1016万例文収録!

「しろのさと」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しろのさとに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しろのさとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 436



例文

天正6年(1578年)伊東氏の高鍋城城主・落合兼朝が島津家に寝返ると、忠智は財部城主に任命される。例文帳に追加

In 1578, when Kanetomo OCHIAI, the lord of Takanabe-jo Castle on the side of the Ito clan shifted sides to the Shimazu family, Tadatomo was appointed the lord of Takarabe-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、『上宮聖徳法王帝説』などでは厩戸豊聰耳聖徳法王の子に山代大兄(山背大兄王)らがいるという。例文帳に追加

According to the "Jogu Shotoku Hoo Teisetsu" (Biography of Shotoku Taishi), Umayato no Toyotomimi no Shotokuhoo had children including Yamashiro no Oe no O.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安芸武田氏は甲斐武田氏等と同族で、若狭武田氏の安芸分郡守護代として、安芸佐東銀山城を拠点とした。例文帳に追加

The Aki-Takeda clan was of the same family line as the Kai-Takeda clan and so on, and was based at Sato-Kanayama-jo Castle in Aki Province as Bungun Shugodai (deputy of Bungunshugo) of the Wakasa-Takeda clan in Aki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして同年の10月12日(旧暦)、尾張に下向した敏定に尾張国春日井郡にある新たな守護所である居城清洲城を奪取された。例文帳に追加

On October 12 of the same year, Toshisada went down to Owari and seized Kiyosu-jo Castle owned by Toshihiro, which housed new shugosho in Kasugai County, Owari Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

532年(欽明2年)-欽明天皇、山城国一帯に勢力があった秦大津父を紀郡深草里に探し右腕とする例文帳に追加

532: Emperor Kinmei met HATA no Otsuchi, who had control over Yamashiro Province, in Fukakusa-no-sato Ki-no-kori and appointed him as his right-hand man.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

湾岸署内に捜査本部を設置するため,室(むろ)井(い)警(けい)視(し)正(せい)(柳(やなぎ)葉(ば)敏(とし)郎(ろう))を含む警視庁のメンバーが派遣される。例文帳に追加

Members of the Metropolitan Police Department, including Senior Superintendent Muroi (Yanagiba Toshiro), are dispatched to set up the investigation headquarters in the WPS.  - 浜島書店 Catch a Wave

沸騰水型原子炉燃料集合体用スペーサと該スペーサを備えた燃料集合体及び該スペーサの設計方法例文帳に追加

SPACER FOR BOILING WATER REACTOR FUEL ASSEMBLY, FUEL ASSEMBLY INCLUDING THE SAME, AND METHOD OF DESIGNING THE SPACER - 特許庁

本画像形成装置は、給紙カセットと、搬送路と、給紙ローラと、レジストローラと、2つのシート検出センサと、コントローラとを備える。例文帳に追加

This image formation device is provided with: the paper feeding cassette; a conveyance path; a paper feed roller; the register roller; two sheet detection sensors; and a controller. - 特許庁

風に強度が強く、雨水で背中や足の後ろが濡れることがなく、日傘としても外形デザイン性豊かな傘を提供する。例文帳に追加

To provide an umbrella strong against the wind, preventing the back and the rear of the legs from getting wet with rainwater and having an appearance with good design as a sunshade. - 特許庁

例文

離脱防止管継手を接続するに際し、ロックリングの拡径操作と拡径維持を簡単かつ迅速に行うことを課題とする。例文帳に追加

To easily and quickly perform a diameter expanding operation of a lock ring and the diameter expanding maintenance when connecting a detachment prevention pipe coupling. - 特許庁

例文

本発明の目的は、実用的価値を高め、また、面白さ等を付加できる小冊子付き本を提供すること。例文帳に追加

To provide a book with a booklet which can increase a practical value and can add interest and others. - 特許庁

液晶表示素子の異常配向や白抜け、固着不良が抑えられるスペーサとして有用な、新規な微粒子を得る。例文帳に追加

To provide new fine particles capable of preventing a liquid crystal display element from causing alignment defects, illuminated defects, and adhesion abnormality, and therefore useful as spacers for the element. - 特許庁

シロサバふぐ又はクロサバふぐの身に、塩と砂糖とを加え、脱水して身を締めると共に身に呈味をした構成。例文帳に追加

This balloonfish processed product is obtained by adding both common salt and sugar to the flesh of brown-backed toadfish followed by dehydration to effect firm and tasted flesh. - 特許庁

地上世界の我が優雅な子どもたちは、われわれの世代の唯一の子孫ではなく、わたしの目の前を駆け抜けた、あの漂白されて醜悪な夜行性の代物も、この時代を通じてずっと子孫だったのだ、と悟ったのです。例文帳に追加

that my graceful children of the Upper-world were not the sole descendants of our generation, but that this bleached, obscene, nocturnal Thing, which had flashed before me, was also heir to all the ages.  - H. G. Wells『タイムマシン』

覚猷(とばそうじょうかくゆう)の作、と伝えられるが、それを示す資料はなく、むしろ鳥羽僧正の筆が加わっているかどうかも確かめがたい。例文帳に追加

It is said to be a work of Sojo TOBA, Kakuyu, however, there is no historical record to prove it, and moreover, there is no way to confirm that he was in fact involved in it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

青柳総本家(創業明治12年・1879年)の青柳ういろうは、砂糖(しろ)・黒砂糖(くろ)・抹茶・小豆(上がり)・さくらの他様々なバリエーションを持つ。例文帳に追加

The Aoyagi Uiro of the Aoyagi family (founded in 1879) has variations including Uiro with white sugar, black sugar, green powdered tea, azuki bean (called agari) and cherry blossoms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清洲から美濃方面に進軍し、西軍の織田秀信が守る岐阜城攻めでは池田輝政と先鋒を争い、黒田長政らと共同で城を陥落させる。例文帳に追加

Masanori advanced his army towards Mino Province from Kiyosu, and when attacking Gifu-jo Castle defended by Hidenobu ODA of the Western Camp, he scrambled for the position of the spearhead with Terumasa IKEDA, and together with Nakamasa KURODA, they took control of the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この蔚山城の戦いは12月22日から始まったが、加藤清正等は城を堅く守り、毛利秀元らが救援して翌年1月4日、明・朝鮮軍を大破する。例文帳に追加

The Battle of Urusan-jo Castle started on January 29, 1598, but the castle was defended by Kiyomasa KATO and, with the support of Hidemoto MORI and others, the Ming-Korean army was shattered on February 9.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また入江土佐守(信定)の子・政俊は越前国の柴田氏に仕え、若狭守と称し越前丸岡城にあったが、柴田勝家と共に北庄城で滅んでしまった。例文帳に追加

Then, Irie Tosanokami guard (Nobusada)'s son Masatoshi served the Shibata clan in Echizen-no-kuni, called himself the Wakasamori guard; he was stationed in Echizen-Maruoka-jo Castle but died in Hokujo-jo Castle together with Katsuie SHIBATA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

優れた細胞賦活作用、美白作用、抗酸化作用などを有するクサトベラ科植物より選ばれる1種又は2種以上の植物の抽出物を保湿剤、細胞賦活剤、美白剤、抗酸化剤として用いる。例文帳に追加

This extract from 1 kind or ≥2 kinds of Goodeniaceae plants, having excellent cell-activating effect, beautifully whitening activity, antioxidation, etc., is used as the moisturizer, cell-activating agent, beautifully whitening agent and antioxidant. - 特許庁

X線センサとして小寸法のセンサ素子6aが複数個、ライン状に密着、配列されてなるX線ラインセンサを用い、そのセンサ素子6a配列方向をほぼ鉛直方向に向けて配置する。例文帳に追加

An X-ray line sensor, which has small-sized sensor elements 6a arrayed linearly in contact, is used as an X-ray sensor and the sensor elements 6a are arranged in almost perpendicular direction. - 特許庁

彼について唯一普通でない点は,彼には4人の父親―大学教授の悟(さとる)(佐野史(し)郎(ろう)),ギャンブラーの鷹(たか)(河(かわ)原(はら)雅(まさ)彦(ひこ)),体育教師の勲(いさお)(宮(みや)川(がわ)大(だい)輔(すけ)),そして元ホストの葵(あおい)(村上淳(じゅん))―がいるということだ。例文帳に追加

The only thing unusual about him is that he has four fathers: Satoru (Sano Shiro), a professor; Taka (Kawahara Masahiko), a gambler; Isao (Miyagawa Daisuke), a PE teacher; and Aoi (Murakami Jun), a retired nightclub host. - 浜島書店 Catch a Wave

これは、昔も今も変わらぬ権力者の愚かさというテーマ、単純明快な筋と天狗舞の面白さ、「北条九代綿綿たる」などの名セリフなどが観客に受けるからである。例文帳に追加

This is because the topic on the stupidity of a person of power, which is common now and in the old days, a simple and clear story outline, the interesting Tengu Mai (dance), and a well-kown dialogue, ` Hojo kyudai menmen taru' (the Hojo clan lasted for nine generations), are loved by audiences.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乳製品と糖類に分離大豆たん白をゲル化濃度以上の量で配合し、加熱してゲルを形成させることにより、濃厚さと適度なキレを併せ持った風味食感のゲル状デザート食品を得ることができる。例文帳に追加

The gel-like dessert food has flavor and palate feeling with both of thickness and moderate sharpness, and is produced by: adding separated soybean protein to a dairy product and sugar at an amount having at least a gelation concentration; and heating the mixture to form a gel. - 特許庁

カラーセンサと白黒センサとを有する画像読み取り装置について、有彩色の主走査方向における読み取り輝度のムラと画像品質の劣化を低減する。例文帳に追加

To reduce nonuniformity in read illuminance and degradation in image quality in the main scanning direction of chromatic colors, in an image reading apparatus having a color sensor and a monochrome sensor. - 特許庁

水分の不足しカサカサした状態となった肌に、潤い(みずみずしさ)とハリを与え、且つしみ、そばかすの高い防止効果を有し、併せて、美白効果をもつ皮膚外用剤用の、安全な化粧原料を提供する。例文帳に追加

To obtain a safe cosmetic raw material for skin care preparations for external use which are useful for the skin, give moisture (freshness and youth ) and tension to the water-short and dry skin, have high preventing effects on stains and freckles, and have each a bleaching effect. - 特許庁

武勇にも優れ、1568年の北畠具教・北畠具房との戦いにて初陣を飾ると、1569年の伊勢国大河内城攻めや1570年の姉川の戦い、1573年の朝倉攻めと小谷城攻め、1574年の伊勢長島攻め、1575年の長篠の戦いなどに従軍して、武功を挙げている。例文帳に追加

He was exceedingly brave, earned his first battle stripes in engagements against Tomonori KITABATAKE and Tomofusa KITABATAKE, and campaigned with success in attacks on Okawachi Castle in Ise Province in 1569, the Battle of Anegawa in 1570, Asakura attacks and Siege of Odani Castle in 1573, the Ise-Nagashima attacks in 1574, and the Battle of Nagashino in 1575 etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

RGBイメージセンサと白黒イメージセンサとを有する読取部を備えた画像読取装置において、新規の部品追加や大幅な構成変更を必要とせずに、かつ読み取り速度も低下させずに白黒画像読み取り時の画質を改善する。例文帳に追加

To improve image quality when reading a black-and-white image without requiring new component addition or remarkable configuration change and also without decelerating a reading speed in an image reading apparatus with a reading unit having an RGB image sensor and a black-and-white image sensor. - 特許庁

この発明は、印写用紙6を印写位置にて静電吸着部材1で静電気により吸着して印写用紙6に印写させる動作と印写用紙6の移動を行う印写用紙搬送装置において、使用する印写用紙6の種類に応じて静電吸着部材1の印写用紙吸着の有りと無しを切り替える手段30、31を備えたものである。例文帳に追加

In the imaging paper-transferring apparatus which images on an imaging paper 6 and moves the imaging paper 6 by attracting the imaging paper 6 with static electricity by an electrostatic attraction member 1 at an imaging position, switching means 30 and 31 are provided for switching the presence/absence of the paper attraction by the electrostatic attraction member in accordance with a type of the imaging paper 6 to be used. - 特許庁

福島城城主本庄繁長は、野戦の不利を悟り、宮代で敗れた軍勢を撤収し、籠城策をとったが、一時は伊達軍の中に全軍で突入し、切り死にを遂げようと覚悟する状況に迄追い込まれた(御本陣ヘ突懸リ討死スベシト議定シ註3)。例文帳に追加

Shigenaga HONJO, the lord of the Fukushima-jo Castle learned the disadvantage of the open battle and withdrew the troops defeated in Miyashiro to hold the castle, but they were driven into the situation for a while where the entire troops were determined to die by rushing into the Date army (decision made to die in the battle by rushing into the enemy's headquarters *3).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに籠城した人の中には、中国研究者として名高いペリオや海関総税務司として長年中国に滞在していたロバート・ハート、G.E.モリソン(GeorgeErnestMorrison)、服部宇之吉、狩野直喜、古城貞吉といった有名人も含まれていた。例文帳に追加

Well known people among the besieged were Pelliot, who was a famous Chinese scholar, Robert Hart, who resided in China for a long period as the Inspectorate General of Customs, George Ernest Morrison, Unokichi HATTORI, Naoki KANO, and Teikichi KOJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、コレステリック相を示す液晶組成物において、低い駆動電圧で状態の切り替えが可能であり、かつ、良好な明るさと白さ(白地性)が得られる液晶組成物、及び、該液晶組成物を用いた液晶表示素子を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a liquid crystal composition exhibiting a cholesteric phase that is capable of effecting the changeover of the state of the crystal liquid by application of a low driving voltage and affords good brightness and good whiteness (background whiteness), and to provide a liquid crystal display element using the liquid crystal composition. - 特許庁

(以上出典は『東町奉行一式山城守直温旧蔵三郷並穢多村兵庫西宮塩飽島人数高帳』)例文帳に追加

(Source: a population registry titled "Higashimachi bugyo isshiki Yamashiro-no-kami Naoatsu Kyuzo Sango narabini Etamura Hyogo Nishinomiya Shiwakujima Ninzudaka-cho")  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゲーム自体の面白さと実質的な利益を広告に関連付けて、ユーザーの参加意欲を高めて広告を効果的にユーザーに見せることができるゲームサイト運営装置を提供する。例文帳に追加

To provide a game site management device capable of increasing user's desire for participation in a game and effectively providing advertisement to the user by allowing the interest of the game itself and substantial profit to relate to the advertisement. - 特許庁

被読取対象物(例えば、カード、フィギュア等)を用いるゲームのコレクション性とゲーム自体の面白さとが両立したゲームシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a game system where the collection property of a game using an object to be read (such as cards, figures) and the interest of the game itself are consistent with each other. - 特許庁

正確な長さと構造の単分散系高分子ロッドを構成する、特に極めて長い例えば106nmまでのオリゴ(5,15−ジアリール置換Zn(II)−ポルフィリニレン)化合物類を提供する。例文帳に追加

To provide an oligo(5,15-diaryl-substituted Zn(II)-porphyrinylene) compound family which is composed of an exact length and a structure of monodisperse polymer rod and has a maximum length of 106 nm for example. - 特許庁

アドレスチェック部103は、メールアドレス全体長と、@前後でユーザ名部分(@より前)とDNS名部分(@より後ろ)とに分けたそれぞれの長さとの最大3種類でチェックを行う。例文帳に追加

An address check part 103 performs three kinds of checks on a mail address full length, and respective lengths of a user name portion (before @) and a DNS name portion (after @) divided before and after @ at the maximum. - 特許庁

その後、小型試料を原子炉から回収して被測定表面に硬さ測定用押込み圧子を押込み、押込み深さと押込み荷重との関係を求める(工程S3)。例文帳に追加

Then, the small sample is recovered from the reactor and an indenting tool for measuring the hardness of the sample is squeezed into the surface of the sample to be measured in order to determine the relation between the indentation depth and load (Step S3). - 特許庁

『後鳥羽院御口伝』に「西行はおもしろくてしかも心ことに深く、ありがたく出できがたきかたもともにあひかねて見ゆ。生得の歌人と覚ゆ。例文帳に追加

According to "Gotobain Gokuden," the Retired Emperor Gotoba said, 'I always thought that Saigyo was a true standout who one may meet only once in a lifetime; his poems were so artistic yet profoundly moving, but now that I have met him in person, as if our paths were destined to cross, I believe with admiration that he is a natural poet, I believe with admiration that he is a natural poet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

韓国忠清南道扶余郡松菊里遺跡で最初に注目されたことから、「松菊里型住居」ともよばれる(ただしこの名称は日本国内に限定して使用され、韓国考古学界ではむしろ「松菊里類型」という用語は住居跡の形態のみでなく土器や石器組成を含めた文化総体の名称として用いられることが一般的となっている)。例文帳に追加

It is called 'Shokikurigata dwelling' as it was first recognized at the Shokikuri site in Fuyo District, Sud Chungcheong, Republic of Korea (However the name is only used in Japan, and the term 'Shokikuri type-' are used not only for shape of dwelling, but to whole cultural description including form of earthenware and stoneware in Korean archaeological society.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゴルフクラブにグリップを着けるシャフト端部外径部分の外周面を、グリップの長さと同等程度の長さ分の五角形、乃至、六角形の多角形の形状にし、その多角形の外周面をテーパ状にしたゴルフクラブのシャフトである。例文帳に追加

The outer periphery face of shaft end external diameter part of the shaft of the golf club where the grip is attached on the golf club is made in a polygonal shape such as a pentagonal shape or a hexagonal shape of the comparable length with the grip and such polygonal-shape outer periphery face is tapered. - 特許庁

帯電ローラ9の表面を、方向性のある所定の表面粗さとし、その表面粗さの方向性を感光体1の回転方向(矢示A方向)に対して順目方向の接触とし、ローラクリーニング部材22との摺接方向に対して逆目方向の接触とする。例文帳に追加

This charging device is allowed to make the surface of the charging roller 9 to be a specific surface roughness provided with orienting property, and to make the orienting property of the surface roughness in the forward direction to the rotary direction of the photoreceptor 1 (direction shown by arrow A), and to make the orienting property in the direction opposite to the rubbing direction against the roller cleaning member 22. - 特許庁

帯電ローラ9の表面を、方向性のある所定の表面粗さとし、その表面粗さの方向性を感光体1の回転方向(矢示A方向)に対して順目方向の接触とし、ローラクリーニング部材22との摺接方向に対して逆目方向の接触とする。例文帳に追加

The surface of the charging roller 9 includes a surface roughness having a directivity, the directivity of the surface roughness is set to a forward direction relative to a rotating direction (direction indicated by an arrow A) of a photoconductive element 1 and set to a backward direction relative to the contact direction with the roller cleaning member 22. - 特許庁

定秀の父・高郷は蒲生氏の分家で、本家の家督は定秀の従兄弟・蒲生秀紀が継いでいたが、秀紀が室町幕府寄りであったのに対し、高郷・定秀は主君・六角定頼の信任を受けていたため、その後ろ盾を得て「定」の一字を賜って定秀と名乗り、大永2年(1522年)に秀紀を攻撃し、当時の蒲生氏の居城であった音羽城を破却した。例文帳に追加

Sadahide's father, Takasato was a branch family of the Gamo clan, and Sadahide's cousin Hidenori GAMO had been taking over the reigns of head family, but while Hidenori was leaning toward the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), Takasato and Sadahide gained their lord Sadayori ROKKAKU's confidence, and he was given a word "Sada" with the backing of the lord, and identified himself as Sadahide, he attacked Hidenori in 1522, and destroyed Otowa-jo Castle which was the Gamo clan's castle at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、これまでの輸入品であった綿布、生糸、砂糖、鹿皮、絹織物などの海外品はむしろ国産化を推進すべきである、農民は米穀のみをつくり商品作物の栽培は禁ずるという伝統的な封建制度の政策はその限りにおいて緩和されるべきであると考えた。例文帳に追加

In addition, Arai considered to promote domestic production of traditionally imported goods like cloth, raw silk thread, sugar, buckskin, silk cloth, etc and loosen the policy created under the traditional feudal system, which banned peasants from producing commercial crops except for cultivating rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その文書は八代国治の説では第一段階目、1270年前後に編集されたはずの、1205年(元久2年)閏7月29日条にある「河野の四郎通信勲功他に異なるに依って、伊予国の御家人三十二人守護の沙汰を止め、通信が沙汰と為す」以下にある。例文帳に追加

According to Kuniji YASHIRO, the document was supposed to have been edited around 1270, when the first part of the compilation effort was done, although the date of the entry is July 29, 1205 and the document contained the following account 'Because KONO no Shiro Michinobu performed great exploits, he was to supervise 32 vassals of Iyo Province.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長政と共に一族の多くが戦死、二上山城や信貴山城などもまもなく落城し、長政の勢力は消滅したが、その残党は旧細川高国の残党と結びつき、その数ヶ月後には細川氏綱を盟主として挙兵し、細川氏綱細川氏綱の乱が勃発する。例文帳に追加

A lot of members of the clan were killed in the battle as well as Nagamasa, whereupon Nijozanjo Castle and Shingisanjo Castle fell and the power of Nagamasa vanished; but the remnants combined with those of the former Takakuni HOSOKAWA, and several months later, the Ujitsuna HOSOKAWA Rebellion erupted as they raised an army with Ujitsuna HOSOKAWA as their leader.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄2年(1593年)6月の第二次晋州城の戦いで加藤軍は北面からの攻城を担当し、亀甲車を作り、配下の森本儀太夫、飯田覚兵衛が、黒田長政配下の後藤基次と一番乗りを競い城を陥落させた。例文帳に追加

In the second battle of Jinju Castle in June 1593, the Kato troops took charge of attacking the castle from the north side, while his followers, Gidayu MORIMOTO and Kakubei IIDA, assembled a Kikkosha (an armored vehicle), on which they scrambled to be first in the advance guard, competing with Mototsugu GOTO, a follower of Nagamasa KURODA, and made the castle fall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歯科の分野において、天然歯牙の漂白処理後に適用する仕上用の半透明性歯牙被覆組成物に関して、歯牙表面に被覆を形成して、漂白歯表面の光乱反射の白さと類似の白さを発現しつつ、歯牙表面を平滑にして、歯牙の汚染着色を防止ないしは遅延させるための半透明性歯牙被覆組成物を提供するものである。例文帳に追加

To obtain a translucent tooth-coating composition for preventing or delaying polluted coloring of teeth by forming coat on the surfaces of teeth and smoothing teeth surfaces while developing whiteness similar to that of diffused reflection of light in a translucent tooth-coating composition for finishing applied after bleaching treatment of natural teeth in dental field. - 特許庁

例文

この寺は、備中国足守藩主で豊臣秀吉の正室北政所の甥に当たる木下利房(1573年~1637年)が、伏見城の化粧殿を自らの邸に移して寺としたのに始まる。例文帳に追加

The origin of this temple was that Toshifusa KINOSHITA (1573-1637), who was the lord of the Ashimori Domain in the Bicchu Province and a nephew of Kita no Mandokoro, legal wife of Hideyoshi TOYOTOMI, moved Keshoden (dressing hall building) of the Fushimi-jo Castle into his residence and made it a temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS