contributionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2781件
(i) the amount of the contributions at the establishment of a Member Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger (hereinafter referred to as the "Amount of Contributions at Establishment") -- the amount (limited to an amount of zero or greater) determined by the Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger pursuant to the provisions of a Consolidation-Type Merger contract within the scope of the Amount of the Contribution Paid by Members in a Consolidation-Type Merger (which means the sum of the following amounts; hereinafter the same shall apply in this paragraph) (in cases where the amount of the contribution paid by Members in a Consolidation-Type Merger is less that zero, the amount shall be zero): 例文帳に追加
一 新設合併設立会員商品取引所の設立時の出資金の額(以下「設立時出資金額」という。) 新設合併会員払込出資額(次に掲げる額の合計額をいう。以下この項において同じ。)(当該新設合併会員払込出資額が零未満である場合にあっては、零)の範囲内で、新設合併消滅会員商品取引所が新設合併契約の定めに従い定めた額(零以上の額に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the amount of membership fees at the establishment of a Member Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger (hereinafter referred to as the "Amount of Membership Fees at Establishment"]) -- the amount determined by a Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger pursuant to the provisions of the Consolidation-Type Merger contract within the scope of the amount calculated by deducting the Amount of Contributions at Establishment from the Amount of the Contribution Paid by Members in a Consolidation-Type Merger (in cases where the Amount of the Contribution Paid by Members in a Consolidation-Type Merger is less than zero, the amount shall be zero)); 例文帳に追加
二 新設合併設立会員商品取引所の設立時の加入金の額(以下「設立時加入金額」という。) 新設合併会員払込出資額(当該新設合併会員払込出資額が零未満である場合にあっては、零)から設立時出資金額を減じて得た額の範囲内で、新設合併消滅会員商品取引所が新設合併契約の定めに従い定めた額(零以上の額に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) A member who is a juridical person surviving a merger with another member who is a juridical person or a member who is a juridical person succeeding to the business of another member who is a juridical person through an absorption-type split, which offers the number of units of contribution equivalent to all or part of the number of units of contribution that had been offered by the member who is a juridical person dissolved by said merger or the partner who are juridical persons conducting said absorption-type split, within one year from said merger or absorption-type split 例文帳に追加
三 他の法人たる組合員との合併後存続する法人たる組合員又は吸収分割により他の法人たる組合員の事業を承継する法人たる組合員で、当該合併により解散する法人たる組合員又は当該吸収分割をする法人たる組合員の出資口数の全部又は一部に相当する出資口数を当該合併又は吸収分割後一年以内に引き受けるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) With regard to a federation of cooperatives which is already engaged in the activities set forth in Article 9-9, paragraph (1), item (iii) of the New Cooperatives Act at the time of the enforcement of this Act and whose total amount of contribution is less than fifty million yen, the provisions of Article 25, paragraph (3) of the New Cooperatives Act shall not apply until the day on which five years have elapsed from the enforcement date. In this case, the provisions then in force shall remain applicable to the total amount of contribution of the federation of cooperatives. 例文帳に追加
3 この法律の施行の際現に新協同組合法第九条の九第一項第三号の事業を行う協同組合連合会であってその出資の総額が五千万円に満たないものについては、新協同組合法第二十五条第三項の規定は、施行日から起算して五年を経過する日までの間は、適用しない。この場合において、当該協同組合連合会の出資の総額については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) The amount equivalent to the amount of a contribution that the specified foreign subsidiary company, etc. shall make (excluding a contribution to the state of the head office or local entities in such state which is equivalent to that prescribed in Article 37(3)(i) of the Corporation Tax Act) and which is included in deductible expenses for the relevant business year, which shall not be included in deductible expenses when the provisions of paragraph (1) of the said Article and Article 66-4(3) of the Act shall be applicable 例文帳に追加
七 その支出する寄附金(その本店所在地国又はその地方公共団体に対する寄附金で法人税法第三十七条第三項第一号に規定する寄附金に相当するものを除く。)の額のうち、当該各事業年度の損金の額に算入している金額で同条第一項及び法第六十六条の四第三項の規定の例に準ずるものとした場合に損金の額に算入されないこととなる金額に相当する金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Acquisition of securities issued by a corporation established based on foreign laws and regulations (hereinafter referred to as the "foreign corporation" in this paragraph) in the cases where the number of shares of the foreign corporation held by the resident or the amount of contribution thereof made by the resident accounts for not less than one-tenth of the total number of issued shares of the foreign corporation or the total amount of contribution thereof and in the cases that fall under those specified by the Ordinance of the Minister of Finance as cases equivalent thereto 例文帳に追加
一 当該居住者により所有される外国法令に基づいて設立された法人(以下この項において「外国法人」という。)の株式の数又は出資の金額の当該外国法人の発行済株式の総数又は出資の金額の総額に占める割合が百分の十以上となる場合及びこれに準ずる場合として財務省令で定める場合に該当する場合における当該外国法人の発行に係る証券の取得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
We decomposed Japanese economic growth in the economic recovery periods to capital investment, labor input (quality enhancement and increase of man hour) and total factor productivity (TFP), for the purpose of studying medium- to long-term growth in the Japanese economy. This decomposition shows that the growth rate of TFP made a substantial contribution, but the contribution of the growth rate of TFP sharply lowered after the 1990s. It increased slightly in 2000, but has remained sluggish at a level lower than that of the 1980s (Figure 2-1-3-5).例文帳に追加
我が国経済の中長期的な成長を考えるために、成長会計に基づいて我が国の景気回復期における経済成長の要因を資本投入、労働投入(質の向上及びマンアワーの増加)、全要素生産性(Total Factor Productivity、 TFP)に分解すると、1980年代後半はTFP上昇率が大きく寄与したものの、1990年代以降TFP上昇率の寄与は大幅に低下し、2000年代にやや回復したものの、1980年代と比較すると依然低い水準で伸び悩んでいる(第2-1-3-5図)。 - 経済産業省
[(12) [If an Excuse/Exclusion clause is included] The Additional Admission Fee as provided in paragraph (8)(i)(b) of this Article and the Additional Admission Fee as provided in paragraph (8)(ii)(b) and (iii)(b) of this Article (i) shall be treated as though it is paid directly to the General Partner and the other Partners, respectively, and (ii) shall not be treated as part of any contribution of any Subsequent Partner making such payment, and (iii) shall not increase the Capital Contribution of any Partner or reduce the Unpaid Capital Commitment of any Partner.] 例文帳に追加
[12. 【免除/除外条項を設ける場合】本条第8 項第①号(b)の金額は無限責任組合員に対して、また、同項第②号(b)及び第③号(b)に定める金額は、他の組合員に対して直接に支払われたのと同様に取り扱われ、かかる支払いを行った追加出資組合員の出資とはみなされず、いずれの組合員についてもそれぞれの出資履行金額及び出資未履行金額に変動をもたらさないものとする。] - 経済産業省
One method includes the steps of: obtaining a characteristic function value of a residual signal, where the residual signal is a result of having removed a Long-Term Prediction (LTP) contribution signal from input speech signals; and obtaining a pitch according to the characteristic function value of the residual signal.例文帳に追加
1つの方法には、入力音声信号から長期予測(LTP)寄与信号を除去した結果である残差信号の特性関数値を得る段階と、残差信号の特性関数値に応じてピッチを得る段階と、が含まれる。 - 特許庁
An electric field produced between the first electrode and second electrode hardly reaches the other substrate, so no retardation is generated in an electroopticall material layer provided nearby a top surface of the other substrate and this region has a little contribution to display.例文帳に追加
第1電極と第2電極との間に発生する電界は、他方の基板にはほとんど届かないため、他方の基板の表面近傍に設けられる電気光学物質層にはリタデーションが形成されず、この領域は表示にほとんど寄与しない。 - 特許庁
A contribution calculation part 7 calculates contributions of the values of the random variables of the parent nodes with the random variable values unfixed to the occurrence of a predetermined value of a random variable of a child node, according to the calculations by the BN inference part 6.例文帳に追加
寄与度計算部7はBN推論処理部6による計算結果をもとに、確率変数の値が確定していない親ノードの当該確率変数の値が子ノードの確率変数の予め定められた値の発生有無に与える寄与度を計算する。 - 特許庁
Emission time control of the laser diode 3 is jointly used, thereby, the fluctuation of light quantity due to the interference which occurs when s-polarization is used in the case of chrome mask can be reduced by the contribution of the p-polarization component and the stable positional control is made possible.例文帳に追加
レーザダイオード3の発光時間制御を併用することで、クロムマスクの場合にs偏光だと生じる干渉による光量変動を、p偏光成分の寄与によって低減することができ、安定した位置制御が可能となる。 - 特許庁
To obtain a bright display by the effective contribution of light emitted from a luminous layer and to obtain the display of a high contrast ratio even under a bright environment by reducing the reflection of outside light by a reflecting member on the rear face of the luminous layer.例文帳に追加
発光層から出射する光を効率良く表示に寄与させて明るい表示を実現すると共に、発光層裏面の反射性部材による外光の反射を低減して明るい環境下でも高いコントラスト比の表示を実現する。 - 特許庁
Thus, the power consumer having a will of contribution to the environment is satisfied by visibly contributing to the environment and concerning the undertaker of the power generation by renewable energy, value-added related to the environment of the power generation by renewable energy is properly evaluated.例文帳に追加
これにより、環境貢献意志を持つ電力消費者は、環境貢献を目に見える形で行う満足が得られ、再生可能エネルギー発電事業者は再生可能エネルギー発電の持つ環境に係わる付加価値を正当に評価される。 - 特許庁
A control routine is repeated to generate a control signal, and when an indication of a response to the control signal is unavailable, feedback contribution to the control signal is maintained over one or more of the repetitions of the control routine.例文帳に追加
制御ルーチンの反復を実施して制御信号を生成し、制御信号に対する応答の表示が利用不可能な場合には、制御ルーチンの1回またはそれより多くの反復にわたって制御信号に対するフィードバックコントリビューションを維持する。 - 特許庁
In this system for a charity performed through a network, a server machine previously stores a plurality of pieces of 'group information' and has 'a means for urging the exhibitor to specify a contribution destination'.例文帳に追加
そこで、この発明は、前記課題を解決するために、ネットワークを介して行われるチャリティオークションのシステムであって、サーバ機が複数の「団体情報」を予め記憶し、かつ、出品者に対して「寄付先の特定を促す手段」を有することとしたものである。 - 特許庁
To attain the improvement of air using ratio in a main chamber, the contribution to the higher speed rotation of an engine, and the enhancement of combustion performance by sufficiently carrying a combustion gas flow to the rear part area of the main chamber in large quantity.例文帳に追加
燃焼ガス流を主室の後側部分領域にまで充分多量に流れ込ませることにより、主室での空気利用率を向上させる事、エンジンを高速回転化するのに寄与する事、および燃焼性能を高めることを達成させる。 - 特許庁
This glare evaluation device includes a setting means S2 for setting an eye point in a brightness image, and a calculation means S3 for calculating a glare evaluation value in the eye point, based on contribution of brightness from pixels positioned in the periphery of the eye point, out of the brightness image, to the eye point.例文帳に追加
明るさ画像に視点を設定する設定手段(S2)と、明るさ画像のうち視点の周囲に位置する画素から視点への明るさの寄与に基づいて、視点におけるグレア評価値を算出する算出手段(S3)とを備える。 - 特許庁
To provide a disk loading and clamping device which realizes high- speed disk change operation in continuous reproduction, is capable of making a contribution to the simplification of the constitution over the entire part of the device and is high in operation reliability by decreasing the kinds of necessary state detection.例文帳に追加
必要な状態検出の種類を少なくすることにより、連続再生時の高速ディスクチェンジ動作を実現し、装置全体の構成の簡略化に貢献可能な、動作信頼性の高いディスクローディング・クランプ装置を提供する。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing steel parts in which quenching and tempering to the necessary portion of the quenching can be applied by heating only one time, resulting in high contribution to reduction of cost-bearing needed for the heat treatment and the improvement of a production efficiency.例文帳に追加
焼入必要部分に対する焼入れと焼戻しとを一度の加熱で処理することを可能にし、もって熱処理に要するコスト負担の低減および生産効率の向上に大きく寄与する鋼部品の製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus capable of preventing an image defect and a conveyability defect of a recording medium due to the moisture absorption of the recording medium while making a contribution to electric power saving while the power source of the image forming apparatus is off and while the energy saving mode thereof is unused.例文帳に追加
画像形成装置が電源OFF時や省エネモードなどの未使用時に関して、省電力に貢献しつつ記録媒体が吸湿することによる、画像不良や記録媒体の搬送性不良を防止できる画像形成装置を提供する。 - 特許庁
To provide information for enabling a policyholder to enter a defined- contribution pension scheme system with precise commodity share and to enable a manager of an operating institution to obtain information for sufficiently managing the policyholder.例文帳に追加
加入者が的確な商品配分で確定拠出型年金制度に加入することができるように情報提供を行うと共に運営機関の管理者が加入者の管理を十分に行うための情報を得ることができるようにすることである。 - 特許庁
When a new apparatus for air conditioning 2, which is different from an existing apparatus for air conditioning 1, is newly introduced in a system, a control means 8 which controls the existing apparatus for air conditioning 1 is obtained the degree of contribution data to a warmer environment of the new apparatus for air conditioning 2.例文帳に追加
既存空調用機器1とは別の新規空調用機器2が新たにシステムに参入した場合に、既存空調用機器1を制御する制御手段8が新規空調用機器2の温熱環境に対する寄与度データを取得する。 - 特許庁
Then, when the effect of color adjustment by the relatively low low-frequency component is larger than the effect of color adjustment by the relatively high low-frequency component, the contribution of the effect of color adjustment by the relatively low low-frequency component is reduced.例文帳に追加
そして、相対的に低い低周波成分による色調整の効果が、相対的に高い低周波成分による色調整の効果よりも大きい場合に、相対的に低い低周波成分による色調整の効果の寄与を減ずる。 - 特許庁
To provide a treatment method for sludge which facilitates the reutilization of phosphorus and makes a contribution to the reduction of an amount of discharging a phosphorus component by using a simplified system in the treatment method for organic waste water thereby efficiently separating and recovering the phosphorus component.例文帳に追加
有機性廃水の処理方法において、簡素化されたシステムを用いて、リン成分を効率よく分離回収することにより、リンの再利用を容易にして、リン成分排出量の低減に利する汚泥の処理方法を提供する。 - 特許庁
To enable an electrifying device to make contribution sufficiently from viewpoints of environment, electric safety and electric cost by enabling it to be non-ozone or to be extremely low ozone and to perform sharp low voltage electrification being lower than 400 V without changing important parts of a photoreceptor.例文帳に追加
感光体の要部改変を要することなく、無オゾン化もしくは究極的低オゾン化、400V未満レベルの大幅な低電圧帯電が可能で、環境、電気的安全性、電力コストの観点から十分に寄与できるようにする。 - 特許庁
The workload indicator device 1 is provided with a model DB2 in which a quantification model for calculating a workload value from the contribution action of the driver who drives the vehicle is previously stored in each multiple different workload related to the drive of the vehicle.例文帳に追加
ワークロードインジケータ装置1は、車両の運転に関連する複数の異なるワークロードごとに、車両運転中のドライバーの寄与行動からワークロード値を算出するための定量化モデルが予め記憶されているモデルDB2を備えている。 - 特許庁
To provide a method of manufacturing a photo cathode in which an outline of a spectral sensitivity curve of the photo cathode is known in real time during its manufacturing, manufacturing conditions for achieving the constant quality can be easily specified, and furthermore, contribution is also made to research and development.例文帳に追加
フォトカソードの分光感度曲線の概要を、その製造時にリアルタイムで知ることができるとともに、一定品質を得るための製造条件を特定しやすく、さらには研究開発にも寄与できるフォトカソードの製造方法を提供する。 - 特許庁
Differences between average feature distances extracted from facial organs and feature deviations of the same person are normalized to values from 0 to 1 to compute rates of contribution of features to matching results from the face image database in Step 1006.例文帳に追加
ステップ1006で顔画像データベースから、顔器官から抽出される特徴量間距離の平均と同一人物の特徴量のばらつきとの差を0以上1以下の数値に規格化することにより、特徴量の照合結果への寄与率を求める。 - 特許庁
To provide a greening structure enabling environmental contribution to energy saving, prevention of a heat island phenomenon, and the like, and also enabling creation of a versatile greened space by covering the structure with climbing plants and arranging chairs and/or tables in the greened space.例文帳に追加
つる性植物で覆われた緑化構造体を構築して、その緑化空間に椅子やテーブルを並べるなどして、省エネルギーやヒートアイランド防止などへの環境への貢献とともに、多目的に利用可能な緑の空間を提供する。 - 特許庁
Although he didn't make a prominent contribution during the battle, his achievements prior to the fight were highly recognized and he received the Tosa Province worth 98,000 koku (a koku number submitted by the Chosokabe clan at the Taiko-kenchi (the land survey by Hideyoshi TOYOTOMI), which was later accounted as 202,600 koku from a land survey by the Yamauchi clan). 例文帳に追加
さしたる手柄はなかったものの戦前の功績を高く評価され土佐国一国・9万8000石(太閤検地時に長宗我部氏が提出した石高、のちに山内氏自身の検地で20万2,600石余の石高を申告)を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To reduce the amount of generated sludge by reducing the required amount of an iron compound in a method for treating organic substance-containing wastewater by Fenton treatment; to remarkably improve the removal ratio of organic substances by increasing the contribution of hydrogen peroxide to reaction.例文帳に追加
有機物を含む排水をフェントン処理する方法において、鉄化合物の必要量を低減し、これにより汚泥発生量を低減し、同時に過酸化水素の反応寄与率を高めて、有機物の除去率を著しく向上させる。 - 特許庁
Further, the sampler may feed instant samples of a sampled stream such as single video frames for a unit time or repetitively feed them with specified regular time intervals, thereby reducing its contribution to the network load.例文帳に追加
サンプリング装置はさらに、単一ビデオ・フレームなどのサンプリングされるストリームのインスタント・サンプルを、単一時間で供給し、または規則的な所定の時間間隔で繰り返し供給することによって、ネットワーク負荷に対するその寄与を低減することもできる。 - 特許庁
The electrode of is not a simple nickel substance but is an nickel alloy, containing the additive elements described, can improve its discharge capacity, oxidation resistance, sputtering resistance, and reactivity resistance against mercury, resulting in contribution to the high luminance and long lifetime of the fluorescent lamp.例文帳に追加
ニッケル単体ではなく、上記添加元素を含有したNi合金からなる電極は、放電性、耐酸化性、耐スパッタリング性、水銀との耐反応性を向上させることができ、蛍光ランプの高輝度化、長寿命化に寄与することができる。 - 特許庁
However, if the contribution of each belongs to a different category of art, each co-author shall have the right to exploit independently his part, without prejudice to the exploitation of the work of joint authorship, unless otherwise agreed in writing. 例文帳に追加
ただし、他で書面による別段の合意がない限り、各自の寄与が各々作品の違う範疇に属している場合は、共同著作物の利用を侵害することなく、各共著者は自由に各自の部分を利用する権利を有する。 - 特許庁
The Private Sector Department was established in 1994 in response to the rapid progress of privatization resulting from the economic development of the Latin American and Caribbean region in the early 1990s. Since its establishment, the PRI has made an enormous contribution in fields such as transportation, water, and sewerage. 例文帳に追加
民間部門局は、90年代のラテンアメリカ・カリブ地域の経済発展に伴う民営化の急速な進展に呼応して1994年に設立されましたが、設立以来、交通、上下水道整備等の分野で多大な貢献を行ってきております。 - 財務省
By fully utilizing this new function of the JBIC, Japan is ready to make a greater contribution to mitigation and adaptation measures in Africa, employing the advanced energy technologies that Japan has accumulated, and in collaboration with the ADB Group. 例文帳に追加
JBICのこのような新しい機能をフル活用することで、我が国は AfDBグループとも協調しながら、我が国が蓄積してきた先進的なエネルギー技術等も活かしつつ、アフリカの緩和および適応対策に一層貢献していきたいと考えます。 - 財務省
However, a proactive approach in regions where a greater need exists for transition support - for example in Central Asia and in the Caucasus region - will enhance our overall contribution in promoting transition, even if the Bank finds it more challenging in terms of project structuring. 例文帳に追加
しかし、組成が困難であっても、特に、体制移行支援をより強く必要としている中央アジア・コーカサス等の国々でのプロジェクトにも積極的に取り組むことが全体として体制移行効果を高めることにつながると思います。 - 財務省
As part of our contribution to the global efforts in this important area, Japan is ready to provide 25 million dollars, through the WBG, to the Critical Ecosystem Partnership Fund (CEPF), which has been working to conserve the biodiversity of the planet by supporting activities of the civil organizations in developing countries. 例文帳に追加
我が国は、この重要な分野への貢献として、途上国の市民団体を通じて生物多様性の保全に取り組んできたCEPF(クリティカル・エコシステム・パートナーシップ・ファンド)に対し、世界銀行を経由して25百万ドルの貢献を行う用意があります。 - 財務省
We welcome the WBG’s $1.88 billion contribution to tackling the crisis and its underlying causes, including $250 million from the recently created IDA Crisis Response Window, as well as the steps the IMF is taking to provide additional concessional financing. 例文帳に追加
この危機とその根本原因への対処に取り組むため、IDAの危機対応ウィンドウからの2,500万ドルの拠出を含む18.8億ドルの貢献を世界銀行グループが行い、また、IMFが追加の譲許的融資を提供する手続きを始めていることを歓迎。 - 財務省
In addition, Japan has been making a large contribution to regional development initiatives: this includes Japan’s leading role in the establishment of the Asian Development Bank (ADB) in 1966, and accession to the membership in the Inter-American Development Bank (IDB) in 1976 and in the African Development Bank (AfDB) in 1983. 例文帳に追加
また、世界の各地域における開発に関しても、我が国は1966年にアジア開発銀行(ADB)の設立を主導するとともに、1976年に米州開発銀行(IDB)、1983年にアフリカ開発銀行(AfDB)に加盟するなど、大きな貢献を行ってきました。 - 財務省
We welcome the significant actions taken since the last summit by the Euro Area to support growth, ensure financial stability and promote fiscal responsibility as a contribution to the G20 framework for strong,sustainable and balanced growth. 例文帳に追加
我々は,前回のサミット以降にユーロ圏によって採られた,強固で持続可能かつ均衡ある成長のためのG20のフレームワークへの貢献としての,成長を支え,金融の安定性を確保し,財政責任を促進するための重要な行動を歓迎する。 - 財務省
We ask our Finance Ministers to report in 2013 on progress on the G20’s contribution to facilitate better functioning of these physical markets, taking note of possible areas of further work outlined in the report. 例文帳に追加
我々は,我々の財務大臣に対し,報告に規定された更なる作業の可能性のある分野に留意しつつ,これらの現物市場の更なる機能向上を促進するためのG20の貢献の進ちょくに関して,2013年に報告するよう要請する。 - 財務省
The government of Japan has decided to make a financial contribution in the amount of US$ 2.5 million to the subsidy subaccount established in January 2005 to alleviate the burden of interest payments by countries using the Emergency Assistance for Natural Disasters facility. 例文帳に追加
我が国は、自然災害向け緊急支援に係る融資を受ける低所得国の金利負担を緩和するために本年1月に設立された利子補給金勘定に対して、先般、250万ドルの貢献を行うことを決定したところです。 - 財務省
As a contribution to a more structured approach, we agreed to further strengthen global financial safety nets in which national governments, central banks, regional financial arrangements and international financial institutions will each play a role according to and within their respective mandate. 例文帳に追加
より構造的な手法への貢献として,我々は,各国政府,中央銀行,地域金融取極及び国際金融機関がそれぞれのマンデートに従い及びその範囲中で役割を果たす,グローバルな資金セーフティ・ネットの更なる強化に合意した。 - 財務省
Furthermore, as a contribution to a more effective, rules-based trading system, we support a strengthening of the WTO, which should play a more active role in improving transparency on trade relations and policies and enhancing the functioning of the dispute settlement mechanism. 例文帳に追加
さらに,より効果的でルールに基づく貿易制度への貢献として,我々は,貿易関係及び政策における透明性の向上と紛争解決メカニズムの機能強化についてより積極的な役割を担うべき,WTOの強化を支持する。 - 財務省
The Committee supported World Bank and IMF proposals for their future work programs on the issues of small states, as set out in the report, and agreed that these steps could make a valuable contribution in helping small states face their development challenges. 例文帳に追加
委員会は、レポートに述べられている、世銀およびIMFの将来の小国に関する業務プログラムに対する提案を支持し、これらの行動が、小国が開発課題へ対応するのを助けるのに貴重な貢献をし得ることに合意した。 - 財務省
With regard to the Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF), I am pleased to note that the loan resources for the interim PRGF have already been secured through contributions from member countries, including an additional contribution from Japan amounting to $ 1 billion. 例文帳に追加
低所得国への譲許的な貸付をおこなう貧困削減成長ファシリティ(PRGF)に関して、我が国からの追加的な10億ドルの貢献も含めて、2005年までの十分な貸付原資が確保されたことを歓迎します。 - 財務省
(2) A person who intends to become a member of a Financial Instruments Membership Corporation to be established (hereinafter referred to as the "Prospective Member" in this Article, the following Article and Article 88-6) shall pay the full amount of contribution before the opening of the organizational meeting. 例文帳に追加
2 設立を予定する金融商品会員制法人の会員となる予定の者(以下この条、次条及び第八十八条の六において「加入予定者」という。)は、創立総会の開会までに、出資の全額を払い込まなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A factor cost constitution degree calculating part 103 generates the simultaneous equations of the contract cost rate and the factors, and solves the simultaneous equations to calculate the degree of cost constitution of each factor, that is, the degree of contribution of each factor occupied in the contract cost rate.例文帳に追加
要因原価構成度算出部103は、請負原価率と要因の連立方程式を生成し、その連立方程式を解いて、各要因の原価構成度、すなわち、各要因が請負原価率の中で占める貢献度を算出する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
