1016万例文収録!

「not so far as」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > not so far asに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

not so far asの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 259



例文

Hereinafter, the original application from which new applications are divided is referred to as "the original application," and irrespectively as to whether or not the new application is valid, the new application is referred to as "the divisional application," in so far as there is no particular remarks otherwise stated. 例文帳に追加

以下、特に断りのない限り、「もとの特許出願」を「原出願」といい、適法であるか否かの別なく「新たな特許出願」を「分割出願」という。 - 特許庁

The registration as registered user of a trade mark shall not be deemed to imply an approval of the agreement in so far as it relates to the transmission of any money, as consideration for the use of the said trade mark, to any place outside India.例文帳に追加

商標の登録使者としての登録は,契約が前記の商標の使用についての対価として何らかの金銭のインド国外の場所への移転に関係する限り,当該契約の許可を意味するものとはみなされない。 - 特許庁

The patent, as granted or as amended during the revocation or cancellation in part, shall retroactively determine the protection conferred by the patent application, in so far as such protection is not thereby extended.例文帳に追加

特許の主題が方法である場合は,特許によって与えられる保護は,その特許方法によって直接に取得される物に及ぶものとする。 - 特許庁

However, the patent, as granted or as amended in the revocation procedure under Section 23, shall determine retroactively the extent of the protection conferred by the invention application, in so far as the protection is not thereby extended. 例文帳に追加

ただし,特許出願に基づく保護の範囲は,付与された又は第23条の取消手続により修正された特許の内容によって遡及的に決定される。ただし,かかる特許において保護範囲が拡大された場合はこの限りでない。 - 特許庁

例文

To provide a heat and smoke combined type detector which is easily assembled when it is manufactured and where wiring can be performed so as not to affect detection sensitivity and directivity as far as possible.例文帳に追加

製造時の組み立てが容易であって、検出感度や方向性になるべく影響を与えないように配線可能な熱煙複合式感知器を提供する。 - 特許庁


例文

To provide an organic EL display device wherein two adjoining sub-pixels having the same colors can be vapor-deposited and formed by one mask opening part, and auxiliary wiring can be thereby disposed so as not to narrow a light emitting region as far as possible.例文帳に追加

1つのマスク開口部で隣接する2つの同色の副画素を蒸着形成することができ、発光領域を極力狭めることのないように補助配線を配置することができる。 - 特許庁

As the stored water 118 is sprayed as the mist, a deodorizing capacity is not lowered so far as the stored water 118 exists in a water storage tank 111, and the deodorizing effect can be kept for a long time.例文帳に追加

ミストは貯留水118を噴霧させるので、貯水槽111に貯留水118がある限りは、脱臭能力が低下することはないので、脱臭効果が長期的に持続できるものである。 - 特許庁

In such a case, a distribution route of the gas dealer 11 is so designed as not to pass in front of the entrance of schools, a home for elderly people, etc., as far as possible in order to make distribution safety greater.例文帳に追加

このとき、配送の安全性をより確実にするため、学校や老人ホーム等の入り口前を通過する配送ルートの設定は極力避けるようにする。 - 特許庁

As far as the printing media 100 are in the position which is in time for transfer of the photosensitive drums 23 in image forming units 22, the photosensitive drums 23 are controlled so as to not be driven.例文帳に追加

印刷媒体100が画像形成ユニット22における感光ドラム23の転写に間に合う位置にいる間は、感光ドラム23を駆動させないよう制御する。 - 特許庁

例文

To provide a scanning optical system where the amount of the curvature of field can be adjusted so as not to exceed tolerance as far as possible even when working errors are caused on the optical surfaces of respective optical elements constituting an image-formation optical system.例文帳に追加

結像光学系を構成する各光学素子の光学面に加工誤差が生じている場合であっても、像面湾曲量ができるだけ許容量を超えないように調整可能な走査光学系を、提供する。 - 特許庁

例文

To provide a carving apparatus which can use a beach which has not been used as the display material of an advertisement medium such as a character and a pattern so far as the display material of the advertisement medium.例文帳に追加

従来、文字、図柄等の宣伝媒体の表示材として使用されていなかった海浜等の砂浜を宣伝媒体の表示材として使用できる圧刻装置を提供すること。 - 特許庁

By disposing the hydraulic elements not to face toward the external surface of the valve plates 38L, 38R, with which the rotors 35L, 35R come into contact, as far as possible, so as to reduce the leakage of the working oil.例文帳に追加

またロータ35L,35Rが接触するバルブプレート38L,38Rの外面に油圧要素ができるだけ臨まないようにし、作動油のリークを低減する。 - 特許庁

Since the tire roller is not brought to the state so far as the switches mounted around the tire roller are not operated, the safety confirmation in the periphery of a vehicle body before starting is practised.例文帳に追加

タイヤローラの周囲に設けられた安全確認スイッチを操作しない限り、タイヤローラが走行可能な状態にならないので、発進前の車体周りの安全確認が実践される。 - 特許庁

Sometimes more than one kakekotoba is employed in a poem, such as, "Oeyama 'ikunonomichi' no tookereba mada 'fumimomizu' ama no hashidate,' where "ikunonomichi" and "fumimomizu" both have double meanings. In this case, "ikunonomichi" can mean "the road that goes through a field" or "the road leading to Ikuno" (Ikuno is a place name for the current Asago City). Additionally, "fumimomizu" can mean "have seen no letter" or "have not traveled by foot." Putting them all together, the poem can be interpreted as: "Mt. Oe and the road that leads to Ikuno through the field are far away, so I have neither seen a letter, nor traveled there to Amanohashidate." 例文帳に追加

大江山「いくののみち」の遠ければまだ「ふみもみず」天の橋立…「行く野の道」/「朝来市(地名)の道」、「文(手紙)も見ず」/「踏みもみず(踏破もせず)」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many influential temples and shrines came to have a strong economic power as the base of merchants, traders and finance, because they were guarded by political neutrality and nonaggression although they were located in not so far places from the center of politics such as Kyoto. 例文帳に追加

多くの有力寺社は京都など政治の中枢から遠くない場所にありながら、政治的中立、軍事的不可侵に守られて商工業や金融の拠点として強い経済力を持つようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Registrar may give directions as he deems fit to ensure that the application under subregulation (1) complies with these Regulations in so far as it is not prejudicial to the application of the revoked Regulations.例文帳に追加

登録官は,(1)に規定する出願について,廃止された規則の適用を害さない限りにおいて,本規則の規定に適合させるために適当と考える指示を与えることができる。 - 特許庁

(1) A trade name shall be declared invalid in the same manner and for the same reasons as provided for trademarks in so far as it is not contrary to its nature, and also where the trade name has been registered in contravention of Article 88 of this Law.例文帳に追加

(1) その内容と矛盾しない限り,商号は,第88条に違反して登録されている場合にも,商標について規定される同一の方法及び同一の理由により無効と宣言される。 - 特許庁

To recover titanium dioxide useful as a light absorbent or the like by efficiently processing vinyl chloride-based resin waste materials such as wall papers and artificial leather products for which a proper disposal method has not been established so far except land reclamation.例文帳に追加

従来は埋め立て処理以外に適当な処分方法の乏しかった、壁紙、人造レザー製品等の塩化ビニル系樹脂廃材を効率的に処理して、光吸収剤等として有用な二酸化チタンを回収する。 - 特許庁

To provide a method for producing the subject green glass with moderate transparency as a glass through utilizing glass cullet of mixed color which has not been much used as a glass recycling material so far.例文帳に追加

従来ガラス再生材料としてあまり使用されなかった混色ガラスカレットを有効利用し、ガラスとして適度な透明度と紫外線を遮断することができる緑色ガラスの製法を提供する。 - 特許庁

To provide a method for producing a deeply green glass having moderate transparency as a glass and capable of preventing transmission of light with a given wavelength region through utilizing glass cullet of mixed color which has not been much used As a glass recycling material so far.例文帳に追加

従来ガラス再生材料としてあまり使用されなかった混色ガラスカレットを有効利用し、ガラスとして適度な透明度と一定波長域の光の透過を防ぐことができる濃緑色ガラスの製法を提供する。 - 特許庁

To obtain a liquid crystal display element capable of eliminating deterioration in the picture quality as far as possible by constituting the element so that an unnecessary state o a liquid crystal, caused by a longitudinal electric field collaterally generated on the upper side of electrodes to apply a lateral electric field, does not affect the display.例文帳に追加

横電界を印加するための電極の上方に付随的に発生する縦電界による液晶の不要な状態が表示に寄与しないようにして画質の劣化を極力排除することのできる液晶表示素子を得る。 - 特許庁

To arrange light sources at positions where they are hardly conspicuous so that any adverse influence is not exerted on a design, and to illuminate a display panel by emitting the rays of light from the light source without being interrupted by the fingertip as far as possible.例文帳に追加

デザインに影響を与えないように目立ち難い位置に光源が配置されていると共に、極力指先に遮られることなく光源から光を照射して表示パネルを照らすこと。 - 特許庁

To provide a sheet material conveying method capable of transporting not only a ferromagnetic member such as iron sheet but also a conductive plate so far as it has conductivity, regardless of its size from a former process to a next process while sufficiently reducing speed.例文帳に追加

鉄板などの強磁性体の板材のみならず導電性を有する導体板であれば、その寸法サイズに関わらず、前段工程から次段工程へ充分に減速させて搬送できる板材搬送方法を提供すること。 - 特許庁

When carrying out positioning, even if the subject W positions the breast N as far as the root NJ on the photographing surface 20, the subject's pain does not increase so much.例文帳に追加

ポジショニングを行う際に、被験者Wが乳房Nの付根NJまで撮影面20上に位置させても被験者Wの痛みはさほど増大しない。 - 特許庁

There are opinions from various quarters to suggest that, based on the aforementioned argument; the current appreciation of the yen may not exacerbate business performance of Japan’s manufacturing industries so badly as far as the real effective exchange rate of the yen remains at the present level.例文帳に追加

こうした見方に沿って、現下の実質実効為替レートの水準であれば、我が国の製造業企業の業績はそれほど悪くならないのではないかとする論調も各方面で見受けられる115。 - 経済産業省

but he suffers these penalties only in so far as they are the natural, and, as it were, the spontaneous consequences of the faults themselves, not because they are purposely inflicted on him for the sake of punishment. 例文帳に追加

しかし彼がこういう罰を受けるのは、その罰が欠点そのものから生じた当然の、いわば自然に起きる結果であるかぎりであって、故意に懲罰として加えられるためではないのです。 - John Stuart Mill『自由について』

In this motor-driven partitioning device, various sensors L3a, L4a, L3b, L4b, L2 in a turnign control area are not operated as far as a traveling device 2 does not enter the turing control area, so that unnecessary power is not consumed except turning of the panel.例文帳に追加

方向変換制御領域内に走行装置2が進入されない限り、方向変換制御領域内種々のセンサL3a、L4a、L3b、L4b、L2が作動することがないので、パネルの方向変換時以外に不要な電力が消費されることがない。 - 特許庁

The cover 21 is arranged so as to be deformed or displayed so that the cable L is allowed to be put in and out to the housing space S by including a gap closing member 25 that keeps a gap CL, in a position where the gap is closed at all times as far as an intentional external force is not imparted.例文帳に追加

このカバー21は、意図的な外力を付与しない限り、隙間CLを常に閉塞する位置に保つ隙間閉塞部材25を含むことにより、前記収納空間Sに対してケーブルLの出し入れを許容するように変形若しくは変位可能に設けられている。 - 特許庁

To provide a convenient method of regenerating a powder coating which does not adhere to a coating work during coating and so far requires discarding or a troublesome operation for recovery and reuse, especially because of being so fine as not to adhere to the work.例文帳に追加

粉体塗料の塗装作業において被塗物に付着しなかった塗料、特に、微細すぎて被塗物に付着せず、これまでは捨てるか、回収再利用するには煩雑な操作が必要な粉体塗料の簡便な再利用方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

(2) Notwithstanding the provision of Article 57, an inmate serving a disciplinary confinement shall, in accordance with the standards provided for by a Ministry of Justice Ordinance, be restricted from exercise so far as it does not hinder the maintenance of his/her good health. 例文帳に追加

2 閉居罰を科されている被収容者については、第五十七条の規定にかかわらず、その健康の保持に支障を生じない限度において、法務省令で定める基準に従い、運動を制限する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 312 (1) The court shall, upon the public prosecutor's request, allow the addition, withdrawal or alteration of the counts or applicable penal statutes in the charging sheet so far as this does not modify the identity of the charged facts. 例文帳に追加

第三百十二条 裁判所は、検察官の請求があるときは、公訴事実の同一性を害しない限度において、起訴状に記載された訴因又は罰条の追加、撤回又は変更を許さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Therefore, the dates of the Autumnal Equinox Day two years and beyond have not been fixed; however, days other than autumnal equinox day obtained by an astronomical calculation has never been set as the Autumnal Equinox Day so far. 例文帳に追加

よって、2年後以降の秋分の日の日付は確定していないことになるが、これまでに、天文計算によって求められた春分の日付以外の日が春分の日とされたことはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the dates of the Vernal Equinox Day two years and beyond have not been fixed; however, days other than vernal equinox day obtained by an astronomical calculation has never been set as the Vernal Equinox Day so far. 例文帳に追加

よって、2年後以降の春分の日の日付は確定していないことになるが、これまでに、天文計算によって求められた春分の日付以外の日が春分の日とされたことはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the Chief Cabinet Secretary is due to make an announcement, I do not think that there will be any impact as the Japanese financial system has so far remained very stable. 例文帳に追加

これは官房長官が一括してアナウンスするということでございますけれども、今のところ私は日本の金融システムは非常にしっかりしていますので、何ら影響はないと思っています。 - 金融庁

It is not realistic, however, to permanently allow the debt-to-GDP ratio to expand and diverge, and it is therefore reasonable to think that we need to make progress in fiscal consolidation in a concrete manner while the government bond market is stable, as it has been so far. 例文帳に追加

しかし、永久に政府債務のGDP比率が増大し、発散していく姿は考えられず、現在のように国債市場が安定しているうちに、財政健全化に具体的に取り組む必要があると考えるのが自然だ。 - 財務省

Where the documents are filed in a language other than Bulgarian, the filing date shall not change in so far as a Bulgarian translation thereof is filed within a period of three months following that date. 例文帳に追加

前記の書類がブルガリア語以外の言語によって提出された場合において,そのブルガリア語翻訳文が前記の日から3月以内に提出されたときは,出願日は,変更されない。 - 特許庁

Section 58 shall, so far as relevant, apply to an application for the revocation of a short-term patent: provided, however, that it shall also be a ground for revocation of a short-term patent that the claims of the specification of the patent are not supported by the description. 例文帳に追加

第58条は,関係ある限り,短期特許取消の申請に適用する。ただし,特許明細書のクレームが説明により裏付けられていないことも,短期特許取消の理由とする。 - 特許庁

Business that was in progress on the entry into force of these Regulations shall be governed by and shall proceed according to the provisions of these Regulations in so far as acquired rights are not thereby prejudiced.例文帳に追加

本規則の施行日に遂行されている事業は,既得権が害される結果になる場合を除いて,本規則によって支配され本規則に従って進められるものとする。 - 特許庁

Where the documents are filed in a language other than Bulgarian, the filing date shall not change in so far as a Bulgarian translation thereof is filed within a period of three months following that date. 例文帳に追加

ブルガリア語以外の言語で提出された場合において,出願日は,ブルガリア語翻訳文がその出願日から3月の期間内に提出されたときは,変更しない。 - 特許庁

(b) use to distinguish goods not included in the declaration of protection in so far as similar goods are involved or where the use takes undue advantage of the reputation of the appellation;例文帳に追加

(b) 類似した商品に関して又は原産地名称の名声を不当に利用しようとする使用に関して,宣言された保護範囲に含まれない商品の識別のためになされる使用 - 特許庁

(e) That the invention, so far as claimed in any claim of the complete specification, is not new having regard to what was known or used before the priority date of the claim in New Zealand:例文帳に追加

(e) 完全明細書の何れかのクレームにおいてクレームされている発明が,ニュージーランドにおいてそのクレームの優先日前に知られ又は実施されたものに照らし新規性を有さないこと - 特許庁

(f) That the invention, so far as claimed in any claim of the complete specification, is obvious and does not involve any inventive step having regard to what was known or used before the priority date of the claim in New Zealand:例文帳に追加

(f) 完全明細書の何れかのクレームにおいてクレームされている発明が,ニュージーランドにおいてそのクレームの優先日前に知られ又は実施されたものに照らし自明なものであり,進歩性を欠いていること - 特許庁

(3) Unless otherwise specified in this Chapter, the provisions contained in this Law relating to trademarks shall apply to trade names in so far as they are not incompatible with the nature thereof.例文帳に追加

(3) この部に別段の規定がある場合を除き,商標に関して本法に記載される規定は,それらが内容において矛盾しない限り,商号に適用される。 - 特許庁

The lignin as the raw material is a lumber resource which has not been effectively utilized so far, and the fiberboard provides a new use of the lignin.例文帳に追加

原料であるリグニンはこれまで有効に利用されていなかった木材資源であり、本発明の繊維板はリグニンの新たな利用方法を提供するものである。 - 特許庁

To provide a string for an automatic tying machine chiefly made of polyethylene terephthalate although a polyethylene terephthalate product is so far not put in practical use from problems such as bundling strength and additional mechanical characteristics.例文帳に追加

自動結束機用紐において、ポリエチレンテレフタレート製品では結束強度、付加的な機械特性等の問題から実用化できなかった、ポリエチレンテレフタレートを主成分とする自動結束機用紐を提供すること。 - 特許庁

A counter electrode 14 is arranged at a far position from a discharge electrode 12 so as not to generate corona discharge between the discharge electrode 12 and the counter electrode 14 at the time of generation of the negative ion.例文帳に追加

マイナスイオンを発生させるときには、放電電極12と対向電極14との間でコロナ放電が生じないように対向電極14を放電電極12から遠い位置に配置する。 - 特許庁

The objective film-like food uses deoxyribonucleic acid which has not been used so far, whereby the deoxyribonucleic acid can be easily taken, and as a result, aging is prevented and healthy life can be maintained.例文帳に追加

今まで利用されていないデオキシリボ核酸をフィルム状食品に利用することによって容易に必要量摂取でき、結果として、老化を防ぎ、健康な生活を維持できる。 - 特許庁

To prevent failure in processing in a bottle body container of synthetic resin with a decompression/absorption panel on its body by increasing rigidity of the decompression/absorption panel so far as not to obstruct the function of decompression/absorption.例文帳に追加

胴部に減圧吸収パネルを備えた合成樹脂製の瓶体容器において、減圧吸収機能に支障を来さない程度に減圧吸収パネルの剛性を増加させて加工不良が起きないようにする。 - 特許庁

Since the holder, which is not luminous so far, is also illuminated, efficiency as a luminaire is improved, and a fantastic luminaire in which a fitting surface itself pretends to emit light is realized.例文帳に追加

さらには、従来光っていなかったホルダー部分まで光らせることができ、照明器具の器具効率がアップするとともに、あたかも取付け面から光を発しているような幻想的な照明器具が実現できる。 - 特許庁

例文

Also, the scroll operation is easy even when the map is scrolled in such a manner as to make the center of the map at a point not so far from the center position of the present display map.例文帳に追加

また、現在の表示地図の中心位置からそう遠くはない地点が中心となるようにスクロールを行う場合でも、そのスクロール操作が容易になる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS