Styleを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 12742件
After the change in company name, the opening credits of its films showed the Daiei logo against a starry night sky, zooming into the phrase 'produced by Daiei Motion Pictures' in Japanese (written in the old-style right-to-left direction) to overlap the logo, stopping in position and then descending. 例文帳に追加
社名変更後のクレジット表記は星空の後に動く雲をバックに大映マークが映り、それにかぶさるように「作製社會式株映大」の文字がズーム→停止→落下するという演出であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While these forged writings can be detected relatively easy based on their literary style and inconsistency in vocabulary, "the fifth book" of "Gargantua and Pndagruel " is an example where it is hard to draw a conclusion whether it is a fake or an original even to this day. 例文帳に追加
こうした贋作は文体や語彙の齟齬から比較的容易に見抜かれてしまうものだが、中には『ガルガンチュワとパンタグリュエル』の「第五之書」のように、現在でもなお完全な決着をみていない例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, five Sankakubuchi Shinjukyo Mirrors were discovered from at the back of Ishiki (a room made of stone in the tomb, in which coffins were placed) of Mt.Gongen Gojuichigo-kofun Tumulus, Mitsu-cho, Tatsuno City, Hyogo Prefecture, and Totsuki-style cylindrical Haniwa was discovered from beside Ishiki. 例文帳に追加
しかし、兵庫県たつの市御津町の前方後円墳権現山51号墳の後方部の石槨から三角縁神獣鏡が5面発見され、石槨すぐそばで都月型円筒埴輪が発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of this the character '平' was chosen, and in order to use the Chinese style, which uses two character for place names, '城' from the word '城市' (fortified town) was added, and they were together used for the name of the capital '平城.' 例文帳に追加
そのため「平」の字を使ったが、中国風に雅字(良い文字の意)二字で地名を表記するために、「城市」の意を込めた「城」の字との2文字で「平城」とし、都の名称として採用したのではないかとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The second theory says that they were normally buried and, on a ceremonial occasion, dug out and used, but later, less often used due to changes in the ceremonial or religious style, they were left for all in the ground (Seicho MATSUMOTO and others). 例文帳に追加
平時は地中に埋納し、祭儀等の必要な時に掘り出して使用したが、祭儀方式や信仰の変化により使われなくなり、やがて埋納されたまま忘れ去られたとする説(松本清張等)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They are academically valued in that dotaku mainly excavated in Kinai region, dohoko mainly excavated in northern Kyushu, and doken with a style unique to Izumo district were discovered in one site and also in large numbers. 例文帳に追加
畿内を中心に出土する銅鐸、北九州を中心に出土する銅矛、出雲地方特有の形式をもつ銅剣が同一遺跡から、しかも大量に出土したという点で学術的価値が高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Trading company facilities and warehouses were constructed in the areas of the settlement near the coast in order to promote trade, while hotels, banks, hospitals and entertainment facilities lined the streets in the center of the settlement; Western-style houses and consulates were constructed in the Yamate area, which featured beautiful views. 例文帳に追加
居留地の海岸に近い方には貿易のための商館や倉庫が建造され、中ほどにはホテル、銀行、病院、娯楽施設が並び、眺望が良い山手には洋風の住宅・領事館が建てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the architectural style, incorporating rational structure and a bold design, was suitable for the Great Buddha Hall, it was incompatible with the Japanese preference for a serene space, and so Daibutsu-yo lost popularity after the death of Chogen. 例文帳に追加
その建築様式は合理的な構造、豪放な意匠で大仏殿にはふさわしいものであったが、日本人の好む穏やかな空間とは相容れない面もあり、重源が死去すると大仏様も衰えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The soldiers were composed of a gang of outlaws in Edo including Bakuto (gamblers), Yakuza (Japanese mafia), Kumosuke (shifty carrier), Batei (horse keeper) and Machibikeshi (civilian firefighters), and the troops received the French style military training directly from French military advisers, such as Charles Chanoine and Jules Brunet. 例文帳に追加
兵士には、博徒・やくざ・雲助・馬丁・町火消などの江戸の無頼の徒を徴募して編成し、シャルル・シャノワーヌやジュール・ブリュネなどのフランス軍顧問により直接フランス式の調練を施された部隊である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The disease marker for life style-related diseases such as diabetes comprises a polynucleotide having at least continuous 15 bases in a base sequence of ALDH gene and/or a polynucleotide complementary to the polynucleotide.例文帳に追加
ALDH2遺伝子の塩基配列において、連続する少なくとも15塩基を有するポリヌクレオチド及び/またはそれに相補的なポリヌクレオチド、抗ALDH2抗体を、糖尿病などの生活習慣病の疾患マーカーとして利用する。 - 特許庁
This way, in either system of Kanto or Kansai, since it isn't helping people obtain an illegal ride, the Kansai business-style card such as Surutto KANSAI or J-Thru card is ideal from the user's point of view. 例文帳に追加
関東、関西いずれの方式にしろ、不正乗車の手助けになることはないのであるから、スルッとKANSAIやJスルーカードを中心とした関西事業者系カードは、利用者の視点に立った取り扱いを採用したといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Keihan Electric Railway, the Keishin Line and the Ishiyama-sakamoto Main Line were above the Tramways Act, and thus their operation service was different from that of the Keihan Main Line in that, for example, vehicles running are in a tram style. 例文帳に追加
京阪電気鉄道の中でも、京津線・石山坂本線は軌道法の適用を受けており、路面電車スタイルの車両が走行しているなど、京阪本線などとは異なった運行形態となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As bicycles have attracted attention as a means of curbing global warming (particularly in recent years), the availability of rental bicycles is increasing, and more and more hotels and Japanese-style inns now offer free rental bicycle service for their guests. 例文帳に追加
特に近年、地球温暖化防止の観点からも見直されたことが重なってレンタサイクルが急増しており、宿泊客に対して無料で自転車を貸し出す等のサービスを行うホテル、旅館も増えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many of the existing thatched-roofed houses were built between the mid and late-Edo period that are classified as the 'Kitayama-style houses,' characterized by the shape of roof reminding one of houses in folk tales. 例文帳に追加
現存している茅葺き屋根の家屋の多くが江戸時代中頃から末期にかけて建てられたものであり、昔話に出てくる民家を思わせる屋根形状が特徴である「北山型民家」に分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, masakaki (sacred evergreens decorated with a silk flag that has five colors, i.e., green, yellow, red, white, and blue) (a miniature), decorative tokkuri (sake bottles) (mostly of the kutani ware style) with male and female butterfly-shaped mikiguchi (plaques put on the mouths of the bottles), and gohei (wooden wands decorated with shide (zigzag paper streamers)) (kinpei (gold gohei)) are sometimes included in a set of ritual articles. 例文帳に追加
このほか真榊(まさかき、ミニチュア)、雄蝶・雌蝶といった御酒口(ミキグチ)をあつらえた飾り徳利(多くは九谷焼風)、御幣(金幣)などが神具セットに含まれている場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ritsuryo law was a legal system modeled mainly upon the Tang ritsuryo in both style and content, and should be seen as a Japan branch of the Tang ritsuryo, which served as world law in the East, at that time. 例文帳に追加
律令法は形式、内容ともに主として唐の律令を模範とした法制であって、この時代の東洋で一種の世界法の役割を果たした唐の律令の日本における分枝とみるべきである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanization of culture that had gradually advanced from the Nara period produced a Japanese-style culture, using hiragana (Japanese syllabary characters) and katakana (another set of Japanese syllabary characters) started and narrative literature, typical examples being "The Tale of Genji" and "Makura no soshi" (the Pillow Book), flourished. 例文帳に追加
奈良時代から漸次的に進んでいた文化の日本化が国風文化として結実し、平仮名・片仮名の使用が開始し、『源氏物語』・『枕草子』に代表される物語文学などが花開いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The second point was to use Japanese-style year names instead of the Oriental zodiac in letters of each sovereign, and the third was that the Korean side should change the name of the envoy from Kaitoshi-ken-sakkanshi to Tsushinshi. 例文帳に追加
第二に親書に記載される年紀の表記を干支から日本の年号に変更するということ、第三に使者の名称を朝鮮側が回答使兼刷還使から通信使に変更するというものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a composition for an aerosol spray-type hair dressing, restraining clogging when it is discharged, re-stylable many times and retaining the hair style after re-styling, and an aerosol spray-type hair dressing agent containing the composition.例文帳に追加
吐出時の目詰まりを抑制するとともに、何度も再整髪することができ、再整髪後のヘアスタイルが持続するエアゾールスプレー型整髪剤用組成物、並びに該組成物を含有したエアゾールスプレー型整髪剤の提供。 - 特許庁
In the other style, this device is provided with a computer readable medium storing software for automatically detecting/correcting a grid image inside the application image and calculating/ applying the grid dedicated and non-grid correction maps.例文帳に追加
別の態様では、アプリケーション画像内でのグリッド画像の自動検出及び補正と、グリッド専用及び非グリッド補正マップを計算しかつ適用するためのソフトウェアを格納するコンピュータ読み取り可能な媒体とを含む。 - 特許庁
This mat comprises a pair of large moxibustion mat and small moxibustion mat, the mat cover of the large moxibustion mat has an approximately life size, and the small mat cover has a size approximately equal to a western-style pillow.例文帳に追加
このマットは大温灸マットと小温灸マットとの大小対のマットから成っていて、その大温灸マットのマットカバーは等身大程度の大さで、その小マットカバーは洋式枕大程度の大きさである。 - 特許庁
The XML document is created by using a chart style in the wordprocessor prepared for elements corresponding to parent elements for expressing the parent-child relation of the elements in the XML document by using the wordprocessor.例文帳に追加
ワードプロセッサを用いてXML文書の要素の親子関係を表現するために、親要素に対応するものとしてその要素のために用意した当該ワードプロセッサの表スタイルを使用することによりXML文書作成すること。 - 特許庁
To improve reliability of an entire system while enabling connectionless data communication only by changing the interface of an intra-net device in the style of performing the connectionless communication of the Internet or the like through an ATM network.例文帳に追加
ATM網を介してインターネット等のコネクションレス通信を行う形態において、網内装置のインタフェースの変更のみで、コネクションレスデータ通信を可能にすると共にシステム全体の信頼性を向上すること。 - 特許庁
The focus, however, is more on guidelines for emergency measures and hazard prevention than a hazard database, describing ratings in a textbook style, and hence is not very useful for GHS classification of physical hazards.例文帳に追加
これらはハザードデータ集というより、緊急時の処置やハザード発現予防策を述べたものが多く、文章表現やレーティングでの記載で占められている。特に物理化学危険性についてGHSの区分に使用しにくい。 - 経済産業省
By localizing the product style design function in addition to the manufacturing and planning/designing functions, the company is developing products that meet the needs of the Chinese and global markets, with a view to exporting Chinese-made products to countries around the world.例文帳に追加
現地の生産、製品企画・設計にデザイン機能を加えることで、中国から全世界市場に向けた製品発信をも視野に入れながら、中国や世界のマーケット需要に応じた製品開発を進めている。 - 経済産業省
These efforts will lead to the establishment ofmedium-to-long-term and multilayered relationships with Middle East countries through thedevelopment of human resources who have been given opportunities to become familiar with Japaneseculture and customs in their early childhood through Japanese-style education.例文帳に追加
このような取組は、幼少時から日本式教育を通じて我が国の文化・慣習に親しむ人物を育成するなど、中東諸国との間で中長期的・重層的関係の構築につながるものである。 - 経済産業省
In both Japan and the US, the ratio of intangible to tangible assets has grown in recent years, suggesting that the earlier style of business management based on tangible assets is undergoing a major transformation.例文帳に追加
日米両国においては、有形資産に対する無形資産の比重が近年大きくなっており、このことは従来の有形資産をベースにした企業経営のあり方が大きく変容していることを示唆している。 - 経済産業省
Although it is not clearly known when the current style of samue appeared, it is certainly not older than Meiji period, and one estimate suggests that it was first used at Eihei-ji Temple between 1965 and 1974. 例文帳に追加
現在のような形の作務衣があらわれた時期ははっきりしないが古くとも明治以前にさかのぼるものではなく、一説には昭和40年代に永平寺で用いられたものが最初であるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The sculpture's figure, modeled after the portrait, is the sitting style with the bottom of the priest's robe hanging down, and the established way of expression was the combination of the simple depiction of the clothed body and the graphic depiction of the face. 例文帳に追加
彫刻の場合、頂相画に倣って法衣の裾を長く垂らして座る姿に表されるが、衣に包まれた体部は単純に表し、写実は面貌に集中する表現法が確立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, it is recorded clearly in the Chinese-style poem ('Seson Daion') by FUJIWARA no Arikuni and in the preface of the poem by TAKASHINA no Moriyoshi, who were both participants at the first Kangakue which was resumed and also were participants at the very first Kangakue, that the Kangakue was put on hold for 19 years. 例文帳に追加
なお、再開された最初の勧学会に参加した第1期参加者の藤原有国の漢詩(「世尊大恩」)と高階積善の詩序に中断期間が19年間であったことが明記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Mokujiki's style was completely different from traditional sculptures, the way his chiseled work was left on the statues depicted his profound religious feelings within simple expression without any frivolity. 例文帳に追加
木喰の作風は伝統的な仏像彫刻とは全く異なった様式を示し、ノミの跡も生々しい型破りなものであるが、無駄を省いた簡潔な造形の中に深い宗教的感情が表現されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The list, which was compiled when research was conducted on treasures of Horyu-ji Temple by the Imperial Household Ministry, Ministry of Interior, and Ministry of Education in 1886, indicated 'Korean-style Kannon'; this tells us that there was a theory according to which this statue was considered 'Kannon' since around this time. 例文帳に追加
明治19年(1886年)、宮内省、内務省、文部省による法隆寺の宝物調査が実施された際の目録には「朝鮮風観音」とあり、この頃からこの像を「観音」と見なす説のあったことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Examples of other brushwork done in the same or closely connected hand as that of the first style include the Daiji wakanroeishu-gire (Fragmented Collection of Japanese and Chinese Poems, currently owned by various families), the Shinso hisho (in the possession of the Fujita Art Museum), and the Waka keijushu (10 Different Styles of Waka, owned by Tokyo National Museum). 例文帳に追加
第一種と同筆または同系統の筆跡としては、大字和漢朗詠集切(諸家分蔵)、深窓秘抄(藤田美術館蔵)、和歌躰十種(東京国立博物館蔵)などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The journal from the Negishi Tanka Society, "Araragi," was first published in 1908, and made famous Akahiko SHIMAGI, who established his own unique style of prose and led the Araragi school, and Mokichi SAITO, who looked within himself and composed poems reflecting the power of life. 例文帳に追加
根岸短歌会の機関紙として明治41年(1908年)に創刊された『アララギ』からは、独自の歌風を確立してアララギ派を主導した島木赤彦や、自我を見つめて生命感ほとばしる歌を詠んだ斎藤茂吉が出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unlike Heisei fukugen mosha (picture scroll restored and reproduced during the Heisei period that precisely reproduced the original using the latest science and technology, the personality of Kiyoka SAKURAI herself is reflected in the pictures, so it is a different style of painting art from the original. 例文帳に追加
最新の科学技術を使って原本を精確に複写した平成復元模写と違い、絵に櫻井清香自身の個性が反映されているため、原本とはまた違った絵画作品となっているとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The most prominent characteristic of Manyo-gana is that, regardless of the meanings of the Chinese characters, one letter was used to represent each syllable of Japanese which was expressed with Chinese characters in a square or a cursive style. 例文帳に追加
楷書体ないし行書体で表現された漢字の一字一字を、その義(漢字本来の意味)に拘わらずに日本語の一音節の表記のために用いるというのが万葉仮名の最大の特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Other than official documents related to administration or judicial procedures, a considerable number of documents, such as letters, commercial correspondences, records, diaries, acts and deed, licenses to pass barrier stations, religious census certificates and documents related to community life were in 'sorobun' style. 例文帳に追加
行政司法などの公式文書以外に、書状・商用文・記録・日記・証文・関所手形・宗門手形・共同生活に関わる文書にいたるまで、かなりの文献がこの「候文」様式である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, at the climax of the story, Tengu only pointed his gun at his enemy, preached about the good cause and retreated without fighting which completely ignored the framework and style of historical drama that the spectators loved. 例文帳に追加
その上、ストーリーもクライマックスで、天狗が敵に拳銃を構えるだけ構えて大儀を唱えて挙句に戦うことなく退散してしまうなど、大衆が好む時代劇の骨法や様式を完全に無視したものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Based on the study of painting and handwriting style described above as well as the tenseness in drawing of chest and sleeves of male poets, it is estimated that the Satake version hand scrolls were made in the mid-Kamakura Period in the 13th century. 例文帳に追加
以上の画風・書風の検討、また男性歌人像の装束の胸部や両袖部の張りの強さを強調した描き方などから、佐竹本の制作年代は鎌倉時代中期、13世紀と推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After participated in the Kansai Young Men's Literary Society, in 1900, she became acquainted with a waka poet Tekkan YOSANO at a poetry reading held at a Japanese-style hotel in Hamaderakoen and contributed her poem to "Myojo," an in-house magazine of Shinshisha (New Poetry Society) founded by Tekkan. 例文帳に追加
浪華青年文学会に参加の後、明治33年(1900年)、浜寺公園の旅館で行なわれた歌会で歌人・与謝野鉄幹と親しくなり、鉄幹が創立した新詩社の機関誌『明星』に短歌を発表。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Nihonshoki" (Chronicles of Japan) hardly has a text which mentions Takamanohara, and it can be seen only in the fourth alternate writing and the wafu-shigo (Japanese-style posthumous name) of 'Takamanohara hironohime no sumeramikoto,' which was given to Emperor Jito along with the successive emperors in 720. 例文帳に追加
『日本書紀』においては本文にはほとんどみえず、わずかに第4の一書と養老4年(720年)に代々の天皇とともに持統天皇につけられた和風諡号「高天原廣野姫天皇」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another theory states, on the contrary, that more poems selected in Hyakunin Shuka retain the original style of waka than those in Hyakunin Issu, therefore the former was the prototype of the latter. 例文帳に追加
これとは逆に、採られている歌の相違点を比較すると百人秀歌の方が古態を留めていると考えられるケースが多いことから、本書は「百人一首」の原撰本(プロトタイプ)であると言う説も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the style of Tokaidochu Hizakurige by Ikku JUPPENSHA, the story develops around hilarious incidents that the two leading characters who were the great-great grandsons of Yajirobei and Kitahachi (who were the main characters of Tokaidochu Hizakurige) encountered on a trip to London, England to visit the London World Exposition. 例文帳に追加
十返舎一九の『東海道中膝栗毛』にならって、弥次郎兵衛、北八の3代目の孫ふたりを、イギリスのロンドン万国博覧会見物に出立させ、その道中の滑稽を叙したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
More efficient cooking tools and methods are being sought in such regions due to the above reason, and it is said that in response to this, there are some campaigns to bring the methods of building Japanese-style kamado to the local people. 例文帳に追加
このためそのような地域では、より効率の良い調理手段が求められてもおり、これに応じて現地に日本式の竈の作り方を伝えるなどといった運動をしているという話も聞かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, a sword which is 1.3 times longer, called Satsuma Koshirae (fittings), and belted on by Satsuma warriors, required some time to poise before once bringing it down, and the so-called Jigenryu style to defeat at the first attempt became popular. 例文帳に追加
しかし、薩摩武士が帯刀していた薩摩拵なる1.3倍程度長大な刀は、一度振り下ろすと次に構えるまで間があいてしまい、そのため一発目でしとめるいわゆる示現流の流派が流行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Heian period, 'Kogarasu' adopted 'Kissaki moroha-zukuri (double edged tip style)' to be suitable also to 'stab,' but later, Tachi and Uchigatana didn't adopt Kissaki moroha-zukuri and had a curve to be suitable to 'cut' by wristing. 例文帳に追加
平安時代に「小烏」などが「切っ先諸刃作り」を採用して「突き刺す」事にも適性を持っていたが、その後、太刀や打刀では、切っ先諸刃作りは排され、手首を利かせて「切る」ことに適するよう、湾曲している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because a lot of Noh stages were burnt down due to war damage, Noh musicians, who had been practicing their own style of Noh performance exclusively from the other sects, united and began to practice jointly on the Noh stages that were left standing. 例文帳に追加
戦災によって多くの能舞台が焼失した為、それまで流派ごとに分かれて演能を行っていた能楽師たちが、流派の違いを超えて焼け残った能舞台で共同で稽古を行いだしたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was traditionally used as part of a design technique for a garden; some gardens of a mansion palace were partly dry landscaped, some excursion style gardens with an actual pond of a feudal lord's (daimyo) mansion, also included a dry landscape. 例文帳に追加
従来の庭園でも技法として庭園の一部に用いられ、寝殿造庭園でも枯山水の部分を含み大名屋敷に造られていく回遊式庭園も枯山水を含んでいることがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The above are dry landscape gardens based upon a bed of sand, however, there are also some dry landscapes called "the style of a dry land (kochi-shiki)," that use only stone configurations, and an example is the Anyoin-teiken Garden of Taisan-ji Temple (Kobe City). 例文帳に追加
以上はいずれも砂庭を基本とする枯山水であるが、太山寺(神戸市)の太山寺安養院庭園のように砂を用いず石組だけで風景を表現する枯池式と呼ばれる枯山水も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the viewpoint of abstract art, Japan can boast about its garden design style to the world, that also contains a mysterious Oriental image that meets the expectations of what Western culture pursues, and it has become famous worldwide. 例文帳に追加
抽象芸術という観点から日本が世界に誇る庭園様式とみなされて世界に発信されていくが、西洋文化が求めた東洋の神秘的イメージに合致して世界的にも有名になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|