1153万例文収録!

「forth-with」に関連した英語例文の一覧と使い方(39ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > forth-withの意味・解説 > forth-withに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

forth-withの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3657



例文

Article 200 (1) The pledgee of a beneficial interest in a trust with certificate of beneficial interest (excluding a beneficial interest subject to the provisions set forth in Article 185, paragraph (2)) may not duly assert the right of pledge against the trustee of the trust with certificate of beneficial interest or against any other third party unless the pledge continues to possess the certificate of beneficial interest pertaining to such pledged beneficial interest. 例文帳に追加

第二百条 受益証券発行信託の受益権(第百八十五条第二項の定めのある受益権を除く。)の質権者は、継続して当該受益権に係る受益証券を占有しなければ、その質権をもって受益証券発行信託の受託者その他の第三者に対抗することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 34 (1) If the warden of the penal institution or the superintendent of the juvenile training school recognizes that the period set forth in the preceding Article has elapsed with regard to a person committed for the execution of punishment of imprisonment with or without work and that such person falls under the standard prescribed by the Ordinance of the Ministry of Justice, he/she shall submit a proposal to the Regional Board to the effect that the parole should be permitted for such person. 例文帳に追加

第三十四条 刑事施設の長又は少年院の長は、懲役又は禁錮の刑の執行のため収容している者について、前条の期間が経過し、かつ、法務省令で定める基準に該当すると認めるときは、地方委員会に対し、仮釈放を許すべき旨の申出をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) With regard to a child prescribed in Article 43-3 or 43-4, the prefectural government may, in lieu of the measure set forth in item (iii) of the preceding paragraph, entrust a Designated Medical Institution to hospitalize the child and provide him/her with therapy, etc. equivalent to those that would be provided in an institution orthopedically impaired children or an institution for severely-retarded children. 例文帳に追加

2 都道府県は、第四十三条の三又は第四十三条の四に規定する児童については、前項第三号の措置に代えて、指定医療機関に対し、これらの児童を入院させて肢体不自由児施設又は重症心身障害児施設におけると同様な治療等を行うことを委託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 28-2 The request set forth in Article 37-2 of the Code shall be filed with the judge who has received a request for detention, a judge of the district court with jurisdiction over the location of the court to which said judge is assigned, or a judge of the summary court in the same location as said district court (including the same location as a branch of said district court). 例文帳に追加

第二十八条の二 法第三十七条の二の請求は、勾留の請求を受けた裁判官、その所属する裁判所の所在地を管轄する地方裁判所の裁判官又はその地方裁判所の所在地(その支部の所在地を含む。)に在る簡易裁判所の裁判官にこれをしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

A seal part formed from the piston and the valve seat of the valve is forcibly opened by arranging a slide part slidable back and forth together with the hollow stem in the cylinder while keeping a liquidtight state between the inside wall surface in the piston and bringing the tip part of the valve into contact with the check valve in a state that the hollow stem is pushed through.例文帳に追加

ピストンに、シリンダの内壁面との間で液密状態を維持したまま中空ステムとともにシリンダ内を往復移動可能とする摺動部分を設け、中空ステムを押し切った状態でバルブの先端部をチェック弁に当接させることによりピストンとバルブの弁座によって形成されるシール部を強制的に開放するように構成する。 - 特許庁


例文

On the IC socket having a base plate and a plurality of contacts arranged on the base plate, each contact has a contact piece extending from a contact base part, elastically displacing when making contact with the IC package, and a control piece restricting a back and forth movement in the wiping direction by making contact with a restriction surface formed on the base plate when the contact piece makes a displacement.例文帳に追加

基板と、該基板に配置された複数個のコンタクトとを有するICソケットにおいて、前記コンタクトが、コンタクト基部から延びた、ICパッケージと接触されて弾性変位される接触片と、該接触片が変位した時に前記基板に設けられた規制面と接して、前後のワイピング方向の動きを規制する制御片とを有する。 - 特許庁

(2) Any person who engages in works at an aerodrome designated by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism set forth in Article 2 paragraph (12) (including any person who engages in works relating to construction at the aerodrome specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism) shall comply with instructions given for the safety of air traffic at the aerodrome by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism with regard to his/her works. 例文帳に追加

2 第二条第十二項の国土交通大臣が指定する飛行場の業務に従事する者(国土交通省令で定める飛行場の工事に関する業務に従事する者を含む。)は、その業務に関し、国土交通大臣が当該飛行場における航空交通の安全のために与える指示に従わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of spent fuel interim storage activity" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "spent fuel interim storage facilities." 例文帳に追加

2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「使用済燃料貯蔵事業者」と、「製錬施設」とあるのは「使用済燃料貯蔵施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of radioactive waste disposal or storage" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "waste disposal facilities or waste storage facilities." 例文帳に追加

2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「廃棄事業者」と、「製錬施設」とあるのは「廃棄物埋設施設又は廃棄物管理施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

iv) The sum of the amounts deducted for calculating the amount of dividend income or miscellaneous income for a year preceding the relevant year including the day on which an event listed in Article 40-5(1)(i) of the Act occurred with regard to the said resident, pursuant to the provisions of the said paragraph, with regard to the sum of the dividends of surplus, etc. set forth in item (i 例文帳に追加

四 第一号の剰余金の配当等の額の合計額につき法第四十条の五第一項の規定により当該居住者の同項第一号に掲げる事実が生じた日の属する年の前年以前の年分の配当所得の金額又は雑所得の金額の計算上控除された金額の合計額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To manufacture a foamed molded article having good dimension stability by manufacturing the foamed molded article incorporated with a fiber reinforcing material by irradiation with a microwave, wherein bending strength is excellent and reinforcing effect by a fiber reinforcing material is sufficiently demonstrated by setting forth a fiber reinforcing material around a surface layer of a foamed molded article.例文帳に追加

マイクロ波を照射することで繊維強化材と一体化した発泡成形品を製造するにあたって、曲げ強度に優れており、繊維強化材が発泡成形品の表面層付近に配置されることで繊維強化材による補強効果が十分に発揮され、かつ、良好な寸法安定性を有する発泡成形品を製造すること。 - 特許庁

The device 1 detects mechanically and optically the orientation of the element 10 that is back and forth asymmetric in a conveying direction, and the device 7 also mechanically detects the orientation of the element 10, ensuring that the element 10 is input to the pneumatic pipe 2 with a cylinder portion 10a with large- diameter coming to the front.例文帳に追加

空ジャグ自動供給装置1は、搬送方向において前後に非対称の気送子10の向きを機械的、光学的に検知し、空ジャグ手動供給装置7も機械的に気送子10の向きを検知して、気送子10が必ず大径円筒部10aを前方にして気送配管2に投入されるように構成されている。 - 特許庁

To provide a copper paste with excellent plating and soldering performances of a conductive layer in a wiring board using copper in the conductive layer and without bringing forth swelling and peeling of the conductive layer even if the wiring board is heated, and with a high reliability in connecting a heat dissipating component and various circuit components, and a wiring board using the same.例文帳に追加

導体層に銅を用いた配線基板において、導体層のメッキ性や半田付け性が良好であり、配線基板を加熱しても導体層のふくれや剥離などが生ずることなく、放熱部品や各種回路部品を接続して高い信頼性を有する銅ペーストとそれを用いた配線基板を提供することを目的とする。 - 特許庁

(2) With regard to the application of the proviso of Article 80 or the proviso of Article 82 of the New Act to a person who shall be deemed, pursuant to the provision of the preceding paragraph, to have obtained an approval set forth in Article 76, paragraph 1 or Article 81, paragraph 1 of the New Act, the term "in advance" in these provisions shall be deemed to be replaced with "within sixty days from the implementation date of this Act." 例文帳に追加

2 前項の規定により新法第七十六条第一項又は第八十一条第一項の承認を受けたものとみなされた者についての新法第八十条ただし書又は第八十二条ただし書の適用については、これらの規定中「あらかじめ」とあるのは、「この法律の施行の日から六十日以内に」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provision of Article 471 of the Companies Act as applied with the change in interpretation set forth in the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to a Mutual Company. In this case, the term "a shareholders meeting" in item (iii) of that Article shall be deemed to be replaced with "the General Meeting of members (or the General Meeting, where the company has such meeting)"; any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

2 前項の規定により読み替えて適用する会社法第四百七十一条の規定は、相互会社について準用する。この場合において、同条第三号中「株主総会」とあるのは「社員総会(総代会を設けているときは、総代会)」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A certificate issued by the competent authorities of the Country with Jurisdiction over Incorporation shall be attached to the written application for a license set forth in the preceding paragraph, certifying that the Specified Juridical Person was incorporated legally and that its Underwriting Members are legally carrying on in the Country with Jurisdiction over Incorporation the same type of Insurance Business as that which they intend to carry on in Japan. 例文帳に追加

2 前項の免許申請書には、当該特定法人の設立が適法に行われたこと及び引受社員が設立準拠法国において適法に日本において行おうとする保険業と同種類の保険業を行っていることを証する設立準拠法国の権限のある機関の証明書を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 23 (1) Designated Juridical Persons may entrust bodies specified by Cabinet Order, in which the Designated Manufacturers/Users participate, with part of the business necessary for the conclusion of a contract pertaining to the entrustment set forth in the preceding article (hereinafter referred to as the "Recycling Contract") and the acceptance of commission pertaining to the entrustment (hereinafter referred to as the "Commission"), with the approval of the competent minister. 例文帳に追加

第二十三条 指定法人は、主務大臣の認可を受けて、前条の委託に係る契約(以下「再商品化契約」という。)の締結及び当該委託に係る料金(以下「委託料金」という。)の収受に関し必要な業務の一部を特定事業者の加入している団体で政令で定めるものに委託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 91(4) and (5) shall apply mutatis mutandis to the record set forth in the preceding paragraph. In this case, in paragraph (4) of said Article, the term "the preceding paragraph" shall be deemed to be replaced with "Article 132-7(1)," and the phrase "a party or a third party who has made a prima facie showing of his/her interest" shall be deemed to be replace with "the petitioner or the opposite party." 例文帳に追加

2 第九十一条第四項及び第五項の規定は、前項の記録について準用する。この場合において、同条第四項中「前項」とあるのは「第百三十二条の七第一項」と、「当事者又は利害関係を疎明した第三者」とあるのは「申立人又は相手方」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) With regard to Specified Bonds with Preferred Equity Subscription Rights, the matters listed in the items of the preceding paragraph shall be stated on the Specified Bond Certificate in cases where one has been issued; provided, however, that this shall not apply to cases where a Preferred Equity Subscription Warrant as set forth in paragraph (1) of the following Article is issued. 例文帳に追加

2 新優先出資引受権付特定社債については、新優先出資引受権付特定社債券を発行したときは、当該新優先出資引受権付特定社債券に前項各号に掲げる事項を記載しなければならない。ただし、次条第一項の新優先出資引受権証券を発行するときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 3 A labor contract that a worker set forth in the preceding Article 2, paragraph 1, item 1 has entered into with the split company and with respect to which there are provisions in the split contract, etc. to the effect that the successor company, etc. will succeed thereto shall be succeeded to by the successor company, etc. concerned on the day when the split involved in the split contract, etc. concerned becomes effective. 例文帳に追加

第三条 前条第一項第一号に掲げる労働者が分割会社との間で締結している労働契約であって、分割契約等に承継会社等が承継する旨の定めがあるものは、当該分割契約等に係る分割の効力が生じた日に、当該承継会社等に承継されるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In January 1994, the EU established the European Economic Area ("EEA") with the EFTA Member States (Norway, Iceland, and Liechtenstein, and non-member states of the EU as of 1994 (Sweden, Finland, and Austria), a total of six countries), excluding Switzerland, with the intention of "reinforcing and expanding cooperation in the areas of free movement of persons, goods, capital, and services; research and development; environment; and so forth." Such was aggressive as compared to a free trade area.例文帳に追加

EUは、1994年1月に、スイスを除くEFTA加盟国(ノルウェー、アイスランド、リヒテンシュタイン、及び1994年当時EU未加盟だったスウェーデン・フィンランド・オーストリアの計6カ国)と、自由貿易地域より進んだ「ヒト、モノ、資本及びサービスの自由移動、研究開発、環境等の分野における協力の強化、拡大」を内容とした「欧州経済領域(EEA:European Economic Area)」を発足させている。 - 経済産業省

Although some traces of ancient style dancing still remain, where shrine maidens whirl back and forth in accordance with traditional ritual rules to cleanse their bodies before being possessed to receive oracles from the gods, modern-style dances (such as the Yaotomemai) that emphasize the elegance of the dancing with graceful chanting of Kagurauta songs are dominant today. 例文帳に追加

前者(「神がかり系」)においては古来の神がかりや託宣の儀式の形式に則って回っては回り返すという動作を繰り返しながら舞うことなどでその身を清めてからその身に神を降すという、その古態を残すところもあるが、現在では優雅な神楽歌にあわせた舞の優美さを重んじた後者(「八乙女系」)がほとんどである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) Other than the acts or transactions set forth in item (i), to [approve/express its opinion or provide its advice with respect to] a proposed act or transaction by the General Partner or its officer or employee, conflicting or likely conflicting with interests of the Partnership, that the General Partner requests, in advance, for the Advisory Board’s [approval/expression of opinion or provision of advice]; and 例文帳に追加

② 第①号に規定する行為及び取引のほか、本組合の利益と相反し又は相反する可能性のある無限責任組合員又はその役員若しくは従業員の行為又は取引のうち、無限責任組合員から事前にその[承認/意見陳述又は助言]を求められたものについての[承認/意見陳述又は助言]。 - 経済産業省

Article 32 The provisions of Article 24 (2), Article 26, Article 27 and Article 28 (1) shall apply mutatis mutandis to a warning. In this case, the phrase "item (iii) of the preceding paragraph" in Article 24 (2) shall be deemed to be replaced with "Article 31 (5) (ii)"; the phrase "a person served with a document set forth in Article 24 (1)" in Article 26 (1) and Article 27 (1), (4) and (7) shall be deemed to be replaced with "a person served with a notice set forth in Article 31 (5)"; the phrase "24 (1) (i) and (ii)" in Article 26 (1) shall be deemed to be replaced with "24 (1) (i)"; the phrase "Article 49 (3) of the Act" in Article 27 (1) and (4) shall be deemed to be replaced with "Article 31 (3)"; the phrase "A certified copy of a written cease and desist order" in Article 28 (1) shall be deemed to be replaced with "A written warning"; and the term "served" shall be deemed to be replaced with "sent." 例文帳に追加

第三十二条 第二十四条第二項、第二十六条、第二十七条及び第二十八条第一項の規定は、警告について準用する。この場合において、第二十四条第二項中「前項第三号」とあるのは「第三十一条第五項第二号」と、第二十六条第一項並びに第二十七条第一項、第四項及び第七項中「第二十四条第一項の文書の送達を受けた者」とあるのは「第三十一条第五項の通知を受けた者」と、第二十六条第一項中「同項第一号及び第二号」とあるのは「同項第一号」と、第二十七条第一項及び第四項中「法第四十九条第三項」とあるのは「第三十一条第三項」と、第二十八条第一項中「排除措置命令書の謄本」とあるのは「警告書」と、「送達」とあるのは「送付」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Then, as the ring-shaped gasket 24 is firmly fixed by being insertion-coupled with a hole 20, 26 formed at the MEA and the separator, respectively, fall-off of the ring-shape gasket 24 can be evaded without bringing forth complication of a structure such as providing a mortise groove in the separator for positioning of the gasket.例文帳に追加

そして、環状のガスケット24が、MEA及びセパレータに形成された穴20、26に嵌め込まれて確実に固定されることで、セパレータにガスケットの位置決め用の掘り込み溝を設ける等、構造の複雑化を来たすことなく、環状のガスケット24の脱落を回避することができる。 - 特許庁

By moving a first steel A1 including the abnormal front end part of a steel group G to the front side in the back and forth direction by the roller trains 26A, 26B, the front end is aligned with a first position P1.例文帳に追加

位置検出手段30A,30Bの位置検出結果に基づき、鋼材グループGのうち異常な前端部分を含む第1鋼材A1をローラ列26A,26Bにより前後方向前側へ移動することで、その前端を前後方向における第1位置P1に合わせる。 - 特許庁

The welding torch 1 is provided with a flexible pipe 12 which is provided between the torch body 11 and the nozzle 13, a bending cable 21 which is provided inside this flexible pipe 12 and a driving mechanism for bending the flexible pipe 12 by moving the bending cable 21 back and forth.例文帳に追加

この溶接トーチ1は、トーチ本体11とノズル13との間に設けられた屈曲可能なフレキシブルパイプ12と、このフレキシブルパイプ12に内設された屈曲用ケーブル21と、この屈曲用ケーブル21を進退させてフレキシブルパイプ12を屈曲させる駆動機構と、を備えている。 - 特許庁

To provide a punch unit for punching a thin metal sheet assembled easily in a short time when manufactured, repaired, maintained and so forth, and capable of reducing a manufacturing cost, a maintenance expense and the like, and a punching device for the thin metal sheet provided with the punch unit.例文帳に追加

製造、修理、保守時等において短時間で簡単に組み立てることができ、しかも、製造原価及び保守経費等の低減を図ることができる薄板金属の孔明け用のパンチユニット及びこのパンチユニットを具備した薄板金属の孔明け装置を提供すること。 - 特許庁

The position in the direction of turning of the variable resistor 30 positioned in the back and forth direction by a rear plate 46 can be changed by loosening the screw 45 and operating the head of the screw with fingers to turn along the groove hole 11g, by which the output voltage at the initial position is adjusted.例文帳に追加

裏当てプレート46で前後方向の位置決めがされた可変抵抗器30は、ビス45を緩め、その頭部を指先で操作して溝孔11gに沿って回動させることで回動方向の位置を変更でき、これによって初期位置での出力電圧を調整する。 - 特許庁

The massage machine is provided with: a driving means for individually driving the treater back and forth in different shaft directions; and a control part CU for driving the driving means in the respective shaft directions on the basis of control data and making the treater make movements drawing required trajectories by the combination of the movements in the respective shaft directions.例文帳に追加

施療子を異なる軸方向に個別に往復駆動する駆動手段と、制御データに基づ(て各軸方向の駆動手段を駆動して各軸方向の動きの組み合わせで施療子に所要の軌跡を苗く動きを行わせる制御部CUとを備える。 - 特許庁

The shutter device 1 is equipped with a shutter base plate 2, the shutter blade 4, an electromagnetic device 5 having an iron core member 12 which can be actuated to move back and forth by electromagnetic force, and an opening/closing member 6 having a 1st elastic member 7 and driving the opening/closing action for the exposure aperture part 2a to the blade 4.例文帳に追加

シャッタ装置1は、シャッタ基板2と、シャッタ羽根4と、電磁力によって往復作動可能な鉄芯部材12を有する電磁装置5と、第1の弾性部材7を有し、シャッタ羽根4に露光用開口部2aの開閉動作を駆動する開閉部材6とを備えている。 - 特許庁

The bed 1 supports a supporting plate 11 for supporting the human body above a head body section 7 movably back and forth in a horizontal direction by means of a driving mechanism and is provided with buffer means 35 and 36 for relieving the impact in a change of direction between the bead body section 7 and the supporting plate 11.例文帳に追加

人体を支える支持板11を、ベッド本体部7の上に、駆動機構を介して水平方向に往復動可能に支持し、上記ベッド本体部7と支持板11との間には、方向転換時の衝撃を緩和する緩衝手段35,36を設けたベッド1。 - 特許庁

To provide a manufacturing method of a negative electrode for a lithium secondary battery excellent in charge and discharge cycle characteristics and bringing forth high charge and discharge efficiency in case of use as a negative electrode for a lithium secondary battery, without risk of an active material being peeled off or falling off from a collector even with repetitive charge and discharge.例文帳に追加

充放電を繰り返しても集電体から活物質が剥離、脱落することなく、リチウム二次電池の負極として用いた場合に充放電サイクル特性に優れ、高い充放電効率をもたらすリチウム二次電池用負極の製造法を提供する。 - 特許庁

In the image forming apparatus by an electrophotographic system, an exposing apparatus for forming a latent image by irradiating an image carrying body with a light is composed of an LED head composed of an LED array, and is movably supported in the main scanning direction, and while operating back and forth in the main scanning direction, image formation is performed.例文帳に追加

電子写真方式による画像形成装置で、像担持体上に光を照射して潜像を形成する露光装置がLEDアレイからなるLEDヘッドで、これを主走査方向に可動に支持し、主走査方向に往復動作をさせながら画像形成を行う。 - 特許庁

To solve the following problems of conventional component sorting device: a component stopped at a standby position is pressed in one direction with a pressing piece that is moved back and forth by an air cylinder, so that the component is moved in only one direction; a stroke of the air cylinder requires a length same as the moving distance of the component; and hence it is difficult to reduce the size of the device.例文帳に追加

待機位置に停止している部品をエアシリンダで進退する押圧片で一方向に押し出すものであるから、部品の移動方向は一方向だけに限られ、所要ストロークは、部品の移動距離と同等の長さを必要とするので、装置の小型化が行いにくい。 - 特許庁

The movable storage body 3 is provided with: a partition 5 for dividing the movable storage body 3 back and forth; and a hooked portion 7 provided on the back of a front plate 6 of the movable container body 3, the front plate serving as a closure to the opening 24 of the storage section.例文帳に追加

前記可動収納体3に、2この可動収納体3を前後方向に区画区分する仕切り体5が設けられると共に、前記格納部の前記開口24を遮蔽するための前記可動収納体3の前板6の裏側に被引掛部7が設けられる。 - 特許庁

The head mounted display is equipped with a mounting section for mounting a display portion on the head of a user and the operation member which is provided in the mounting section and performs an operation of enlarging and shrinking an image to be displayed on the display section by moving in the back and forth direction or in the up and down direction.例文帳に追加

表示部を使用者の頭部に装着するための装着部と、前記装着部に設けられ、前後方向または上下方向への移動により前記表示部に表示される画像を拡大縮小するための操作を行う操作部材とを備えることを特徴とする。 - 特許庁

The circuit unit 202 has a third diode D_3 and a fourth diode D_4 connected between a pad input terminal 210 and the substrate terminal VSS in such a manner that the third diode and the forth diode are connected in an anti-parallel with each other.例文帳に追加

第2ダイオード保護回路部202はパッド入力端子210と基板端子V_SS間に接続された第3ダイオードD_3及び第4ダイオードD_4を含み、第3ダイオード及び第4ダイオードは互いに反対方向に並列に接続された第2ダイオード保護回路部202を含む。 - 特許庁

The mirror 33 is vibrated back and forth with the torsion beam 32 as the torsion rotation axis, and the cross sectional shape of the mirror 33 is changed corresponding to a distance from the torsion rotation axis so as to reduce the second moment of the area of the mirror 33 parallel to the torsion rotation axis as it is separated from the torsion rotation axis.例文帳に追加

ミラー33は捻り梁32を捻り回転軸として往復振動するが、捻り回転軸と平行なミラー33の断面2次モーメントが、捻り回転軸から離れるに従って減少するように、ミラー33の断面形状を捻り回転軸からの距離に応じて変化させる。 - 特許庁

A cross pipeline 2 with a diameter larger than the diameter of a pig 1, which is a pipeline part, is connected to a pipeline system A through eccentric reducers 3 and 4, which are also pipeline parts, to form a launcher and an air motor 5 is installed in the crossing connection port to make a valve stem 21 back and forth movable by the air motor 5.例文帳に追加

配管系Aに,配管部品の偏芯レデューサー3,4を介して同じく配管部品にしてピグ1の径より径大なクロス配管2を接続してランチャーとし,その交差する接続口にエアモーター5を設置し,このエアモーター5によってバルブステム21を進退可能とする。 - 特許庁

A wear-resisting plate 32 restraining the rotation is inserted between a pressure screw 33 provided at the other end of a roller holder 2 and the center distance adjusting member 31 which is moved back and forth in the direction of the pass line 5 of a rolled stock while being rotated, then the plate is made to slide with this center adjusting member over the whole surface.例文帳に追加

ローラーホルダー2の他端に設けたプレッシャースクリュー33と、回転しつつ圧延材のパスライン5の方向に前後移動する芯間調整部材31との間に、回転を拘束した耐摩耗プレート32を挿入し、この芯間調整部材と全面で摺動させる。 - 特許庁

Thus, the adjusting lever 44 and the follower link 43 are moved in accordance with the action of the adjusting rod for adjusting a focal position and so forth, and the direction of the view finder 41 is changed so that the optical axis of the lens 420 and the optical axis of the view finder 41 may cross each other at the object position.例文帳に追加

この結果、焦点位置を調整する等のために調整ロッドが操作されるのに応じて、調整レバー44およびフォロアリンク43が動き、レンズ420の光軸とビューファインダ41の光軸とが被写体の位置で交差するように、ビューファインダ41の向きが変化する。 - 特許庁

The SD memory cards MC1, MC2 are provided with a plurality of recess parts 110 where a first and a second contact pads are positioned, and a back and forth dimension of the recess part 110 of the SD memory card MC2 is set up larger than that of the recess part 110 of the SD card MC1.例文帳に追加

SDメモリカードMC1,MC2には、第1および第2コンタクトパッドが配置される複数の凹所110が凹設され、またSDメモリカードMC2の凹所110の前後方向寸法はSDメモリカードMC1の凹所110の前後方向寸法よりも大きく設定してある。 - 特許庁

On the film surface of a flexible thin film substrate 11, a plurality of magnetic poles 2A and 2B are formed to generate attraction force with the recording surface 7a of a magnetic recording medium 7, and these magnetic poles 2A and 2B are positioned back and forth in contact on the same recording track of the recording surface 7a.例文帳に追加

可撓性薄膜基板11の膜面に磁気記録メディア7の記録面7aとの間に吸引力を生じる複数の磁極パッド2A,2Bを形成して、これら磁極パッド2A,2Bを記録面7aの同一記録トラック上に前後して接触位置させる。 - 特許庁

To provide an ultrasonic treatment apparatus capable of keeping high the strength and durability of a holding part for holding a tissue for treatment and avoiding the need to provide a mechanism for aligning the operating direction of a movable handle with the direction in which an operating rod moves back and forth.例文帳に追加

組織を把持して処置する把持部側の強度と耐久性を高く維持することができるとともに、可動ハンドルの操作方向を操作ロッドの進退方向に一致させるための機構を設ける必要がない超音波処置装置の提供を目的としている。 - 特許庁

imports a product that incorporates an industrial design registered in this country, or a substantial imitation that may induce to error or confusion, for the purposes set forth in the preceding Item, and that has not been placed on the foreign market directly by the titleholder or with his consent. 例文帳に追加

前号に規定した目的のために,ブラジルにおいて登録された意匠を含む製品,又は誤認若しくは混同を生じさせる虞のある実質的模造品であって,意匠所有者により直接に又はその同意を得て,外国市場に出されたものではないものを輸入すること - 特許庁

A columnar boss part 40 of which the shaft center coincides with a rotating shaft V is formed at one side of right and left directions of a reflector 5, and the boss part 40 is back-and-forth movement freely held between a pair of ribs 41 in a state that a prescribed frictional force is impressed.例文帳に追加

リフレクタ5の左右方向の一方側に軸心が回動軸Vに合致した円柱状のボス部40を形成すると共に、該ボス部40をハウジング4に形成した左右一対のリブ41間で所定の摩擦力を付与した状態で前後動自在に挟持した。 - 特許庁

The transferring means 1 is provided with a rail 10 formed in such a way that the articles to be placed are slidable in the transferring direction, a movable stage 11 moving back and forth in parallel to it and for a distance corresponding to the pitch P and a hooking part 12 hooking the articles at the stopping positions under a forwarding condition provided on the movable stage 11.例文帳に追加

移送手段は、載置される物品が移送方向に摺動可能に形成されたレール10と、それに平行してピッチP に相当する距離を往復移動する可動台11と、可動台に設けた前進状態で停止位置の物品と係合する係合部12とを具備する。 - 特許庁

The ascending and descending body 21 is provided with air chucks 10L, 10R having pinching claws 11 and, according as the bag neck winding-in mechanism 8R moves back and forth, the pinching claws 11 advance to a bag mouth 6 of a bag package P to pinch both ends of the bag mouth 6 at an advances position.例文帳に追加

昇降体21には、挟み爪11を備えたエアチャック10L,10Rが設けられており、袋首部巻込み機構8Rが進退することにより、挟み爪11が袋包装体Pの袋口部6に進出し、進出位置において袋口部6の両端を挟む。 - 特許庁

例文

A substantial lateral center of the front end of the floor plate 32 is provided with a driving part having a running lever part, a working machine lever part, a display panel 26, or the like, and a fuel tank 16 and a hydraulic fluid tank 17 are arranged back and forth on right or left turning frame 11 of the maneuvering part and the engine 12.例文帳に追加

また、床板(32)の前端部の左右略中央に、走行レバー部、作業機レバー部、表示パネル(26)等を備えた操縦部を設け、操縦部及びエンジン(12)の左右いずれか一側の旋回フレーム(11)に、燃料タンク(16)と作動油タンク(17)とを前後に並べて搭載してもよい。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS