1016万例文収録!

「strictly」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > strictlyの意味・解説 > strictlyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

strictlyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1288



例文

At the same time, as was clear from yesterday’s discussion, leaving it strictly to the market does not always mean there is a pro-employment aspect to that growth.例文帳に追加

同時に、昨日の議論からも明らかなように市場に完全に委ねてしまっては、常に成長に雇用の増加が伴うとは限らないのです。 - 厚生労働省

(3) Strictly enforce labor regulations at long-term care establishments and add violations of the Labor Standards Act to grounds for disqualification for or revocation of establishmentslegal designation .例文帳に追加

③ 介護事業所における労働法規の遵守を徹底、事業所指定の欠格要件及び取消要件に労働基準法等違反者を追加。 - 厚生労働省

We must weigh this hypothesis strictly in the controversy which is coming, by the only tests which are appropriate, and by no others whatsoever. 例文帳に追加

私たちは巻き起こる論争でこの仮説を厳密に、適切な検証によってだけ、それ以外のなにものにもよらず、比較検討しなればならないのです。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

The case of a person who solicits another to do an act, is not strictly a case of self-regarding conduct. 例文帳に追加

他人にある行為をするよう勧誘する人の場合は、厳密には自己に関る行為という問題とはちがいます。 - John Stuart Mill『自由について』

例文

It will be a lesson to me in future to hold you more strictly to the philosophy of the thing, than to take up your time so much with these illustrations. 例文帳に追加

これからは、こんな例証ばかりに時間を使わずに、ものごとの法則にもっと専念することとしましょう。これはわたしのこれからの課題ですな。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』


例文

He strictly ordered them that no one should know this, and commanded that something should be given to her to eat. 例文帳に追加

彼は,このことをだれにも知らせないようにと厳しく彼らに命じた。そして,彼女に何か食べる物を与えるようにと命じた。 - 電網聖書『マルコによる福音書 5:43』

Their eyes were opened. Jesus strictly commanded them, saying, “See that no one knows about this.” 例文帳に追加

彼らの目は開かれた。イエスは彼らに厳しく命じて,「だれにもこのことを知られないようにしなさい」と言った。 - 電網聖書『マタイによる福音書 9:30』

To obtain an oral cavity composition that inhibits the activity of a protease produced by Gram-negative strictly anaerobic bacteria and increases antibacterial action on Fusobacterium nucleatum as, a kind of the Gram-negative strictly anaerobic bacteria and can prevent periodontal diseases and foul breath.例文帳に追加

口腔常在菌であるグラム陰性偏性嫌気性菌類の産生するプロテアーゼ活性を阻害し、かつグラム陰性偏生嫌気性菌の1種であるフゾバクテリウム・ヌクレアタムに対する抗菌作用を高めて歯周病及び口臭を予防する口腔用組成物の提供。 - 特許庁

To obtain a keeping quality-improving agent or a strictly anaerobic bacterium proliferation inhibitor each capable of sufficiently suppressing growth of a strictly anaerobic bacterium (particularly bacterium belonging to the genus Clostridium) by such a small amount of addition as not to impair the taste of foods even when adding it to foods.例文帳に追加

食品に添加してもその味質を損なうことがない程度の少量添加で偏性嫌気性細菌(特にクロストリジウム属に属する細菌)の生育を十分抑制できる日持ち向上剤もしくは偏性嫌気性細菌増殖抑制剤を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a method for analyzing an interaction quantity for changing the effective concentration of a target substance in the interaction of the surface of a support and the target substance when strictly detecting, refining, reacting and analyzing a substance such as a physiologically related substance and when strictly performing detection, refining, reacting and analyzing by utilizing the physiologically related substance.例文帳に追加

生体関連物質などの物質を厳密に検出・精製・反応・解析する場合、及び生体関連物質を利用して厳密に検出・精製・反応・解析する場合における、支持体表面と対象物質との相互作用のうち、対象物質の実効濃度を変化させる相互作用量を解析する方法を提供すること。 - 特許庁

例文

The key difference is that TAPI can be used for both client and server based applications whereas TSAPI is strictly a server API. 例文帳に追加

重要な相違は,TAPIがクライアント・ベースのアプリケーションにも,サーバ・ベースのアプリケーションにも使用できるのに対して,TSAPIは全くのサーバAPIであるという点である. - コンピューター用語辞典

Article 217-22 In cases where a time limit as prescribed in the preceding Article has been set, the persons concerned in the case shall strictly observe said time limit so as not to interfere with the arrangement of the issues and evidence of the case. 例文帳に追加

第二百十七条の二十二 訴訟関係人は、前条に規定する期限が定められた場合には、これを厳守し、事件の争点及び証拠の整理に支障を来さないようにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Therefore, unless the application is strictly performing overwrites of already-instantiated disk blocks, there are no guarantees that the data will be available after a crash. 例文帳に追加

したがって、アプリケーションが確実に作成済みのディスクブロックの上書きを実行しない限り、クラッシュの後でもデータが利用可能である保証はない。 - JM

This is strictly informational, as the file does not yet exist, and should only be used for error messages or other processing that does not attempt to modify the file. 例文帳に追加

これは厳密には単なる情報としての意味しかありません。 というのもファイルはまだそこには存在せず、エラーメッセージや (ファイルの変更を伴わない)その他の処理のためにのみ使用するものだからです。 - PEAR

The modulo operator alwaysyields a result with the same sign as its second operand (or zero);the absolute value of the result is strictly smaller than the absolute value of the second operand例文帳に追加

モジュロ演算子は常に第二引数と同じ符号 (またはゼロ)の結果になります; モジュロ演算の結果の絶対値は、常に第二引数の絶対値よりも小さくなります。 - Python

Strictly speaking, the system-wide configuration file lives in the directory where the Distutils are installed; under Python 1.6and later on Unix, this is as shown.例文帳に追加

厳密に言えば、システム全体向けの設定ファイルは、 Distutilsがインストールされているディレクトリになります; Unixの Python 1.6 以降では、表の通りの場所になります。 - Python

It supports both simplestring-only cookies, and provides an abstraction for having any serializabledata-type as cookie value. The module formerly strictly applied the parsing rules described in the RFC 2109 and RFC 2068 specifications.例文帳に追加

単純な文字列のみで構成されるcookieのほか、シリアル化可能なあらゆるデータ型でクッキーの値を保持するための機能も備えています。 このモジュールは元々RFC 2109とRFC 2068に定義されている構文解析の規則を厳密に守っていました。 - Python

Strictly speaking, ``to marshal'' means to convert some data from internal to external form (in an RPC buffer for instance) and ``unmarshalling'' for the reverse process.例文帳に追加

厳密に言えば、``整列させる (to marshal)'' とは、あるデータを(例えば RPC バッファのように) 内部表現形式から外部表現形式に変換することを意味し、``非整列化 (unmarshalling)'' とはその逆を意味します。 - Python

Guide signs found along Shin Kizugawa-bashi Bridge between the Joyo Interchange and the Tanabe-kita Interchange are green (signs only for expressways), but no other traffic sign dedicated for expressway use has been installed because this section is not a road designated strictly for motor vehicles. 例文帳に追加

城陽IC~田辺北ICの新木津川橋は案内道路標識は緑色だが自動車専用道路ではないため自動車専用道路の標識は設置されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the above description of Nehan-gyo Sutra solely advocates that Nehan-gyo Sutra is the ultimate and supreme sutra among all sutras and strictly speaking, Hoke-kyo Sutra does not appear in this description. 例文帳に追加

しかし、この涅槃経の記述は、あくまでも、あらゆる経典の中で涅槃経が最も最後であり優れたものである、ということを説いたもので、厳密にいえば、そこに法華経の名称は見当たらない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The contents of the ascetic practices are characterized by keeping 'Eihei Shingi' (Eihei Rules of Purity) strictly and devoting oneself to mediation without being satisfied with a temporal Kensho (certification of the properties) or seeking an enlightenment in other practices except mediation. 例文帳に追加

その修行内容は「永平清規」を厳しく守り、一時的な見性に満足してしまうことや坐禅の他に悟りを求めることを良しとせず、只管に坐禅を勤めることに特色がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the period from 1596 to 1615, it was restored by the monk Shitetsu, who strictly adhered to the Buddhist precepts, and it obtained devotions of Keisho-in from Oharano, who was the real mother of Tsunayoshi TOKUGAWA, the fifth Tokugawa shogun of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

慶長年間(1596年~1615年)戒律の僧志徹が復興し、大原野の出身で江戸幕府5代将軍徳川綱吉の生母桂昌院の帰依を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kanzan was not particular about formalities, the maintenance or the management of Myoshin-ji Temple but taught his students strictly; Juo Sohitsu was the only hoshi (successor who is in charge of handing the sect's lore). 例文帳に追加

形式に拘らず厳しく弟子を指導し、法嗣は授翁宗弼(じゅおうそうひつ)ただ一人であり、また妙心寺の伽藍整備や経営に拘泥することはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was intended to bring back the original track of Buddhism into the learning of traditional Shinshu sect, which strictly denied self-help due to the existence of various ianjin (heterodoxies). 例文帳に追加

これは種々の異安心によって、きびしく自力を否定する伝統的な真宗教学の内において、本来の仏教的な流れを取り戻そうとするものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In recent years, the percentage of Muslim population is increasing among Japanese and foreign people living in Japan, and thanks to the efforts of those who are strictly adhere to Muslim values, in some cases, funerals at burial sites are allowed without cremation. 例文帳に追加

近年では国内の日本人・外国人のなかでムスリムの人口が増加しており、彼らのうち戒律に厳格な者の努力により、土葬地を確保し火葬によらない葬儀を行う例もみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, it was firmly believed that if descriptions of Nihonshoki based on the three books of Baekje were strictly chosen and combined, the real figure of the relationship between Japan and Korea could be objectively restored. 例文帳に追加

だからこそ百済三書に基づいてる日本書紀の記事を厳正に選び、これを繋ぎ合せていくと、日朝関係の実像が客観的に復元できると固く信じられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Strictly speaking, it is called haikai no renga (humorous linked poem) or haikai renga, which diverged from the orthodox renga, being made more playful, so it's a form of group literature as well as a general term for the forms of hokku (the first line of a waka poem) and renku (a linked verse). 例文帳に追加

正しくは俳諧の連歌あるいは俳諧連歌と呼び、正統の連歌から分岐して、遊戯性を高めた集団文芸であり、発句や連句といった形式の総称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Strictly speaking, there is something about Obu no sho that should be known: both MINAMOTO no Sueto and MINAMOTO no Suesada did not take the family name of Obu until Munesue OBU used the family name after MINAMOTO no Tadamune called himself Genta OBU, taking the family name of Obu. 例文帳に追加

また、飯富庄との関連では、源忠宗が飯富源太を称し、飯富氏を名乗った後、飯富宗季が飯富氏を名乗るまで、源季遠も、源季貞も厳密には飯富氏を称していない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Strictly speaking, there is a difference between the underlying concepts found in ancient 'monogatari' and the concepts which were imported in modern times called a 'narrative' or 'story' in English but also translated as 'monogatari.' 例文帳に追加

また古代の「物語」の傾向から看取できる概念と、近代になって輸入された「ナラティブ」・「ストーリー」といった「物語」と訳された概念の間にも、厳密には差があるといえよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Publishing ornate yakusha-e (prints of kabuki actors) and bijinga (type of ukiyo-e portraying beautiful women) were strictly restricted and painters were obliged to shift to landscape drawings, satirical drawings or works with a lesser number of colors. 例文帳に追加

それまでの華美な役者絵・美人画は発行を厳しく制限され、風景画や風刺画、あるいは色数の少ない作品への転換を余儀なくされていたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first Bon festival following the Buddhist memorial service to commemorate 49 days since someone's death is called Hatsubon or Shinbon (Niibon, Arabon), and customs are observed more strictly than usual. 例文帳に追加

また、人が亡くなり49日法要が終わってから最初に迎えるお盆を特に初盆(はつぼん)または新盆(しんぼん、にいぼん、あらぼん)と呼び、特に厚く供養する風習がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Existing 'Daiei' stores today are on a stand-alone basis and are no longer a franchise (although the Fudanotsuji store identifies itself as the main store, this is not strictly the case). 例文帳に追加

現体制の「大栄」は基本的に独立採算であり、厳密な意味においてのチェーン店ではない(札辻店が本店を名乗るが、これも厳密な意味においてではない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the Kinbun learning was specially restricted to only one classic and strictly followed the rules and interpretations of the school, the Kobun learning studied all of the Rikkei, sometimes adopting theories from other schools such as Kinbun, and aimed at a comprehensive interpretation of the Keisho. 例文帳に追加

古文学は、今文学が一経専門で家法を頑なに遵守したのに対して、六経すべてを兼修し、ときには今文学など他学派の学説をとりいれつつ、経書を総合的に解釈することを目指した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The higher the rice-polishing ratio is, the more the difference influences the results, the soaking time is controlled very strictly on the second time scale using a stop watch especially in the case of high-class sake. 例文帳に追加

精米歩合が高い米ほど、その違いが大きく結果を左右するので、高級酒の場合はストップウォッチを使って秒単位まで厳密に浸漬時間を管理する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was natural that these employees invented this kind of meal, because they worked almost all day with their meal hours strictly controlled by their bosses. 例文帳に追加

当時の奉公人らは一日の殆どを労働に充てており、また食事時間も上役に管理されていたため、自然とこのような食事形態が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Strictly speaking, the shochu-injected variation is somewhat different from konpeito but, because konpeito has been used as party favors and commemorative gifts by the Imperial Family, some manufacturers refer to the variation as an 'auspicious confectionery,' which is available as a souvenir in the Kyushu area. 例文帳に追加

厳密には金平糖とはやや違う菓子となっているが、金平糖が皇室の引出物にも利用されている事で、これにあやかって「おめでたいお菓子」と銘打っている製造元もあり、九州方面の土産物として販売されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of food shops without eating space and for delivery service only, delivery service is often called 'Delivery' (in English) not 'Demae,' but 'Demae' and 'Delivery' are not strictly distinguished. 例文帳に追加

店内に飲食スペースを設けない店や無店舗営業の業者による配送の場合はデリバリーと呼ばれることが多いが、厳密に区別ができるわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also in common parlance, general term of the figures wearing ho is sometimes called 'ikan-sokutai,' but fundamentally, ikan and sokutai should be strictly distinguished by the structure of the shozoku (costume) and occasions in which they are worn. 例文帳に追加

また、俗な表現として袍を着用した姿の総称を「衣冠束帯」と呼ぶことがあるが、装束の構成や着用する場面に於いて、本来は衣冠と束帯は厳密に区分される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, although it was not sake, strictly speaking, "Seiretsujiho" (烈而芳), which corresponded to today's Awamori (strong Okinawan liquor), was sold in the sake market as 'Nanbanshu' (sake of southern barbarians) in 1534. 例文帳に追加

また、厳密にいえばこれは日本酒ではないが、天文3年(1534年)には「南蛮酒」として今日でいう泡盛の『清烈而芳』が酒市場に入っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The matsuri as Shinto ritual basically has a bilateral character of solemn scene and joyous scene, and in the solemn scene, people are required to keep traditions and order more strictly than usual. 例文帳に追加

基本的に神事としての祭りは厳粛な場面と賑やかな場面の二面性を持ち、厳粛な場面では人々は日常よりも厳しく、伝統や秩序を守ることを要求される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A recent study shows that ninja was a group of engineers who had abundant knowledge of animals and plants, and chemistry as well as a group of intelligence agents who had great physical ability and were strictly disciplined. 例文帳に追加

近年の研究では、身体能力に優れ、厳しい規律に律された諜報集団という面の他に、優れた動植物の知識や化学の知識を持つ技術者集団としての一面も持つことが判っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the Ashikaga family based on the Ogusa school, it was required to observe eating manners more strictly during this period, and the so-called 'honzen style' (the style for formal dinners), in which dishes for a person were arranged on a tray placed in front of the person, was formed. 例文帳に追加

また、足利家には大草流があり、この頃より食作法がやかましく言われるようになり、1人分の料理を膳の上に組むいわゆる「本膳の形式」による料理が形成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Strictly speaking, they are not Tenpo-reki; the, first day of the month and 24 divisions of the old calendar were calculated from the movement of the moon and the sun of modern astronomy, and to the result of which, only the Chijun-ho was applied like Tenpo ho. 例文帳に追加

これは現代天文学による月と太陽の動きから朔と二十四節気を計算し置閏法のみ天保暦と同じにしたものであり、厳密には天保暦ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Roman script version of Jesuit Mission Press, which was written in Roman characters along with the pronunciation marks, and was considered to strictly follow phonographic writing, was mainly used to conduct the analyses as data on colloquial expressions. 例文帳に追加

発音符号を伴ったローマ字表記で、厳密な表音主義に乗っ取ると考えられたローマ字本を中心に、口語資料として分析されてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The manner varies with the schools; a school recommends lying tea bowl upside down on to chataku after finish drinking tea, while other strictly forbids doing so as tea staining will stain chataku. 例文帳に追加

煎茶道の流派により様々だが、茶を飲み終わった後は茶碗を茶托に伏せるのを推奨する流派と、茶托に茶渋が付くとして厳禁する流派がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the latter half of 1930's until the first half of 1940's, fabrics and clothes were strictly controlled under wartime regime, and the sales of department stores were sluggish. 例文帳に追加

1930年代後半から1940年代前半にかけては、戦時体制により繊維・衣服の統制が極端に進み、さらに百貨店自体の売り上げが低迷した時期でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Manufacturing of Japanese swords are strictly based on the division of labor, and in most cases scabbard crafting and lacquering were done by different groups of people. 例文帳に追加

(少なくとも近代以降の)日本刀の製作は分業が徹底されているが、鞘に関してもそれ自体を作る職人と塗りの職人は別の者が担当することが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We can see such a methodical usage of phonetic characters throughout the documents written in ancient Japanese, and with some exceptions, A-type and B-type were strictly distinguished and there was no confusion between them. 例文帳に追加

上代の文献では全体にわたってこのように整然たる仮名の使い分けが見られ、一部の例外を除いて甲乙の混同は見られず両者は厳然と区別されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Strictly speaking, in the Edo period, the length of day and night was not changed everyday, but changed every 15 days, so the clock device was set to it. 例文帳に追加

なお厳密には、江戸時代においては毎日昼と夜の長さを変えていた訳でなく、15日毎の変更になっていたので、時計の仕掛けもそれに合わせられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Similarly to sparkling wine which is also sparkling, it is strictly prohibited to swing or shake the bottle before it is opened and, in order to open the bottle, care must be taken to loosen the cap and, when foams are generated, the state must be observed and the cap must be slowly opened. 例文帳に追加

同じく発泡性であるスパークリングワイン同様、開栓前に揺らしたり振ったりすることは禁物で、開栓には注意を要し、栓をゆるめて中から発泡してきたらしばらく様子を見ながらゆっくりと開ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS