1016万例文収録!

「The daytime」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The daytimeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The daytimeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 884



例文

To achieve traffic safety and accident prevention at night and fashion decoration in the daytime by reflecting light or the like of a car by mounting on a basket installed on the front or rear side of a bicycle or motorbike, the front or rear side surfaces of a bicycle chair for children and clothes, a bag, or the like (Fig.2).例文帳に追加

本考案は、自転車・バイクの前後に取付けられたカゴ及び、子供乗用イスと衣類の前後側面・カバン等に取付け(図2)車のライト等に反射し、夜間の交通安全事故防止対策と昼間のファッションデコレーションを目的とするものである。 - 特許庁

In the daytime, the user's urgent image formation processing request in the time zone is responded while suppressing an amount of use of power with high usage fees by using the power accumulated in the electric double layer capacitor.例文帳に追加

日中は、この電気二重層コンデンサCcに蓄えられた電力を使用することにより、使用料金が高価な電力の使用量を抑制しながらも、この時間帯におけるユーザの緊急な画像形成処理要求に応えることを可能にする。 - 特許庁

The oil feeder includes a state alarm 27 provided on a top side of a body case 11 for informing a state of oil feeding, a switching means 26 for switching between the daytime and the nighttime, and a controller 21 for selectively switching an alarm state of the alarm 27 by the switching means 26.例文帳に追加

本体ケース11の頂部側に設けられた給油状態を報知する状態報知器27と、昼間と夜間とを切換える切換え手段26と、切換え手段26により状態報知器27の報知状態を選択的に切換制御する制御装置21とを備える。 - 特許庁

For example, when a background image 56 is a scene that varies by expressing a day's cycle from morning to night with the elapse of time, electric bulbs as egg-shaped character images 55, go out when the background image 56 is the daytime, lighting when the background image becomes the nighttime.例文帳に追加

例えば、背景画像56が時間の経過により朝から夜までの一日のサイクルを表現して変化する景色であれば、卵型のキャラクタ画像55の電球を、背景画像56が昼のときは消灯し、夜になると灯光させる。 - 特許庁

例文

The control device 4 charges the secondary battery 2 during a period when the cost of DC power required for charging is relatively low, specifically, a time zone at midnight when the power rate is discounted in an alternate power system AC and a time zone at daytime when the excessive power is supplied from a solar cell 161.例文帳に追加

制御装置4は、充電に要する直流電力の費用が相対的に低くなる期間、具体的には、交流電力系統ACにおける電力料金が割引される深夜の時間帯や、太陽電池161から余剰電力が供給となる昼間の時間帯に二次電池2を充電する。 - 特許庁


例文

As the exchange of cars can be accomplished at any station in the section, one train runs hourly during the daytime (departing from Kamo at 10:00 to 15:00) and two trains run during the other time zones (as trains wait for other train's passing, operational intervals at each station are not regular for example; every sixty minutes or every thirty minutes). 例文帳に追加

区間内の全駅で列車交換が可能なため、昼間(加茂発10時から15時)はおおよそ毎時1本で、その他の時間帯は毎時2本程度運行されている(単線で行き違いを行う列車があるため、各駅での次の列車までの運転間隔は、60分または30分の等間隔ではない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

b. Instead of using the management method described in A. above, a Financial Instruments Business Operator may manage proprietary stock trading operations so as to keep them within the allowable market risk value, etc., during the daytime with similar methods using the position amount, as described below: 例文帳に追加

b.日中における株式の自己売買業務が許容市場リスク額等の範囲内で行われることの管理については、上記イに代え、自己売買業務に係る現在の管理手法を勘案した、例えば以下のようなポジション額を用いた近似的な手法により行うことができる。 - 金融庁

The image is highly visible even in the daytime because of not being much exposed to the sunlight, so that the powerful image can be displayed in a video reproducing system.例文帳に追加

自動車車内の天井をスクリーンにし、ビデオ映像及びテレビ映像を表示するので、広い映写空間を確保でき、座席シートを倒せば、目前で映像をみることができ、日の光を受けにくいため、昼間でも映像が良く見えるようになり、ビデオ再生システムにおいて、迫力のある映像を表示することができる。 - 特許庁

To provide a retroreflection fabric making a retroreflection yarn inconspicuous and preventing the generation of incompatible feeling when seen in the daytime or under the indoor illumination, by considering wearing comfort, designability, and further fashionability, without lowering safety at night; and retroreflection clothes using the retroreflection fabric.例文帳に追加

夜間の安全性を損なうことなく、着心地やデザイン性、更にファッション性も考慮して、昼間或いは室内照明の下で織物を見た場合に再帰反射糸が目立ち難く、違和感が生じることのない再帰反射織物及び当該織物を用いた再帰反射衣服を提供する。 - 特許庁

例文

At an abnormality rank correction part 106, it is judged whether a vehicle traveling time belongs to daytime or nighttime from date and time transmitted from a date and time IC 28, so that the fail-safe processing rank classified at the abnormality rank classification part 104 is corrected on the basis of the judgment.例文帳に追加

そして異常ランク修正部106において、日時IC28から送られてくる日時から車両走行時が昼間および夜間のうちいずれに該当するのかが判断され、その判断に基づいて異常ランク分類部104で分類されたフェイルセーフ処理ランクが修正される。 - 特許庁

例文

To provide a mirror with lighting apparatus in which an image reflected on a part corresponding to a light emitting part is not different from images reflected on parts other than the part corresponding to the light emitting part and colors are not different when the mirror is used at a state that no lighting is required, such as in the daytime.例文帳に追加

昼間などの照明を必要としない状態で鏡を使用するときに、発光部と対応する部分に写る像と、発光部と対応する以外の部分に写る像とが異ならず、また、色目も異ならない照明装置付き鏡を提供する。 - 特許庁

This makes it possible to operate the crushing mechanism set to prolong an operation time and decrease the operation speed at night, and at daytime, to reduce the operation time and increase the operation speed.例文帳に追加

これにより、例えば、夜間では、動作時間が長くなるように設定し、かつ、動作速度が遅くなるように設定した粉砕機構部等を動作させたり、昼間では、動作時間が短くなるように設定し、かつ、動作速度が速くなるように設定した粉砕機構部等を動作させたりすることができるようになる。 - 特許庁

To provide a method for reducing temperature of an attic under an inclined roof of a factory or a house in summer to reduce cost of cooling, introducing the warm air generated in the double-structure roof during daytime into the inside of a building in winter to improve efficiency of heating, and preventing asbestos dust on a deteriorated slate roof from being scattered into the surrounding environment.例文帳に追加

工場や住宅の傾斜屋根裏の温度を夏は低下させ冷房費を削減し、冬は日中の二重屋根で発生した暖気を建物内部に導入して暖房効率を向上させ、合せて劣化スレート屋根のアスベスト粉塵飛散防止を行う。 - 特許庁

Further, a resistance value is changed between the daytime, when light is radiated by a photo-sensor 4, and the nighttime when light is not radiated, and on the basis of this change, the base potential of a bipolar transistor 13 changes and makes a passing current flow to turn on a light emitting diode.例文帳に追加

また、光センサ4により光が照射される昼間と光が照射されない夜間とで抵抗値が変化し、この変化に基づいて、バイポーラトランジスタ13のベース電位が変化して発光ダイオードを点灯させる通過電流が流れる。 - 特許庁

To provide a heat pump type water heater requiring less power consumption by preventing the worse heating efficiency of a heat pump body to preclude the start of heating operation of the heat pump body in a daytime zone even in the case of a less amount of boiled water and a less amount of hot water supplied after completing boiling.例文帳に追加

ヒートポンプ式給湯器において、ヒートポンプ本体の加熱効率の悪化を防止して、沸き上げ量を少なくした場合にも、沸き上げ完了後、少量給湯しても昼間時間帯にヒートポンプ本体の加熱動作を開始させず、電気代を低減できる給湯器を得る。 - 特許庁

The ice heat storage type air conditioning device has a heat storage tank 15 to contain water, and uses an ice heat for cooing operation during the daytime by icing water by using a power during the night, a solar heat collector (a heating means) 36 is provided to heat water in the heat storage tank 15 by utilizing a solar heat.例文帳に追加

水が収容された蓄熱槽15を有し、夜間電力を用いて前記水を氷らせて昼間の冷房運転に用いる氷蓄熱式空気調和装置において、太陽熱を利用して前記蓄熱槽15内の水を加熱する太陽熱集熱器(加熱手段)36を設けたことを特徴とする。 - 特許庁

To provide a garment with color changing property enabling clearly recognizing the pattern and color of a portion under ultraviolet rays in the daytime and enabling a different design and color to come to the surface in the dark through letting a pattern part accumulating sunlight and illumination light spontaneously emit light.例文帳に追加

日中の紫外線下においては、一部の図柄や色彩が明確に認識でき、また暗闇においては、太陽光や照明光を蓄光した図柄部分が自然発光することで、異なったデザインや色彩を浮き出させることができる変色性衣服を提供すること。 - 特許庁

To provide a raincoat for a wheelchair, making it possible that a caregiver simply, easily, and rapidly puts the raincoat on a user of the wheelchair and takes it off in a short time, in the case of, especially, taking the user to and from daytime-care facility, sudden rainfall, etc.例文帳に追加

この発明は、とくに、デイサービス施設への送迎あるいは突然の降雨等の際、介護人が車椅子利用者に対して、簡単かつ容易にしかも素早く短時間での着衣や脱衣が可能な車椅子用レインコートを提供するものである。 - 特許庁

As this system is effectively used, those housewives who want to go shopping in the daytime but cannot do so because of their jobs or taking care of their children and those people who are at a disadvantage concerning transportation means, such as senior citizens, are enabled to go shopping, and the supermarket can correspond to the necessities of the consumers. 例文帳に追加

この仕組みをうまく活用することで、仕事があったり子育てが忙しかったりで、昼間買い物に行きたくても行けない主婦や高齢者等の交通弱者にも買物が可能になり、スーパー側も消費者ニーズに対応することができる。 - 経済産業省

However, with the timetable change in fiscal year 2007, most trains for Kizu Station arrive at and depart from Platform 2 during the daytime because two trains pass each other here at JR-Miyamaki Station, and at night all trains for Kizu Station arrive at and depart from Platform 2; therefore, it's only in the morning that trains for Kizu Station arrive at and depart from Platform 1. 例文帳に追加

但し2007年度のダイヤでは昼間時に当駅で列車行違いを行うため、木津行きの大半は2番線の発着となっており、加えて夜間は行違いの有無に関係なく木津行きが2番線に入るため、1番線発着の木津行きは朝の時間帯のみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then in October 1998, when the Akashi-Kaikyo Bridge opened to traffic and the area around Tarumi and Akashi Station underwent redevelopment, twenty-one round trips of local train services to Suma during the daytime were extended to Nishi-Akashi, together with extension of their morning rush hour services to Okubo. 例文帳に追加

その後、1998年10月のダイヤ改正では、明石海峡大橋の開通と垂水、明石駅周辺の再開発が進んだことから、昼間時の須磨止まりの緩行21往復を西明石まで延伸したほか、朝ラッシュ時の大久保延伸も同時に実施された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The character display method comprises using an outdoor display device for storing character fonts consisting of line widths and line spaces with a space frequency of 50 cpd or less at a required visible distance and displaying the character fonts in the daytime.例文帳に追加

屋外用の表示装置において、必要とする視認距離に対する空間周波数が50cpd以下の線幅と線間からなる文字フォントを記憶し、該文字フォントを用いて昼間時の表示を行うようにした文字表示方法である。 - 特許庁

To provide "an imaging apparatus and a vehicle peripheral image providing apparatus" capable of imaging a part near an imaging position even at nighttime and contributing to dissolving the feeling of incompatibility (improving color reproducibility) when viewing images in the daytime for a part away from the imaging position.例文帳に追加

撮像位置から近傍部分については夜間でも撮像可能とする一方で、撮像位置から離れた遠い部分については昼間に画像を見たときの違和感の解消(色再現性の向上)に寄与することができる「撮像装置及び車両周辺画像提供装置」を提供すること。 - 特許庁

To provide a residential power supply system for storing power of a commercial AC power supply into a storage battery and enabling loads to use the stored power during the daytime, capable of selling the power in compliance with a power supply contract with a power company.例文帳に追加

商用側交流電源の電力を蓄電池に蓄電し、蓄電された電力を昼間に負荷側で使用するシステムであって、電力会社との売電契約に準拠して売電を行うことができる住宅用給電システムを提供する。 - 特許庁

To clearly let operators visibly perceive melting of a fuse element not only in the daytime but at night by filling fluorescent paint inside of a melting part of an electric wire fuse and letting the fluorescent paint which disperses at a time of melting adhere to inside of the transparent electric wire fuse cylinder.例文帳に追加

電線ヒューズの溶断部内に蛍光塗料を充填することで、溶断時に飛散する蛍光塗料を電線ヒューズの透明な筒体内に付着させ、昼間は勿論のこと、夜間でも、作業者にヒューズエレメントの溶断を明確に視認させる。 - 特許庁

A background performance flag is turned ON when the suggestion performance of "daytime" is executed, and the suggestion performance of "evening sun" is executed and "2" is written into the value of a step counter when a super ready-to-win prize is won during one hundred times of variation display thereafter.例文帳に追加

「昼」の示唆演出を実行する場合に背景演出フラグをオンし、その後の100回の変動表示の中でスーパーリーチに当選した場合には、「夕日」の示唆演出を実行させると共にステップカウンタの値に「2」を書き込む。 - 特許庁

When turning on a background performance flag in executing a suggestive performance of "daytime" and winning a super next-to-win during 100 times of subsequent variable displays, the game machine executes the suggestive performance of "setting sun" and writes "2" in the value of a step counter.例文帳に追加

「昼」の示唆演出を実行する場合に背景演出フラグをオンし、その後の100回の変動表示の中でスーパーリーチに当選した場合には、「夕日」の示唆演出を実行させると共にステップカウンタの値に「2」を書き込む。 - 特許庁

In an evening subtle time zone wherein lights are ON or OFF, the display luminance of the display unit 8 varies so that the display contents are neither too dazzling to see with daytime display luminance nor too dark to see with nighttime display luminance.例文帳に追加

夕刻頃にライトのオン/オフするかという微妙な時間帯の場合に、昼用の表示輝度では明るくて眩しすぎて表示内容が確認し難く、夜用の表示輝度では暗くて表示内容が見えにくい状態になってしまわないように表示器8の表示の輝度が変化する。 - 特許庁

To provide a vehicle exterior garnish which provides an illumination lighting part which can enhance an added value and individuality when a light is turned on at night etc. while having a smart design outside view which is not made conscious of the lighting part etc. when the light is not turned on at the daytime etc.例文帳に追加

夜間等の灯火時においてその付加価値及び個性を高めることができるイルミネーション照明部を設ける一方で、昼間等の不灯火時にはその照明部等を意識させない、スマートな意匠外観を有する車両外装ガーニッシュを提供する。 - 特許庁

The charging device charges a chargeable storage battery 22 by a daytime commercial electric power source, a night-time commercial electric power source, and a solar cell, and charges the storage batteries stored in a storage battery storage part 11 for storing the plurality of kinds of storage batteries different in size, use and capacity.例文帳に追加

昼間の商用電源、夜間の商用電源、及び太陽電池によって充電用蓄電池22を充電し、サイズ、用途、及び容量がそれぞれ異なる複数種類の蓄電池を収納する蓄電池収納部11に収納された蓄電池を充電する。 - 特許庁

Then a specified image (e.g. in daytime) for some scene (e.g. a distant view of the Mt. Fuji) is extracted from the image storage device 3 in a certain time zone under the control of a central arithmetic processor 2 and recorded and displayed in a recording layer 1 including a nonvolatile image recording material layer.例文帳に追加

続いて、中央演算処理装置2の制御により、ある時間帯に、ある風景(例えば、富士山の遠景)についての特定画像(例えば、昼間の状態)を画像記憶装置3から抽出し、不揮発型画像記録材層を含む記録層1に記録・表示させる。 - 特許庁

The image sensor 7 includes a camera section 11 for performing photographing while automatically switching a daytime mode and a nighttime mode that are photographing modes, in accordance with a photographic environment, and a signal processing section 12 for detecting abnormality on the basis of an image photographed by the camera section 11.例文帳に追加

画像センサ7は、撮影環境に応じて撮影モードである昼間モードと夜間モードを自動的に切り替えて撮影するカメラ部11と、カメラ部11で撮影された画像に基づいて異常を検出する信号処理部12とを有する。 - 特許庁

Though Kyoto at night have been known by some people such as local people and hotel guests, different from the daytime with relatively high number of tourists, a narrow path in and around Higashiyama had never been a place to walk except downtown areas, partly because of the limit of opening hours of most temples and shrines. 例文帳に追加

比較的、観光客の多い日中と異なり、夜の京都は地元や宿泊客などの一部に知られるものの、寺社のほとんどは拝観時間の制限もあり、繁華街を除けば東山周辺の小路などが散策の対象になることは少なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method of operating an ice slurry device capable of making sherbet-like ice (ice slurry) using economical midnight electric power and realizing energy-saving cooling using the ice slurry in the daytime when a power rate is high and load is large.例文帳に追加

経済的な深夜の電力を利用してシャーベット状の氷(アイススラリー)を生成し、電力料金が高く、かつ負荷が大きい昼間にそのアイススラリーを利用して省エネ型の冷却を実現できるアイススラリー装置の運転方法 - 特許庁

To provide a wide angle camera and an onboard camera apparatus that excellently takes images in the daytime and in the night without using an infrared LED nor a switch mechanism for performing switching of a lens focusing position between visible light and an infrared ray, which are compact, and which are inexpensive.例文帳に追加

赤外LEDや、可視光と赤外光とでレンズの合焦位置を切替える切替機構等を用いることなく昼間および夜間においても良好に撮像することができ、かつコンパクトで安価な広角カメラユニットおよび車載カメラ装置を提供する。 - 特許庁

To provide a simple alga-culturing apparatus having low energy cost, capable of carrying out photosynthesis even at night, capable of suppressing that CO2 fixed by photosynthesis in the daytime unnecessarily discharges in the night, having large fixing amount and capable of contributing to prevention of global warming.例文帳に追加

エネルギーコストが低く、しかも夜間でも光合成を行うことができ、昼間光合成で固定したCO_2 を夜間に無駄に吐き出すことを抑制し、簡便でCO_2 固定量の大きい藻類培養装置を提供し、地球温暖化防止に寄与する。 - 特許庁

To provide an inexpensive camera employing a near infrared LED as an illumination light source in the nighttime, in which nighttime illumination does not impart discomfort to a guest and an image having natural color reproducibility equivalent to that in the daytime can be obtained under illumination of twilight and of an incandescent bulb.例文帳に追加

夜間照明で来客に不快感を持たせず、かつ薄暮時及び白熱球による照明下で昼間と同等の自然な色再現性がある画像が得られる、近赤外LEDを夜間の照明用光源とするカメラ装置を安価に提供する。 - 特許庁

To provide a dosing schedule board with which medicines can be distributed and managed in an easily usable state for preventing a person, who needs to take multiple pills or capsules prescribed by a doctor and put in a bag at different times of day such as morning, daytime, evening or the like every day, from missing taking medicine and for organizing the medicines.例文帳に追加

医者より処方されて袋に入った多数の錠剤やカプセルを、毎日朝・昼・夕等の時間帯に分けて服用する必要がある人にとり、服用忘れを防止し、薬を整理しておくためにも使い易い状態に薬を分配して管理できる薬の服用予定ボードを提供する。 - 特許庁

To provide a gravestone with an illuminating function which makes an ordinary gravestone in daytime lit up at night by arranging a solar-battery type illuminating apparatus on a surface or in the stone composing the gravestone, so as to brighten up a graveyard that is liable to have a dark atmosphere.例文帳に追加

墓場は暗い雰囲気があるが、墓石を構成する石材の表面または内部に太陽電池式照明器具を設けることによって、昼間は普通の墓石が、夜間になると光でライトアップされ、墓場の雰囲気を明るくすることができる照明機能付墓石を提供する。 - 特許庁

To provide a method for measuring the amount of energy for domestic use by time period (especially a method for measuring electric energy and a method for measuring the quantity of town gas) efficient for adapting policies to hold down daytime electric power consumption and promote nighttime electric power consumption.例文帳に追加

昼間の電力の需要を低く押さえて、夜間の電力の需要を推進するという施策を採るために、効率的な時間帯別家庭用エネルギー量計量方法(特に、電力量計量方法と都市ガス量計量方法)の提供を発明課題とする。 - 特許庁

To provide a lighting device for the interior of an automobile capable of achieving an excellent design property and dramatic effect varied between daytime and nighttime such as an effect of sending dim light in a vehicle compartment or effect of dimly floating light imitating a letter or a logotype in the nighttime, and to provide a system using it.例文帳に追加

優れた意匠性とともに、夜間には、ぼんやりした光が車内を流れるような演出や、文字やロゴを模った光がぼんやりと浮かぶような演出等、昼間と夜間とで異なる演出を達成することができる自動車内装用照明装置及びそれを用いたシステムを提供する。 - 特許庁

A photographic parameters for each scene element (character, flower, pet, outdoors, daytime, or the like) constituting a voluntary photography scene is stored in advance, each scene element is classified into a plurality of kinds, and the scene element, constituting a desired voluntary photography scene, is selected each kind by a user.例文帳に追加

任意の撮影シーンを構成するシーン要素(人物、花、ペット、屋外、昼間等)毎の撮影パラメータを予め記憶しておき、かつ各シーン要素を複数種(被写体1,2、場所、時間帯等)に分類しておき、ユーザーに、所望とする任意の撮影シーンを構成するシーン要素を種類毎に選択させる。 - 特許庁

To provide a reflective material having excellent reflectivity and visibility at night or in a dark place, and remarkably improving a density, clarity and a depth of a color of a reflecting part in the daytime or at a bright place even by a dense color with high design properties, and a method for manufacturing the same.例文帳に追加

夜間や暗所における反射性や視認性に優れるとともに、濃色系であっても昼間や明るい場所において反射部の色の濃度や鮮明度、深みが格段に向上された意匠性に富む反射性材料およびその製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a sign used for staircase steps, which stores sunlight and light from existing illuminators around during daytime, naturally emits high-luminance light in the dark for a long time to offer high-level discrimination and also protects the steps from their surface wear-off and soil.例文帳に追加

日中の太陽光や既存の照明器具から照射させる光を蓄光することで、暗闇で長時間高輝度に自然発光して高い識別力を発揮すると共に、表面の摩耗や汚れの付着を防ぐことができる階段の踏板標識を提供すること。 - 特許庁

To provide a floor structure capable of preventing a floor surface from being greatly heated even when exposed to sunlight, utilizing an underfloor space effectively even when it rains, making the underfloor space light even without illumination during daytime, and making it difficult for a person to confirm a state on a floor from the underfloor space visually.例文帳に追加

太陽光に曝されても床面があまり熱くならず、雨天時においても床下空間を有効利用可能で、昼間においては照明がなくても床下が明るく、しかも、床下から床上の状態が視認しにくい床構造を提供することを目的としている。 - 特許庁

The vehicle headlamp 100 includes a lamp body 104, a cover 102 for covering a front opening of the lamp body 104 and forming a lamp chamber 106, a pass-by beam lamp 30, a travelling beam lamp 40, and a daytime traveling lamp 10.例文帳に追加

車両用前照灯100は、ランプボディ104と、ランプボディ104の前面開口部を覆い、灯室106を形成するカバー102と、すれ違いビームランプ30と、走行ビームランプ40と、デイタイムランニングランプ10とを備える。 - 特許庁

To provide a display device with a solar cell with which photovoltaic force is efficiently secured under surroundings where sunlight is sufficiently obtainable such as during daytime and on which characters, figures, etc. are sufficiently visually recognized from the outside under surroundings where sunlight is not sufficiently obtainable such as during the night.例文帳に追加

昼間などの太陽光が充分に得られる環境下では光起電力を効率的に確保することができる上、夜間などの太陽光が充分に得られない環境下でも文字、画像などを充分に外部から視認することができる太陽電池付き表示装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a method and a device for outdoor notices by which the contents of notices are easily changed at low costs, a partially incomplete notice is not generated, a rolled screen wound around rolls arranged on both ends is used so that both front and rear surfaces of the screen can be used, and notices for daytime and nighttime are switched.例文帳に追加

公告内容が廉価な費用で容易に変更可能であり、部分的に不完全な公告とならず、両端にロールを設け、これらロールに巻回した表裏使用可能なロールスクリーンを使い、昼と夜の広告に切り替えられる屋外公告の方法および装置を提供する。 - 特許庁

To provide a vehicle separation support mirror attached to a road obstacle such as a utility pole in a narrow road to make it possible for a driver to grasp a distance between a driver's own vehicle and the road obstacle and safely pass through beside other vehicle without glaring even in the daytime.例文帳に追加

幅員の狭い道路に電柱のような路上障害物に装着することで、車両が行き違いするときに、昼間であっても眩しくなることがなく、自車とその路上障害物との距離感を把握することができ、安全に行き違いする。 - 特許庁

例文

Since large heat energy can be extracted from the warm air, even in an environment where a night air temperature becomes is lowered to a freezing point or lower, heat energy necessary and sufficient for use for air conditioning in the daytime can be stored by using night electric power.例文帳に追加

加えて、当該暖気から多くの温熱エネルギーを抽出することができるため、夜間気温が氷点下になる環境においても、夜間電力を使用して、昼間の空調に供するための必要十分な温熱エネルギーを蓄熱することが可能になる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS