1016万例文収録!

「ぎんがみ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぎんがみの意味・解説 > ぎんがみに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぎんがみの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5893



例文

だが、銀錠は民間によって発行されていたため、時代や地域によって形状が異なっていた。例文帳に追加

The shape of the silver sycee varied depending on the age and area it was minted as it was issued by private sector.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1953年、『雨月物語』(監督・溝口健二)がヴェネチア国際映画祭銀獅子賞受賞。例文帳に追加

In 1953, the film "Ugetsu monogatari" (Tale of Rainy Moon; directed by Kenji MIZOGUCHI) won the Silver Lion Award at the Venice International Film Festival.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先週、株主総会が順次行われたわけですが、銀行も民間の株主総会も開かれたわけです。例文帳に追加

A series of general meetings of shareholders were held last week, including those at banks.  - 金融庁

アジア諸国が民間金融機関から行う借入に対して輸銀が保証を行う。例文帳に追加

The JEXIM will guarantee bank loans to Asian countries.  - 財務省

例文

アルミニウム含有層及び銀含有層が積層された二重層を含む、アドレス電極。例文帳に追加

The address electrode includes a double layer in which an aluminum-containing layer and a silver-containing layer are laminated. - 特許庁


例文

ギングトルク周期が短くなり、またトルクむらが小さいDCモータを提供する。例文帳に追加

To provide a DC motor wherein cogging torque period is shortened, and irregularity of torque is small. - 特許庁

雨核成分としてはヨウ化銀が好ましく、燃焼性成分としてはテルミット剤が好ましい。例文帳に追加

As the rainfall nucleating component, silver iodide is preferable and, as the combustible component, thermite agent is preferable. - 特許庁

金属層が金、銀、アルミニウムおよび鉛からなる群より選ばれた金属箔が使用される。例文帳に追加

A metal foil selected from the group consisting of gold, silver, aluminum and lead is preferably used as the metal layer. - 特許庁

発熱が少なく、推力リップルやコギングも発生せず高精度な直線溝加工ができる。例文帳に追加

High-accuracy linear groove machining can be performed without heat generation, thrust ripple and cogging. - 特許庁

例文

したがって、硬貨吟味台7を介してメモに記されている内容を確認することができる。例文帳に追加

Accordingly, the contents of the memorandom can be confirmed through the coin checking tray 7. - 特許庁

例文

同措置が奏功し、銀行の資金調達環境には大きな改善が見られる。例文帳に追加

This action proved effective, and the financing environment of banks has substantially been improved. - 経済産業省

韓国では企業の規模によって、賃金格差が見られ、その格差はどんどん広がっています。例文帳に追加

In South Korea, wage gaps exist in accordance with the size of business, and it is gradually widening. - 厚生労働省

本発明の機能水は、炭酸水素ナトリウム等を含む水が電気分解されてなる電解水に、銀イオンが含有されていることを特徴とする。例文帳に追加

The functional water contains the electrolytic water obtained by electrolyzing water containing sodium hydrogen carbonate or the like and a silver ion. - 特許庁

気密シール部における気密の耐久性が高くて長い使用寿命が得られる超高圧水銀ランプを提供すること。例文帳に追加

To provide an ultrahigh pressure mercury lamp which can gain a long life of use and high durability of air tightness in an air-tight sealing part. - 特許庁

同カード利用者が全国のWAON加盟店で購入した金額の一部が「石見銀山保護基金」に寄付される仕組み。例文帳に追加

Part of card userspayments at nationwide WAON member stores are donated to theIwami Ginzan Protection Fund.”  - 経済産業省

あちこちで水面が銀のように輝き、彼方では土地は青い波打つ丘陵となり、やがて空の美しさにのみこまれていきました。例文帳に追加

Here and there water shone like silver, and beyond, the land rose into blue undulating hills, and so faded into the serenity of the sky.  - H. G. Wells『タイムマシン』

立体構造に編み組織してなる編込み体に対して銀繊維からなる銀糸を編込むことにより、銀自体の殺菌作用及び抗菌作用により、感染症の原因となる細菌及び雑菌が編込み体上に増殖するのを抑制する。例文帳に追加

This silver fiber-knitted article is obtained by knitting silver yarns comprising silver fibers into a knitted article having a three-dimensional structure knitted tissue and can inhibit the proliferation of bacteria and various microbes causing infectious diseases by the sterilizing action and antimicrobial action of the silver itself. - 特許庁

支持体上に平均粒径の異なる2種以上のハロゲン化銀乳剤が混合された乳剤層を有するハロゲン化銀感光材料において、前記ハロゲン化銀乳剤のうちの少なくとも1種の乳剤が平均粒径0.4μm以上であり、かつ塩化銀含有率が10モル%以上70モル%以下の塩臭化銀もしくは塩沃臭化銀粒子からなることを特徴とするハロゲン化銀感光材料。例文帳に追加

In the silver halide photographic sensitive material having an silver halide emulsion layer containing a mixture of ≥2 kinds of silver halide grains different from each other in average particle diameter on a support, at least one kind of silver halide grains are composed of silver chloride or silver chlorobromide grains having an average silver chloride content of 10-70 mol% and an average particle diameter of ≥0.4 μm. - 特許庁

臭化銀含有量が70モル%以上である感光性ハロゲン化銀粒子を含み、該ハロゲン化銀粒子の全投影面積の60%以上が、平均粒子厚さが0.04μm未満で、平均円相当直径が4μm以上であり、かつ、主表面が(111)面である平板粒子である、ハロゲン化銀乳剤。例文帳に追加

The silver halide emulsion contains photosensitive silver halide grains having70 mol% silver bromide content and ≥60% of the total projected area of the silver halide grains is occupied by flat platy grains having <0.04 μm average grain thickness and ≥4 μm average equivalent circular diameter and having (111) faces as principal surfaces. - 特許庁

強度が高く耐水性があるため、水中で使用されても崩壊することがなく、銀イオンを長期間にわたって安定的に発生させることが可能な銀イオンスプレー用の銀担持セラミック多孔体を提供する。例文帳に追加

To provide a silver-carrying porous ceramic for spraying silver ions which is not broken even when used in water and can stably generate silver ions over a long period because it has high strength and water resistance. - 特許庁

それから、本年3月に発生したみずほ銀行のシステム障害を受け、本年5月、みずほ銀行及びみずほフィナンシャルグループに対し業務改善命令を出させていただきました。例文帳に追加

In response to the system problem that occurred at Mizuho Bank in March this year, we issued an Order to Improve Business Operations to Mizuho Bank and Mizuho Financial Group in May.  - 金融庁

6 前項の規定による届出をした銀行は、当該届出に係る子会社対象銀行等を子会社とすることにつき、施行日において新銀行法第十六条の二第四項の認可を受けたものとみなす。例文帳に追加

(6) A Bank which has made a notification under the preceding paragraph shall be deemed to have obtained, on the Effective Date, the authorization for having the Bank, etc. eligible for Subsidiary Company for which said notification has been made as its Subsidiary Company under the provision of Article 16-2(4) of the New Banking Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

銀品位の分析では試金石は役に立たないが、銀座の銀見役、両替商など熟練者は、表面の錆色、割れ目などに見られる共晶組織から品位を判断したという。例文帳に追加

The quartz was not useful in the analysis of karat of silver, but those who were well versed in it such as appraiser of silver and money changer determined the karat by eutectic composition that was seen in rust on the surface and crack.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(京都市内の預金は1兆円以下であるが、京都市内にはみずほ銀行や滋賀銀行、京都府南部には南都銀行も多店舗展開している)例文帳に追加

(It accounts for less than a trillion yen in deposits in Kyoto City, but there are other bank branches, such as Mizuho Bank and Shiga Bank in Kyoto City, as well as many branches of The Nanto Bank, Ltd. in the southern part of Kyoto Prefecture.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

循環水Wに銀を含有するイオンを含んだ銀イオン水を添加するため、銀イオンの電着効果により電荷を補償してホウ砂15の配管内面への付着力を大きくすることができる。例文帳に追加

Since silver ion water containing ions containing silver is added to the circulating water W, by the electrodeposition effect of the silver ions, electric chrges are compensated, and the sticking force of the borax 15 to the inside face of the piping can be increased. - 特許庁

銀粉末と、ガラスフリットと、有機ビヒクルとを含む導電性ペーストであって、上記銀粉末のうちの50重量%以上は、粒子径4.5μm〜7μmかつ結晶子径が100nm以上である銀粉末である。例文帳に追加

The conductive paste comprises silver powder, glass frit and an organic vehicle, and at least 50% by weight of the silver powder is silver powder having a particle diameter of 4.5-7 μm and a crystallite diameter of 100 nm or greater. - 特許庁

本発明は、アルギン酸、アルギン酸塩およびアルギン酸エステルから選ばれた少なくとも1種の化合物を含み、水分含有率が10重量%以下とさせることにより、材料の吸放湿性抑止効果を向上させる。例文帳に追加

The inhibiting effects on moisture-absorption/release of the material are enhanced by incorporating at least one compound selected from among alginic acid, an alginic acid salt and an alginate ester with the material and causing the water content thereof to be at most 10 wt.%. - 特許庁

ギング・アプリケーションを識別するようにレジストリが構成されており、複数のロギング・アプリケーションは、共通プロトコルおよびレジストリに従ってロギング済み情報を識別するように構成されている。例文帳に追加

A registry is configured to identify the logging applications, and the plurality of logging applications are configured to identify the logged information in accordance with a common protocol and in accordance with the registry. - 特許庁

新規学卒者(一般労働者)の賃金を見ると、最近10年間においても大卒者の賃金の高卒者の賃金に対する比率は上昇を続けており、投資という側面から見た高等教育は今でもその価値があると言える。例文帳に追加

Looking at the wages of fresh graduates (ordinary workers), it can be seen that the proportion of university graduates' wages to senior high school graduates' wages has continued to rise over the past 10 years, and higher education as an investment still has value. - 経済産業省

屈折率が1.57〜1.63であり、銀をAg_2Oとして0.1〜5.0重量%含有し、平均粒径が10μmであるときの水への銀の溶出速度が0.005〜5mg/g/hrであるホウ珪酸系抗菌性ガラス。例文帳に追加

This borosilicate antimicrobial glass has a refractive index of 1.57-1.63, a silver (as Ag2O) content of 0.1-5.0 wt.% and a silver-eluting rate of 0.005-5 mg/g/hr in water, when the silver particles has an average particle diameter of 10 μm. - 特許庁

川浚え費用は、1772年(安永(元号)元年)には、(1)家質差配所の冥加金910両(銀換算で54貫600目)、(2)十川築地代銀貸付利銀80貫596匁8分、(3)堀江上荷船船床銀64貫200匁、その内2貫目は船床銀の徴収料になるから62貫200目。例文帳に追加

In 1772, the expense of dredging came from the following three sources: (1) The license tax received from Kajichi Sahaisho: 910-ryo (in silver 54 kan [unit of volume, approx. 3.75 kg] and 600 monme [unit of volume, approx. 3.75 g]), (2) Togawa Tsuijidai-gin Kashitsuke Rigin (interest from the sales of the reclaimed land of Togawa) 80-kan 596-monme and 8-bu (unit of volume, approx. 0.375 g) in silver, (3) Horie Uenibune (freighters) Funadoko-gin 64-kan and 200 monme in silver, but 2 kan out of 64 kan and 200 monme, was Funadoko-gin (boat registration fee), so the net was 62 kan and 200 monme.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東日本大震災に際し、各国際金融機関(国際通貨基金、世界銀行グループ、アジア開発銀行、米州開発銀行、アフリカ開発銀行、欧州復興開発銀行)の関係者の皆様より、総額5千万円以上相当の寄附金が寄せられました。例文帳に追加

Staff at the International Financial Institutions (International Monetary Fund, World Bank Group, Asian Development Bank, Inter-American Development Bank, African Development Bank, European Bank for Reconstruction and Development) and those related to the IFIs kindly made donations, the total amount of which is the equivalent to over 50 million JPY, for the Great East Japan Earthquake. - 財務省

そこは、前後関係が少し間違っていたときは、後から訂正させていただきますが、そういったことで三つの銀行が統一して、(みずほ銀行ができて)もう10年になるのですが、やはり一つの組織体、企業体としてきちんとやっていって、国民あるいは顧客企業、私の選挙区にある新日鉄などというのはみずほ(の取引先)でして、それからNTTもみずほ(の取引先)でございますから、伝統と歴史のある銀行でもございます。例文帳に追加

If my memory regarding the sequence of events is inaccurate, I will later make corrections. In any case, it is already 10 years since the three banks integrated their business operations. Mizuho Group is a bank with a history and tradition and serves the people and client companies, including Nippon Steel, which is operating in my electoral district, and NTT.  - 金融庁

2 前項の規定により新銀行法第四十七条第一項の規定により新銀行法第四条第一項の内閣総理大臣の免許を受けたものとみなされる外国銀行以外の外国銀行は、この法律の施行前においても、当該外国銀行が受けている旧免許に係る外国銀行支店のうち一の外国銀行支店を新銀行法第四十七条第一項に規定する主たる外国銀行支店として定め、内閣府令で定めるところにより内閣総理大臣に届け出ることができる。例文帳に追加

(2) A Foreign Bank other than Foreign Banks which are deemed under the preceding paragraph to have obtained the Prime Minister's license referred to in Article 4(1) of the New Banking Act under Article 47(1) of the New Banking Act may, even before the Effective Date, file a notification to the Prime Minister as provided by a Cabinet Order by designating one of the Foreign Bank Branches for which it has received the Old License as the Principal Branch Office of the Foreign Bank as defined by Article 47(1) of the New Banking Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

世界銀行・IMFが途上国の声に耳を傾けることは重要であり、そのためには、できることから一つずつ、着実に成果を積み上げていくべきです。例文帳に追加

It is essential for the Bank and the Fund to enhance the voice of developing countries.  - 財務省

本人銀行(売買契約)振込指示振込(なりすまし者)販売店申込み(免責約款が有効とされる場合)例文帳に追加

Identity theft victim Bank Payment Instructions for Remittance (Sales agreement) (Spoofer) Seller Purchase offer Example of Cases where a disclaimer in the banking clauses is considered valid .  - 経済産業省

全粒子の球相当径の変動係数が20%以下であり、かつ、球相当径が0.4μm以下であり、臭化銀含有相及び/又は沃化銀含有相が層状に形成されており、塩化銀含有率が90モル%以上であるハロゲン化銀粒子が、前記全粒子の全投影面積の50%以上を占めることを特徴とするハロゲン化銀乳剤ハロゲン化銀乳剤である。例文帳に追加

In the silver halide emulsion, the coefficient of variation in equivalent spherical diameter of all grains is20% and ≥50% of the total projected area of all the grains is occupied by silver halide grains having ≤0.4 μm equivalent spherical diameter and ≥90 mol.% silver chloride content and having a silver bromide-containing phase and/or a silver iodide-containing phase in a layered state. - 特許庁

銀と、銀以外の金属とからなる金属ナノワイヤーであって、該銀以外の金属の標準電極電位が銀の標準電極電位よりも貴であり、長軸長さが1μm以上、短軸長さが300nm以下であることを特徴とする金属ナノワイヤーである。例文帳に追加

The metal nanowire is made from silver and a metal except silver, in which the metal except silver has a nobler standard electrode potential than that of silver, and has a major axis of 1 μm or longer and a minor axis of 300 nm or shorter. - 特許庁

このような秤量銀貨は取引の度に秤量するという煩雑さを伴うため、銀座および両替商で賞賜目的には銀一枚(43匁)、および商取引などには500匁毎にまとめ、和紙で包み封印をした、「包金銀」の形で取引に使用されるようになった。例文帳に追加

Since silver by weight standard needs many works by weighing at each trade, at ginza and currency exchange, it was defined to be a piece of silver (43 momen) for giving as prize and 500 momen for trading, where it was used as "gold and silver by wrapping" that was wrapped by Japanese paper with seal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

取り組みの行われた地金を12貫を一吹として留鉢(坩堝)にいれ吹鎔かし常是手代湯入役が鉄柄杓で汲み上げ熱湯を張った丁銀および豆板銀の型に流し込んだ。例文帳に追加

Coins were minted in batches of 12 kan (approx. 45 kg), with the ore placed in a tomebashi (skull crucible) for melting and next collected by the yuiriyaku in a steel ladle for pouring into Chogin or mameitagin molds containing hot water.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銀白色の葉と目立つ銀白色の包葉がある単生の頂生花を持つ、常緑高木と低木の大きな属例文帳に追加

large genus of evergreen trees and shrubs having silvery white leaves and solitary terminal flowers with conspicuous silvery bracts  - 日本語WordNet

密教の虚空蔵法の本尊が淡い色調で彩色され、銀泥と銀箔の截金で荘厳されている例文帳に追加

The principal image of Kokuzoho (an esoteric rite for fulfilling wishes and averting misfortune) in Esoteric Buddhism is painted in light colors, and a stately atmosphere is given by use of gindei (silver paint) and gold leaf in the Kirikane technique.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかも当時、日本では石見銀山などで銀が盛産されており、決済手段として最も適していた。例文帳に追加

In addition, silver was mined in large quantities in the Iwami Ginzan silver mine and other places in Japan and used as a means of payment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後京都銀座から大黒作右衛門九代目常明が江戸へ招致され、京都および江戸両座の銀改役を兼任することとなった。例文帳に追加

Subsequently, he replaced by Sakuemon IX Tsuneaki of the same family summoned to Edo from Kyoto-ginza and henceforth serving as inspection officer for both ginzas in Kyoto and Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そればかりでなく、財政難にあえぐ各藩による二分金、一分銀、一朱銀および天保通寳などの密鋳が横行した。例文帳に追加

In addition, various domains that had financial difficulties aggressively minted coins such as two-bu kin gold coin, one-bu gin silver coin, one-shu gin gold coin, and the currency called Tenpo Tuho secretly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1排水ダクト16aから第2排水ダクト16bへ向かう水には銀イオン発生ユニット19が銀イオンを添加する。例文帳に追加

A silver ion generating unit 19 adds silver ions to the water flowing from the first water discharge duct 16a to the second water discharge duct 16b. - 特許庁

常温では安定であるが、比較的低い温度による加熱で速やかに分解して導電性銀を生ずる新規な有機銀塩を提供する。例文帳に追加

To provide a new organosilver salt stable at normal temperatures but rapidly decomposed by heating at relative low temperatures and producing electroconductive silver. - 特許庁

銀アイランド(108)上に配置される第2の電気導体(106)が、銀アイランド(108)を電気的に抵抗性の材料(104)に密着させる。例文帳に追加

A second conductor (106) located on the silver island (108) makes the silver island (108) closely contact with the electric resistance material (104). - 特許庁

銀又は銀合金含有基板に対してアミン化合物含有組成液を、酸素濃度5体積%以下の雰囲気で使用する。例文帳に追加

A constituent humor containing an amine compound for the substrate comprising silver or silver alloy is applied in an atmosphere wherein an oxygen concentration is 5 vol.% or below. - 特許庁

例文

発光物質として水銀を含まないか又は水銀量が低減された放電灯の過渡電力制御において、光束を速やかに立ち上げる。例文帳に追加

To rapidly start up light flux in transient power regulation of a discharge lamp in which mercury as a light emitting substance is not contained or contained with reduced quantity. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS