1153万例文収録!

「without doing」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > without doingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

without doingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 381



例文

By considering the breakdown of this "Currents without Trade", we can see that Japan receives interests by "Portfolio Investment Income" in many cases, not doing direct investment in foreign countries and acquire returns, namely equity from them like the U.K. and the U.S.例文帳に追加

この「貿易以外」の内訳をみると、我が国は英国や米国のように他国に直接投資を行い、その収益つまり配当を得ているのではなく、「証券投資収益」で利子を受け取ることが多いことが分かる。 - 経済産業省

The contact areas of the glass fiber-reinforced polypropylene and the elastomer can be increased while the increase of a mold cost is controlled and without doing core back work, so that the junction strength between the polypropylene and the elastomer can be increased without causing the increase of the production cost of a panel 400.例文帳に追加

したがって、型費の上昇を抑制しつつ、かつ、コアバック作業をすることなく、ガラス繊維強化ポリプロピレンとエラストマーとの接触面積を増大させることができるので、パネル400の製造原価上昇を招くことなく、ガラス繊維強化ポリプロピレンとエラストマーとの接合強度を増大させることができる。 - 特許庁

To reduce an installation cost and improve the utilization efficiency of an elevator without providing an elevator exclusively used for run-through operation in the case of doing service to a floor of a beer parlor and a restaurant area and a floor of merchandise counters having different business hours and without providing partition walls and passage spaces in the building depending on the time zone.例文帳に追加

営業時間帯が異なる、ビヤホール、レストラン街等の階床と、商品売り場等の階床とをサービスする場合に、直行運転専用のエレベータを設けることなく、また建物内に時間帯によって隔壁や通路スペースを設ける必要がなく、設置コストの低減とエレベータ利用効率の向上を図る。 - 特許庁

To obtain a vegetation mat for slow greening comprising doing early erosion control by slope coating method, that is, doing by the vegetation mat composed of a coarse textile and a fertilizer bag each attached to a net, receiving seeds naturally coming down from circumferential plants by the vegetation mat without attaching seeds to the vegetation mat, and letting the seeds sprout and grow on the vegetation mat as a base.例文帳に追加

初期の侵食防止は、法面の被覆方法即ち、ネットに装着した粗大繊維と肥料袋による植生用マットによって行い、植生用マットに種子を装着することなく、周辺植物からの自然下種される種子をこの植生用マットで受け止め、植生用マットを基盤として発芽生育させる遅速緑化用の植生用マットを提供する。 - 特許庁

例文

By doing this, traveling stability can be secured by retaining a straight forward state without steering a front wheel 2a as a steering wheel of the vehicle even during snow plow, and the fine adjustment of the steering angle of the front wheels 2a by the driver can be made unnecessary.例文帳に追加

これにより、除雪中においても車両の操舵輪である前輪2aを操舵することなく直進状態に保持して走行安定性を確保すると共に、運転者による前輪2aの操舵角の微調整を不用とする。 - 特許庁


例文

To solve a problem of a conventional method that prevents the spread of contact infection by wiping both a side making contact and a side made contact with a sterilization liquid wherein the problem is that it is difficult to wipe both the sides credibly with the sterilization liquid because the method turns less effective without doing so.例文帳に追加

従来の接触する側とされる側の双方を殺菌液で払拭し、接触感染の拡大を防止する方法は、双方の殺菌液による払拭を確実に実施なければ効果は少ないが、これらはなかなか困難である。 - 特許庁

To provide a method of pasting onto a substrate, on whose one side a plurality of structures are prepared, a support substrate with a sufficient reinforcement effect without mixing air bubbles into an adhesive, and doing processing from the other side.例文帳に追加

本発明は、一方の面側に複数の構造体が設けられた基板に、十分に補強効果を有するサポート基板を接着剤に気泡を混入させることなく貼り合わせ、他方の面側から加工する方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

The connecting plates 15 are folded along the folding lines 16 and 17 so as to be contracted into the compact shape stored in an outer box, and when being used, this device is just taken out from the outer box and suspended, and then the connecting plates 15 are extended by the loads of the trays 2 and 3 and displayed without doing anything.例文帳に追加

連結板15を折目線16,17沿いに折り畳むことにより、コンパクトに縮めて外箱に収納でき、使用時には外箱から取り出して吊り下げるだけで、トレー2,3の荷重で連結板15が伸びて、そのまま陳列できる。 - 特許庁

To provide a mat which old folks (roughly 50 years or older) living in apartments or condominiums use for indoor physical exercises without causing a nose problem to people downstairs, and a method of doing indoor physical exercises.例文帳に追加

本発明は、アパート、マンション住まいの熟年層(概ね50歳以上の人)が、階下の人に騒音の問題を起こすことなく、室内で手軽に体操する際に用いるマットと、その際の室内用体操の方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

例文

To provide an insertion part of a flexible endoscope by which a flexible tube part excellent in torque transmission property and a bendable part excellent in bendability can be formed of one multilumen tube without doing special post processing after forming the multilumen tube.例文帳に追加

マルチルーメンチューブの成型後に特段の後加工等をすることなく、トルク伝達性の優れた可撓管部と屈曲自在性の優れた湾曲部とを一本のマルチルーメンチューブで形成することができる可撓性内視鏡の挿入部を提供すること。 - 特許庁

例文

Unless the licence provides otherwise, it is binding on a successor in title to the grantor’s interest; and references in this Ordinance to doing anything with, or without, the consent of the owner of a registered trade mark shall be construed accordingly. 例文帳に追加

ライセンスに別段の規定がない限り,ライセンスは,許諾者の利益の権原承継人を拘束し,また登録商標所有者の同意を得て又は同意なく何らかの事柄をすることへの本条例における言及は,相応に解釈する。 - 特許庁

To aim at improvement of workability, and reliability, of ground connection by realizing the ground connection at same time with fixing of wire and doing without a special waterproof work.例文帳に追加

本発明は、アース接続部材およびアース接続構造に関し、電線の固定と同時にアース接続することを実現して、また、特別な防水作業を不要にして、アース接続の作業性の向上、また信頼性の向上を図ることを目的とする。 - 特許庁

To provide a connecting terminal capable of electrically connecting a base board and a flexible member at a desired position doing without a window-opening work, and to provide a manufacturing method thereof, as well as a connecting method of the base board and the flexible member using the connecting terminal.例文帳に追加

窓明け作業を不要にし、基板とフレキシブル部材とを所望の位置で電気的に接続することができる接続端子及びその製造方法並びに接続端子を用いた基板とフレキシブル部材との接続方法を提供する。 - 特許庁

To provide a cable laying method which enables a worker to lay an additional new cable in a subterranean buried pipe wherein a cable is laid with low tension in laying without doing damage to an existing cable, and besides enables a cable larger in diameter than a conventional one to be laid.例文帳に追加

ケーブルが布設されている地中埋設管の内部に、追加の新設ケーブルを、既設ケーブルに損傷を与えることなく、低い布設張力で布設でき、且つ従来よりも太径のケーブルを布設可能にするケーブル布設方法を提供する。 - 特許庁

To provide a display device using a single-panel diffractive light modulator, which configures a filter system doing without a Fourier lens by separating the filter system sufficiently far from the diffractive light modulator, and thereby attains miniaturization of the product and retrenchment in expenses.例文帳に追加

フィルター系を回折型光変調器から充分に遠く離すことで、フーリエレンズが不要なフィルター系を構成して、製品の小型化を可能にし、費用節減を可能にする単板式回折型光変調器を利用したディスプレイ装置を提供する。 - 特許庁

By so doing, as the cleaning medium 5 is supplied to the semiconductor substrate 1 in a state that the semiconductor substrate 1 is fixed without rotating, only the part 6 of the surface of the semiconductor substrate 1 can be cleaned.例文帳に追加

このようにすれば、半導体基板1が回転することなく固定された状態において洗浄用媒体5を半導体基板1に供給するので、半導体基板1の表面のうち一部分6のみを洗浄することができる。 - 特許庁

To provide a large size golf club head (volume over 320 cc) which has the face set to the hook direction over 1.5° and enables a player to hit a ball in a style ordinarily doing without sense of incompatibility in a ready position.例文帳に追加

大型のゴルフクラブヘッド(容積が320cc以上)で、予めフェースがフック方向1.5度以上に設定されたものにおいて、構えた際に違和感がなく普段行なっているスタイルで打球が行なえる構成のゴルフクラブヘッドを提供する。 - 特許庁

Persons require to possess a title, or some other badge of rank, or of the consideration of people of rank, to be able to indulge somewhat in the luxury of doing as they like without detriment to their estimation. 例文帳に追加

評判を損うことなく、やりたことするという贅沢をある程度気ままに楽しむには、しかるべき肩書を持つか、身分の高い階級にあるか、あるいは身分のある人々の敬意を受けているというなんらかの記章を持つ必要があります。 - John Stuart Mill『自由について』

To provide a manufacturing method of a cathode-ray tube device which can form a high-definition thin film on the outer surface of a face part of the cathode-ray tube without cost hike, on top of doing away with dry air and an outgassing part.例文帳に追加

乾燥気体及び乾燥気体放出部を不要とした上で、コストをアップすることなく、陰極線管装置のフェース部の外表面に高品位の薄膜を形成することが可能な陰極線管装置の製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an automatic lower back and buttock massage machine which can be set on a sitting structure body such as a chair and massage the lower back and buttock parts by natural body motion when a subject only sits on the machine doing nothing without occupying time and space in daily life and can be used for a long time.例文帳に追加

椅子など腰掛構造体に装備し、被験者は何もせずに腰かけるだけで腰かけた時の自然の体の動きで腰臀部を揉み解すことができ、日常生活の中で時間や場所を取らず、永続して使える自働腰臀揉み器を提供する。 - 特許庁

To provide a high-speed dot line printer for doing printing on folded continuous forms, which enables the printing to be done with high accuracy up to the terminal end of the continuous forms, even in the case of a job without a page length specification including many-line feed.例文帳に追加

本発明は、折り畳み式の連続帳票に印字する高速ドットラインプリンタに関するものであり、多数行改行を含む頁長指定のないジョブであっても、連続帳票の終端まで高い精度で印字できるようにすることを課題とする。 - 特許庁

Namely, since the operator OP himself doing the operation can issue instructions to staffs around him by drawing lines on the first monitor 29 without the aid of the staffs around him, the work of confirmation can be efficiently performed and a speedy operation can be done.例文帳に追加

すなわち、施術中の術者OP自身が、周囲のスタッフを介さずに、第1モニタ29に線図を描画して周囲のスタッフに対して指示を送ることができるので、確認作業を効率的に行うことができ、迅速な施術を行うことができる。 - 特許庁

To provide a fuse with a rush current suppression function doing without a manual pre-charging work in case of newly connecting a load device to a direct current power feeding system and capable of suppressing inflow of rush current in a power source input side of the load device.例文帳に追加

直流給電システムに負荷装置を新たに接続する際に手動予備充電作業を不要とし、負荷装置の電源入力側に突入電流が流入するのを抑制することができる突入電流抑制機能付ヒューズを提供する。 - 特許庁

In so doing, the battery case which can be used for a thin-width device by restraining the barrier ribs 9a to 9c from bending, without making the shape of the battery case 10 larger by increasing its thickness or bringing forth cost hike by using a material with high strength.例文帳に追加

こうすることで、電池ケース10の厚みを増して形状が大きくなったり、強度の高い材料を使用してコストアップしたりすることなしに、隔壁9a〜9cが撓まないようにして幅の細い機器にも使用できる電池ケースを実現する。 - 特許庁

To provide a fragrance source sheet, a smell releasing device using the same, and an output controller, which requires neither an operation for combinating necessary fragrances for every content data nor an operation for changing fragrance source in the middle of outputting the content data, by which the output content data and the released fragrance coincide with each other without default even without doing these troublesome operations and which can be easily handled.例文帳に追加

コンテンツデータごとに必要な匂いを組み合わせる作業や、コンテンツデータの出力の途中で匂い源を交換する作業が不要であり、これらの煩雑な作業を行わなくとも出力されるコンテンツデータと放出される匂いが間違いなく一致し、取り扱いも容易である匂い源シート、その匂い源シートを使用する匂い放出装置、及び、出力制御装置を提案する。 - 特許庁

To provide a bending apparatus and its method by which the preparatory work of a worker is reduced by making the relative distance between a workpiece and a die constant even when deviation in a position of the die is generated and also working efficiency is improved by performing bending work quickly without doing over the working again.例文帳に追加

金型の位置ずれが発生しても、ワークと金型との相対距離を不変とすることにより、作業者の段取り作業を軽減すると共に、再度加工をやり直すことなく迅速に曲げ加工を行い、加工効率の向上を図る曲げ加工装置及びその方法を提供する。 - 特許庁

To provide a battery pack capable of securing a stable operation by exhausting heat generated by elements in a built-in circuit board smoothly to outside and moreover capable of achieving a high energy density by doing away with an internal useless space, thereby allowing the battery pack to be manufactured without accompanying a complicated work.例文帳に追加

内蔵される回路基板における素子で発生した熱を円滑に外部に放出させることで安定した動作が確保され、且つ、内部の無駄なスペースを廃することで高いエネルギ密度を実現しながら、煩雑な作業を伴うことなく製造が可能な構成のパック電池を提供する。 - 特許庁

By doing this, since clearances 59 are formed between the outer circumferential portion of the piezoelectric layers 40-42 and the diaphragm 33, the air remaining in the both can be discharged from the outer circumferential portion of the piezoelectric layers 40-42, without fail, when the piezoelectric layers 40-42 are bonded to the diaphragm 33.例文帳に追加

これにより、圧電層40〜42の外周部と振動板33との間に隙間59が形成されるため、圧電層40〜42と振動板33とを接着したときに、両者の間に存在するエアを圧電層40〜42の外周部から確実に排出することができる。 - 特許庁

When finger changing is necessary during a keying musical performance corresponding to music data, the fingering image for finger changing is generated to indicate the fingering, so the user is able to play the music by smoothly moving the positions of the hands without doing unreasonable fingering operation in the direction where the pitches change.例文帳に追加

音高と運指データから成る曲データをメモリから読み出し、この音高に対応する運指データが指替えを指示する運指か否かを検出して、指替えを指示する運指画像、及び、指替えと異なる運指画像を夫々生成して運指指示する構成とした。 - 特許庁

To provide a pachinko game machine for eliminating the need of providing excess components unrelated to a game and making a player, the persons concerned of a game place and a person doing a dishonest act clearly recognize the malfunction of a detector by reporting an error without immediately invalidating winning.例文帳に追加

遊技に関係のない余分な部品を設ける必要がないと共に、入賞を即無効にするのではなく、エラーを報知することにより、遊技者、遊技場の関係者、及び不正行為者に対して明確に検出装置の誤作動を認識させることができるパチンコ遊技機を提供する。 - 特許庁

Since multi-address transmission to the same member becomes possible by doing this without outputting an originally both-side original as a both-side copy and having an operator to newly set various functions, etc., the consumption of paper resources is suppressed, erroneous operation is reduced and time is saved.例文帳に追加

こうすることで、例えば、元が両面だった原稿を両面として出力したり、改めてオペレータがさまざまな機能を設定することなく、同じメンバーに同報送信できるので、紙資源の消費抑制や、操作ミスの減少をもたらすとともに、時間の節約に寄与することが可能となる。 - 特許庁

To enable a player to enjoy a game without getting tired by making ready-to-win performance dynamic and eliminating monotony in ready-to-win performance when doing ready-to-win performance such as variably displaying a plurality of identification information images while locating them in the form of lattice in the case of ready-to-win during a variable display game.例文帳に追加

可変表示ゲーム中のリーチ時に複数の識別情報画像を格子状に配置して変動表示させるといったリーチ演出を行う際に、リーチ演出に躍動感を持たせ、リーチ演出の単調さを解消して、遊技者を飽きさせることなく遊技を楽しませること。 - 特許庁

To provide a channel frequency setting apparatus that can continuously set frequencies by only performing an easy operation of a tuning knob without doing any band change operations even for a plurality of discontinuous frequency bands in a communication device that allows transmission and reception over a plurality of frequency bands.例文帳に追加

複数の周波数帯域にわたって送受信可能な通信機において、不連続な複数の周波数帯域であっても帯域変更操作を行うことなく、同調ツマミの簡単な操作のみで、連続して周波数設定が可能であるチャネル周波数調整装置を提供する。 - 特許庁

To provide a dual vector having selective functions comprising retaining a function of multicopy in a cell when the vector is introduced into the cell without doing anything else or being transformable to a function of genome insertion capable of being inserted into a determined gene locus on a chromosome by restriction enzyme treatment before being introduced into a cell.例文帳に追加

そのまま細胞に導入した場合には細胞内で多コピー型として保持されるが、導入前に制限酵素で処理することにより、染色体上の所定の遺伝子座に挿入されるゲノム挿入型に変換することができる選択両用ベクターを提供すること。 - 特許庁

To provide a powered carrier with mulching film-collecting function, capable of rolling a mulching film up through using the power of the power carrier, easily and fast doing work, reducing labor, cutting cost without increasing machines, and making the rolled mulching film easy to preserve.例文帳に追加

動力運搬車の動力を用いてマルチフィルムを巻き取ることができ、作業が容易で速くでき、労力を軽減でき、機械を増やさないようにしてコストを抑制し、巻き取ったマルチフィルムを保管しやすくするマルチフィルム回収機能のある動力運搬車を提供することにある。 - 特許庁

To provide a screen display method and its screen control device and an electronic circuit board processing equipment in which only a target working window is displayed even when multiple windows are active so that only a target job can be done without doing an extra operation by a user.例文帳に追加

ウィンドウが多く存在する場合でも、目的の作業用ウィンドウだけを表示するようにし、作業者が余計な作業をすることなく、目的の作業のみが行える画面表示方法及びそれに用いる画面制御装置並びに電子回路基板加工装置を提供する。 - 特許庁

To enable a user to freely select a lighting load, and allow lighting control in accordance with respective load characteristics by doing without needs for the user to set an illumination device in accordance with the light loads, in a lighting fixture controlling lighting loads by a switching element capable of carrying out phase control.例文帳に追加

位相制御可能なスイッチング素子により照明負荷を点灯制御する照明器具において、使用者が照明負荷を自由に選択でき、かつ、使用者が照明負荷に合わせて照明装置を設定する必要がなくなり、各々の負荷特性に合わせた点灯制御を可能とする。 - 特許庁

To provide a propelling method by which a human being can advance forward with less resistances in or on a liquid without doing any harm to human bodies by using its limbs, by improving the conventional inefficient motions and energy consumption by adopting new motions that reduces the resistance received by the human being from the liquid.例文帳に追加

人体に無害な液体中または液体上において、人間が四肢を用いて進行する方法において、液体から受ける抵抗を削減する新奇の動作を採用することによって、従来の方法による動作及びエネルギー消費上の非効率を改善し、より抵抗の少ない推進方法を提供する。 - 特許庁

The glove has three finger bags in total where five fingers are divided into three groups comprising "the thumb", "the forefinger and middle finger" and "the third finger and little finger" so that every group is composed of one finger bag so as to enable a wearer to quickly and easily put on or off the glove without disturbing finger movement when doing usual hand work.例文帳に追加

この手袋は、5本の指を「親指」、「人差指と中指」、「薬指と小指」の三つのグループに分けて、グループごとに一つの指袋とし計三つの指袋をもった手袋で、日常の手作業時の手指の動きに支障をきたすことなく手袋の着脱を手早く簡単に行えるようにした。 - 特許庁

To provide such an input means that the user can effectively obtain the information without doing the work of putting cooking books in order also after having taken the trouble to find out and check the cooking books, in the case where the user wants to know the way of making a combination seasoning, the heating standard time of the menu, and the inside technique of a range, etc.例文帳に追加

合わせ調味料の作り方、メニューの加熱目安時間、レンジの裏技などを知りたい場合、使用者がわざわざ調理本を探し出し調べた後も調理本を片づけるという作業をしなくても、効果的にその情報を得ることができるような入力方法を提供すること。 - 特許庁

To provide an overcurrent tripping regulation mechanism, with the smaller number of components, doing away with the need of waiting until a circuit breaker heated due to burn-in or the like returns to normal temperature in adjusting time until an electric path is shut off, and further, capable of improving work efficiency without relying on individual sense.例文帳に追加

電路が遮断されるまでの時間を調整する際に、通電試験等によって発熱した回路遮断器が常温に戻るまで待つ必要をなくし、又、個人の感覚に頼ることのない、作業効率を向上させることが可能な過電流引外し調整機構を少ない部品数で提供する。 - 特許庁

There is a theory that the Emperor abdicated under pressure from the government after the publication of "Modern Japanese History," by Soho TOKUTOMI; however, it is considered that after his abdication, he aimed to focus on ruling the cloister government without pressure from the government, doing so by actively promoting political and academic programs. 例文帳に追加

なお、徳富蘇峰の『近世日本国民史』以来、天皇が幕府の圧力によって退位したとする説があるが、実際には退位後においても積極的に政治や学問の振興策を主導しており、むしろ幕府からの干渉を避けるために院政による政治運営を行う狙いがあったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides, he mentions that the essential point of the sutras is doing us wrong, although we practiced shobo in the past, but now if we believe and practice the shobo again, the kudoku (merit) gained by practicing shobo in this world is so strong that we will deserve only a small amount of trouble without inviting larger troubles in the future, even if we should fall into great hell in the future due to sins we committed to hurt others in the past' (in "Kyodaisho" (Nichiren's teachings given to Ikegami brothers in 1275). 例文帳に追加

「文の心は我等過去に正法を行じける者に・あだをなして・ありけるが今かへりて信受すれば過去に人を障(ささえ)る罪にて未来に大地獄に堕つべきが、今生に正法を行ずる功徳・強盛なれば未来の大苦を招き越して少苦に値(あ)うなり」(兄弟抄) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method to prevent mixed gas from passing through a cylinder and being discharged from an exhausting valve without doing anything to the mixed gas when overlapping when an intake valve and an exhaust valve of the mixed gas are simultaneously opened when shifting from the last exhausting step to the first intake step in an engine using the intake and exhausting valves in the engine.例文帳に追加

エンジンに吸排気弁を用いたエンジンに於て、最後の排気工程から1回目の吸気工程に移る時、混合気の吸気弁と排気弁が同時に開いている、オーバー・ラップする時に、混合気が何もされず、シリンダーの中を通り、排気弁から排出される事が無い様にする方法を得る。 - 特許庁

The registration engine performs mode setting in advance as to whether to be a registration mode or a conversion mode, registers the conversion rule in the DBs and supplies the communication message to a conversion engine 18 in the registration mode when the communication meswsage is supplied from an input interface, and supplies the communication message to the conversion engine without doing anything in the conversion mode.例文帳に追加

登録エンジンは、予め、登録モードか変換モードかのモード設定を行っておき、入力インタフェースより通信メッセージが供給された際、登録モード時には、前述のDBへ変換ルールの登録を行い通信メッセージを変換エンジン18に供給し、変換モード時には何も行わず、通信メッセージを変換エンジンに供給する。 - 特許庁

To provide a leg muscles and joints training device, in which a person having the feet and the waist weakened or in the fed for a long time can perform exercises for the muscles of legs or joints of ankles or knees while lying or sitting on a chair by using the motive force of a motor and doing knee bends almost naturally without fixing the feet.例文帳に追加

モータの動力を使用し、足を固定せずに自然に近い状態で屈伸運動を行なって、足腰の弱った人や、長期間病床にあった人が寝たまま、あるいは椅子に座った状態で、足の筋肉や、足首や膝の関節の運動を行なうことができる足筋肉関節トレーニング装置を提供するものである。 - 特許庁

During the normal operation hours or from occurrence of failure through restarting, a program file triggered at restarting is made to agreem, in advance, by both systems at the register inside the EMA circuit; and by doing so, at recovery from failure, restart is made possible by using the program file for which both systems agree each other, without having to carry out communication by means of software.例文帳に追加

正常動作時あるいは障害発生から再開開始までの間に、再開時に起動するプログラムファイルをEMA回路内のレジスタで予め両方の系で一致させておくことにより、障害からの復旧時にソフトウェアによる通信を行うことなしに、両系が一致したプログラムファイルを用いて再開することができる。 - 特許庁

To provide a method and apparatus for forced heat sterilization for doing heat sterilization process for a short time at a temperature suitable for the kind of food, decreasing energy consumption and labor cost each required for the process, improving the preservability of the food at low salinity without adding a preservative and capable of making a device to be used for the process small and inexpensive.例文帳に追加

食品の種類に適した温度で短時間の加熱殺菌処理を行い、処理に要するエネルギー消費量と人件費を減らし、低塩分濃度で保存料を添加せずに食品の保存性を向上させ、処理に使う装置を小さく低廉にできる強制加熱殺菌方法及び強制加熱殺菌装置を提供すること。 - 特許庁

(7) CIPRO may suspend or terminate electronic services at any time without incurring any liability for doing so: Provided that proper notice of such suspension or termination shall be given and that such suspension or termination will not affect existing rights of any person who has been using such electronic services.例文帳に追加

(7) CIPROはいつでも,如何なる義務も負うことなく,電子的サービスを一時停止し又は終了することができる。ただし,当該一時停止又は終了についての適正な通知が行われること及び当該一時停止又は終了が当該電子的サービスを利用していた者の既存の権利に影響を及ぼさないことを条件とする。 - 特許庁

例文

After the expiry of 25 years from the end of the calendar year in which such products are first marketed, the work may be copied by making products of any description, or doing anything for the purpose of making products of any description, and anything may be done in relation to products so made, without infringing the copyright in the work.例文帳に追加

前項で述べた製品が最初に市場に出された暦年の末から25年が経過した後は,当該芸術作品は如何なる種類の製造においてもまた如何なる種類の製品の製造目的での活動においても複製することができ,そのように製造された製品に関する如何なる行為も当該芸術作品の侵害を構成しない。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS