miningを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1120件
The file description used as initial input to the mining tool is assumed to contain for each file a set of data item identifiers with their corresponding syntactic domains and the user access key of the file. 例文帳に追加
マイニング・ツールへの初期入力として用いられたファイル記述は, 各ファイルについて, 一組のデータ項目識別子とそれらの対応する構文上の領域, およびそのファイルへの利用者アクセスキーとを含むものと前提される. - コンピューター用語辞典
As to production goods (except the mining industry), the import penetration rate increased modestly in and after the latter half of 2009, i.e., before the earthquake, and the rate increased recently and even surpassed a pre-quake level (in contrast to 17.1% in February 2011, it is 17.7% in February 2012).例文帳に追加
一方、震災前の2009 年後半以降は、輸入浸透度の伸びが低めに抑えられていた生産財(鉱業を除く)については、直近でも当時より値を上昇させている(昨年2 月の17.1 % に対して、今年2 月は17.7%)。 - 経済産業省
A look at employers of foreign workers by industry shows that a large proportion of foreign workers are in the medical care, education and social services industry (24.1 percent), the wholesale, retail and hotel industries (19.8 percent), other service industries (21.6 percent), and the mining and manufacturing industry (19.3 percent).例文帳に追加
また、外国人労働者の雇用先を産業別に見てみると、医療・教育・社会サービス業における割合が24.1%、卸・小売業・ホテル業が19.8%、その他サービス業が21.6%、鉱工業が19.3%と高い割合を示している。 - 経済産業省
Next, a breakdown of foreign workers by industry sector shows that high proportions of foreign workers are in the mining and manufacturing industry (20.5 percent), the construction industry (16.7percent), the medical care, education and social services industry (12.3 percent), the wholesale, retail and hotel industries (18.3 percent), and other service industries (18.7 percent).例文帳に追加
続いて、外国人労働者の産業分野別内訳であるが、鉱工業で20.5%、建設業で16.7%、医療・教育・社会サービス業で12.3%、卸・小売業・ホテル業で18.3%、さらにはその他サービス業で18.7%と高い比率を示している。 - 経済産業省
Regarding the Coal Mining Task Force group, a Japanese training program was conducted in China with the aim of transferring Japanese advanced coal mine technologies to foreign coal producing countries and was introduced as part of the information sharing activities.例文帳に追加
石炭鉱業タスクフォースにおいては、我が国の優れた炭鉱技術を海外産炭国に移転するため、我が国が炭鉱技術海外移転事業として中国で実施している研修事業を紹介し、情報共有を実施した。 - 経済産業省
Article 35 When the mining of minerals in mining application areas is found to have no economic value, be harmful to health, destroy facilities for public use or any facility equivalent to the above, disrupt the protection of cultural properties, parks or hot spring resources, or impair the interests of agriculture, forestry and other industries, and be extremely adverse to public welfare, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall not permit such applications for such areas. 例文帳に追加
第三十五条 経済産業局長は、鉱業出願地における鉱物の掘採が経済的に価値がないと認めるとき、又は保健衛生上害があり、公共の用に供する施設若しくはこれに準ずる施設を破壊し、文化財、公園若しくは温泉資源の保護に支障を生じ、若しくは農業、林業若しくはその他の産業の利益を損じ、公共の福祉に反すると認めるときは、その部分については、その出願を許可してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 3 If a person or his/her successor who continues to mine uranium ore or thorium ore six months prior to the enforcement of this Act files an application for creation of mining right for uranium ore or thorium ore within three months from the day of enforcement of this Act, such person shall have the right of priority to other applications (except for the applications filed before the enforcement of this Act and the applications for creation of digging right filed by holders of prospecting right redundantly in their prospecting areas) in such digging area, notwithstanding the provision of Article 27 of the Mining Act, and the provisions of paragraph (2) of Article 14 and Articles 16, 29, 30 and 32 of the Mining Act shall not apply to such application. 例文帳に追加
第三条 この法律の施行の日の六月以前から引き続きウラン鉱若しくはトリウム鉱を掘採している者又はその承継人がこの法律の施行の日から三月以内にウラン鉱又はトリウム鉱を目的とする鉱業権の設定の出願をしたときは、当該掘採区域については、その者は、鉱業法第二十七条の規定にかかわらず、他の出願(この法律の施行前にした出願及び試掘権者がその試掘鉱区と重複してした採掘権の設定の出願を除く。)に対し優先権を有するものとし、かつ、鉱業法第十四条第二項、第十六条、第二十九条、第三十条及び第三十二条の規定は、その出願には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 178 Those who have any objection against the following determinations may file applications for ruling with the Environmental Dispute Coordination Commission: permission prescribed in paragraph (1) of Article 21 (including the case where it applies mutatis mutandis to paragraph (3) of Article 45; the same shall apply hereinafter); non-permission prescribed in paragraph (1) of Article 21 because the case falls under the provision of Article 35 (including the case where it applies mutatis mutandis to paragraph (3) of Article 45; the same shall apply hereinafter); disposition of decrease of mining areas or mining lease areas, or rescission of mining right or mining lease right pursuant to the provision of Article 53 (including the case where it applies mutatis mutandis to Article 87); and permission or non-permission prescribed in paragraph (1) of Article 106, or use or expropriation pursuant to the provision of the Compulsory Purchase of Land Act that is applied under the provision of paragraph (1) of Article 107. However, as for permission prescribed in paragraph (1) of Article 21, such applications may be filed only in the case where the provision of Article 35 is violated. 例文帳に追加
第百七十八条 第二十一条第一項(第四十五条第三項において準用する場合を含む。以下同じ。)の許可、第三十五条(第四十五条第三項において準用する場合を含む。以下同じ。)に規定する場合に該当することを理由とする第二十一条第一項の不許可、第五十三条(第八十七条において準用する場合を含む。)の規定による鉱区若しくは租鉱区の減少の処分若しくは鉱業権若しくは租鉱権の取消し、第百六条第一項の許可若しくは不許可又は第百七条第一項の規定により適用される土地収用法の規定による土地の使用若しくは収用に関する裁決に不服がある者は、公害等調整委員会に対して裁定の申請をすることができる。ただし、第二十一条第一項の許可については、第三十五条の規定に違反することを理由とする場合に限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The trouble solution assisting device 3 receives the trouble solution declaration document, and prepares an automatic summery document by a text mining means 32 from the trouble solution declaration document, and transmits the automatic summery document and the trouble solution declaration document to an ADR device 4.例文帳に追加
紛争解決支援装置3は、紛争解決申立文書を受け付け、紛争解決申立文書よりテキストマイニング手段32で自動要約文書を作成し、自動要約文書と紛争解決申立文書をADR装置4に送信する。 - 特許庁
To provide an information processor, an information processing method, a program, a data identification device, and a data mining device for efficiently deleting a prototype unnecessary for identification, and for achieving the saving of a memory capacity and acceleration of an identification speed.例文帳に追加
識別に不要となるプロトタイプを効率的に削除することができ、メモリ容量の節約と識別速度の高速化を図ることができる情報処理装置、情報処理方法、プログラム、データ識別装置、及びデータマイニング装置を提供すること。 - 特許庁
To provide a method and system for the identification, extraction, linking, storage and provisioning of data that constitute the captioned components of published or "print ready" literature for computerized information discovery activities including search, browse and data mining.例文帳に追加
本発明は、探索、ブラウズ、およびデータマイニングを含むコンピュータ化された情報発見活動のための、出版文献または「版下文献」のキャプション付きコンポーネントを構成するデータの識別、抽出、リンク、記憶、および提供に関するものである。 - 特許庁
To provide plaster which replaces good quality plaster (such as clay and Araki soil) difficult to acquire besides requiring a long period of time to dry while coping with waste from mining and machining Kimachi stones, and andesite crushed stone powder produced in large quantities.例文帳に追加
来待石の採掘屑や加工屑、大量に発生する安山岩砕石粉に対処するとともに、乾燥に長期間を要するうえに入手が困難になってきた良質な壁土(粘土や荒木土等)に代わる壁土を提供する。 - 特許庁
There shall be industrial applicability where the subject matter of the invention causes an industrial result or product to be obtained, industry being understood as including agriculture, forestry, livestock breeding, fisheries, mining, processing industries in the strict sense and services. 例文帳に追加
産業上の利用可能性を認めるのは,発明の主題により,産業的結果又は製品が得られる場合で,この場合の産業とは,農業,林業,牧畜業,水産業,鉱業,狭義の加工産業及びサービス業等と理解する。 - 特許庁
Then, an acquisition part 205 of the server device 200 acquires the content based on the profile information received from a mining information storage part 202 by a reception part 201, and a transmission part 207 transmits the acquired content to the content receiver 100.例文帳に追加
次に、サーバ装置200の取得部205は、マイニング情報記憶部202から受信部201が受信したプロフィール情報に基づいてコンテンツを取得し、送信部207は、コンテンツ受信装置100に取得したコンテンツを送信する。 - 特許庁
To provide a data mining method which, by considering that sufficient samples cannot be collected for various kinds of small quantity products, uses 1) a step of grouping samples statistically by their correlating state and 2) a step of executing a correlation analysis according to the collected number of samples.例文帳に追加
少量多品種では十分サンプル数が集まらないことも考慮し、1)相関状態によって統計的にグルーピングするステップと、2)集まったサンプル数に応じた相関解析を行うステップによりデータマイニングする方式を提供する。 - 特許庁
The ID of a product is used as a key, the process characteristic quantity data, a test data and a failure data are combined, and data for analysis that are generated by deleting invalid data in a data filter 10c is analyzed through data mining by an analysis part 10d to create a model.例文帳に追加
製品のIDをキーに、プロセス特徴量データと検査データ並びに故障データを結合し、データフィルター部10cにて不正データを削除して生成した解析用データを、解析部10dにてデータマイニングにより解析しモデルを作成する。 - 特許庁
(4) If the consent prescribed in the provision of paragraph (1) above cannot be obtained, and the consultation prescribed in the provision of paragraph (2) cannot be done or any agreement cannot be reached, holders of mining right may file an application for a decision by the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加
4 第一項の承諾を得ることができないとき、又は第二項の規定による協議をすることができず、若しくは協議がととのわないときは、鉱業権者は、経済産業局長の決定を申請することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide the screw joint for an oil well pipe excellent in an air tightness for restraining the occurrence of a goaling against the repeated tightening and loose back in the crude oil mining under such a high temperature environment as a deep oil well, high temperature oil well or vapour injection oil well.例文帳に追加
高深度、高温油井、あるいは蒸気注入油井等の高温環境下の原油採掘において繰り返しの締め付け・緩め戻しに対してゴーリングの発生を抑制し、気密性に優れた油井管用ねじ継手を提供する。 - 特許庁
To provide a system for predicting the relevance ratio of a research gene product by which a relevant network display is available by superimposing expression data on the gene-related network obtained by document data mining by selecting a gene expressed from expression experiment data.例文帳に追加
発現実験データより発現した遺伝子を選び出し、文献データマイニングで求めた遺伝子関連ネットワークに当該発現データを重ねて関連ネットワーク表示を行うことができる研究遺伝子産物関連度予測システムを提供する。 - 特許庁
He changed the company into a holding company, and created Nissan Konzern Company Group, which owned many publicly held holding companies such as Nissan Motors, Nippon Mining, Hitachi, Nissan Chemicals, Nichiyu, Nichirei Corporation, Japan Coal Mine, Nissan Fire Insurance and Nissan Mutual Life Insurance. 例文帳に追加
会社を持株会社に変更し、公開持株会社として傘下に、日産自動車、日本鉱業、日立製作所、日産化学、日本油脂、ニチレイ、日本炭鉱、日産火災、日産生命など多数の企業を収め、日産コンツェルンを形成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) When NEDO has eliminated the account for functions related to mining and industry succession pursuant to the provisions of paragraph (1) and any residual assets still remain in said account, it shall pay the amount equivalent to those residual assets to the national treasury, as specified by Cabinet Order. 例文帳に追加
3 機構は、第一項の規定により鉱工業承継勘定を廃止した場合において同勘定に残余財産があるときは、政令で定めるところにより、当該残余財産の額に相当する金額を国庫に納付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The movement against the pollution gathered pace after the floods in 1896, and October 4, under the leadership of Shozo TANAKA, the mining pollution office of Tochigi Prefecture and Gunma Prefecture was estavlished in Unryu-ji Temple in Watarase Village, Oura County, Gunma Prefecture (present Shimohayakawada-cho, Tatebayashi City). 例文帳に追加
反対運動が最も盛んになったのは、1896年の洪水以降で、田中正造の主導の元、10月4日、群馬県邑楽郡渡瀬村(群馬県)(現在の館林市下早川田町)にある雲龍寺に、栃木・群馬両県の鉱毒事務所が作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tochigi Prefectural Assembly had already decide to demand the research in Ashio copper mine in 1890, however, because Tochigi was not only the damaged area but also the base of the company possessing Ashio copper mine, the issue became complicated in the assembly, and in 1896 they did not decided anything concerning the mining pollution. 例文帳に追加
一方、栃木県議会は1890年に足尾銅山の調査を求める議決を行っていたが、鉱毒被害地と足尾銅山双方の地元であるという事情から議会が紛糾し、1896年には鉱毒に関する議決は行わなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As this commentator stated, Congress’s omission of mining activities evidences its intent “to address the manufacturing of goods which use or contain, as opposed to the extracting and processing of, the covered minerals.”例文帳に追加
この意見提出者が述べているように、議会が採掘活動を割愛したことは、議会が「対象鉱物の採取と加工ではなく、対象鉱物を使用または含有する商品の製造を取り上げる」ことを意図していたことを証拠立てている。 - 経済産業省
Policy was declared to strengthen important mineral resources conservation and mining management and targets were shown to reduce 16% of the energy consumption per unit GDP and 17% of CO2 emission in 5 years from 2011 through 2015.例文帳に追加
重要な鉱物資源の保護や採掘管理を強化する方針を表明するとともに、2011年から2015年までの5年間で単位 GDP 当たりのエネルギー消費量を16%削減し、二酸化炭素排出量を17%削減すること等を目標として示している。 - 経済産業省
Currently, the bittern--which contains fine magnesium chloride due to the industrial process, is obtained at rock-salt mining places overseas or is abstracted in the process of industrial salt production in and outside Japan--is used in most cases, and it's rare to use bittern that's actually abstracted from a salt field. 例文帳に追加
現在では、工業化され塩化マグネシウムの純度の高いものや、海外の岩塩採掘場で採取されたもの、あるいは国内外の工業的な製塩の過程で抽出されたものが多く、実際に塩田から取っているものは少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An improvement method analyzing part 3 fetches the failure information or the content of the restoration operation fetched by the repair division terminal 2 or repair information performed in a repair division through the network 100, and performs failure analysis by using a mining technology.例文帳に追加
改善方法解析部3は、修理部門端末2に取込まれた障害情報や復旧作業の内容や修理部門にて行った修理情報をネットワーク100を介して取込み、マイニング技術を用いて障害解析を行う。 - 特許庁
It avoids retrieval and scan processing for the original data by calculating the range of the data scale, the pattern and the rule to be acquired, and the range of their evaluation value from a difference of frequency of a frequent pattern using a result of frequent pattern mining for the original data.例文帳に追加
更に、元データに対する頻出パターンマイニングの結果を利用し、頻出パターンの頻度の差分から、該データ規模の範囲、得られるパターンとルールとその評価値の範囲を算出することによって、元データに対する検索と走査処理を回避する。 - 特許庁
On the other hand, seeing "Imports", not only raw materials, such as "Mining", but also, we can see increase of electronics-related imports, so far recognized as Japan's strength, like highly-processed intermediate goods such as "Chemical Products" and "Electronic Parts", and "Information and Communications Equipment."例文帳に追加
一方、「輸入」をみると、「鉱業」のような素材だけでなく、「化学製品」、「電子部品」のような加工度の高い中間財、「情報・通信機器」のような我が国が得意とされたエレクトロニクス関連の輸入が増加していることが確認できる。 - 経済産業省
This research community has similar problems in mining a territory of potentially productive ideas, and exhibits very similar adaptive solutions to those problems in the ways it uses peer review and reputation. 例文帳に追加
こうした研究コミュニティは、潜在的に生産的なアイデアのなわばりを掘り起こすという面で似たような問題を抱えているし、同業者のレビューや評判を使うという点で、その問題に対して非常に類似した適応解決手段を示している。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
Article 11 (1) A landowner, who receives by contract or by practice compensation from those who mine uranium ore or thorium ore or those who have the right of use of land for uranium ore or thorium ore, may demand those who file an application for creation of mining right pursuant to the provision of Article 3 or 4 or paragraph (1) of Article 6 of Supplementary Provisions and obtain the creation to pay reasonable compensation for mining of uranium ore or thorium ore. 例文帳に追加
第十一条 この法律の施行の際、ウラン鉱若しくはトリウム鉱を掘採している者又はウラン鉱若しくはトリウム鉱を目的とする土地の使用に関する権利を有している者から契約又は慣習により代償を受けている土地の所有者は、附則第三条、第四条又は第六条第一項の規定により鉱業権の設定の出願をし、その設定の登録を得た者に対して、ウラン鉱又はトリウム鉱の掘採について相当の補償金を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 4 If any person or his/her successor who continues to possess the right of use of land for acquisition of uranium ore or thorium ore (except for the owner of land) files an application for creation of mining right for uranium ore or thorium ore within three months from the day of enforcement of this Act, such person shall have the right of priority to other applications (except for the applications filed pursuant to the provision of the preceding Article, the applications filed before the enforcement of this Act and the applications for creation of digging right filed by holders of prospecting right redundantly in their prospecting areas) in the area of land where such right can be exercised, notwithstanding the provision of Article (27) of the Mining Act, and the provisions of paragraph (2) of Article 14 and Articles 16, 29, 30 and 32 of the Mining Act shall not apply to such application. However, if the application for creation of mining right for uranium ore or thorium ore in the area of such land as prescribed in the preceding Article is permitted, this shall not apply to the provisions of Articles 16, 29 and 30 of the said Act. 例文帳に追加
第四条 この法律の施行の日の一年以前から引き続きウラン鉱若しくはトリウム鉱の取得を目的とする土地の使用に関する権利を有している者(土地の所有者を除く。)又はその承継人がこの法律の施行の日から三月以内にウラン鉱又はトリウム鉱を目的とする鉱業権の設定の出願をしたときは、当該権利を行使することができる土地の区域については、その者は、鉱業法第二十七条の規定にかかわらず、他の出願(前条の規定による出願、この法律の施行前にした出願及び試掘権者がその試掘鉱区と重複してした採掘権の設定の出願を除く。)に対し優先権を有するものとし、かつ、鉱業法第十四条第二項、第十六条、第二十九条、第三十条及び第三十二条の規定は、その出願には、適用しない。ただし、当該土地の区域について前条の規定によるウラン鉱又はトリウム鉱を目的とする鉱業権の設定の出願が許可されたときは、同法第十六条、第二十九条又は第三十条の規定については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a decision making support system capable of providing information for judgement for supporting reasonable and valid decision making by effectively using a text mining technique and referring to a plurality of points of contention based on opinions of many people related to a given theme.例文帳に追加
テキストマイニング手法を有効活用し、所与のテーマに関連する多くの世人の意見に基づいての複数の論点を参照することにより合理的且つ妥当性のある決定支援のための判断情報を提供可能な意思決定支援システムを提供する。 - 特許庁
A text mining function 25 associates a sentence described as an answer to a descriptive answer type question with a plurality of selective answer type questions, and estimates which of the choices of the selective answer type question the content of the sentence is associated with.例文帳に追加
テキストマイニング機能25は、記述回答式質問の回答として記述された文章を複数の選択回答式質問に対応付け、さらにこの文章の内容が対応づけられた選択回答式質問の選択肢のいずれに該当するかを推定する。 - 特許庁
To provide a granular material which can maintain the prescribed high-pressure crushing strength even under severe preservation conditions, such as high humidity, is colorless in eluted water and is adequate as a calcareous fertilizer, etc., from the raw ore washing and dehydrating cake of the limestone mining mine.例文帳に追加
石灰石採掘鉱山の原石洗浄水脱水ケーキから高湿度等の過酷な保存条件下においても所定の高圧潰強度を長期間維持でき、かつ溶出水が無着色である石灰質肥料等として好適な粒状物の提供。 - 特許庁
(2) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall, when he/she intends to hear opinions pursuant to the provision of the preceding paragraph, notify the mining applicant of the gist of matters in question and the date and place of hearing of opinions by one week prior to the hearing, and also publicly notify them. 例文帳に追加
2 経済産業局長は、前項の意見の聴取をしようとするときは、その期日の一週間前までに、事案の要旨並びに意見の聴取の期日及び場所を当該鉱業出願人に通知し、かつ、これを公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) Holders of mining lease right and holders of digging right shall, when they intend to extend the period of duration thereof pursuant to the provision of paragraph (2) above, apply with contracts to and receive approval from the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry pursuant to the procedures prescribed by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加
4 租鉱権者及び採掘権者は、第二項の規定により存続期間を延長しようとするときは、経済産業省令で定める手続に従い、契約書を添えて経済産業局長に申請し、その認可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) The work related to excavation of natural ground with excavation height or depth of 10 m or more (excluding excavation of tunnels and for mining; the same shall apply hereinafter) and excluding work utilizing excavating machines but not requiring workers to enter under the excavation surface; 例文帳に追加
四 掘削の高さ又は深さが十メートル以上である地山の掘削(ずい道等の掘削及び岩石の採取のための掘削を除く。以下同じ。)の作業(掘削機械を用いる作業で、掘削面の下方に労働者が立ち入らないものを除く。)を行う仕事 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A person who has majored in and graduated from a civil engineering or a mining course of a university, a technical college, a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in the work of excavating rocks for two years or longer thereafter 例文帳に追加
二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において、土木又は採鉱に関する学科を専攻して卒業した者で、その後二年以上岩石の掘削の作業に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a highly accurate standard model used for pattern recognition such as speech recognition, character recognition, and image recognition based upon probabilistic models such as a hidden Markov model, Bayes theory and linear discrimination analysis, intention understanding by a probabilistic model of a Bayesian net, and data mining by a probabilistic model.例文帳に追加
隠れマルコフモデル、ベイズ理論、線形判別分析などの確率モデルによる音声認識、文字認識、画像認識などのパターン認識、ベイジアンネットなどの確率モデルによる意図理解、確率モデルによるデータマイニングなどに用いる高精度な標準モデルを提供する。 - 特許庁
The Kuhara Mining Company managed by his younger brother-in-law, Fusanosuke KUHARA, was on the verge of bankruptcy due to the economic depression after the World War I and KUHARA's entrance into politics, so AYUKAWA reluctantly agreed to take over the position at the request from Giichi TANAKA (Army General) of the Seiyu Party and others, who wished for reconstruction of the company. 例文帳に追加
義弟久原房之助の経営する久原鉱業は、当時は、第一次世界大戦後の恐慌と久原の政界入りで経営破綻に瀕していたが、政友会の田中義一(陸軍大将)らの再建の懇請にしぶしぶ応じたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After working as a judge of Tokyo Appellate Court, a department director of Yokohama District Court, an office manager of Mito District Court and a department director of Tokyo Appellate Court, he joined Sumitomo with help from Masaya SUZUKI in 1902 and became the manager of Besshi Mining Company in 1902. 例文帳に追加
東京控訴院判事、横浜地方裁判所部長、水戸地方裁判所所長、東京控訴院部長を経て、明治33年(1900年)大学の3年先輩である鈴木馬左也の推挽によって住友に入り、明治35年(1902年)別子鉱業所支配人となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kiichiro OBATA argues that, in ancient times, Sana no miyatsuko was the family in charge of mining mercury in this area, and vaporized mercury caused throat disorders among the people due to long-time aspiration of the material; and this job-related disease, as a result, came to connect the legendary Homutsuwake no mikoto with the tale of their ancestor Aketatsu no o. 例文帳に追加
尾畑喜一郎は佐那造が古代の水銀採掘に携わった人々であるとし、気化した水銀を長時間呼吸することによって喉の病を患い、その職業病が誉津別命と曙立王の伝承を結びつけたとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Ashio-machi had one measurement facility, the concentration measured by the facility was above the pollution standard; and in the same year, Ashio-machi was only one town which all the concentrations measured by facilities of one town were above the standard (however, it is not specified in the environmental white paper of the year that it was a damage by mining pollution). 例文帳に追加
足尾町内1局の測定局のうち、1局が不適合で、都市内全測定局の値が不適合となったのは、測定局のある都市の中では、この年度、足尾町のみである(ただし当時の環境白書は、鉱毒被害とは明示していない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For many years the government had been explaining that the works by the preventive measure and the renovation on Watarase-gawa River which was completed 1927 (see below) had solved the mining pollution, however, in the Environmental White Paper of 1993, they admitted that the then measures had been not enough to solve the fundamental issues. 例文帳に追加
政府は長年、この予防令による工事と、後述する渡良瀬川の改修工事(1927年竣工)で鉱毒問題は解決したとしてきたが、1993年、『環境白書』で、当時の対策が不十分で、根本的な解決とはならなかったことを認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The movement against the mining pollution was gradually weakened due to the closure of Yanaka Village and the decrease of floods as the results of the large-scale constructions along Watarase-gawa River, and especially after 1902 when there was a good harvest in the damaged areas including Ashikaga County, Yanada County, Aso County, Shimotsuga County, Oura County, the movement became very weak. 例文帳に追加
鉱毒反対運動は、谷中村の廃村や、渡良瀬川の大工事による洪水の減少などによりしだいに弱まり、特に1902年以降、足利郡、梁田郡、安蘇郡、下都賀郡、邑楽郡の鉱毒被害地が豊作になると弱体化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was the first case that Furukawa accepted responsibility for the mining pollution and paid compensation (called 'baishokin,' however, in the contract, it says 'hoshokin' which means the money you give them as they suffer from damage, while 'baishokin' means the money you give them as you hurt them; before that, any monetary provision was not under the name of compensation but either of 'donation,' 'consolatory money 'cooperation money.') 例文帳に追加
これは、古河側が鉱毒事件で責任を認めて賠償金(契約書上の文言は「補償金」)を支払った最初の出来事である(それ以前の資金提供は常に「寄付金」「見舞金」「協力金」などの名目で、賠償金ではなかった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Not later than 180 days after the date of the enactment of this Act, the Secretary of State, in consultation with the Administrator of the United States Agency for International Development, shall submit to the appropriate congressional committees a strategy to address the linkages between human rights abuses, armed groups, mining of conflict minerals, and commercial products.例文帳に追加
本法の制定日の180日後までに、国務長官は、米国国際開発庁長官と協議の上、人権侵害、武装集団、紛争鉱物の採掘および商品の関連に対処する戦略を、該当する議会の委員会に提出する。 - 経済産業省
For the future, growth is expected based on Brazil’s agriculture and livestock industry that capitalizes on its extensive land area under cultivation and primary products including abundant mineral resources, with attention being placed on exports from agribusiness (food processing, agricultural production materials and equipment) and mining and manufacturing products (steel, etc.) and upward trends in such products as automobiles.例文帳に追加
今後は、広大な耕作面積を生かした農畜産業、豊富な鉱産物資源等の一次産品を基礎として、アグリビジネス(食品加工、農業生産資機材等)・鉱工業産品(鉄鋼等)の輸出、自動車等製品の伸びが注目されている。 - 経済産業省
The Mining Industry Council defines 31 minerals (17 rare earth minerals are combined as one mineral) limited to minerals with industrial demand, demand that is expected to continue into the future, and that are forecast to have new industrial demand based on technical innovation.例文帳に追加
鉱業審議会においては、現在工業用需要があり、今後も需要があるものと、今後の技術革新に伴い新たな工業用需要が予測されるものに限定し、31鉱種(ただし、希土類(レアアース)は17鉱種を総括して1鉱種)を定義として用いている。 - 経済産業省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

