Registerを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18362件
Where the Hungarian Patent Office considers that an assignment or a licence contract recorded in the international register with respect to the protection resulting from the international registration and extending to the territory of the Republic of Hungary is contrary, in part or in whole, to the provisions of this Act, it shall notify the applicant, through the intermediary of the International Bureau, in the manner and within the time limit prescribed by the Agreement.例文帳に追加
ハンガリー特許庁が,国際登録から生じ,かつ,ハンガリー共和国の領域に適用される保護に関して国際登録簿に記録された譲渡又はライセンス契約の一部又は全部が本法の規定に反すると認めた場合は,同庁は,国際事務局の仲介により,協定に定める方法で,協定に定める期限内に出願人に通知する。 - 特許庁
The person registered as the proprietor of a design shall, subject to the provisions of this Act and to any rights appearing from the register to be vested in any other person, have power absolutely to assign, grant licenses as to, or otherwise deal with, the design and to give effectual receipts for any consideration for any such assignment, license or dealing:例文帳に追加
意匠所有者として登録された者は,本法に従うこと及び登録簿から他人に付与されていると認められる権利に従うことを条件として,当該意匠について,無条件に,譲渡し,ライセンスを許諾し,又はその他の方法で処分し,かつ,当該譲渡,ライセンス,若しくは処分の対価について有効な受領証を発行する権限を有する。 - 特許庁
The Minister may make regulations authorizing the Controller to do such things as the Controller considers necessary to implement any amended or substituted classification for the purposes of the registration of designs and, without prejudice to the generality of the aforesaid, the Minister may make regulations in respect of the amendment of existing entries on the Register so as to accord with the new classification.例文帳に追加
大臣は,修正又は代替のあった分類を意匠登録の目的で実施するために必要であると長官において判断する行為を行う権限を長官に与える規則を定めることができる。また,この一般原則を害することなく,大臣は新規の分類に合致させるために,登記簿の既存記載の修正に関する規則を定めることができる。 - 特許庁
The Office may be represented only by persons who have been entered as a patent agent in the register referred to in Article 23a, persons who have been registered with a court of law as a lawyer on the ground of Article 1 of the Dutch Counsel Act (Advocatenwet) and persons who have been registered as a lawyer with the Joint Court of Justice of the Netherlands Antilles and Aruba on the ground of Article 1 of the National Counsel Ordinance (Advocatenlandsverordening).例文帳に追加
庁の代理行為をすることができるのは,第23a条にいう登録簿に特許代理人として記入されている者,オランダ弁護士法第1条に基づいて裁判所に対する弁護士として記入されている者,及び国家弁護士令第1条に基づいてオランダ領アンチル諸島及びアルーバ島の共同司法裁判所に弁護士として記入されている者のみである。 - 特許庁
If the State itself is the holder of a patent application and if Our Minister of Defence notifies the Office that its content must be kept secret in the interest of the defence of the Kingdom or its allies, the entry of the application in the patent register shall be suspended until Our aforementioned Minister notifies the Office that the content of the application need no longer be kept secret.例文帳に追加
国自体が特許出願の保有者であり,かつ,本邦防衛大臣が,王国又はその同盟国の防衛のためにその内容を秘密にしておかなければならない旨を庁に通告した場合は,その出願の特許登録簿への記入は,本邦の前記大臣がその出願の内容について秘密扱いを継続する必要がない旨を庁に通告するときまで停止される。 - 特許庁
In the event of an attachment in respect of a patent, the writ of attachment shall be entered in the patent register and the provisions contained in the Dutch Code of Civil Procedure (Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering) governing an attachment under a warrant of execution and a prejudgment attachment of real property shall apply mutatis mutandis, subject to the condition that the writ of attachment contains a description of the patent instead of the nature and location of the real property.例文帳に追加
特許に関する差押が生ずる場合は,差押令状が特許登録簿に記入されるものとし,また不動産についての執行令状に基づく差押及び判決前差押に適用するオランダ民事訴訟法典の規定が,差押令状が不動産の性質及び場所の代わりに特許についての記述を含むことを条件として準用される。 - 特許庁
In the event that a patent is invalidated on the grounds referred to in paragraph (1)(e) and the party who is entitled to the patent by virtue of the provisions contained therein has obtained a patent for the relevant invention himself, licences that are acquired in good faith in respect of the invalidated patent prior to the date on which the writ of invalidation was recorded in the register shall be deemed to be licences under the existing patent.例文帳に追加
(1)(e)にいう理由によって特許が無効とされ,かつ,そこに含まれている規定によってその特許を受ける権原を有する者自身がそれに係る発明についての特許を取得している場合は,無効令状が特許登録簿に記録された日より前に,無効にされた特許に関して善意で取得されたライセンスは,存続する特許に基づくライセンスとみなされる。 - 特許庁
A certificate purporting to be signed by the Registrar and certifying that any entry in the register which he is authorized by this Ordinance or the rules to make has or has not been made, or that any other thing which he is so authorized to do has or has not been done, shall be prima facie evidence of the matters so certified. 例文帳に追加
登録官が署名したとされる証明書であって,登録官が本条例又は規則によってすることを許可されている登録簿への記入がされており若しくはされていないこと,又は登録官がそのようにすることを許可されているその他のことがされており若しくはされていないことを証明する証明書は,そのように証明される事項の一応の証拠とする。 - 特許庁
Subject to the provisions of sections 55(1), 55A(1) and 57(1), a registered trade mark may be taken off the register in respect of any of the goods or services in respect of which it is registered on application by any person aggrieved to the Court, or, at the option of the applicant and subject to the provisions of section 80, to the Registrar, on the ground either-- 例文帳に追加
第55条(1),第55A条(1)及び第57条(1)の規定に従うことを条件として,次の何れかの理由により,被害者による裁判所への申請,又は申請人の選択で,かつ,第80条の規定に従うことを条件とする登録官への申請に基づいて,商標が登録された商品又はサービスの何れに関しても,登録商標を登録簿から抹消することができる。 - 特許庁
If the Controller allows the application to be proceeded with, he shall direct the applicant to serve copies of the application and of the evidence in support thereof upon the patentee or any other person appearing in the register to be interested in the patent or upon any other person on whom, in his opinion such copies should be so served. 例文帳に追加
長官が当該申請手続の遂行を許可したときは,長官は,申請書の写し及びそれを支持する証拠の写しを,特許権者若しくは当該特許に利害関係を有するとして特許登録簿に掲載されている者に宛てて,又は長官が当該写しを送達すべきと認めるその他の者に宛てて送達すべき旨を当該申請人に指示しなければならない。 - 特許庁
If the name or representations of living persons appear on a design the Controller shall, if he so requires, be furnished with consents from such persons before proceeding to register the design. In the case of deceased person, the Controller may call for consents from their legal representative before proceeding with registration of the design on which their names or representations appear. 例文帳に追加
生存者の名称又は表示が意匠上に示される場合において,長官は,必要と認めるときは,当該意匠の登録手続の前に前記生存者からの同意を提出させる。死亡者の場合は,長官は,それらの者の名称又は表示が掲載されている意匠の登録手続の前に,それらの者の法定代理人からの同意を請求することができる。 - 特許庁
When a design is accepted, there shall be entered in the Register of Designs, in addition to the particulars required by the Act, the number of the design, the class in which it is registered, the date of filing the application for registration in this country, the reciprocity date, if any, claimed for the registration, and such other matters as would affect the validity or proprietorship of the design. 例文帳に追加
意匠が受理されたとき,意匠登録簿には,法により必要とされる詳細に加え,意匠の登録番号,その登録の物品分類,インドにおける当該登録出願の出願日,当該登録についての相互主義主張日(ある場合),及び当該意匠の効力又は所有権に影響を及ぼすと考えられるその他の事項を記載しなければならない。 - 特許庁
For the purposes of this Act, a record called the Register of Trade Marks shall be kept at the head office of the Trade Marks Registry, wherein shall be entered all registered trade marks with the names, addresses and description of the proprietors, notifications of assignment and transmissions, the names, addresses and descriptions of registered users, conditions, limitations and such other matter relating to registered trade marks as may be prescribed. 例文帳に追加
本法の適用上,商標登録簿と呼ぶ記録を商標登録局の本局に保管し,この商標登録簿には,所有者の名称,住所及び表示,譲渡及び移転の届出,登録使用者の名称,住所及び表示,並びに登録商標に関する所定の条件,制限,及びその他の事項を記載して,すべての登録商標が登録される。 - 特許庁
The Registrar shall not make any amendment of the register which would have the effect of adding any goods or services or classes of goods or services to those in respect of which a trade mark is registered (whether in one or more classes) immediately before the amendment is to be made or of antedating the registration of a trade mark in respect of any goods or services. 例文帳に追加
登録官は,補正の直前,商標が登録されている(1の類であるか2以上の類であるかを問わず)指定商品又はサービスに更に商品若しくはサービス又は商品若しくはサービスの類を加える効果を生じるか,又は商品若しくはサービスについて商標登録を遡及させる効果を生じることになる登録簿の補正をしてはならない。 - 特許庁
The Registrar may, on the application in the prescribed manner of any person aggrieved and after giving the proprietor an opportunity of opposing the application, make such order as he thinks fit for expunging or varying any entry in the register to a certification trade mark, or for varying the regulations, on any of the following grounds, namely: - 例文帳に追加
登録官は,被害者から所定の方法により申請があったときは,所有者に対してその申請に対する答弁の機会を与えた後,次の各号の何れかに該当することを理由として,証明商標に関する登録簿の登録を抹消し若しくは変更するため又は規約を変更するため,適当と認める命令をすることができる。すなわち, - 特許庁
The Controller may, in accordance with section 131, authorise the communication to the European Patent Office or the competent authority of any state which is party to the European Patent Convention of such information in the files of the Office as may be disclosed in accordance with section 88 and Rules 64 and 65, or as is included in documents published under section 28 and Rule 23, or as is included in the register.例文帳に追加
長官は,第131条に従って,第88条並びに規則64及び規則65に基づき開示される,又は第28条及び規則23に基づき公開される書類に含まれる,又は登録簿に含まれる,庁のファイル中の情報の,欧州特許庁又は欧州特許条約の締約国である国の適格の当局に対する伝達を許可することができる。 - 特許庁
The Minister of Agriculture and Forestry shall issue a regulation specifying the conditions and manner of filing with the Ministry of Agriculture and Forestry of records from a group of producers for entering thereof in the European Register of Protected Geographical Indications for agricultural and food products and exercising control for correspondence between the agricultural and food products and the protected geographical indications. 例文帳に追加
農林大臣は,生産者団体が農業製品及び食品に関して,保護されている地理的表示に係る欧州登録簿への記入のために記録を農林大臣に提出することに関する,及び農業製品及び食品と保護されている地理的表示との対応を規制することに関する,条件及び方法を指定する規則を発行する。 - 特許庁
The Minister of Economic and Business Affairs shall lay down specific rules concerning utility model applications and their examination and other processing and concerning the examination of requests for examination, concerning re-establishment of rights, concerning surrender of utility model registrations, concerning the arrangement and keeping of the Register of Utility Models, concerning the publication and contents of the Utility Model Gazette, concerning the exchange of electronic data with the Patent Authority and concerning the procedures of the Patent and Trademark Office. 例文帳に追加
経済事業大臣は,実用新案出願並びにそれらの審査及びその他の処理,審査請求の審理,権利の回復,実用新案登録の放棄,実用新案登録簿の整備及び保管,実用新案公報の発行及び内容,電子的資料の特許当局との交換,並びに特許商標庁の手続に関して特別規則を定める。 - 特許庁
An exclusive right to an international registration valid pursuant to the Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks (RT II 1998, 36, 68) (hereinafter the Madrid Protocol) may be exercised in Estonia only by the person who is entered in the International Register of the International Bureau of the World Intellectual Property Organization (hereinafter Bureau) as the proprietor of the trade mark unless otherwise provided by this Act. 例文帳に追加
標章の国際登録に関するマドリッド協定議定書(RT II 1998, 36, 68)(以下「マドリッド議定書」という)により有効な国際登録に係る排他権は,世界知的所有権機関の国際事務局(以下「事務局」という)の国際登録簿に商標所有者として記入されている者のみが行使することができる。ただし,本法に別段の規定がある場合は,この限りでない。 - 特許庁
A document certifying payment of the state fee for entry of a trademark into the state register of trade and service marks shall be submitted within three months after expiry of the time limit for appeal against a decision on the registration of a trademark or, in the case of an appeal, after termination of the appeal proceeding if the decision on the registration of the trademark remains in force. 例文帳に追加
商標・サービスマーク国家登録簿への商標の登録を求める国の手数料の納付を証明する書類は,商標登録の決定に対する不服申立に係る期限の満了から3月以内に,また,不服申立があった場合で,商標登録を行う決定の効力が維持されるときは,不服申立手続の終了から3月以内に,提出しなければならない。 - 特許庁
Once the relinquishment has been entered in the National Patent Register or, in the case of an unpublished patent application, as from its notification to the National Institute of Industrial Property, such joint owner shall be relieved of all obligations towards the other joint owners; the latter shall divide the relinquished share between them in proportion to their rights in the joint property, except where otherwise agreed. 例文帳に追加
当該放棄が国内特許登録簿に登録された時から,又は未公開の特許出願の場合は,それを工業所有権庁に通知した日から,当該共有者は,他の共有者に対するすべての義務から解放され,他の共有者は,別段の合意がない限り,共有に係る権利の割合に応じて,放棄された持分を分割するものとする。 - 特許庁
Where the Controller is satisfied, upon consideration of any application referred to in subsection (1), that a prima facie case has been made out for the making of an order, he shall direct the applicant to serve copies of the application upon the proprietor of the relevant patent and any other persons appearing from the register to be interested in the patent in respect of which the application is made, and shall advertise the application in the Journal. 例文帳に追加
長官が(1)にいう申請の検討により,命令を下すための一応の証明がされていることに納得する場合は,長官は,申請書の謄本を関係する特許所有者及び当該申請が行われた特許に利害関係を有すると登録簿から認められる他の者に送達するよう申請人に指示するものとし,公報に当該申請を公告する。 - 特許庁
Subject to any agreement for the time being in force, a licence under a patent or a published patent application shall not be granted, and a share in a patent or in any such application shall not be assigned, except with the consent of all persons, other than the licensor or assignor, who are entered in the register as applicants for or proprietors of the patent. 例文帳に追加
現に有効な合意に従うことを条件として,特許又は公開特許出願に基づくライセンスは許諾されないものとし,特許又は当該出願における持分については,実施許諾者若しくは譲渡人以外の当該特許出願人若しくは特許所有者として登録簿に登録された全員が同意する場合を除き,これを譲渡してはならないものとする。 - 特許庁
Where a product is sold by one of two or more persons who are entered in the register as applicants for or proprietors of a patent in respect of the product, the purchaser and any person claiming through him shall be entitled to deal with it in the same manner as if the product had been sold by a sole applicant for or sole proprietor of a patent relating to the product. 例文帳に追加
製品に関する特許の出願人又は所有者として登録された2以上の者の1により当該製品が販売された場合は,購入者及び購入者を通じて主張する者は,当該製品が製品に関する特許の単独の出願人又は単独の所有者により販売されたのと同じ方法で当該製品を取り扱う権原を有する。 - 特許庁
Any party to a proceeding before the Controller under this Act may be represented by counsel or a solicitor, or by a patent agent who is for the time being registered in the register within the meaning of Part X, or may appear before the Controller in person or be represented by any other person, whom he desires to represent him, being a person to whom section 106 (3) applies. 例文帳に追加
本法に基づき長官が扱う手続の当事者は,弁護士若しくは事務弁護士又は第X部の趣旨の範囲内で登録簿に現に登録されている特許代理人の代理によることができ,又は自身で長官の面前に出頭し,又は第106条 (3)が適用される者であって当該当事者が自己の代理を希望するその他の者の代理によることができる。 - 特許庁
If the owner of the trademark has paid the prescribed fee, the Patent Office shall, as soon as possible, record the divisional registration and the amendments with respect to the initial registration into the Register, publish the relevant notices in its official gazette, as well as issue a certificate of registration with respect to the divisional registration and supplement the certificate of the initial registration pursuant to the provisions of Article 16, Paragraph 3 and Article 17, Paragraph 2.例文帳に追加
商標所有者が所定の手数料を納付した場合は,特許庁はできる限り速やかに,分割登録,及び原登録についての補正を登録簿に記録し,公報において関連通知を公告し,更に第16条 (3)及び第17条 (2)に従って分割登録に関する登録証を発行し,原登録の登録証を補完しなければならない。 - 特許庁
Where the name or description of any goods appears on a trade mark for any goods or the name or description of any service appears on a trade mark for any services, the Registrar may refuse to register such mark in respect of any goods or services, as the case may be, other than the goods or services so named or described.例文帳に追加
商品に関する商標中に当該商品の名称若しくは説明が含まれている場合,又はサービスに関する商標中に当該サービスの名称若しくは説明が含まれている場合は,登録官は,場合に応じ,そのように名称又は記述を与えられた商品若しくはサービス以外の商品又はサービスについての当該商標の登録を拒絶することができる。 - 特許庁
Where the court has certified with regard to the validity of a registered trade mark as provided in section 61 of the Act, the registered proprietor of the mark may, by filing FormTM20 accompanied by the prescribed fee and an office copy of the certificate, request the Registrar to add to the entry in the Register a note that the certificate of validity has been so granted.例文帳に追加
商標法第61条の規定に基づき裁判所が登録商標の有効性についての証明を行った場合は,当該商標の登録所有者は,所定の手数料を納付し,様式 TM20の請求書及び当該証明の認証謄本を提出して,登録官に対し,有効性証書が付与された旨を登録簿の記入に付記するよう求めることができる。 - 特許庁
If an application to register a patent term extension cannot be filed within three months after the date of the disposition for any reason not attributable to the applicant, the applicant must file the application within 14 days after the reason ceases to exist (or within nine months after the date of the disposition, whichever period expires earlier) (Article 4 of the Order for Enforcement of the Patent Act). 例文帳に追加
また、延長登録の出願をする者がその責めに帰することができない理由により政令で定める処分を受けた日から3月以内にその出願をすることができないときは、その理由がなくなった日から14日(在外者にあっては、2月)を経過する日までの期間(当該期間が9月を超えるときは、9月)内にしなければならない(特許法施行令第4条)。 - 特許庁
A sound volume adjustment operation section 14 controls a gain control amplifier 13 to adjust a sound volume level of a received voice signal, allows a CPU 15 to register the sound volume level data to a memory 16 and then the CPU 15 controls the gain control amplifier 13 based on the registered sound volume level data to adjust the sound volume level of the received voice signal.例文帳に追加
音量調整操作部14よりゲインコントロールアンプ13を制御することによって、入力された音声信号の音量レベルを調整するとともに、CPU15を介してメモリ16に、この音量レベルデータを登録し、データ登録後、この登録した音量レベルデータに基づいて、CPU15によりゲインコントロールアンプ13を制御し、入力される音声信号の音量レベルを調整する。 - 特許庁
This data processor comprises: a control register operable to store a cache control value; and data accessing logic responsive to a data access instruction and to the cache control value to look for data to be accessed in a cache if the cache control value has a predetermined value and not to look for the data to be accessed in the cache if the cache control value does not have the predetermined value.例文帳に追加
データ処理装置はキャッシュ制御値を格納するように動作する制御レジスタと、データアクセス命令および前記キャッシュ制御値に応答して、前記キャッシュ制御値が所定値を持つ場合にはキャッシュ内でアクセスすべきデータを探し、前記キャッシュ制御値が前記所定値を持たない場合には前記キャッシュ内でアクセスすべき前記データを探さないデータアクセス論理とを含んでいる。 - 特許庁
Print data DATA in one line are serially sequentially transferred to a shift register based on a clock signal CLK, and converted into parallel data, and outputted through a latch circuit to a gate circuit based on a latch signal LATCH, and the logical product of this signal and a strobe signal STB is calculated, and the heating resistor of a thermal head is driven based on the calculated logical product signal.例文帳に追加
1ラインの印刷データDATAがクロック信号CLKに基づいてシリアルに順次シフトレジスタに転送され、そこでパラレルに変換され、ラッチ信号LATCHによってラッチ回路を介してゲート回路に出力されてストローブ信号STBとの論理積が演算され、得られる論理積信号に基づいてサーマルヘッドの発熱抵抗体が駆動される。 - 特許庁
The internal control circuit 547 writes the given gray level characteristic data of the plurality of gray level characteristic data read from the memory 134 as gray level characteristic data for rewriting to the control register 40 if the given gray level characteristic data does not match the gray level characteristic data for initialization when the given gray level characteristic data is requested.例文帳に追加
前記内部制御回路(547)は、所与の階調特性データの要求時に、前記所与の階調特性データが前記初期設定用の階調特性データと一致しない場合、前記メモリ(134)から読み出された前記複数の階調特性データの中の前記所与の階調特性データを書き換え用の階調特性データとして前記制御レジスタ(40)に書き込む。 - 特許庁
Data obtained by fixing a designated digit to "0" or "1" in describing a specific value in the processor element are generated by each processor element; the data generated by the respective processor elements are simultaneously compared with values designated by an instruction code throughout all the processor elements, and the comparison result is set in a flag included in the arithmetic control register.例文帳に追加
各プロセッサエレメントにて、プロセッサエレメントに固有の数値を2進法により表記させた際の、指定された位を“0”若しくは“1”に固定させたデータを生成し、上記の各プロセッサエレメントにて生成されたデータと、命令コードにより指定された数値を全プロセッサエレメントに渡って同時に比較し、比較結果を上記演算制御レジスタに含まれるフラグに設定する。 - 特許庁
The control part 11 mediates access to the register 12 by a CPU 20 when chip select signal CS is asserted and address signal designates an address of a non-open area 42, and mediates access to an image memory 40 by the CPU 20 when the chip select signal CS is asserted and the address signal designates an address of an open area 41.例文帳に追加
制御部11は、チップセレクト信号CSがアサートされており、かつ、アドレス信号が非開放領域42のアドレスを指定するものである場合には、CPU20によるレジスタ12へのアクセスの仲介を行い、チップセレクト信号CSがアサートされており、かつ、アドレス信号が開放領域41のアドレスを指定するものである場合には、CPU20による画像メモリ40へのアクセスを仲介する。 - 特許庁
When it is not, the membership control terminal 21 prepares, registers and controls the membership information including the read third-party card information and transmits a membership card ID to the membership register 31 after completing registration.例文帳に追加
そして、会員管理端末機21は、転送されてきた第三者カード情報を受け取り、該受け取った第三者カード情報を含む会員情報が既に登録されているか否かの登録の有無を判定し、未登録である場合に当該読取った第三者カード情報を含む会員情報を作成して登録管理すると共に、登録完了後に、会員登録機31に会員カードIDを送信する。 - 特許庁
The output of the predetermined output except during serial communication for signal selection can dispense with a register in a serial transfer part to allow an area reduction in the digital signal processing part (A/D conversion instruction means and conversion instruction memory) to reduce power consumption, and can reduce the number of serial transfers to suppress a rise in IC temperature.例文帳に追加
信号選択のためのシリアル通信を行わない時に、所定出力を出力することで、シリアル転送部分のレジスタを持たずに済み、デジタル信号処理部分(AD変換命令手段及びその変換命令メモリ)で面積削減により消費電力を抑えることが可能になり、シリアル転送回数が減少することで、IC内部の温度上昇を抑えることが出来る。 - 特許庁
Controlling means 16 of a computer 10 register email addresses and image files relationally in an email address information storage area 20a and an image file storage area 20b of a storage device 20 respectively, and if a registered email address is input as a destination of an email, display the image file registered in relation to the email address.例文帳に追加
コンピュータ10の制御手段16は、記憶装置20の電子メールアドレス情報記憶領域20aと画像ファイル記憶領域20bにそれぞれ電子メールアドレスと画像ファイルとを関連づけて登録し、電子メールの送信先として、登録された電子メールアドレスが入力された場合に、当該電子メールアドレスに関連づけて登録されている画像ファイルを表示する。 - 特許庁
This kit is provided with an image storing device 12 for acquiring an image having the possibility of having a unique ID, a registering card 18 used for accessing a photo service provider having the unique ID on a file in order to register the image storing device for customers, and a computer software program for enabling a consumer to accomplish an operation provided by network photo service provider.例文帳に追加
このキットは、一意的IDを有する可能性のある画像を捕捉するための画像保存デバイス12と、顧客に対し画像保存デバイスを登録するため一意的IDをファイル上に有するフォトサービスプロバイダにアクセスする上で使用するための登録カード18と、およびネットワークフォトサービスプロバイダであるオペレーションを消費者が完遂できるようにするためのコンピュータソフトウェアプログラムと、を備える。 - 特許庁
The display control device 101 is provided with a RAM 130 for storing still image data, a direct memory access (DMA) controller 1141 for reading out the still image data from the RAM 130, temporarily storing the read data and transferring the data to the display device 102, a CPU 111 for controlling the transfer speed of the still image data from the DMA controller 1141, and a register 1142.例文帳に追加
本発明の表示制御装置101は、静止画像データを格納するRAM130と、RAM130からの前記静止画像データを読み出して一時的に保持し表示装置102に転送するダイレクトメモリアクセスコントローラ1141と、ダイレクトメモリアクセスコントローラ1141からの前記静止画像データの転送速度を調整するCPU111及びレジスタ1142と、を具備している。 - 特許庁
The version managing circuit comprises mask revision state output circuits C_1-C_n, which selectively output a logical level 'H' or 'L' by only changing a single mask, and an EXOR circuit 20 which executes EXOR operation with the output values which are outputted from each of the mask revision state output circuits C_1-C_n and outputs the result as a register value.例文帳に追加
1枚のマスクの変更のみで、論理レベル“H”または“L”を選択的に出力することができるマスク改訂状態出力回路C_1〜C_nと、マスク改訂状態出力回路C_1〜C_nのそれぞれから出力された出力値に対してEXOR演算を施し、その結果をレジスタ値として出力するEXOR回路20とを備えて、バージョン管理回路を構成する。 - 特許庁
An ONU registering device 12 comprises a bar code data reader 13 for inputting a serial number indicated with barcode into an ONU 11 to register in an OLT 23, a barcode data transmitter 14 for transmitting barcode data to the OLT 23 through a communication line via an OpS 24, and a registration confirmation receiver for receiving registration confirming information of the ONU 11 from the OLT 23.例文帳に追加
ONU登録装置12は、OLT23に登録するONU11にバーコード表示されたシリアル番号を入力するためのバーコードデータ読取部13と、バーコードデータを、通信回線によりOpS24を介してOLT23へ送信するバーコードデータ送信部14と、OLT23から、ONU11の登録確認通知を受信する登録確認受信部を備える。 - 特許庁
The flickers can be prevented from occurring by using a gradation control part 191 for shifting a gradation register outputting gradation data by horizontal and vertical synchronizing signals 193, 194 and a shift value holding RAM 201, appropriately varying the value of the shift value holding RAM 201 by a microcomputer 202, and dispersing on-off patterns at random in the same frame plane and between frames.例文帳に追加
階調データを出力する階調レジスタを水平及び垂直同期信号193、194によりシフトさせる階調制御部191とシフト量保持用RAM201を用い、マイコン202によりシフト量保持用RAM201の値を適宜変化させ、同一フレーム面内および、フレーム間でオンオフパターンをランダムに分散させることによりフリッカの発生を防止することができる。 - 特許庁
To efficiently select desired one from many tone colors in an electronic musical instrument applying a musical sound tone color selector capable of producing sounds of various tone colors by making a player mark and register tone colors for frequent use and his or her favorite tone colors and enabling him or her to quickly and efficiently desired one from registered tone colors.例文帳に追加
多種多様な音色の発音を発生できるようになっている楽音音色選択装置を適用した電子楽器において、多数の音色から所望の音色選択を効率よく行なうため、演奏者がよく使う音色や好みの音色をマーキングして登録し、登録した音色から所望の音色を素早く、効率的に選択ができるようにすることを目的とする。 - 特許庁
The method includes the steps of: allowing the private network to check state of a mobile station located in a public and private cell area and transmit the subscriber state information associated with the mobile station toward the public network; and allowing the public network to receive the subscriber state information and update the state of the mobile station in a visitor locating register.例文帳に追加
また、私設網で公衆/私設網の共有セル領域にある移動無線端末機の状態をチェックしてその加入者状態情報を公衆網に伝達する第1過程と、公衆網で加入者状態情報を受信して移動端末機に対する公衆網呼出呼を処理するか、加入者状態情報を更新する第2過程と、からなることを特徴とする。 - 特許庁
To provide a shopping bag and a method for delivering commodities by using the shopping bag by which time and labor for transferring the commodities after accounts are settled at a register from a shopping basket for the use in a store to a takeout bag made of a synthetic resin and which can contribute to campaigns for resource saving and recycling by providing a sufficient motivation for suppressing use of disposable takeout bags.例文帳に追加
レジ精算後の商品を、店内用買物カゴから合成樹脂製の持ち帰り用袋に移し替える手間を省くことができ、使い捨て用の持ち帰り用袋の使用を抑えるのに充分な動機付けとなり得ることにより、省資源、リサイクル運動にも貢献し得る買物袋、及び、買物袋を用いた商品引渡方法の提供を図る。 - 特許庁
The data transfer controller 30 includes a link controller 40 analyzing a packet received from the data transfer controller 10 at a host side via a serial bus, an interface circuit 110 generating an interface signal and outputting it to an interface bus, and an internal register 350 setting up interface information to specify a signal type of the interface signal outputted from the interface circuit 110.例文帳に追加
データ転送制御装置30は、シリアルバスを介してホスト側データ転送制御装置10から受信したパケットを解析するリンクコントローラ40と、インターフェース信号を生成して、インターフェースバスに出力するインターフェース回路110と、インターフェース回路110から出力されるインターフェース信号の信号形式を規定するためのインターフェース情報が設定される内部レジスタ350を含む。 - 特許庁
A family registration information processor which process character strings indicating filled-in contents on family register characterized in comprising a detecting means which detects a character or character strings corresponding to the predetermined items from the said character strings for processing, a consistency judgment means to judge the consistency of the said character or character string.例文帳に追加
戸籍の記載内容を表した文字列を処理する戸籍情報処理装置であって、処理対象の前記文字列から予め定めた項目に対応する文字又は文字列を抽出する抽出手段と、予め定めた前記項目間で、抽出した前記文字又は文字列の整合性を判定する整合性判定手段と、を備えたことを特徴とする。 - 特許庁
If the vehicle communicates with another traffic fee operator outside of the traffic fee registration area of the traffic fee operator assigned to the vehicle through the communication apparatus, information related to traffic fees is exchanged to register traffic fees only if the certification of the assigned traffic fee operator is normally transmitted and communications are successfully performed using a public key or a private key.例文帳に追加
車両が、その通信装置により、車両に割り当てられた通行料金オペレータの通行料金登録エリア外の他の通行料金オペレータと通信する場合は、割り当てられた通行料金オペレータの証明書が正常に送信され、かつ公開キー又は秘密キーに基づく場合にのみ、通行料金を登録するために、通行料金関連情報の交換が行われる。 - 特許庁
An EEPROM controller 7 of this computer system is provided with a parity data generating circuit 72 which calculates parity for data in parity data generation units and a byte counter 73 which counts the parity data generating unit amounts, and which successively stores parity data in each parity data generation unit generated by the parity data generating circuit 72 in plural parity registers 32 in a register group 71.例文帳に追加
この計算機システムのEEPROMコントローラ7は、パリティデータ生成単位のデータに対してパリティを計算するパリティデータ生成回路72と、パリティデータ生成単位量を計数し、パリティデータ生成回路72により生成されたパリティデータ生成単位ごとのパリティデータを、レジスタ群71の中の複数のパリティデータレジスタ32に順次記憶するバイトカウンタ73とを具備する。 - 特許庁
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|