1016万例文収録!

「"ごうう"」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "ごうう"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"ごうう"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 914



例文

第一、第二両フランジ部16d、17dのフランジ部前側縁27aを、前記両フランジ部16d、17dの先端縁から前記両結合腕部15cの側縁29に向かうに従ってこれら両結合腕部15cの先端側に向かう方向に、前記フランジ部前側縁27aの全長に亙り連続して傾斜させる。例文帳に追加

The flange portion front edges 27a of both the first and second flange portions 16d, 17d are continuously inclined from the top edges of both the flange portions 16d, 17d toward the side edges 29 of both the coupling arm portions 15c over the whole length thereof in a direction of the top end side of both coupling arm portions 15c. - 特許庁

極性基及び重合性不飽和基並びにウレア結合、ウレタン結合及び/又はエポキシ結合を有する架橋性重合体であって、極性基及び重合性不飽和基を有するビニル重合体(A)の少なくとも2分子同士がウレア結合、ウレタン結合及び/又はエポキシ結合により結合してなる構造を有する架橋性重合体。例文帳に追加

In the cross-linkable polymer having a polar group and a polymerizable unsaturated group, a urea bond, a urethane bond and/or an epoxy bond, the polymer has a structure comprising bonding at least two molecules each other of a vinyl polymer (A) having the polar group and the polymerizable unsaturated group by means of the urea bond, the urethane bond and/or the epoxy bond. - 特許庁

そのセンタがリモート信号を受信した受信時刻であるリモート信号受付時刻を付与するリモート受付時刻付与手段と、そのリモート信号とリモート信号受付時刻の情報を車両で受信する車両通信部と、特定駆動部が直接的に操作された時刻であるローカル操作受付時刻を付与するローカル受付時刻付与手段とを備える。例文帳に追加

The vehicle remote control system is comprised of a remote receiving time applying means for applying a remote signal receiving time at which the center receives the remote signal; a vehicle communication section arranged in the vehicle, for receiving the remote signal and information of the remote signal receiving time; and a local receiving time applying means for applying a local operation receiving time at which the specific drive section is directly operated. - 特許庁

本システムは、被試験対象のロット番号、ウェハ番号、ウェハ上の位置を示す座標の少なくとも1つを用いて乱数を発生する乱数発生手段と、この乱数発生手段の乱数により、試験結果記憶部から試験結果データを選択して収集するデータ収集手段とを備えたことを特徴とするシステムである。例文帳に追加

This system characteristically comprises: the random number generation means for generating the random number using at least one among the lot number of the test object, the number of wafer number, and the coordinate representing the position on the wafer; and the data collection means for selecting and collecting the test result data from the test result memory by the random number by the random data generation means. - 特許庁

例文

クランク入力軸4の回転に伴い、第1偏心歯車2の複合運動が第1変速クランク軸10Aを介して第2偏心歯車11に伝わる際、平行二軸等速回転継手13が機能し、第1偏心歯車2の複合運動のうち自転変位を1対1の伝達比で第2偏心歯車11に伝達する。例文帳に追加

When a crank input shaft 4 is rotated, the compound motion of a first eccentric gear 2 is transmitted to a second eccentric gear 11 via a first speed change crank shaft 10A, and a parallel biaxial constant velocity joint 13 is functioned to transmit the rotational displacement out of the compound motion of the first eccentric gear 2 to the second eccentric gear 11 at the transmission ratio of 1:1. - 特許庁


例文

本発明は、何れの半導体装置においても化学的に安定で、その積層構造において上下に配設される種々の薄膜を構成する何れの元素に対しても拡散等が起きることがない、半導体の保護膜又は帯電防止膜として用い得る複合薄膜を含む半導体装置及び、該複合薄膜を利用する、半導体装置の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor device containing a composite thin film, wherein chemical stability is obtained in any semiconductor device, diffusion or the like is not generated to any element constituting various kinds of thin films arranged vertically in a laminated structure, and application to a protective film or a charge preventing film of semiconductor is possible, and a manufacturing method of a semiconductor device using the composite thin film. - 特許庁

2台の信号処理装置を接続して信号処理をする場合であって、信号送出側からの基準信号に基づく初期化処理と、信号受け側の基準信号に基づく初期化処理とが競合する状態を回避できるようにすると共に、信号受け側の信号処理システムを正しく初期化設定できるようにする。例文帳に追加

To prevent the competing state of initialization processing based on a reference signal from a signal transmission side and initialization processing based on a reference signal at a signal reception side, and to correctly attain the initialization of a signal processing system at the signal reception side at the time of continuously operating the signal processing of two signal processors. - 特許庁

一定割合のケイ素系モノマーと炭化水素系モノマーの混合ガスのプラズマ重合によって共重合薄膜を形成したのち、該共重合薄膜を更に酸素乃至は酸素含有ガスをプラズマ源とする放電にて処理を行い、炭化水素系モノマー由来ポリマー成分をエッチング除去すると同時にケイ素系ポリマー部を酸化して酸化ケイ素に変換して得られることを特徴とする多孔性酸化ケイ素薄膜。例文帳に追加

After that, the copolymer thin film is further treated by an electric discharge with oxygen or an oxygen-containing gas as a plasma source, and the polymer component originated from the hydrocarbon-based monomer is removed by etching, and simultaneously, the silicon-based polymer part is oxidized and converted into silicon oxide to obtain the porous silicon oxide thin film. - 特許庁

また、遠隔操作と直接操作が競合した場合にリモート信号受付時刻とローカル操作受付時刻との時間的な前後を比較する受付時刻比較手段と、リモート信号受付時刻がローカル操作受付時刻より早いと判断された場合はリモート信号を無効化するリモート信号無効化手段とを含む。例文帳に追加

The vehicle remote control system is further comprised of a receiving time comparing means for comparing the remote signal receiving time with the local operation receiving time in terms of temporal order, if remote control contends with direct operation; and a remote signal invalidating means for invalidating the remote signal if it is determined that the remote signal receiving time arrives earlier than the local operation receiving time. - 特許庁

例文

フィルタカバー6には、係合受け部に係合してフィルタカバー6の交換位置への回動を規制する係合突起部73を有し、外部から操作されることで係合突起部73が係合受け部に係合する係合位置、および非係合位置に移動する操作レバー7が取り付けられている。例文帳に追加

An operation lever 7 which has an engagement projection 73 engaged with the engagement receiving part and regulating turning of the filter cover 6 to the replacing position, and is operated from the outside to move between an engaging position where the engagement projection 73 is engaged with the engagement receiving part and a non-engaging position is attached to the filter cover 6. - 特許庁

例文

開口部3の閉鎖時において施錠する場合、各施錠体31は、左の係合部30が対応する係合受け凹部7と係合して開閉体11の上昇を規制する左方規制位置か、右の係合部30が対応する係合受け凹部7と係合して開閉体11の上昇を規制する右方規制位置に選択的に設定する。例文帳に追加

When locking is performed during closing of the opening part 3, each locking body 31 is selectively set at a left regulation position regulating lifting of the opening and closing body 11 by engaging the left engaging part 30 with a corresponding engagement receiving recess 7 or at a right regulation position regulating lifting of the opening and closing body 11 by engaging the right engaging part 30 with the corresponding engagement receiving recess 7. - 特許庁

入力画像データをMSBからLSBまでの複数のビットプレーンに展開し、各ビットプレーン毎に第1の符号化パスを生成し、第1の符号化パスに従って算術符号化し、目標となる符号量から算術符号化量を制御し、算術符号打ち切り点を決定し、得られた算術符号打ち切り点をビットプレーン境界に変更する。例文帳に追加

Input image data are developed into a plurality of bit planes from MSB to LSB, a first encoding path is generated for each bit plane, arithmetic encoding is performed according to the first encoding path, an arithmetic encoding quantity is controlled from a target code amount, an arithmetic code break-off point is determined, and the resultant arithmetic code break-off point is changed into a bit plane boundary. - 特許庁

着用物品1の製造工程において、機械方向MDへ走行する複合ウエブ103に、交差方向CDへ延びる一対の直状のスリット121と、一対のスリット121のそれぞれと交差するカットライン133が形成されて、複合ウエブ103からこれらスリット121とカットライン133とによって囲まれている部分136が取り除かれてギャップ137が形成される。例文帳に追加

In the manufacturing process of the wearing articles 1, a pair of straight slits 121 extending a crossing direction CD and a cut line 133 crossing with each of the pair of slits 121 are formed at a composite web 103 traveling in a machine direction MD, and a gap 137 is formed by removing a part 136 surrounded by the slits 121 and the cut line 133 from the web 103. - 特許庁

支持体上に、アナターゼ型酸化チタン微粒子、ならびに有機金属ポリマーとアミド結合、ウレタン結合、ウレイド結合および水酸基から選ばれる少なくともいずれかを含有する有機ポリマーとの複合体を含有する感光層を有する平版印刷用原版を紫外線光で像様露光し、露光部分の感光層表面を親水性に極性変換することを特徴とする。例文帳に追加

An original plate for lithographic printing which has, on a supporting body, a photosensitive layer containing a composite material of anatase type titanium dioxide particles, an organic polymer containing at least one of organic metal polymers of amide bond, urethane bond, ureido bond and hydroxyl groups is exposed to an ultraviolet ray by image-shaped exposure to invert the polarity of the exposed area of the photosensitive layer so that the area becomes hydrophilic. - 特許庁

スリープモード機能を有するCPUを備えた電子機器において、スリープモード中のCPUのウェィクアップ処理を要求する割込み信号を、効率的に受け付け、かつ確実に復帰処理および通常割込み処理が実行可能な、割込み信号受け付け装置および割込み信号受け付け方法を提供する。例文帳に追加

To provide an interrupt signal accepting device and method for efficiently accepting an interrupt signal to request the wake-up processing of a CPU in a sleep mode, and for surely executing restoration processing and normal interrupt processing in electronic equipment equipped with a CPU having a sleep mode function. - 特許庁

第八十二条 漁業調整委員会は、海区漁業調整委員会、連合海区漁業調整委員会及び広域漁業調整委員会とする。例文帳に追加

Article 82 (1) Fisheries Adjustment Commissions include Sea-area Fisheries Adjustment Commissions, United Sea-area Fisheries Adjustment Committee and Wide Sea-area Fisheries Adjustment Commissions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五条 都道府県知事は、必要があると認めるときは、特定の目的のために、二以上の海区の区域を合した海区に連合海区漁業調整委員会を置くことができる。例文帳に追加

Article 105 (1) The Governor concerned may establish a Joint Sea-area Fisheries Adjustment Commission covering a sea region consisting of two or more sea areas for a specific purpose, when he/she finds it necessary.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 農林水産大臣は、必要があると認めるときは、都道府県知事に対して、連合海区漁業調整委員会を設置すべきことを勧告することができる。この場合には、都道府県知事は、当該勧告を尊重しなければならない。例文帳に追加

(2) The Agriculture, Forestry and Fisheries Minister may recommend the Governor concerned to establish a Joint Sea-area Fisheries Adjustment Commission when he/she finds it necessary. In this case, the Governor shall respect said recommendation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 都道府県知事が第一項の規定により連合海区漁業調整委員会を置こうとする場合において、その海区の一部が他の都道府県知事の管轄に属するときは、当該都道府県知事と協議しなければならない。例文帳に追加

(3) In the case where a Governor is going to establish a Joint Sea-area Fisheries Adjustment Commission pursuant to the provision of paragraph (1), if a part of the sea region belongs to the jurisdiction of another Governor, he/she shall confer with the Governor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2007年3月24日八幡市内里松ケ外(京都府道282号内里城陽線交点)から京田辺市松井口仲谷(京都府道736号交野久御山線交点)開通例文帳に追加

March 24, 2007: Opened from Uchizato-matsugasoto, Yawata City (the intersection with Kyoto Prefectural Road No. 282, Uchizato-Joyo sen) to Matsuiguchi-hirotani, Kyotanabe City (the intersection with Kyoto Prefectural Road No. 736, Katanokumiyama-sen)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃に承芳は道号「梅岳(栴岳とも)」を与えられ梅岳承菊と名乗り、承菊はそののちに太原崇孚(雪斎)に改めたとされている。例文帳に追加

Around this time Shoho was given Dogo (a pseudonym as a priest) 'Baigaku' and identified himself as Shogiku BAIGAKU and later changed his name to Sufu TAIGEN (Sessai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平9年(737年)には、当時の政治の中枢にいた藤原武智麻呂・房前(ふささき)・宇合(うまかい)・麻呂の四兄弟が、当時猛威をふるっていた天然痘(疫病)で相次いでこの世を去った。例文帳に追加

In 737, four brothers of the FUJIWARA family, FUJIWARA no Muchimaro, Fusasaki, Umakai, and Maro who were central to the politics of the day, subsequently passed away by smallpox which raging at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、当時、藤原宇合(うまかい)・高橋虫麻呂をはじめ、なまえに動物・虫などのを含んだ人物は幾人もおり、「サル」という名前が蔑称であるとは考え難いことはすでに指摘されている。例文帳に追加

However, it has already been pointed out that in those days there were many people whose name included the name of an animal or an insect such as FUJIWARA no Umakai and TAKAHASHI no Mushimaro, and it is hard to consider the name 'saru' (monkey) a derogatory name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1989年、農林水産省(現所管独立行政法人)北海道農業試験場にて八反錦2号/上育404号の交配から生まれたF1ときらら397を交配し空育158号として育種された。例文帳に追加

In 1989, it was born through the cross-fertilization of F1, which was born through the cross-fertilization of Hattan nishiki No. 2/Joiku No. 404 and Kirara No. 397, by the Hokkaido National Agricultural Experiment Station under the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (currently an independent administrative institution), and it was developed under the name Kuiku No. 158.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジャパンフットボールリーグ時代は西京極以外に京都市宝が池公園運動施設球技場や京都府立山城総合運動公園、皇子山陸上競技場でもホームゲームを行っていた。例文帳に追加

In the Japan Football League days, the club played home games not only in Nishikyogoku but also in Takaragaike Park Ball Game Ground, Kyoto Prefectural Yamashiro Comprehensive Sports Park and Ojiyama Athletic Stadium.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

維新後、十一世彦太郎が後嗣を欠いたまま没し(1870年)、宗家が絶えたが、金剛右京らの斡旋により彦太郎の高弟であった西村弘敬の子滋郎(十二世)が1929年に再興。例文帳に追加

After the Meiji Restoration, Hikotaro the 11th passed away without a successor in 1870 and the head family became extinct, but Shigero (the 12th), a son of Kokei NISHIMURA, who was one of Hikotaro's leading followers, restored the family in 1929 backed up by Ukyo KONGO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直接的な史料としては俗に「東武皇帝の閣僚名簿」などと通称されるものがあり、現在3種類が知られる(蜂須賀家資料・菊池容斎資料・郷右近馨氏資料)。例文帳に追加

Direct historical materials include the commonly called 'List of Ministers of the Emperor Tobu' and three types of materials are known (the Hachisuka family materials, the materials of Yosai KIKUCHI, the materials of Kaoru GOKON).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隆慶一郎の時代小説「一夢庵風流記」およびそのコミカライズ作品である「花の慶次―雲のかなたに―」などから影響を受け、人々に豪腕な武人・超一級の戦人のように印象づけられた。例文帳に追加

Influenced by Keiichiro RYU's novel 'Ichimuan Furyuki' and its comic version 'Hana no Keiji: Kumo no Kanata ni,' he is seen as a strong warrior and a battle master of the highest level.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1937年、金剛右京の死去により坂戸金剛家が断絶したのを受け、翌1937年、他の四流の家元の推薦により金剛流家元となり、宗家継承。例文帳に追加

In 1937, when the Sakado Kongo family line was ended as Ukyo KONGO died, those of the other four schools recommended him for the headmaster of the Kongo school and he succeeded the head family of the school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このほか、向日町(京都総合運転所)への入出庫の関係で、「はまかぜ(列車)」や「たんば(列車)」・「北近畿(列車)」などの回送列車がこの区間を走っている。例文帳に追加

In addition, the 'Hamakaze,' 'Tanba' and 'Kitakinki' limited express trains use this spur track to enter and leave the depot when they're deadheaded to Mukomachi Station (Kyoto General Operation Station).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東海道線~山陽線の直通貨物列車は、吹田信号場~宮原操車場(1998年に宮原総合運転所に統合)~尼崎駅(JR西日本)間の通称北方貨物線を経由し、大阪駅は通らない。例文帳に追加

The through freight train running between the Tokaido Line and the Sanyo Line takes the line known as the Hoppo Freight Line via Suita signal station, Miyahara Switching Yard (which was integrated into the Miyahara General Operation Office in 1998) and JR West Amagasaki Station, but it does not pass Osaka Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6・7番のりばは琵琶湖線・湖西線・草津線・奈良線からの当駅終着列車も利用する(その多くは京都総合運転所への回送になる)。例文帳に追加

Platform 6 and 7 are also used for trains that proceed from the Biwako Line, Kosei Line, Kusatsu Line and Nara Line and terminate at this station (many of these trains are deadheaded to the Kyoto General Operation Station).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年7月15日集中豪雨のため四条駅北側で鴨川へ流れこむ白川の堤防が仮設で決壊して川の水が地下線に流れ込み五条駅が浸水した。例文帳に追加

On July 15 of the same year (1987), torrential rains that washed out the provisional bank of the Shira-kawa River poured into the Kamo-gawa River, which flows along the north side of Shijo Station, and the water flooded into the underground section, inundating Gojo Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1987年(昭和62年)7月15日未明に発生した集中豪雨による京都地下線で浸水事故発生、流れ込んだ水が最深部の五条駅のホームの高さまで浸水。例文帳に追加

July 15, 1987: Due to the torrential rain that had fallen before dawn, flooding occurred along the underground section in the Kyoto area, and the water that poured into Gojo Station located in the deepest part of the underground section submerged it up to the platform level.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

気動車-一般型車両は福知山機関区(現・JR西日本福知山運転所)所属、特急型のキハ82系・キハ181系は向日町運転所(現・JR西日本京都総合運転所)所属。例文帳に追加

Diesel cars - ordinary type cars belonged to Fukuchiyama Engine Depot (currently Fukuchiyama Operation Center of JR West), and the express type series Kiha 82 and Kiha 181 belonged to Mukomachi Operation Center (currently Kyoto General Operation Center of JR West)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河原町行きホーム側にも臨時改札口があり、京都市西京極総合運動公園でのプロ野球・日本プロサッカーリーグ試合時や関西学生野球の同立戦時などに使用する。例文帳に追加

There is also a temporary ticket gate on the platform for Kawaramachi, which is used when the Kyoto City Nishikyogoku Comprehensive Sports Park holds matches of the Professional Baseball League, Japan Soccer League or KANSAI BIG6 Baseball League (e.g., a match between Doshisha University and Ritsumeikan University).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市西京極総合運動公園でのプロ野球・Jリーグ試合時に合わせ、快速急行(2001年以前のダイヤでいう急行)が臨時停車することがある。例文帳に追加

When the Kyoto City Nishikyogoku Comprehensive Sports Park holds matches of the Professional Baseball League or the Japan Soccer League, rapid express trains (called "express" in the schedule of 2001 and before) sometimes temporarily stop at the station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年のJR福知山線脱線事故に際して、新大阪駅~福知山駅間の特急列車が運休となり、振替輸送が必要となったため、臨時列車が京都駅~城崎温泉駅間で下り2本・上り1本(81~83号)運行された。例文帳に追加

As the JR Fukuchiyama Line Train Derailment Accident occurred in 2005, limited express trains operated between Shin-Osaka Station and Fukuchiyama Station were suspended, and therefore compensating transportation became necessary, so two outbound trains and one inbound train (81, 82 and 83) were operated temporarily between Kyoto Station and Kinosakionsen Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

車両は剛体架線であるJR東西線を経由するため2集電装置パンタグラフのJR西日本223系電車6000番台(宮原車)の宮原総合運転所所属車が使用されている。例文帳に追加

Railroad cars used on these trains are Miyahara Integrated Operation Center's JR West Japan 223-6000 series (Miyahara car) that utilize double-arm pantographs in order to run on the JR Tozai Line with rigid body overhead lines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御室川合流から西京極まで天神川通(国道162号・京都市道184号宇多野吉祥院線)と並行してさらに南流し、南区吉祥院下ノ向町で桂川(淀川水系)に注ぐ。例文帳に追加

After merging with Omuro-gawa River, it flows further southwards in parallel with Tenjingwa-dori Street (National Route 162/the Utanokisshoin Line of Kyoto Municipal Route 184) before reaching Nishi-Kyogoku, finally being merged into Katsura-gawa River (Yodo-gawa River system) in Kisshoin Shimonomukai-cho, Minami Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、梅雨前線の近くに台風や熱帯低気圧が接近または上陸すると、水蒸気をどんどん供給された梅雨前線が活発化して豪雨となる。例文帳に追加

Therefore, if typhoon or tropical cyclone comes close to or lands in the vicinity of bail front, the baiu front which has been supplied with plenty of moisture vapor becomes active resulting in torrential rain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太平洋側で豪雨になりやすいのが、梅雨前線が長期的に停滞するパターンや、太平洋側付近に梅雨前線、西側に低気圧がそれぞれ停滞するパターンである。例文帳に追加

The pattern in which baiu front stays stationary for a long time period or baiu front is stationary in the vicinity of Pacific side and low-pressure system is stationary on the west side tends to cause torrential rain on the Pacific Ocean side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、前述のような条件下で湿舌と呼ばれる特異な水蒸気の流れ込みパターンとなったり、テーパリングクラウドのような発達した積乱雲が、停滞したり同じ地域に次々と流れ込んだりして、豪雨をもたらすことがある。例文帳に追加

Also, sometimes, torrential rain is caused by a pattern in which unique moisture vapor called moist tongue flows in under above-mentioned conditions or by developed cumulonimbus such as tapering cloud becomes stationary or flows into the same region one after another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

梅雨のように何日も降り続いたり、集中豪雨を見ることは少ないが、やはり曇りや雨の日が多く、すっきりしない天気が何日も続くことが多い。例文帳に追加

It is rare that rainfall continues for several days or localized torrential rain is observed as in baiu, but there are many cloudy or rainy days and vague weather continues sometimes for many days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府軍は豪雨による増水のため川を渡れず攻めあぐねたが、翌14日に強引に敵前渡河し、多数の溺死者を出しながらも敵陣の突破に成功。例文帳に追加

The river's water level was high due to a recent downpour, so the shogunal army was unable to cross the river and found themselves at a loss as to how to attack; on the next day, the fourteenth, they attempted to force a crossing right in front of the enemy army, and despite losing many samurai to drowning, they succeeded in breaking through the enemy encampment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京滋バイパス 久御山淀インターチェンジ → 京都府道15号宇治淀線 → 京都府道126号新町淀停車場線 → 京都府道・大阪府道13号京都守口線例文帳に追加

Keiji Bypass Kumiyama Yodo InterchangeKyoto prefectural road No.15, Uji Yodo RouteKyoto prefectural road No.126, Shinmachi Teishajo-line →Kyoto-Moriguchi-line, Kyoto Fudo 13 Go and Osaka Fudo 13 Go (Kyoto/Osaka Prefectural Road No.13)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市西京極総合運動公園野球場と並んで昭和戦後初期の京都府の主力球場として、建設翌年より大陽ロビンス戦を中心にプロ野球の公式戦でも使用された。例文帳に追加

The Kinugasa Stadium, as well as the Nishikyogoku Baseball Stadium, is a main stadium in Kyoto Prefecture in early postwar period after 1945, and the stadium was also used for official games of professional baseball teams such as Taiyo Robins from the year following its construction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、横大路では新スタジアムの建設は困難であるとの判断となり、現実問題として京都市西京極総合運動公園陸上競技場兼球技場の改修を目指す方向で検討が進んでいる。例文帳に追加

But they eventually concluded that it was difficult to build a new stadium in Yokooji and the more realistic idea of renovating Kyoto Nishikyogoku Athletic Stadium is now being studied.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都アクアリーナ(きょうとアクアリーナ)は、京都府京都市右京区の京都市西京極総合運動公園内にある市営の屋内プール兼スケート施設。例文帳に追加

Kyoto Aquarena is a municipal indoor swimming pool and skating rink in Kyoto City Nishikyogoku Comprehensive Sports Park in Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

管理部門等が、金商業等府令第129条第1項第1号(運用財産相互間取引の禁止の適用除外)に掲げる取引について適切に検証できる態勢となっているか。例文帳に追加

Whether the discretionary investment business operator has a control environment for ensuring that a relevant management division, for example, properly examines the transactions specified under Article 129(1)(i) of the FIB Cabinet Office Ordinance (non-application of the prohibition of transactions between investment assets accounts).  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS