1016万例文収録!

「きじゅんきのだとうせい」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きじゅんきのだとうせいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きじゅんきのだとうせいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1380



例文

貯湯槽のサーモスタットから加熱要信号が未出力の状態の継続時間が所定の判定時間を超えたにも拘わらず(SA1)、給湯器の燃焼を禁止した状態で循環ポンプだけ作動させて強制循環させる(SA2)。例文帳に追加

When a heating request signal has not been output from a thermostat of the hot water storage tank for a predetermined determination time (SA1), forced circulation is implemented by actuating only a circulation pump, while prohibiting combustion of a water heater (SA2). - 特許庁

情報システム2に組込まれているそれぞれ重要度Wが設定された各セキュリティ機能3a〜3c毎に該当セキュリティの有効性低下に関する複数の判断基準25を設定して、各判断基準毎に、該当セキュリティの有効性低下が生じた場合におけるセキュリティ上の影響度Yを定めている。例文帳に追加

The security level monitoring evaluation device 1 sets a plurality of determination criteria 25 about security effectiveness reduction for each of security functions 3a-3c each embedded in an information system 2 and provided with an importance degree W, and decides a security influence degree Y when security effectiveness is reduced for each of the determination criteria. - 特許庁

機能性成分を含有し、活性光線の照射によって硬化する作用をもつ液体(16)を非浸透性の媒体(12)に向けてインクジェットヘッド(18)から順次吐出して、媒体(12)上でこれら着弾液滴同士を合一させて線状パターンを形成する。例文帳に追加

The linear pattern is formed by sequentially discharging a liquid (16) containing a functional component and having the effect of curing by irradiation with active light beam toward a non-permeable medium (12) from an ink jet head (18), and mutually combining such landed droplets on the medium (12). - 特許庁

粘着テープで接続した複数のTナットが運搬中や作業中等に脱落したり位置ずれしたりすることなく、またこの各TナットをTナット打ち込み機の打ち込み位置に順次正確に供給できるようにすることにある。例文帳に追加

To sequentially and precisely supply each T nut to a placing position of a T-nut placing machine without detaching or displacing a plurality of T-nuts connected with an adhesive tape during conveyance and work. - 特許庁

例文

19 この法律において「補装具」とは、障害者等の身体機能を補完し、又は代替し、かつ、長期間にわたり継続して使用されるものその他の厚生労働省令で定める基準に該当するものとして、義肢、装具、車いすその他の厚生労働大臣が定めるものをいう。例文帳に追加

(19) The term "prosthetic devices" as used in this Act mean artificial limbs, braces, wheel chairs, and other which are specified by the Minister of Health, Labour and Welfare as what complement or alternate physical functions of persons with disabilities, or others and are used continuously for a long time, and as the others fall under the standard prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

記憶済みのソフトウェアが誤って消去されることを防止するという機能ができるだけ単純な構成で実現されたUSBプリンタを提供する。例文帳に追加

To provide a USB printer where a function of preventing stored software from being erroneously erased is realized with a constitution as simple as possible. - 特許庁

記憶済みのソフトウェアが誤って消去されることを防止するという機能ができるだけ単純な構成で実現されたUSBストレージデバイスを提供する。例文帳に追加

To provide a USB storage device having the function of preventing the wrong erasing of stored software, the function being realized with a simple structure as much as possible. - 特許庁

記憶済みのソフトウェアが誤って消去されることを防止するという機能ができるだけ単純な構成で実現されたUSBストレージデバイスを提供する。例文帳に追加

To provide a USB storage device composed by obtaining, with a structure simplified as much as possible, a function for preventing stored software from erroneously deleted. - 特許庁

第1の容器の中身が、開梱命令の可聴可能な提示のために準備が整っているとの判断に応答して、開梱命令を可聴可能に提示することによって、データ処理システムの音声ガイド付き導入が提供される。例文帳に追加

In response to determining that the first container contents are ready for audible presentation of the unpack instruction, audio-guided deployment of the data processing system is provided by audibly presenting the unpack instruction. - 特許庁

例文

非表示領域の基板52上に、透明導電層64、第1金属層66、アルミニウム層68及び第2金属層70を順次に積層し、データリンク及びスキャンリンクを形成する。例文帳に追加

A transparent conductive layer 64, a first metal layer 66, an aluminum layer 68 and a second metal layer 70 are laminated in order on a substrate 52 in the non-display area to form the data link and the scanning link. - 特許庁

例文

第六十五条 前条第一項の登記の申請書には、第六十七条において準用する商業登記法第十八条、第四十六条及び第四十七条第三項に規定する書類のほか、次に掲げる書類を添付しなければならない。例文帳に追加

Article 65 The following documents shall be attached to a written application under paragraph (1) of the preceding Article, in addition to the documents set forth in Article 18, Article 46 and Article 47, paragraph (3) of the Commercial Registration Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 67:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 主務大臣は、株式会社商品取引所としての存続期間又は商品市場の開設期限が定款に記載され、又は記録されている第七十八条の許可の申請があつた場合においては、第一項第三号の基準に代えて、申請に係る上場商品又は上場商品指数の先物取引を公正かつ円滑にするために十分な取引量が見込まれないことその他上場商品構成物品等の取引の状況に照らし、当該先物取引をする株式会社商品取引所になることが当該上場商品構成物品等の生産及び流通に著しい支障を及ぼし、又は及ぼすおそれがあることに該当しないことを同号の基準とし、当該基準並びに同項第四号及び第五号の基準の適用は、当該存続期間又は開設期限までの間について判断して行うものとする。例文帳に追加

(3) Where an application for the license under Article 78 has been filed in which case the term of existence of a Incorporated Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity Market is included in the articles of incorporation, the competent minister shall, in lieu of the criterion set forth in paragraph (1), item (iii), consider the criterion under the same paragraph to be that there will be no shortfall in the volume of transactions for carrying out Futures Transactions of the Listed Commodity or Listed Commodity Index pertaining to the application fairly and smoothly and that, in light of the status of the transactions of the Listed Commodity Component Products, etc., the obtainment of the status as a Incorporated Commodity Exchange for carrying out said Futures Transactions does not or is not likely to cause extreme hindrance to the production and distribution of the Listed Commodity Component Products, etc., and he/she shall apply such criterion and the criteria under items (iv) and (v) of the same paragraph by making a determination for said term of existence or the period until said expiration date.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 主務大臣は、株式会社商品取引所としての存続期間又は商品市場の開設期限が定款に記載され、又は記録されている第七十八条の許可の申請があつた場合においては、第一項第三号の基準に代えて、申請に係る上場商品又は上場商品指数の先物取引を公正かつ円滑にするために十分な取引量が見込まれないことその他上場商品構成物品等の取引の状況に照らし、当該先物取引をする株式会社商品取引所になることが当該上場商品構成物品等の生産及び流通に著しい支障を及ぼし、又は及ぼすおそれがあることに該当しないことを同号の基準とし、当該基準並びに同項第四号及び第五号の基準の適用は、当該存続期間又は開設期限までの間について判断して行うものとする。例文帳に追加

(3) Where an application for the license under Article 78 has been filed in which case the term of existence of a Incorporated Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity Market is included in the articles of incorporation, the competent minister shall, in lieu of the criterion set forth in paragraph 1, item 3, consider the criterion under the same paragraph to be that there will be no shortfall in the volume of transactions for carrying out Futures Transactions of the Listed Commodity or Listed Commodity Index pertaining to the application fairly and smoothly and that, in light of the status of the transactions of the Listed Commodity Component Products, etc., the obtainment of the status as a Incorporated Commodity Exchange for carrying out said Futures Transactions does not or is not likely to cause extreme hindrance to the production and distribution of the Listed Commodity Component Products, etc., and he/she shall apply such criterion and the criteria under items 4 and 5 of the same paragraph by making a determination for said term of existence or the period until said expiration date.  - 経済産業省

こうした動きは、先の国際収支や資金循環統計で見たように、タイではアジア危機後、銀行融資が大幅に減少し、最近になって徐々に回復してきていることと整合的であると判断できる。例文帳に追加

It can be judged that these trends are consistent with what we have seen earlier with the balance of payments and capital flow statistics, that bank financing has significantly declined in Thailand after the Asian crisis but has been experiencing a gradual recovery in recent years. - 経済産業省

こうした中で最初の武家政権である平氏政権が登場するが、この時期の社会矛盾を一手に引き受けたため、程なくして同時多発的に全国に拡大した内乱により崩壊してしまう。例文帳に追加

As the first Samurai government, the Taira clan administration came to the forefront, but soon collapsed due to simultaneous nation-wide civil wars, brought upon their attempt to single handledly shoulder the social contradictions of the times by themselves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光照射システム1の制御部43は、当日の日の出/日の入り時刻を読み出すと共に、天敵昆虫が生殖休眠しない長日期の日の出/日の入り時刻を日の出/日の入り基準時刻として設定する。例文帳に追加

The controlling part 43 of the system of light irradiation 1 is provided by reading out the times for sun rise/sun set of the day, and also setting the times for the sun rise and sun set in a long day period when the natural enemy insects do not go into the reproductive dormancy as a standard time of the sun rise/sun set. - 特許庁

一 前項第一号に掲げる航空機のうち、第二十条第一項第二号の能力について同項の認定を受けた者が、当該認定に係る製造及び完成後の検査をし、かつ、国土交通省令で定めるところにより、第四項の基準に適合することを確認した航空機例文帳に追加

(i) Aircraft which falls under item (i) of the preceding paragraph, and has been manufactured and inspected after the completion with regard to the relevant approval by a person approved for the capability specified in Article 20 paragraph (1) item (ii), and has been certified that aircraft complies with the standards under paragraph (4) as specified in Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 前項第三号に掲げる航空機のうち、第二十条第一項第三号の能力について同項の認定を受けた者が、当該認定に係る整備及び整備後の検査をし、かつ、国土交通省令で定めるところにより、第四項の基準に適合することを確認した航空機例文帳に追加

(iii) Aircraft which falls under item (iii) of the preceding paragraph, and has been maintained and inspected after maintenance by a person approved for the capability specified in Article 20 paragraph (1) item (iii), and have been certified that aircraft complies with the standards under paragraph (4) as specified in Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 主務大臣は、会員商品取引所の存続期間又は商品市場の開設期限が定款に記載され、又は記録されている第九条の許可の申請があつた場合においては、第一項第一号の基準に代えて、申請に係る上場商品又は上場商品指数の先物取引を公正かつ円滑にするために十分な取引量が見込まれないことその他上場商品構成物品等の取引の状況に照らし、当該先物取引をする会員商品取引所を設立することが当該上場商品構成物品等の生産及び流通に著しい支障を及ぼし、又は及ぼすおそれがあることに該当しないことを同号の基準とし、当該基準並びに同項第二号及び第三号の基準の適用は、当該存続期間又は開設期限までの間について判断して行うものとする。例文帳に追加

(3) Where an application for the permission under Article 9 has been filed in which case the term of existence of a Member Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity Market is included in the articles of incorporation, the competent minister shall, in lieu of the criterion set forth in paragraph (1), item (i), consider the criterion under the same paragraph to be that there will be no shortfall in the volume of transactions for carrying out Futures Transactions of the Listed Commodity or Listed Commodity Index pertaining to the application fairly and smoothly and that, in light of the status of the transactions of the Listed Commodity Component Products, etc., establishment of a Member Commodity Exchange for carrying out said Futures Transactions does not or is not likely to cause extreme hindrance to the production and distribution of the Listed Commodity Component Products, etc., and he/she shall apply such criterion and the criteria under items (ii) and (iii) of the same paragraph by making a determination for said term of existence or for the period until said expiration date.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 主務大臣は、会員商品取引所の存続期間又は商品市場の開設期限が定款に記載され、又は記録されている第九条の許可の申請があつた場合においては、第一項第一号の基準に代えて、申請に係る上場商品又は上場商品指数の先物取引を公正かつ円滑にするために十分な取引量が見込まれないことその他上場商品構成物品等の取引の状況に照らし、当該先物取引をする会員商品取引所を設立することが当該上場商品構成物品等の生産及び流通に著しい支障を及ぼし、又は及ぼすおそれがあることに該当しないことを同号の基準とし、当該基準並びに同項第二号及び第三号の基準の適用は、当該存続期間又は開設期限までの間について判断して行うものとする。例文帳に追加

(3) Where an application for the permission under Article 9 has been filed in which case the term of existence of a Member Commodity Exchange or the expiration date of a Commodity Market is included in the articles of incorporation, the competent minister shall, in lieu of the criterion set forth in paragraph 1, item 1, consider the criterion under the same paragraph to be that there will be no shortfall in the volume of transactions for carrying out Futures Transactions of the Listed Commodity or Listed Commodity Index pertaining to the application fairly and smoothly and that, in light of the status of the transactions of the Listed Commodity Component Products, etc., establishment of a Member Commodity Exchange for carrying out said Futures Transactions does not or is not likely to cause extreme hindrance to the production and distribution of the Listed Commodity Component Products, etc., and he/she shall apply such criterion andthe criteria under items 2 and 3 of the same paragraph by making a determination for said term of existence or for the period until said expiration date.  - 経済産業省

本発明は、金属めっき皮膜中に平均粒径1nm〜1000nmのダイヤモンド微粒子を均一に分散共析させ、耐摩耗性、自己潤滑性等の機能を付与することが可能な複合めっき液の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a composite plating solution which makes diamonds particles having the average particle size of 1-1,000 nm uniformly dispersed and codeposited in a plated metal film, and can impart a function of abrasion resistance, self-lubricating properties and the like to the plated metal film. - 特許庁

第一条 この法律は、内閣の統轄の下における行政機関で内閣府以外のもの(以下「国の行政機関」という。)の組織の基準を定め、もつて国の行政事務の能率的な遂行のために必要な国家行政組織を整えることを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to provide for the standards for the organization of the administrative organs under the control and jurisdiction of the Cabinet other than the Cabinet Office (hereinafter referred to as the "Administrative Organ(s) of the State"), thereby arranging the organization of national government which is necessary for the efficient performance of the administrative matters of the State.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

等速ジョイントのアウタ部材12となる第3次予備成形体28(ワーク)を予め加熱した後、該第3次予備成形体28を回転させながら水性潤滑剤を噴霧し、これにより該第3次予備成形体28のカップ部22の内壁及び外壁の全体にわたって略均等に水性潤滑剤を塗布する。例文帳に追加

The third preform 28 (workpiece) to form into the outer member 12 of a constant velocity joint is preheated; thereafter, while rotating the third preform 28, a water base lubricant is sprayed thereon, thus the water base lubricant is almost uniformly applied over the whole of the inner wall and outer wall of the cup part 22 of the third preform 28. - 特許庁

坩堝中に粗クロムを入れ、該粗クロムに電子ビームを照射してクロムを溶解揮発させ、凝縮容器の天井等に凝縮した高純度クロムを回収し、これをさらに還元性ガスにより脱ガスすることを特徴とする高純度クロムの製造方法。例文帳に追加

In the method for producing high purity chromium, crude chromium is charged into a crucible, and is irradiated with an electron beam to melt and vaporize chromium, and high purity chromium condensed, e.g., on the ceiling of a condensation vessel is recovered, and is further degassed by using reducing gas. - 特許庁

しかしながら適用されている技術水準、産業構造の変化、生産性という観点 からとらえると、日本、韓国、台湾、米国南部、ソヴィエト連邦等のそれは先進経済の水準にかなり近づいており、これら諸国・地域の加入で「収束クラブ」は更に拡大することになった。例文帳に追加

At the same time, from the perspective of the levels of technology applied, changes in industrial structure, and productivity, Japan, the Republic of Korea, Taiwan, the southern US states, and the Soviet Union all drew much closer to the economic standards of developed countries, their "accession" expanding the convergence club still further. - 経済産業省

外装ケース1内において、温水循環式の暖房回路の構成要素である膨張タンク4を、給湯用燃焼加熱部2と、暖房用燃焼加熱部3との間の中間位置に、相対向して隣接するように配設する。例文帳に追加

In an external facing case 1, the expansion tank 4 being a component of a hot-water circulation-type heating circuit is oppositely adjacently arranged in an intermediate position between a hot water supply combustion heating part 2 and a heating combustion heating part 3. - 特許庁

内燃機関の始動時にシリンダ室やシリンダヘッドが冷えていることによる燃料の不完全燃焼によりHCやCOが排出されることを排気の気筒間再循環による吸気加熱により抑制する。例文帳に追加

To suppress emission of HC and CO due to incomplete combustion of fuel caused because a cylinder chamber and a cylinder head are cold when starting an internal combustion engine, by heating intake air by exhaust gas recirculation between cylinders. - 特許庁

有機EL素子1は、低屈折率層2、機能層3、透明な第1電極4、正孔注入層7、発光層5、および第2電極6がこの順に接して積層される。例文帳に追加

In the organic EL device 1, a low refractive index layer 2, a functional layer 3, a transparent first electrode 4, a hole injection layer 7, a light-emitting layer 5 and a second electrode 6 are laminated in this order in contacting states. - 特許庁

ただし、チャネル領域の不純物濃度よりも高い従来構造のポケット領域6(6′)に相当する領域はエクステンション領域5(5′)の先端部及びエクステンション領域5の周辺部に形成されない。例文帳に追加

However, the region corresponding to pocket regions 6 (6') in a conventional structure more heavily doped than a channel region is not formed at the end of the extension regions 5 (5') and on the periphery of the extension region 5. - 特許庁

システムに関する制御及び処理等はブール代数等の形式論理式の真理値を基準に実行され情報の一部を除外もしくは歪曲して扱い、信頼度を低下する要因となっている。例文帳に追加

To solve a problem of becoming a factor in deteriorating reliability because of exclusively or distortedly treating a part of information by executing control and processing on a system with a truth value of a formal logical expression such as Boolean algebra as a reference. - 特許庁

本発明の目的は、工程を単純化しながら透過領域の開口率を増大させられる半透過型液晶表示装置及びその製造方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a semitransmission type liquid crystal display wherein a numerical aperture in a transmission region can be increased, while steps are simplified, and to provide its manufacturing method. - 特許庁

・ APECフォーラムが,APECエコノミーにおけるスマート・グリッドの展開に関する最近の傾向,政策及び規制の作成のためだけでなく,相互運用標準の作成並びにこの地域の貿易及び投資の流れに関する装備,手段及び体制の適合性評価計画における協調的な取組についての現在進行中の情報交換のための伝達手段を提供できる方法を検討する。例文帳に追加

. Consider ways in which APEC fora can provide vehicles for ongoing information exchange on the development of interoperability standards and on collaborative efforts on conformity assessment programs related to equipment, devices and systems relevant to trade and investment flows in the region, as well as on the latest trends, policies, and regulatory developments related to Smart Grid deployment among APEC economies.  - 経済産業省

多気筒型ロータリ式密閉型圧縮機のうち、休筒運転側のシリンダのベーン室を密閉し、当密閉室の圧力制御により運転モードを切り換えるものにおいて、休筒運転側のシリンダのベーン溝に潤滑油を供給し、摺動部の摩耗を防止する。例文帳に追加

To provide a hermetic compressor of a multicylinder rotary type, wherein a vane chamber of a cylinder on a resting cylinder operation side is hermetic so that an operation mode is changed over with the pressure control of the hermetic chamber, preventing the wear of a sliding portion by supplying lubricating oil into a vane groove of the cylinder on the resting cylinder operation side. - 特許庁

3 登録型式検定機関は、前二項の検定(以下「型式検定」という。)を受けようとする者から申請があつた場合には、当該申請に係る型式の機械等の構造並びに当該機械等を製造し、及び検査する設備等が厚生労働省令で定める基準に適合していると認めるときでなければ、当該型式を型式検定に合格させてはならない。例文帳に追加

(3) When the application for the examination provided for in the preceding two paragraphs (hereinafter referred to as the "type examination") has been submitted by the party who wishes to receive the examination, the registered type examination agency shall not grant the certification for having passed the examination unless the construction of the machines, etc., and the facilities used for manufacturing or examining the machines, etc., have proven to be conforming to the standards provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十二条 国は、農業の自然循環機能の維持増進を図るため、農薬及び肥料の適正な使用の確保、家畜排せつ物等の有効利用による地力の増進その他必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 32 The State shall take necessary measures such as securing the proper use of agricultural chemicals and fertilizers and improving soil fertility through effective use of livestock manure, in order to maintain and promote the cyclical function of nature.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

機能性成分を含有する液体をインクジェットヘッドから吐出し、インクジェットヘッドから順次吐出された複数の液滴を非浸透性の媒体に付着させ、これら液滴同士が媒体上でつながった線状パターンを形成する。例文帳に追加

Liquid containing a functional component is ejected from an ink jet head, and a plurality of liquid droplets, which are ejected sequentially from the ink jet head, are adhered to a nonpermeable medium to form a linear pattern in which the mutual liquid droplets are mutually connected on the medium. - 特許庁

疑わしい取引の届出を行うための具体的な事務手順書が作成され、取引担当者(顧客との間で取引を行う担当者をいう。以下同じ。)に周知されているか。 Has a specified business operator prepared and disseminated to a person in charge of transactions (meaning a person in charge who commits transactions with customers; the same shall apply hereinafter) a specific administrative procedure manual for notification of suspicious transactions? 事務手順書には、特に以下の内容が含まれている必要がある。 An administrative procedure manual must include, in particular, the following content. (1) 個別の取引が疑わしい取引に該当するか否かを判断するための疑わしい取引の参考事例集。例文帳に追加

A reference casebook depicting examples of suspicious transactions to be used to determine whether an individual transaction falls under suspicious transactions  - 財務省

上記のように派生流派が多く、一見隆盛を極めているかのように見えるが、とくに傑出した能書家がない(一休宗純が茶道用の掛物として当流を使用しているのがわずかに目立つのみとされる)。例文帳に追加

As listed above, there are many schools of calligraphy derived from Sonen School, which may create an impression that the schools of Sonen School are flourishing; however, the schools were short of prominent calligraphers (the exception was the kakemono (a hanging scroll of calligraphy displayed in the teahouse) in this school were used for tea ceremony by Sojun IKKYU).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・ 重要性の基準値を算出しているものの、監査手続の策定を監査実施者の経験等のみで判断しており、勘定や取引ごとの重要性の値を考慮していない。例文帳に追加

1. The audit team calculated the audit materiality amount only based on their experience as auditors and did not consider materiality in terms of accounts or transactions.  - 金融庁

タンデム圧延機のスタンドを駆動する圧延主機モータ1の速度制御方法であって、ライン全体の速度基準となるMRH回路4のモータ速度指令の出力段に、理想応答補正回路5を設ける。例文帳に追加

In the speed control method for the rolling main motor 1 for driving a stand of the tandem mill, an ideal response correction circuit 5 is provided in the output stage of a motor speed command of an MRH circuit which is the speed reference of the whole line. - 特許庁

一方、インジケーターが消灯していると、表示部に音声ガイダンスの再生履歴のリストが表示され、カーソルキーの操作により反転表示される履歴が順次変更される(ステップ303〜309)。例文帳に追加

On the other hand, when the indicator is turned out, a list of a reproduction history of the voice guidance is displayed on a display section, and each of the history in inverse video is sequentially revised by an operation of a cursor key (steps 303 to 309). - 特許庁

複数個の補正対象画像の色調を統一させる画像処理装置であって、補正対象画像ごとに、補正対象画像の代表的な色である基準色を設定し、補正対象画像ごとの基準色が合致するように、補正対象画像の部分領域または全領域の色調を補正することを特徴とする。例文帳に追加

The image processing device, which unifies tones of a plurality of images to be corrected, sets for every image to be corrected a reference color as a typical color of the image to be corrected, and corrects the tones of local areas or overall areas of the images to be corrected so that the reference colors of the images to be corrected match. - 特許庁

積層回数を低減化し得る偏光分離膜を、比較的安価な光透過性基材を適用して作製することができ、またその製造にあたって単純な工程でまた大面積の製造が可能な偏光ビーム変換素子及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a polarized beam converting element and its manufacturing method that make it possible to manufacture a polarized light separating film capable of reducing a frequency of lamination by applying a relatively inexpensive light-transmissive base material and also manufacture a large-area through simple processes for the manufacture. - 特許庁

監視の基準を容易に設定でき、GSP受信機の機種による測位精度の範囲の差異や受信環境の影響を受けずに移動体を監視することができる移動体監視システム等を提供すること。例文帳に追加

To provide a mobile object monitor system, etc. capable of easily setting a monitoring reference and capable of monitoring a mobile object without being influenced by differences in the range of positioning accuracy due to the machine sorts of GSP receivers, and by receiving environments. - 特許庁

一 第二百九条第二項において準用する第二百十七条第一項の規定による権限(資産対応証券の募集等の取扱いに係る取引の公正の確保に係る規定として政令で定める規定に関するものに限る。)例文帳に追加

(i) the authority under the provisions of Article 217(1) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 209(2) (limited to the authority relating to the provisions specified by a Cabinet Order as those for securing fairness in transactions pertaining to handling of Public Offerings, etc. of Asset-Backed Securities); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2006年6月の知的財産権保護に関する官民合同ミッションの派遣や、同年9月の中国専利法改正調査団との意見交換等により、制度改善の要請と協力の両面から取組みを実施。2007年4月に刑事訴追基準に係る法人の閾値の引き下げがなさなれた。例文帳に追加

Through actions such as the dispatch of a joint government-private mission concerning the protection of intellectual property in June 2006 and the exchange of opinions with the Study Group for Amendment of China's Patent Law, Japan has been engaged in this issue through requests for improvement and cooperation. Criminal thresholds for units were lowered in April 2007. - 経済産業省

東宮が元服し帝となった後は太上天皇に准ずる母后(国母)として、前斎宮(後の秋好中宮)の冷泉帝入内に協力したりと政治手腕を発揮する。例文帳に追加

She exhibited her political capability as the empress dowager (kokumo (mother of the Emperor)) equivalent to the position of Daijo Tenno (the retired Emperor) after the crown prince celebrated his coming of age and became the emperor such as to help the former saigu (later, Akikonomu chugu) enter the court of Emperor Reizei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

摂政関白を歴任した藤原忠平の長男として順調に栄達し、村上天皇のときに左大臣として右大臣の弟師輔とともに朝政を指導して天暦の治を支えた。例文帳に追加

He enjoyed a smooth rise in the court rank as the eldest son of FUJIWARA no Tadahira, who served as Sessho Kanpaku (regent and chief adviser to the Emperor); became Sadaijin (Minister of Left) under the reign of Emperor Murakami, and guided the Imperial government of Tenryaku no chi (glorious Tenryaku rule) together with his younger brother Morosuke, who was Udaijin (Minister of the Right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、走行速度に対しては、低速走行域、高速走行域、中速走行域の順に操舵回避時間t_y を短く設定し、操舵入力に対する車両挙動の応答特性を反映する。例文帳に追加

For traveling speed, the steering avoidance time ty is set shorter in the order of a low speed traveling range, a high speed traveling range, and an intermediate traveling range to reflect the responsiveness of the behavior of the vehicle on a steering input. - 特許庁

例文

それから、金融機関について申し上げますと、主要行等の平成20年の第1四半期のこの数字につきましては、ご案内のとおりかと思いますが、実質業務純益が前年同期比で概ね2~3割の減益となっていると、また最終的な利益、当期純利益についても、減益となっている銀行が多いのも確かだと思っております。例文帳に追加

As for the financial results of major financial institutions in the first quarter of fiscal 2008, as you know, their net core business profits generally dropped by 20 to 30% year-on-year, and many banks posted a decline in net profit, too.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS