technicalを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6219件
If amendment or correction (including those violating limitations pertaining to amendment or correction) is made prior to preparation of a report of utility model technical opinion, the report must be prepared for claimed devices including the amendment or correction. 例文帳に追加
評価書作成の前に補正又は訂正が行われている場合(その補正又は訂正が、その制限に違反している場合を含む)は、補正後又は訂正後の請求項に係る考案について評価書を作成する。 - 特許庁
(i) Where the competent minister finds that all or most of the type of notified non-road special motor vehicles that belong to the same type do not conform to technical standards for non-road special motor vehicles: type of the notified non-road special motor vehicles concerned; 例文帳に追加
一 同一の型式に属する型式届出特定特殊自動車の全部又は大部分が特定特殊自動車技術基準に適合していないと認めるとき。当該型式届出特定特殊自動車の型式 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Minister of Health, Labour and Welfare may provide prefectures with necessary advice for drafting method of prefectural programs for the welfare for persons with disabilities and other important technical matters on drafting prefectural plan for welfare of persons with disabilities. 例文帳に追加
2 厚生労働大臣は、都道府県に対し、都道府県障害福祉計画の作成の手法その他都道府県障害福祉計画の作成上重要な技術的事項について必要な助言をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) For maintenance of port facilities subject to the technical standards, appropriate safety countermeasures shall be undertaken which include those such as establishing well-defined operational manuals and other methods of hazard prevention to ensure the safe usage of the facilities concerned and other facilities surrounding them. 例文帳に追加
4 技術基準対象施設の維持に当たっては、当該施設及び当該施設周辺の施設を安全に利用できるよう、運用方法の明確化その他の危険防止に関する対策を適切に行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The competent minister shall endeavor to provide the prefectural governments with necessary advice and other assistance with regard to the method of the preparation of a Prefectural Daycare Plan and other technical matters of importance concerning the preparation of Prefectural Daycare Plans. 例文帳に追加
2 主務大臣は、都道府県に対し、都道府県保育計画の作成の手法その他都道府県保育計画の作成上重要な技術的事項について必要な助言その他の援助をするように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The term "model approval" as used in this Section means approval which to the effect that the shape, etc. of the model of a machine or tool, etc. subject to inspection conforms to the technical specifications for the machine or tool, etc. subject to inspection specified by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications. 例文帳に追加
2 この節において「型式承認」とは、検定対象機械器具等の型式に係る形状等が総務省令で定める検定対象機械器具等に係る技術上の規格に適合している旨の承認をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a flap gate being constructible at very low cost, while solving technical problems of various gates currently in development and use, from the standpoint of their own advantages and disadvantages.例文帳に追加
この発明は多種多様なゲートが開発され、使用されているが、それぞれに長所と短所を有している現状に対し、技術上の問題点を解決し、同時に格段に安価に建設できる起伏ゲートを提供するものである。 - 特許庁
To ease conditions for designating unreadable characters, and to display only feasible candidates among a large number of candidates when inputting technical terms in Chinese characters which are blurred or too difficult to read.例文帳に追加
かすれ、つぶれ、難しい漢字であるなどの理由で読みがわからない専門用語の入力をする際に、読めない文字の指定条件を緩めるとともに、候補数が増大した場合でも尤もらしい候補に限って表示する。 - 特許庁
To provide a new technical measure for a method for producing bamboo fiber and carbonized bamboo fiber, requiring no conventional pulverizing process of powdered bamboo, regardless of long or short size and producing the fibers at a low cost.例文帳に追加
竹繊維及び炭化竹繊維の製造方法に関し、従来方法のように粉竹から粉砕という作業工程を必要とせず、長さの長短を問わず、製造コストも廉価になる新たな技術手段を得ることを課題としている。 - 特許庁
To develop a partition tool, as a technical problem, capable of especially facilitating work to set the partition tool itself and work to store it and devised to store itself compact when it is not used.例文帳に追加
本発明は、特に仕切具を設置する作業並びにこれを収納する作業が容易にでき、また仕切具の不使用時においてコンパクトな収納も図れるようにした仕切具を開発することを技術課題としたものである。 - 特許庁
To provide a simple means for increasing the transmission rate while reducing the probability of saturation with a given crest factor, despite the technical difficulties associated with using multi-carrier transmission in the different environment, especially in oil wells.例文帳に追加
難環境、特に油井での多重搬送波データ通信の利用に関する技術的困難さにも拘わらず、或る最大許容因子により飽和の確率を低減して伝送速度を向上可能な単純解決策を提供する。 - 特許庁
The technical information relating to electroplating as the surface treatment is programmed and is accumulated in a content site 1 and the property values and calculation equations necessary for electrolysis conditions of the electroplating, etc., are previously programmed on the homepage of the Internet 2.例文帳に追加
表面処理として電気めっきに関わる技術情報をプログラム化してコンテンツサイト1に蓄積し、電気めっきの電解条件などの計算に必要な物性値と計算式をインターネット2のホームページ上にプログラミングしておく。 - 特許庁
To form as low constituting part as possible or particularly a vehicle constituting part of a material having good characteristics in a technical and decorative manner not used in a prior art for the constituting part, particularly the vehicle constituting part.例文帳に追加
できるだけ安価な構成部分、特に車両構成部分を、該構成部分、特に車両構成部分にとって従来は使用されていなかった技術的にも装飾的にも良好な特性の材料から形成する。 - 特許庁
To provide a failure recovery support device for recovering from a failure regardless of the technical skill of an operator by connecting the device to a faulty server device.例文帳に追加
障害が発生したサーバ装置に本発明に係る装置を接続する行為により容易に障害を復旧させることができ、作業者の技術力を問わずに障害復旧作業を可能とする障害復旧支援装置を提供する。 - 特許庁
This invention is characterized by a technical means of intelligence which connects a software inserted ROM chip transmitted to a carrier which offers a telephone conversation service at tariff with competitive capability, to an external attach proximal end of the mobile terminal, and the methodology of transmission business.例文帳に追加
競争力に富んだ料金で通話サービスを提供するキャリアに転送するソフトウエア入力済みロムチップを、携帯端末の外部接続基端に挿入接続する情報処理の技術的手段と通信ビジネスの方法。 - 特許庁
i) Uses a comprehensive evaluation method on facility performance for judging whether the facilities to be constructed or improved are in conformity with the Technical Standards (hereinafter referred to as the "Judgment of Conformity" 例文帳に追加
一 建設し、又は改良する施設が技術基準に適合するかどうかの判定(次号において「適合判定」という。)について、施設の性能を総合的に評価する手法を用いて確認業務を行うものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) In the case where the applicant intends to perform the services for forecasting earthquake ground motions or volcanic phenomena, the applicant's methods of predicting phenomena, among said forecasting services, conform to the technical standards prescribed by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
四 地震動又は火山現象の予報の業務を行おうとする場合にあつては、当該予報業務のうち現象の予想の方法が国土交通省令で定める技術上の基準に適合するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 20 (1) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall, upon application, approve the organization as having at least one or more of the following capabilities of each facility conform to the technical standards specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
第二十条 国土交通大臣は、申請により、次に掲げる一又は二以上の業務の能力が国土交 通省令で定める技術上の基準に適合することについて、事業場ごとに認定を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) The Specified Gas Facilities for the Community Gas Utility Business conform to the technical standards established by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry under Article 28, paragraph 1 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 37-7, paragraph 1. 例文帳に追加
六 その簡易ガス事業の特定ガス工作物が第三十七条の七第一項において準用する第二十八条第一項の経済産業省令で定める技術上の基準に適合しないものでないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 71-2 (1) Where the Commissioner of the Patent Office is commissioned by the court for the provision of an expert opinion on the technical scope of a patented invention, the Commissioner of the Patent Office shall appoint three trial examiners and direct them to provide an expert opinion on the requested matter. 例文帳に追加
第七十一条の二 特許庁長官は、裁判所から特許発明の技術的範囲について鑑定の嘱託があつたときは、三名の審判官を指定して、その鑑定をさせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 24-10 The provision of Article 24 shall apply mutatis mutandis to the publications of the technical guidelines or the guidelines for preventing the impairment of workers' health pursuant to the provision of paragraph (1) and (3) of Article 28 of the Act. 例文帳に追加
第二十四条の十 第二十四条の規定は、法第二十八条第一項又は第三項の規定による技術上の指針又は労働者の健康障害を防止するための指針の公表について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) A person who majored in and graduated from a course relating to engineering or chemistry of a university or a technical college accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in gas welding work for one year or longer thereafter 例文帳に追加
三 学校教育法による大学又は高等専門学校において、工学又は化学に関する学科を専攻して卒業した者で、その後一年以上ガス溶接等の業務に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. To have completed and graduated from a regular scientific courses of a university or technical college accredited under the School Education Act, and have business experience having engaged in the design supervision or execution supervision of construction work for ten years or longer thereafter. 例文帳に追加
(1) 学校教育法による大学又は高等専門学校において理科系統の正規の課程を修めて卒業し、その後十年以上建築工事の設計監理又は施工管理の実務に従事した経験を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. To have completed and graduated from a regular scientific course of a university or a technical college accredited under the School Education Act, and have business experience for ten years or longer in design supervision or execution supervision of civil engineering work thereafter. 例文帳に追加
(1) 学校教育法による大学又は高等専門学校において理科系統の正規の課程を修めて卒業し、その後十年以上土木工事の設計監理又は施工管理の実務に従事した経験を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A technical means is adopted which is equipped with bag bodies (11, 21) formed in a stretchable bag-like bodies in a predetermined direction by a filter medium and spring members (47, 57) arranged outside the bag bodies, which stretches the bag bodies.例文帳に追加
濾材によって所定方向に伸縮可能な袋状に形成された袋体(11、21)と、袋体の外側に設けられ、袋体を伸長させるばね部材(47、57)とを備えるという技術的手段を採用する。 - 特許庁
To provide a wireless LAN connection setting system and setting method with which a simple and sure network that hardly causes a communication failure can be constructed in a short period of time without using technical knowledge.例文帳に追加
専門知識を有することなく、短時間に簡単で確実であり、通信障害の発生し難いネットワークを構築することを可能とした無線LAN接続設定システム及び設定方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a tide gate being constructible at very low cost while at the same time solving technical problems of various gates currently in development and use, from the standpoint of their own advantages and disadvantages.例文帳に追加
この発明は多種多様なゲートが開発され、使用されているが、それぞれに長所と短所を有している現状に対し、技術上の問題点を解決し、同時に格段に安価に建設できる防潮ゲートを提供するものである。 - 特許庁
To provide an artificial intelligence type search engine and search system that enable even a user with only general knowledge to make a search based on a technical term unrealizable by synonym replacement by inputting a natural sentence.例文帳に追加
一般的な知識しか持たないユーザーであっても自然文章を入力することで、同義語の置換では行いきれない専門的な用語に基づいた検索が可能な人工知能型検索エンジンおよび検索システムの提供。 - 特許庁
To provide a technical means for optimizing the friction distance characteristic of a surface plate exerting influence upon the working accuracy of a work in the polishing surface plate used in lapping or polishing a hard brittle plate or highly hard materials and its correcting carrier.例文帳に追加
硬質脆性板や高硬度材料のラッピングないしポリシングに使用する研磨定盤及びその修正キャリアに関し、ワークの加工精度に影響を与える定盤の摩擦距離特性を最適化する技術手段を提供する。 - 特許庁
To provide a paper feeding device capable of obtaining the amount of drawing of printing paper required for printing without causing a slip even in the case of using the printing paper large in diameter and width, and furthermore low in cost and facilitating technical adjustment.例文帳に追加
径や幅の大きい印字用紙を用いた場合であっても、「滑り」を生じさせずに印字に必要な印字用紙の引き出し量が得られ、さらに低コストで技術的な調整をも容易な給紙装置を提供すること。 - 特許庁
To provide a fire receiver with a high maintainability, in which even a worker having no technical knowledge can check conditions of a substrate and essential parts of the fire receiver by execution from a menu.例文帳に追加
専門知識を持つ作業者でなくても、メニューからの実行によって、火災受信機の基板や主要部品の状態を診断することができ、したがって、メンテナンス性が高い火災受信機を提供することを目的とする。 - 特許庁
A broad technical idea is that a structure is seen only from either an L or R sensor but not seen from the other due to a shade for each reteroreflection surface on the base side and for each notched front and back slopes, and a long-side left and right independence effect possibility (except a center part) is high.例文帳に追加
広い技術思想としては、底辺側の再帰反射面、ギザギザの表裏斜面ごとにLR一方のセンサからのみ見えて他方からは影で見えない構造で、長辺左右単独効果可能性(中央除く)が高い。 - 特許庁
To provide a new technical means capable of separating only a little molecules affecting the activity to cells in functional trackable, in order to clarify the functions of cells, in addition to only the viewpoint on the separation of biochemical substances.例文帳に追加
単に生化学物質を分離するという観点だけではなく、細胞の機能を明らかにするため、細胞に対して活性のある極小数の分子を機能追跡が可能な形で分離する、新しい技術手段を提供すること。 - 特許庁
According to this configuration, when there is an incoming call from the push server 24, an incoming bearer can be determined among the bearers currently set communicably with the portable terminal 30 on the basis of the technical characteristics of the respective bearers.例文帳に追加
この構成により、プッシュサーバ24から着信があった場合に、現在、携帯端末30と通信可能に設定されているベアラの中から、各ベアラの技術的特性に基づいて着信ベアラを判定することができる。 - 特許庁
To provide a slot machine that can increase an interesting property by making it easy to keep track of the point of technical intervention in a special game condition to be ended by the reaching of the amount of acquisition of the value granted to an upper limit.例文帳に追加
付与された価値の獲得量が上限に到達することで終了する特別遊技状態における技術介入のポイントを容易に把握できるようにすることで興趣を高められるスロットマシンを提供すること。 - 特許庁
To obtain a technical means where, in a method to engrave a scribe line, chipping at edges of a front and a rear ends of the scribe line is not generated entirely by traveling a cutter abutted to the surface of a rigid brittle plate such as a glass plate.例文帳に追加
ガラス板などの硬質脆性板の表面にカッタを当接させて走行させることにより、スクライブ線を刻設する方法において、スクライブ線の前後端の辺縁に欠けを全く生じない技術手段を得る。 - 特許庁
To provide a nurse call system by which effects of reducing technical restrictions and those of preventing accidents involving a person in need of nursing care in advance are expected when an accident preventing sensor is installed in a room of the person in need of nursing care in a hospital and various nursing-care facilities.例文帳に追加
病院、各種介護施設において、被介護者居室に事故防止用センサーを設置する場合に、技術的制約が低減可能で被介護者の事故未然防止に効果が期待できるナースコールシステムを提供する。 - 特許庁
In the cadet class of the second which Nishikubo had been belonging to, there were also General Hisaichi SUGANO who served as commander of the Taiwan army (Japanese Army), General Morishige MORIOKA who served as commander of the Korean army (Japanese Army), General Takao SUZUKI who served as chief of the technical office of the army and so on. 例文帳に追加
士官候補生第2期である西久保の同期には台湾軍(日本軍)司令官菅野尚一陸軍大将・朝鮮軍(日本軍)司令官森岡守成大将・陸軍技術本部長鈴木孝雄大将らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) In the test set forth in paragraph 1, a specified measuring instrument shall pass if the structure of the specified measuring instrument for testing conforms to the technical standards specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry set forth in Article 71, paragraph 1, item 1. 例文帳に追加
3 第一項の試験においては、その試験用の特定計量器の構造が第七十一条第一項第一号の経済産業省令で定める技術上の基準に適合するときは、合格とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 165-20 The provisions of Articles 165-16 and 165-17 shall apply mutatis mutandis to an Absorbing Mutual Company. In this case, any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
第百六十五条の二十 第百六十五条の十六及び第百六十五条の十七の規定は、吸収合併存続相互会社について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of Article 79 to 83 inclusive (Registration of Merger) of the Commercial Registration Act shall apply mutatis mutandis to a registration pertaining to a Mutual Company. In this case, any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
3 商業登記法第七十九条から第八十三条まで(合併の登記)の規定は、相互会社に関する登記について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 34-9 The provisions of Article 10 to Article 12 (Method of Filing Petition for Disqualification or Challenge, etc.; Statement of Opinions by Judge with Regard to Disqualification or Challenge; and Withdrawal of Judge) shall apply mutatis mutandis to a technical adviser. 例文帳に追加
第三十四条の九 第十条から第十二条まで(除斥又は忌避の申立ての方式等、除斥又は忌避についての裁判官の意見陳述及び裁判官の回避)の規定は、専門委員について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Ministry of Health, Labour, and Welfare may provide necessary advice to a prefecture regarding technical matters for preparation of a Prefectural Insured Long-Term Care Service Plan. 例文帳に追加
2 厚生労働大臣は、都道府県に対し、都道府県介護保険事業支援計画の作成の手法その他都道府県介護保険事業支援計画の作成上重要な技術的事項について必要な助言をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The provisions of Article 4(2), (3) (excluding item (i)) and (4), Article 6 and Article 7 shall apply mutatis mutandis to the Notification of a New Plan. In this case, any necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加
5 第四条第二項、第三項(第一号を除く。)及び第四項、第六条並びに第七条の規定は、新計画届出について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The State and local public entities shall endeavor to provide technical advice and take other measures to promote voluntary improvement of the management of Designated Chemical Substances, etc. by Business Operators Handling Designated Chemical Substances, etc. 例文帳に追加
3 国及び地方公共団体は、指定化学物質等取扱事業者が行う指定化学物質等の自主的な管理の改善を促進するため、技術的な助言その他の措置を講ずるように努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 46 When a professional engineer indicates the name of a professional engineer with regard to his/her business, he/she shall clearly indicate the technical discipline in which he/she obtained registration, and shall not indicate any name in which he/she has not obtained registration. 例文帳に追加
第四十六条 技術士は、その業務に関して技術士の名称を表示するときは、その登録を受けた技術部門を明示してするものとし、登録を受けていない技術部門を表示してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In addition to what is prescribed in the preceding paragraph, when applying the provisions of the Pneumoconiosis Act pursuant to the provisions of Article 46 of the Act, the technical replacement of terms of the Pneumoconiosis Act pursuant to the provisions of paragraph (14) of Article 46 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加
2 前項に定めるもののほか、法第四十六条の規定によりじん肺法の規定を適用する場合における同条第十四項の規定による同法の規定の技術的読替えは、次の表のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Individual Certification' and 'General Certification' prevails within the fields of performing arts, such as plays and music, while 'Individual Certification' and 'Preservation Group Certification' mainly occurs in the field of technical arts. 例文帳に追加
演劇、音楽などの芸能の分野では「各個認定」と「人間国宝芸能分野における「総合認定」」が行われ、工芸技術の分野では「各個認定」と「人間国宝工芸技術分野における「保持団体認定」」が行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, applicants from higher normal schools and higher technical schools were admitted to fill the enrollment capacity in form, but at imperial universities they were permitted to enroll, using the fill-ins as a reason and treating them as indirect enrollments. 例文帳に追加
したがって、高等師範学校や高等実業学校からの進学希望者は形式的には欠員補充であったが、帝国大学では定員充足を理由に傍系入学というあつかいで入学を許可されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shimizu argues in his paper that the Bank for International Settlements' capital regulation facilitated many types of regulatory arbitrage by banks based on technical progress in the financial markets, which led to the global financial crisis. 例文帳に追加
その中で、国際決済銀行(BIS)の自己資本規制が、金融市場における技術の進展に伴い、銀行による様々な種類の規制の裁定行動を容易にし、そのことが国際的な金融危機へと至ったと論じた。 - 金融庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
