がある。 - 財務省
To achieve this, in addition to a better grasp of the real economy mentioned above, the Fund should focus on the fields where it has the greatest expertise, namely: a) safeguards against capital movements; b) exchange rate policy; c) fiscal policy; and d) monetary policy.例文帳に追加
その際、前述のとおり実体経済の把握を十分行った上で、本来IMFが最も専門性を有する分野、つまり(1) 国際的な資本移動への予防措置、(2) 為替政策、(3) 財政政策、及び (4) 金融政策、に集中すべきである。 - 財務省
To finance the relief of debts owed to the IMF and to enable the Fund to continue to play a role in the poorest countries, the Managing Director has stated that he will bring forward proposals at the Spring Meetings, covering the Fund’s gold and other resources and in an orderly way. 例文帳に追加
IMF 向け債務の救済のための財源とし、また、IMF が引き続き最貧国における役割を果たすことができるよう、IMF 専務理事は、春の会議において、IMF が保有する金及びその他の通常の財源を対象とした提案を行うと述べた。 - 財務省
(4) A municipality etc. may entrust its administrative affairs concerning the payments or medical expenses for services and supports for persons with disabilities, etc. to medical institutes bearing public expenses to Social Insurance Medical Fee Payment Fund, associations or other persons prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加
4 市町村等は、公費負担医療機関に対する自立支援医療費等の支払に関する事務を社会保険診療報酬支払基金、連合会その他厚生労働省令で定める者に委託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 32 (1) The government may grant the fund to be appropriated to the expense required for the payment of the relief benefits (including the expense required for execution of the affairs of the said payment; hereinafter the same shall apply, excluding the next paragraph) to the Agency within the scope of the budget. 例文帳に追加
第三十二条 政府は、予算の範囲内において、機構に対し、救済給付の支給に要する費用(当該支給の事務の執行に要する費用を含む。次項を除き、以下同じ。)に充てるための資金を交付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) A prefectural government may entrust the Social Insurance Medical Fee Payment Fund, a federation of national health insurance or any other person specified by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare to conduct the affairs concerning payments of medical fees to Designated Treatment and Education Institutions. 例文帳に追加
4 都道府県は、指定療育機関に対する診療報酬の支払に関する事務を社会保険診療報酬支払基金、国民健康保険団体連合会その他厚生労働省令で定める者に委託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) said Financial Instruments Business Operator has repaid in full the obligation it has borne as a member to a Fund from which it intends to withdraw, by the time of filing an application for approval, and is expected to certainly perform the obligation prescribed in the preceding paragraph; and 例文帳に追加
一 当該金融商品取引業者が、その承認の申請の時においてその脱退しようとする基金に対し会員として負担する債務を完済しており、かつ、前項に規定する義務を履行することが確実と見込まれること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) Notwithstanding the provision of Article 79-42(1), any necessary matters for the operation of the business in the business year which includes the day of establishment of a Fund (including the budget and financial plan) may be decided by a resolution of an organizational meeting. 例文帳に追加
6 基金の成立の日を含む事業年度の業務の運営に必要な事項(予算及び資金計画を含む。)の決定は、第七十九条の四十二第一項の規定にかかわらず、創立総会の議決によることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A game selecting means 110 selecting the game modes of a plurality of kinds selecting whether the winning balls entering the fund-raising winning ports 104a and 104b are donated or restored to a player is provided on the front face of the Pachinko machine.例文帳に追加
募金入賞口104a、104bに入賞した入賞球を募金するか、あるいは遊技者に還元するかを選択する複数種類の遊技モードを選択する遊技選択手段110がパチンコ機の前面に設けてある。 - 特許庁
To enable a condominium management association (management association, hereafter) to avoid a risk of arrears of a management fee, a reserve fund for repair, a dedicated rent or other expenses for management of the condominium (management fee etc., hereafter) and a labor for collecting the management fee etc., at an early stage.例文帳に追加
分譲マンションの管理組合(以下「管理組合」という。)が、管理費、修繕積立金、専用使用料その他マンションの管理に係る費用(以下「管理費等」という。)の滞納を抱える危険および回収する手間を早期に回避すること。 - 特許庁
The position and speed of a vehicle to provide information thereto are fund, time for the relevant vehicle to arrive at a position, where the information can be provided, is predicted and time to provide the information is controlled so that the information can be effectively provided.例文帳に追加
情報を提供しようとしている車両の位置と速度を求めて、情報提供可能な位置に当該車両が到達する時間を予測して、情報提供の時間を制御することにより、情報提供を効果的に行う。 - 特許庁
In the case where an owner of the present building is bothered by a repayment for a bank by a decrepit state or a restructuring and a management bankruptcy of a package lease side, the fund becomes a remarkable revival means by applying it to subdivision cost and the repayment of remaining debt.例文帳に追加
又既存建物のオーナーで、老朽化、或いは一括借上げ先のリストラや経営破綻で銀行返済に苦慮している場合、当該資金を、解体費用や残債返済に充当することにより起死回生の復活手段となる。 - 特許庁
(4) A prefecture, city, or a town or village with a welfare office may entrust affairs concerning the payment of medical treatment fees to designated medical care providers to the Social Insurance Medical Fee Payment Fund or a person specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加
4 都道府県、市及び福祉事務所を設置する町村は、指定医療機関に対する診療報酬の支払に関する事務を、社会保険診療報酬支払基金又は厚生労働省令で定める者に委託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an investing method, device for investment and investment system which can increase large profits without exposing a customer's investment fund to, for example, a danger of falling below par so that they are attractive to both a customer and a financial institution.例文帳に追加
顧客の投資資金を、例えば、元本割れ等の危険にさらすことなく、しかも大きな収益を上げることも可能な、顧客及び金融機関の双方にとって魅力的な投資方法及び投資用装置ならびに投資システムを提供する。 - 特許庁
When the stored number of sheets in the currency storage unit classified by denomination does not reach the surplus setting number of sheets, a change reserve fund is secured by assuming the denomination configuration of currency stored from the currency storage unit classified by denomination to the receipt storage unit as the minimum configuration number of sheets.例文帳に追加
金種別貨幣収納部の収納枚数が余剰設定枚数に達していない場合、金種別貨幣収納部から受収収納部へ収納する貨幣の金種構成を最小構成枚数とし、釣銭準備金を確保する。 - 特許庁
To promote development of and affiliation to a fund calculation information purchase system for applying science to a happy life and happy environment, and achieve a further high-level system environment for applying the science to happy life and happy environment.例文帳に追加
しあわせな生命としあわせな環境を科学するシステム科学する資金算出情報購入システムの発展を促進するとともに加盟しあわせな生命としあわせな環境を科学するシステムのより高度なシステム環境を図る。 - 特許庁
The account data management part 73 moves the fund of the settlement amount from the cash account of the user P7 and transfers electronic money for the settlement amount from a prescribed electronic money account in the pool account to the service processing part 72.例文帳に追加
口座データ管理部73は、利用者P7の現金口座から決済金額分の資金をプール口座における現金口座に移動し、プール口座における所定の電子マネー口座から決済金額分の電子マネーをサービス処理部72に渡す。 - 特許庁
To provide an electronic trading system where purchase and order can be asked directly to an investment trust sales company from the picture of a terminal machine in the computer system of a company or an individual through an Internet line for the fund operation of the company or the individual.例文帳に追加
企業又は個人のコンピュータシステムの端末機の画面から企業又は個人の資金運用のため、投資信託販売会社と直接インターネット回線を介して、購入、注文などが行えるエレクトロニック・トレーディング・システムを提供する。 - 特許庁
Article 22 (1) With regard to the special reserve fund reserved pursuant to paragraphs 5 and 6 of the Supplementary Provisions of the Act for Partial Revision of the Bank of Japan Act (Act No. 46 of 1947), the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加
第二十二条 日本銀行法の一部を改正する法律(昭和二十二年法律第四十六号)附則第五項及び第六項の規定により積み立てられた特別準備金の取扱いについては、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 159 (1) A Municipality, pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, shall notify the Payment Fund of the Amount Subject to Medical Insurance Premium Payment in each fiscal year and other matters as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加
第百五十九条 市町村は、厚生労働省令で定めるところにより、支払基金に対し、各年度における医療保険納付対象額その他厚生労働省令で定める事項を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 174 A person that is dissatisfied with the action executed by the Payment Fund based on this Act may submit an application for examination pursuant to the provisions of the Administrative Appeal Act (Act No. 160 of 1962) to the Minister of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加
第百七十四条 この法律に基づいてした支払基金の処分に不服のある者は、厚生労働大臣に対し、行政不服審査法(昭和三十七年法律第百六十号)による審査請求をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the following year, Kugaito (rice as local source of revenue) was established with the fund diverted from shozei; 4 hundred thousand bunches from Taigoku (major provinces), 3 hundred thousand bunches from jogoku (second-biggest provinces next to Taigoku), 2 hundred thousand bunches from chugoku (middle sized provinces) and 1 hundred thousand bunches from gekoku (minor provinces), thus, suiko which was supposed to be allotted to kokushi's salary began to be set separately from shozei. 例文帳に追加
続いてその翌年には、大国40万束・上国30万束・中国20万束・下国10万束を正税から割いて公廨稲が設置され、国司らの給与などにあてる出挙が正税とは別個に開始された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, it is also believed necessary for the IASCF to continue to work diligently toward the realization of other governance reforms (such as improvement in the functions of the Standards Advisory Council (SAC) and the ensuring of stable fund-raising). 例文帳に追加
さらに、IASCFが、引き続き、その他のガバナンス改革(基準勧告委員会(SAC)の機能向上、安定的な資金調達の確保に向けた取組み等)の実現に向けた着実な努力を行っていくことが必要と考えられる。 - 金融庁
Since then, some countries have introduced regulations on hedge funds and the market environment for hedge fund has changed.Considering this situations, IOSCO issued a report entitled ‘The Regulatory Environment for Hedge Funds a Survey and Comparison” in November 2006.’ 例文帳に追加
その後の市場環境の変化に加え、新たにヘッジファンドに対する規制を設けた国も出てきていることから、それらを踏まえて、2006年11月に、「ヘッジファンドに対する規制状況-調査及び比較検討」(“The Regulatory Environment for Hedge Funds a Survey and Comparison”)の報告書を公表している。 - 金融庁
(Note 3) On October 15, a general agreement was reached on a number of financial institutions, led by such major U.S. banks as the Bank of America, Citigroup, and JP Morgan, jointly creating a fund and purchasing qualified assets with high ratings held by SIV (M-LEC (Master Liquidity Enhancement Conduit) framework). 例文帳に追加
(注3)10 月 15 日、バンク・オブ・アメリカ、シティグループ、JP モルガン等の米国大手銀行を中心とする民間金融機関が共同で基金を設立し、既存の SIV が保有する高格付けの適格資産を買取ることが大筋で合意された(M-LEC(Master Liquidity EnhancementConduit)構想)。 - 金融庁
While the viewpoints and supervisory methods and responses specified in VI-2-2 to VI-2-4 shall be applied to the supervision of real estate-related fund management companies, depending on the investment style, attention also needs to be paid to the following items. 例文帳に追加
不動産関連ファンド運用業者の監督にあたっては、Ⅵ-2-2からⅥ-2-5までに示された監督上の着眼点及び監督手法・対応をその運用形態に応じて適用するが、追加的に以下の項目についても留意する必要がある。 - 金融庁
(ii) Whether the real estate-related fund management company has developed a centralized management system for property information (including the state of negotiations concerning purchase and sales, etc.), and authorized compliance personnel to manage negotiations concerning sales and purchases from the perspective of preventing conflict of interest transactions. 例文帳に追加
② 物件情報(売買に係る折衝状況等を含む。)について、一元的に管理できる態勢を構築し、利益相反取引防止の観点から、売買に係る折衝状況等をコンプライアンス担当者が管理できることとなっているか。 - 金融庁
I will ask you about J-Power (Electric Power Development Co.).This week, the government recommended that TCI (the Children’s Investment Fund) should abandon a plan to acquire additional shares in J-Power, based on an opinion provided by the Foreign Exchange Committee (Committee on Customs, Foreign Exchange and Other Transactions). 例文帳に追加
Jパワー(電源開発)の問題ですが、今週外為法審議会(関税・外国為替等審議会)の方の意見を受けて政府の方がTCI(ザ・チルドレンズ・インベストメント・ファンド)の株買い増しについて中止するよう勧告しました。 - 金融庁
Now, we will look into China’s bond markets. The issuance of bonds surged during the 1980s but a compliance system for state-owned companies and an institutional system to protect investors had yet to be established those days, letting one after another illegal fund-raising cases that hurt interests of investors happen.例文帳に追加
次に債券市場について見ると、1980年代に社債の発行が急増したが、国有企業のコンプライアンス体制や投資者保護に関する制度は未整備のままであったため、投資者利益を阻害する違法資金集め事件が続発した。 - 経済産業省
In order to increase the number of talented human resources from various Asian countries to come and study in Japan and to expand research in Japan as well to accelerate the sending of young Japanese people to Asian countries, the concept of an “Asian Human Resource Fund (tentative name)” has been under discussion.例文帳に追加
現在、アジア各国などの優秀な人材の我が国への留学や我が国での研究を拡大させるとともに、我が国の若者のアジア各国などへの派遣を促進するため、「アジア人財資金(仮称)」構想などが検討されている。 - 経済産業省
As examined in Section 3 of Chapter II, as to fund-raising methods in local sites in China and ASEAN4, foreign companies mainly raise funds through indirect finance from banks, as direct financial markets such as the stock market are still in the process of development.例文帳に追加
第2章第3節で見たように、中国やASEAN4における現地資金調達手段は、株式市場等直接金融市場が成長途上であること等から外資企業の資金調達は銀行を介した間接金融が主体的である。 - 経済産業省
Fig. 3-2-6 shows the types of main banks used by SMEs according to size of workforce based on the Survey on Fund Raising (hereafter, "Survey of SMEs") conducted by Tokyo Shoko Research, Ltd. targeting SMEs.例文帳に追加
第3-2-6図は(株)東京商工リサーチが中小企業を対象に実施した「資金調達に関する実態調査」(以下「中小企業向け調査」という)に基づき、中小企業のメインバンクの業態を従業員規模別に示したものである。 - 経済産業省
On the same day (April 22nd, 2010), market fears were amplified when the credit rating agency Moody‟s lowered their credit rating on Greece‟s government bonds one rank from A2 to A3 for reason there was the possibility that Greece‟s fund raising costs could rise to a high level.例文帳に追加
また同日(2010年4月22日)、格付け会社のムーディーズが、ギリシャの資金調達コストが高水準にとどまる可能性があること等を理由にギリシャ国債の格付けをA2からA3に1段階引き下げたことで、市場の懸念が拡大した。 - 経済産業省
In principle, the company enjoys a virtuous circle in which it brings back earnings of overseas operations to domestic operations as dividends, spends such dividend fund on state-of-the-art R&D projects, and further utilizes R&D outcomes for overseas operations.例文帳に追加
原則として海外拠点で稼いだ収益は配当として国内に還元し、海外から環流された資金を使って国内で最先端の研究を行い、その成果を再び海外に展開していくという好循環を生み出している。 - 経済産業省
According to Sparks (2003), the expansion of SRI in the UK was triggered by a suggestion to revise the pension fund regulations made in 1998, ahead of the 2000 revision, by the then-secretary in charge of pensions in a lecture at an annual meeting of the UKSIF, entitled, Building a Better World: The Future of Socially Responsible Pensions.例文帳に追加
Sparks(2003)によれば、2000年の改正に先立って1998年に、当時の年金担当大臣がUKSIF年次総会において行った講演「Building a Better World: The Future of Socially Responsible Pensions」の中で年金法改正を示唆したことが、英国におけるSRI拡大のきっかけとなったとされる。 - 経済産業省
Life science research has large expectations internationally. Individual countries positively conduct investment of public fund for research of the life science field after 2000 and competition in research and development gets more serious between countries including strategy for intellectual property.例文帳に追加
また、国際的にも生命科学研究に対する期待は大きく、2000 年を機に各国とも生命科学分野の研究に積極的な公共資金の投資を行い、知的財産戦略も含めて各国間の研究開発競争が激化している。 - 厚生労働省
"Urgent personnel training / finding employment support fund" was founded in a revised budget in FY 2009, and going to enforce a life "training / life support payment" system during a vocational training period, especially for those who cannot receive unemployment benefit.例文帳に追加
平成21年度補正予算において「緊急人材育成・就職支援基金」を創設、2011年度までの3年間、雇用保険を受給できない者に重点を置いて、職業訓練、再就職、生活への支援を総合的に実施することとしている。 - 厚生労働省
The government will establish a fund for the next 3 years, as a new safety net for those who are not eligible for employment insurance benefits (e.g., unemployed non-regular workers, the long-term unemployed) and comprehensively support their vocational training, reemployment, and livelihood—mainly through Hello Work.例文帳に追加
雇用保険の受給資格のない者(非正規離職者、長期失業者など)等に対する新たなセーフティネットとして、今後3年間、基金を造成し、ハローワークが中心となって、職業訓練、再就職、生活への支援を総合的に実施。 - 厚生労働省
Third party According to banking practice, if a prior agreement on a method of personal identification which is incorporated as a general clause into a contract (banking clauses) and if the agreed identification method is properly performed, a fund transfer made even according to the instructions of a spoofer are treated as valid. 例文帳に追加
第三者銀行実務においては、通常、約款で本人確認の方式について事前合意を結び、事前に合意された方式を利用していれば、なりすました者の指示に従った資金移動も有効とすることとしている。 - 経済産業省
According to current banking practice, if a prior agreement exists regarding how personal identity is verified and, if that personal identity authentication method is properly performed, the bank is not held responsible for a fund transfer made according to the instructions of a spoofer. 例文帳に追加
ところで、銀行実務においては、通常、約款で本人確認の方式について事前に合意し、その合意した方式が利用されたのであれば、なりすました者の指示に従った資金移動について、銀行は責任を負わないこととしている。 - 経済産業省
On the other hand, seeing the issue from the side of venture capitals, many claim that repurchase provisions are necessary for the purpose of encouraging Start-ups to work hard to go public and securing liquidity of shares a fund owns when it is about to reach the maturity date. 例文帳に追加
一方、ベンチャーキャピタルファンド側から見ると、株式公開に向けたベンチャー企業の努力を促す意味、ファンド終期が近づいた際の所有株式の流動性を確保する意味から、買戻条項は必要であるという意見が強い。 - 経済産業省
(1) The business year of a Consignor Protection Fund shall be from April 1 to March 31 of the following year; provided, however, that the business year including the day of registration under Article 293 shall be from the day of registration until the following March 31. 例文帳に追加
1 委託者保護基金の事業年度は、四月一日から翌年三月三十一日までとする。ただし、第二百九十三条の登録を受けた日を含む事業年度は、その登録の日からその後最初の三月三十一日までとする。 - 経済産業省
In order to assist startups of small enterprises with poor creditworthiness and financing capabilities and encourage the introduction of facilities needed to strengthen enterprises’ business foundations, interest-free equipment fund loans and equipment lending were provided through prefectural lending agencies. 例文帳に追加
信用力や資金調達力が脆弱である小規模企業の創業及び経営基盤の強化に必要な設備導入を促進するため、各都道府県の貸与機関を通じ、設備資金の無利子貸付及び設備貸与を実施した。 - 経済産業省
In order to facilitate the raising of funds required for the modernization of automobile wrecking and maintenance operations, loan guarantees and interest subsidies were provided by making appropriate use of the automobile maintenance modernization fund program (new lending was concluded at the end of fiscal 2010). 例文帳に追加
自動車分解整備事業の近代化に必要な資金調達の円滑化を図るため、自動車整備近代化資金制度の適正な活用により、債務保証及び利子補給を行った(新規貸付は平成22年度末で終了。)。 - 経済産業省
While the public fund injection program of the Treasury Department has been extended to October 3, 2010, some programs, including the Capital Purchase Program (CPP), the Capital Assistance Program (CAP), the Targeted Investment Program (TIP), the Asset Guarantee Program (AGP) and the Auto Supplier Support Program (ASSP), have already ended.例文帳に追加
財務省の支出権限は、2010 年10 月3 日まで延長されたが、資本注入プログラム(CPP)、資本支援プログラム(CAP)、集中投資プログラム(TIP)、資産保証プログラム(AGP)、自動車サプライヤー支援プログラム(ASSP)などのいくつかのプログラムは既に終了している。 - 経済産業省
Issues are if creditors would agree on the concrete policies and if the part of fund that the Dubai government needs to prepare on behalf of them can be actually procured or not.例文帳に追加
課題としては、これら具体的方針に関し、債権者との間で合意が成立するか、リストラ計画を遂行するのに必要となる資金のうち、今後ドバイ政府が肩代わりして拠出しなければならない部分が本当に工面できるのか、などである。 - 経済産業省
Moreover, the Minister of METI can conduct on-site inspection for electric companies and the administrative agency by law, and a system is provided to evaluate appropriateness of the amount of money and the situation of the reserve fund.例文帳に追加
さらに、経済産業大臣は、法律に基づいて電気事業者、資金管理法人に対して立入検査を行うことができ、必要な財源の積み立てについて、金額や積み立て状況の適切性について評価を行う制度が準備されている。 - 経済産業省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
