小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「1人で来たの?」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「1人で来たの?」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 148



例文

彼らのうちの1は無事だったが、落下していくを救うことは出なかった例文帳に追加

one of them was safe but they were unable to save the faller発音を聞く  - 日本語WordNet

平均すると、片道1時間です。私の同僚の1は、会社にるのに毎朝2時間かかっています。例文帳に追加

On average, it takes an hour one-way. One of my coworkers spends two hours getting to work every morning. - Weblio英語基本例文集

、成の日は、前年の成の日の翌日からその年の成の日までに誕生日を迎える(例:1998年の新成の場合は1997年116日から1998年115日までに20歳になった)を祝う日となっている。例文帳に追加

Essentially, Coming-of-Age Day is for those who turn twenty from the day after the last Coming-of-Age Day to the day of the present one (For example, for Coming-of-Age Day in 1998, those who turned twenty from January 16, 1997 to January 15, 1998).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1推計口は、国立社会保障・口問題研究所が、国勢調査、口動態統計等の実績統計データに基づき、将の男女・年齢別口を推計したもの。近年は5年ごとに実施している。例文帳に追加

1 “Population Projectionsis the estimate of men and women in the future and of the population by age based on the census and the Vital Statistics calculated by the national social security and the National Institute of Population. Recently, it has been estimated every 5 years. - 厚生労働省

11月1日,東京ディズニーランドと東京ディズニーシーの園者の総数が4億に達した。例文帳に追加

On Nov. 1, the total number of visitors to Tokyo Disneyland and Tokyo DisneySea reached 400 million.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

1〕従業員が「本持っている能力」に基づいた事評価をすることにより、キャリアロスを軽減できる。(事評価・異動慣行の見直し)例文帳に追加

1) Personnel evaluation based on theintrinsic abilitiesof employees can reduce the damage to careers, orcareer loss” (revision of personnel evaluation and rotation practices). - 経済産業省

館者には福島第一原子力発電所の周辺地域から避難したたちも多い。例文帳に追加

Many of the visitors are evacuees from areas around the Fukushima No. 1 nuclear power plant.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

衆のうち1、九州探題と対立していた少弐氏の少弐冬資は着陣を拒むが、島津氏久の仲介で陣する。例文帳に追加

One of the Kyushu sanninshu, Fuyusuke SHONI from the Shoni clan refused Ryoshun's proposal because he was opposed to Kyushu Tandai but he was convinced by Ujihisa SHIMAZU and joined Ryoshun.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

民元の対ドルレートは、1994 年の切り下げ以1 ドル= 8.27~8.28 元近辺でペッグされてきたが、2005 年から徐々に切り上げられて18%増価となった。例文帳に追加

The Chinese Yuan has been pegged at 1 dollar = 8.27 to 8.28 Yuan ever since its decrease in 1994 but its value has been allowed to float upward in value by 18% since 2005. - 経済産業省

1章で見たように、我が国の口構造の高齢化は顕著になりつつあり、本格的な高齢化社会の到が予想されている。例文帳に追加

As observed in Chapter 1, the aging of Japan’s demographic structure is becoming pronounced, and the full-blown graying of society appears not far off.発音を聞く  - 経済産業省

ただし,出願が請求する場合は,出願の審査は,第31条第1段落に定める期限の到前に開始することができる。例文帳に追加

However, the application may be taken up for examination prior to expiration of the period laid down in Section 3l (1) only if so requested by the applicant.発音を聞く  - 特許庁

火は兵士の生活・公道上の単位で、補給の最小単位で、おそらく一つの火で十分の食事を作ったことに由する。例文帳に追加

Ka' refers to a minimum unit of supply in the soldier's living and right path, and probably originated from the event that meals for 10 soldiers were made with 1 fire.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

体にICタグ1を挿入して所定の位置に留置することが出るように、上記ICタグ1に係止片2a,2bを備えている。例文帳に追加

This IC tag 1 is provided with locking pieces 2a and 2b, in order that the IC tag 1 can dwell at a predetermined position by insertion into a human body. - 特許庁

概長方形板1を、流し台の内側のステンレス部分に、体の腰の部分までをカバー出る高さで取り付ける。例文帳に追加

The rectangular plate 1 is attached to an inside stainless portion of the sink at a level such that it can cover the waist portion of a human body. - 特許庁

四天王の1・渡辺綱は、王地の総門に鬼が住む謂れはないと言い、確かめるために鎧兜と先祖伝の太刀で武装して馬に乗り、従者も従えずに1で羅城門へ向かった。例文帳に追加

One of the four retainers, WATANABE no Tsuna said it was irrational that there was an ogre at the main gate of the domain of the Emperor, and to determine if it was true or not, he rode a horse in full armor, with an ancestral sword and headed for Rajo-mon Gate alone, without any followers.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大学以上の場合、3尺9寸が上限となっているのは、従の3尺8寸を、日本の体格向上にあわせて1寸伸ばしたものである。例文帳に追加

With an increase in the average of height of Japanese, the longest shinai, for university students and adults, was also increased from 3 jaku 8 sun to 3 jaku 9 sun.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし,出願の処理は,第31条第1段落による期限到までは出願の同意なしに進めることはできない。例文帳に追加

However, the processing of the application may not, without the consent of the applicant, be initiated until the expiration of the time limit according to section 31 first paragraph. - 特許庁

だが、当代随一の歌・藤原定家は個的には通親の次男で撰者の1・堀川通具と親しかったが、通親の政治的な振る舞いには激しく憎み「道鏡の再」と憤っていたと言われている)。例文帳に追加

However, FUJIWARA no Sadaie, who was the top waka poet at that time, was personally a close friend to Michitomo HORIKAWA, who was the second son of Michichika and an anthologist, hated Michichika's political behavior and it is said that he Sadaie was extremely angry and called Michichika "the second coming of Dokyo.")発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、当時(1886年)の北海道全域の口は26万5千に過ぎず、うち半数以上にあたる15万1が松前藩時代以の集住地域である函館県に集中し、逆に極寒の未開拓地が大半を占める根室県はわずか1万7千という不均衡の問題が生じていた。例文帳に追加

Furthermore, while the population of the whole area of Hokkaido was only two hundred sixty-five thousand in 1886 and more than half of the population (one hundred fifty-one thousand) concentrated in Hakodate Prefecture where people had lived in groups since the age of the Matsumae Domain, and Nemeuro Prefecture which consisted mostly of extremely cold undeveloped land had a population of only seventeen thousand, and this posed a problem of an imbalance.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在国内で出稼ぎに出ている農民工1億5千万のうち、新世代農民工は約1と、全体の約7割弱を占めており、従の農民工に比べて学歴が高い。例文帳に追加

Presently, the number of farmer mechanics going away from home to work at the other places in China is 150 million, and that of the new generation farmer mechanics is 100 million which account for approximately 70% of the whole farmer mechanics population. The new generation of farmer mechanics have much higher education than farmer mechanics of the past. - 経済産業省

従って、工透析用チューブの連結具1は、ピッグテイルタイプとコネクタタイプのいずれにおいても、兼用することが出る。例文帳に追加

Therefore, a connector 1 for tube for artificial dialysis is used for both the pigtail type and the connector type catheters. - 特許庁

図1 に示すような原理(方法)ですと乗るの体重を利用出ますので労力負担が軽減されます誰でも非常に楽に乗れる自転車乗り物である 環境とに優しい乗り物である。例文帳に追加

According to the principle (a method) shown in Fig. 1, the weight of a rider can be used, the burden can be reduced, and everyone can very easily enjoy a bicycle, which is friendly to the environment and the person. - 特許庁

これにより、マスク本体1の装着時における傷病Xの状況を十分に観察し、かつ確認することが出る。例文帳に追加

Thus, the conditions of the sick or wound person X when wearing the mask main body 1 are sufficiently observed and confirmed. - 特許庁

の実名、プロフィール、顔写真等、個を認証出る情報と個が運営するウェブサイトのアドレス等を取得し蓄積して、各個ごとに認識番号4を割り振った実名個データファイル1をサーバー2に蓄積する。例文帳に追加

Information on the real name, profile, face photograph, etc., of the individual which makes it possible to identify the individual, the address of the web site that the individual operates, etc., are obtained and stored, and a real-name individual data file 1 wherein identification numbers 4 are given to individuals is stored on a server 2. - 特許庁

『日本書紀』には、百済などからの渡が製作したの記述がある一方、紀元前1世紀頃、垂仁天皇(垂仁3年)の時代に新羅王子アメノヒボコとその従者として須恵器の工がやってきたとも記されている。例文帳に追加

In the Nihonshoki (Chronicles of Japan), it is written that Sueki was made by toraijin (settlers) and in the meantime, it is also written that the Sueki craftsman visited Japan as a follower of the Prince of Silla Amenohiboko around the first century B.C. during the reign of Emperor Suinin.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4) 第 3文に拘らず,申立,保持者又は所有者は書面をもって税関に対して直接に,同がその廃棄に同意するか否かを申告することができる。第 1文において与えられた期限は,その到前における権利所有者の請求により,10就業日の延期を受けることができる。例文帳に追加

(4) Agreement to destruction shall be presumed to be granted when the declarant, the possessor or the owner of the goods has not opposed destruction within ten working days or, in the case of perishable goods, within three working days after receipt of the 92 notification pursuant to subsection (1). This fact must be pointed out in the notification pursuant to subsection (1).発音を聞く  - 特許庁

それに対して、認証レベルを最も低くした(認証レベル1)場合、入力生体情報が本のものである場合、略間違いなく認証することが出るが、他を誤って認証してしまう可能性が高くなってしまう。例文帳に追加

Under the lowest authentication level (authentication level 1), in contract, although a correct authentication is substantially possible when input biometric information is of the principal, there is a higher risk that another person will be authenticated wrongly. - 特許庁

(a)図面の一般的要件 図面は,出願が署名しなければならず,又は出願の代理が出願の名称を図面に署名することができる。図面は,クレームの対象である発明のあらゆる特徴を示さなければならず,図には連続番号を付す。 (b)改良の図面 発明が従の機械に加えた改良で構成される場合は,図面は,発明自体を従の構造から独立させて1以上の図で示し,また,発明と従の構造との関係を示すのに十分な程度に従の構造を別の図で示さなければならない。例文帳に追加

(a) General Requisites for the Drawing.-- The drawing must be signed by the applicant or the name of the applicant may be signed on the drawing by his attorney or agent. The drawing must show every feature of the invention covered by the claims, and the figures should be consecutively numbered. (b) Drawing for an Improvement. -- When the invention consists of an improvement of an old machine, the drawing must exhibit, in one or more views, the invention itself, isolated from the old structure, and also, in another view, so much only the old structure as will suffice to show the relation of the invention therewith. - 特許庁

これにより、(1)従の指導方法・組織では対応できなくなり新たな指導方法・組織が生み出され、(2)町文化の影響を受けて新たな茶風へと変容した。例文帳に追加

As a result; (1) the old conventional way of teaching and operating the school was revised to better address the needs of those new disciples, and (2) the style of tea ceremony changed under the influence of popular culture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が往する往空間Spを照明するための照明装置A1であって、往空間Sp内に設置された光源ユニット1と、光源ユニット1からの光が入射する入射面、および往空間Spに向けて光を照射する1以上の照射部22を有し、上記入射面から照射部22へとその長手方向に光を導光する導光体2と、を備えている。例文帳に追加

The lighting device A1 to illuminate a passage space Sp through which people pass comprises a light source unit 1 provided in the passage space Sp and a light guide 2 having an incident surface with light from the light source unit 1 incident and one or more illuminating parts 22 irradiating light toward the passage space Sp, and guiding the light to a longitudinal direction from the incident surface to the irradiating parts 22. - 特許庁

これにより、交換可能な電池により電力が供給されるので、電池交換するだけで無線子機1の残蓄電量を元の状態に戻すことができ、管理に対して出るだけ負担をかけないようにすることができる。例文帳に追加

Thus, a power is supplied from an exchangeable battery so that the residual accumulated electrical quantity of the radio slave unit 1 can be returned to the original state only by exchanging the battery, and to prevent any labor from being imposed on a janitor as much as possible. - 特許庁

通気性の良い綿やレースの素材で出た靴下の指先部分をカットして親指と差し指部分1のみズレ防止のために縫い合わせ先の方を綴じ合せ一目ゴムにした靴下である。例文帳に追加

In socks, the fingertips of the socks made of a material of cotton and lace, which have good gas permeability, are cut, only the portion 1 of the thumb and an index finger is sewn together for shift prevention, and the tip is bound together to give one stitch rubber. - 特許庁

それまでの源氏物語は平安時代に成立して以後、すべて写本の形で存在しており、1冊ずつの手で写さなければならないものであるために作成に手間と時間がかかり、一般の々が容易に入手出るものではなかった。例文帳に追加

Since its completion during the Heian period, The Tale of Genji until then had all existed in the form of manuscripts, and it was a time-consuming work to compile one manuscript because a person had to transcribe it one by one, therefore ordinary people could not obtain it easily.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月1日(旧暦2月4日(旧暦))、武田耕雲斎ら幹部が迎寺境内において斬首されたのを最初に、3月20日(旧暦2月23日)までの間に353が斬首。例文帳に追加

On March 1, Kounsai TAKEDA and other core members were beheaded in the precincts of the Raiko-ji Temple first and a total of 353 members were beheaded by March 20.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源頼光が酒呑童子を討ち取った後、酒呑童子に捕われていた女子供たちは故郷へと帰されたが、その中の1の女は精神に異常をたしており、故郷へ帰ることができず、雲原で酒呑童子の子供を産んだ。例文帳に追加

After MINAMOTO no Yorimitsu killed Shuten Doji, the young women who had been held captive by Shuten Doji were returned home but one of them developed a mental abnormality, becoming unable to return to her home and later giving birth to Shuten Doji's child in Kumohara.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1つの作品でもっとも巻数が多いのは京都・知恩院と奈良・当麻寺奥院の『法然上絵伝』で、いずれも全48巻の大作である(「48」という数字は阿弥陀如の「四十八願」にちなんだもの)。例文帳に追加

"Honen Shonin Eden" of both Chionin Temple in Kyoto and Okuin of Taima-dera Temples in Nara (deepest located temple house of Taima-dera Temple) have the largest number of scrolls of an emakimono work, namely 'forty-eight,' which number is compared to 'forty-eight vows' of Amida Nyorai (Amitabha Tathagata).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、口増加率もタイ、中国では1%を下回っており、中長期的な少子高齢化の進展により、将的には労働力供給が先細りとなる恐れがある(第2-4-6図)。例文帳に追加

In Thailand and China, the rate of population growth is less than 1%, and there is concern that the labor supply of these countries will decline due to low birth rates and aging population in the mid- to long-term (Figure 2-4-6). - 経済産業省

アンテナが体から20mm離して保持された状態で、プレートアンテナ1の利得は従の半波長ダイポールアンテナの利得よりIMT-2000システムの全周波数帯域(1920〜2170MHz)で2.5dB以上高くできる。例文帳に追加

When the plate antenna 1 is held so as to be isolated from a human body by 20 mm, the gain of the plate antenna can be made higher by 2.5 dB or more in the whole frequency band (1,920-2,170 MHz) of an IMT-2000 system than the gain of a conventional half-wave length dipole antenna. - 特許庁

この工巣1では、従の固定化された営巣カゴと異なり、いくつかの基部30を選んで編込部32を編み込ませれば、鳥は、その好みや体型に会わせて巣の大きさや形を自由に変えることができる。例文帳に追加

In contrast with conventional fixed nesting cage, the size and shape of the artificial nest 1 can be varied by a bird to meet the preference and the body type of the bird by knitting the knitted parts 32 to several selected base parts 30. - 特許庁

一方で、総口が2005年から減少に転じたことから高齢化率は上昇を続け、2010年には22.5%、2020年には27.8%に達し、国民の約41が65歳以上の高齢者という極めて高齢化の進んだ社会の到が見込まれている。例文帳に追加

On the other hand, the proportion of elderly in the total population will continue to increase due to the total population going into decline in 2005, reaching 22.5% in 2010 and 27.8% in 2020. Japan is therefore projected to become an extremely aged society, with approximately one in four people being aged 65 or over.発音を聞く  - 経済産業省

搬送車1に目的地を書き込んだIDタグ5を取り付け、ポイントにたとき、その目的地を読み取って当該目的地に応じた走行方向を指令する。例文帳に追加

An ID tag 5 in which a destination is written is attached to an unmanned carrier 1, and when the carrier 1 arrives at a point, the destination is read out and a traveling direction corresponding to the destination is commanded. - 特許庁

又、個用途システムでは端末側のブラウザがサーバから画像情報等を含めた情報を一度でダウンロード出なかった場合、操作者が再度のダウンロード指示をブラウザに対し行う必要があった。例文帳に追加

The server 2 comprises a means for giving a retransmission retry limit frequency in conformation to each of the image information or data to be provided to the terminal 1, and transmitting it as communication control information for the transmission of the image information or data. - 特許庁

錠4を開けようとする際、そのの姿が扉1の鏡5に必ず映るので、ピッキングなどを実行中の犯や実行しようとして扉1の前にに鏡5に映った自分の姿を見せて、そのような悪い行いの実行を中断させたり思い止まらせたりすることができる可能性がある。例文帳に追加

The figure of the man is surely reflected in the mirror 5 of the door 1 when unlocking the lock 4, so that, by letting a criminal carrying out picking and the like or a man coming up to the door 1 to carry it out see himself in the mirror 5, it is possible to have him give up or stop such evil deeds. - 特許庁

例文

私は 1970年代及び 80年代にラテン・アメリカに民主主義を取り戻すために闘った世代の1 ではありますが、これは理解可能な反応だと思います。最近の地域的な世論調査の結果によりますと、年には仕事を失うかもしれないとの不安を約 4 分の 3 の々が抱えているからです。例文帳に追加

For the generation who struggled to restore democracy in Latin American in the seventies and eighties, there is an understandable reaction towards policies that, as the results of a recent regional opinion poll showed, are causing around three quarters of people to fear that they would lose their job in the course of the next year. - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「1人で来たの?」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「1人で来たの?」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Did you come alone?

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS