1016万例文収録!

「はずでないですか」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はずでないですかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はずでないですかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 201



例文

「しかし、お客様方は、コルビーからアラハバードまではご自分で行かなければならないことはご承知のはずですが。」例文帳に追加

"but the passengers know that they must provide means of transportation for themselves from Kholby to Allahabad."  - JULES VERNE『80日間世界一周』

できないことは恥ずかしいことではありませんが,挑むのを恐れることは最も悪いことです例文帳に追加

There is no shame in not being able to do something, but being afraid of trying is the worst thing.  - 浜島書店 Catch a Wave

酸素は、すぐに想像がつくでしょうが、空気の中にもあります。だって、それがなかったら、ロウソクが燃えて水ができるはずないですから。例文帳に追加

Oxygen, as you will immediately imagine, exists in the atmosphere; for how should the candle burn to produce water without it?  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

どんなにバカな人でもマインクラフトがただのゲームだから本当の世界に関係ないとわかるはずです例文帳に追加

No matter how stupid of a person you are, Minecraft is just a game, which means that that and the real world have no relationship! You should understand that... - Tatoeba例文

例文

(この関数は実験的な機能のために追加されたもので、現在の Python のバージョンで使われてはいないはずです例文帳に追加

(This was added as an experimental feature, and there are no known uses in the current version of Python.) - Python


例文

ママは、胸に手をあてて「まぁ、どうしてあなたは、ずっとこのままでいられないんでしょうねぇ!」と声をあげたのですから。例文帳に追加

for Mrs. Darling put her hand to her heart and cried, "Oh, why can't you remain like this for ever!"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

酋長の娘ですから、酋長の娘として恥ずかしくない死に方をしなければなりません。例文帳に追加

she was the daughter of a chief, she must die as a chief's daughter,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

これは補正をおこなった場合にのみ現れることで、実際の計測結果は補正をおこなわない場合より、より正確なはずだからです例文帳に追加

They should only appear if you have calibratedyour profiler, and the results are actually better than withoutcalibration.  - Python

この変数に必要な追加USEフラグを加えるか、必要のないUSEフラグを外せばよいだけです例文帳に追加

In this variable you add the extra USE flags you require, or remove the USE flags you don't want. - Gentoo Linux

例文

モデムとコンピュータ間の通信速度を固定して使う場合、 おそらく /etc/gettytab に特に変更を加える必要はないはずです例文帳に追加

If you are locking your modem's data communications rate at a particular speed, you probably will not need to make any changes to /etc/gettytab.  - FreeBSD

例文

もしも、他人の言行に対して、私たちが関わりを持たないなら、私たちはもっと平安を享受することになるはずです例文帳に追加

We may enjoy abundance of peace if we refrain from busying ourselves with the sayings and doings of others,  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

「空間的には動いていないと思いますし、もし未来に旅立ったのなら、それはこの時間も通ったはずだから、まだずっとここにあるはずだからです例文帳に追加

`Because I presume that it has not moved in space, and if it travelled into the future it would still be here all this time, since it must have travelled through this time.'  - H. G. Wells『タイムマシン』

人間の頭脳に経験に先行する潜在能力がないとしたら、犬や猫も人間と同じように教育が可能なはずです例文帳に追加

Were there not in the human brain a potency antecedent to all experience, a dog or cat ought to be as capable of education as a man.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

Note: FreeBSD 4.0やより最近のリリースでは, すでに使われている tun デバイスしか見つけることが できないでしょう. これは, 全くtunデバイスを見つけることが できないかもしれないということです. しかし, もしこうなってしまっても, 心配することはありません. そのデバイスは pppが使おうとする時に動的に作られるはず だからです.例文帳に追加

The gateway is the machine to which you will connect and will be set up as your default route .  - FreeBSD

また、ずれ量が少ない範囲では、ずれを補正するのに最短経路で済む方向にハンドル2が操作されたときに限り補正を実行する。例文帳に追加

When a deviated amount is small, the correction is executed only when the steering wheel 2 is operated in a direction correcting the deviation by the shortest route. - 特許庁

極めて簡単な構造で、全てのロッドを外すことなく、一部のロッドを外すことにより、ロッドを曲げないで極めて小さく折り畳みする。例文帳に追加

To provide an extremely simple structure and to fold it into an extremely small shape without bending rods by detaching not all the rods but part of the rods. - 特許庁

注意:このモジュールは CGI スクリプトを Unix および Windows システム上で実行させることができます; Mac OS 上では、自分と同じプロセス内でPython スクリプトを実行することしかできないはずです例文帳に追加

Note:This module can run CGI scripts on Unix and Windows systems;on Mac OS it will only be able to run Python scripts within the same process as itself. - Python

filename はコマンドライン中で "%s" に代入されるファイル名です; 標準の値は '/dev/null' で、たいていこの値を使いたいわけではないはずです。 従って、ファイル名を指定してこのフィールドを上書きする必要があるでしょう。例文帳に追加

filename is the filename to be substituted for "%s" in the command line; the default value is'/dev/null' which is almost certainly not what you want, so usually you'll override it by specifying a filename. - Python

モータ2及びスライダ3は、図示しないスイッチが押下されることでスタートする。例文帳に追加

The motor 2 and the slider 3 are started by pressing a switch not shown. - 特許庁

strip していないカーネルイメージを使うことで、すべてのデバッグシンボルが参照でき、パニックの発生したカーネルのソースコードの行が表示されているはずです例文帳に追加

Using the unstripped kernel image with all the debug symbols should show the exact line of kernel source code where the panic occurred.  - FreeBSD

めぐみさんの母親の早(さ)紀(き)江(え)さんは,「昨年以来あまり進展がなく残念です。めぐみは助けを待っているはずです。絶望しているのではないでしょうか。」と話す。例文帳に追加

Megumi's mother Sakie says, "I am disappointed that there hasn't been much progress since last year. Megumi must be waiting for help. She may be in despair."  - 浜島書店 Catch a Wave

以下のセッション通りにコマンドを実行できるはずです(C は DOS コマンドのプロンプト、 はPython のプロンプトです; ビルド情報や様々なデバッグ出力は、ここに示したスクリーン出力と一致しないこともあるので注意して下さい):例文帳に追加

You should now be able to repeat the following session (C is the DOS prompt, is the Python prompt; note that build information and various debug output from Python may not match this screen dump exactly): - Python

ディレクティブがない場合、実際の出力には一桁の数字の間に二つスペースが入っていないこと、実際の出力は 1 行になることから、テストはパスしないはずです例文帳に追加

Without the directive it would fail, both because the actual outputdoesn't have two blanks before the single-digit list elements, and because the actual output is on a single line. - Python

彼らはわたしたちから去って行きました。しかし,彼らはわたしたちの仲間ではなかったのです。もしわたしたちの仲間だったなら,彼らはわたしたちと共にとどまったはずです。しかし彼らが去って行ったのは,彼らがわたしたちの仲間ではないことが示されるためだったのです例文帳に追加

They went out from us, but they didn’t belong to us; for if they had belonged to us, they would have continued with us. But they left, that they might be revealed that none of them belong to us.  - 電網聖書『ヨハネの第一の手紙 2:19』

それで,彼らの言いなりにならないでください。四十人以上の者たちが彼を待ち伏せしているからです。彼らは,彼を殺すまでは食べることも飲むこともしないと,自らにのろいをかけているのです。彼らはもう手はずを整えて,あなたの承諾を待っています」。例文帳に追加

Therefore don’t yield to them, for more than forty men lie in wait for him, who have bound themselves under a curse neither to eat nor to drink until they have killed him. Now they are ready, looking for the promise from you.”  - 電網聖書『使徒行伝 23:21』

簡潔に、上のサンプルでは/bootパーティションを定義するしないにかかわらず動作するはずです。 注意: 訳注:後の方で説明がありますが、カーネルを構築後make installでカーネルをインストールする場合には、上記例でのkernel /kernel-2.6.12-gentoo-r10の部分をkernel /vmlinuzと記述してください。例文帳に追加

In short, the above examples should work whether you defined a separate /boot partition or not. - Gentoo Linux

私が、あの若いミスター・マクファーレンを傷つけようとしたなんて想像するのは不公正です。きっと、あなた方はそんなひどい人じゃないはずです例文帳に追加

and I am sure that you would not be so unjust as to imagine that I would have allowed any harm to befall poor young Mr. McFarlane.''  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

そうすると正しいジオメトリが取得されるはずです (そして、 残しておきたくないとか、ネットワークカードのプログラミング用に使いたい場合などには、いつでもパーティションエディタで DOS パーティションを削除することができます)。例文帳に追加

The BIOS should then detect the correct geometry, and you can always remove the DOS partition in the partition editor if you do not want to keep it. You might want to leave it around for programming network cards and the like, however.  - FreeBSD

ネットワークインターフェイスを入出力するデータのエントロピーを測定できると仮定すると、「暗号化されていないデータ」と「暗号化されたデータ」の両者に、違いを見ることができるはずです例文帳に追加

Then you could see the difference between unencrypted data and encrypted data.  - FreeBSD

起きている結果を見てくださいよ。下の白いものから、何かを分解して茶色いものを取り出してるんですな! じゃあこれもまちがいないはず:こんなふうにして、電極の片っぽを紙の裏のブリキにつけて――おお、なんとも見事に紙に反応が出てくるじゃないですか。字も書けちゃえそうですね、やってみましょう――いわば電報、ですかな 。例文帳に追加

Look here at the effect that takes place, and see how I have pulled something apart from the white—something brown; and I have no doubt, if I were to arrange it thus, and were to put one of the poles to the tinfoil on the other side of the paper—why, I get such a beautiful action upon the paper, that I am going to see whether I cannot write with it—a telegram, if you please.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

このピーターのうぬぼれが、彼のもっとも魅力的なところの1つだなんていわなければならないのは恥ずかしいことです例文帳に追加

It is humiliating to have to confess that this conceit of Peter was one of his most fascinating qualities.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

もしあなたが X をコマンドラインから 実行していたのであれば(たとえば startx を使う) Xのセッションはそれを実行したテキストコンソールではなく最初の使われていない仮想コンソールに割り当てられているはずです例文帳に追加

If you invoked X from the command line, (e.g., using startx) then the X session will attach to the next unused virtual console, not the text console from which it was invoked.  - FreeBSD

でも私だって「する」と言ったことはないです。私は「検討対象にする」と言ったのです。最初からそう言った、「検討対象にする」と。だから、利息までということを言ったことは今までない。総理もそのあたりのたがをはめて、私を金融大臣にしたわけではない。はっきりしているでしょう。総理と私はずっとこの問題を話してきた仲なのです例文帳に追加

Seeing from the fact that you news reporters have been writing news stories speculating about a possible disagreement between the Prime Minister and me, I guess you are facing a shortage of news items. You have quoted the Prime Minister as saying the moratorium will not be applied to interest payment and quoted me as saying it will be.  - 金融庁

今まではずっとやっていたけれども公表はしなかったのですが、ある1か国が事前に協議なく、一方的に公表されたというふうに私どもは聞いておりまして、何も特別なことがあったわけではないですけれども、当庁としては一般的な意見交換と留意をいたしております。例文帳に追加

While we have been holding such meetings for some time, we have not made an announcement until now. However, this time, I hear that one of the countries unilaterally made an announcement without prior consultation. There was not anything special about this meeting, and it is the FSA's understanding that we exchanged general information.  - 金融庁

これは、ただ、何か1億円を超えると(開示が)出てきて、下回ると出てこないということで、何か運命の分かれ道みたいになって、どうも、これも当初の政策意図からはずれて、何か副作用のようなものが生じないか、というような感想を私は持っているのですけれども、これについてはどうでしょうか。例文帳に追加

but one’s fate changes depending on the amount of remuneration: if it exceeds 100 million yen, it is disclosed; otherwise, it is not disclosed. I suspect there are some side effects that had not been originally intended by the policy. Please elaborate on this.  - 金融庁

これらのルールや対策が必要なのは残念です。 しかし、今日のインターネットはずいぶんいやらしい環境になっており、一般の人々は、 その (対策の)メカニズムがいかにもろいかという事すら 認識する事が出来ていないと思われます。例文帳に追加

We regret that such rules and measures are necessary at all, but today's Internet is a pretty harsh environment, it would seem, and many fail to appreciate just how fragile some of its mechanisms are.  - FreeBSD

浴槽の外に出したところで、吸込み調節穴1から指を外すことで吸込んだゴミを吸込み口4から排出させる。例文帳に追加

The finger is released from the suction adjusting hole 1 when the tool is taken outside the bathtub so that the sucked refuse is discharged from the suction port 4. - 特許庁

言うわけないのだけれども、それは銀行界が今までずっと来た状況のこともご承知のはずですから、私からあえて「反省しなさい」なんて私は無礼なことは言いません。例文帳に追加

I am sure he is aware of how the banking industry has behaved so far, so I will not make such a rude demand.  - 金融庁

ない個数の負荷錘で済み、且つ負荷を変えるときに従来の如き人手をもって負荷錘を追加したり外したりする必要をなくする。例文帳に追加

To make the small number of load weights be sufficient and to eliminate the need of manually adding or detaching the load weights as before when changing loads. - 特許庁

このフィールドが NULL を指している型では、型を呼び出して新たなインスタンスを生成できません; こうした型では、おそらくファクトリ関数のように、インスタンスを生成する他の方法があるはずです。 関数のシグネチャは例文帳に追加

An optional pointer to an instance creation function.If this function is NULL for a particular type, that type cannot be called to create new instances; presumably there is some other way to create instances, like a factory function. The function signature is - Python

おうちに帰ったら、冷たい空気の中にあったスプーンを用意して、それをロウソクの上にかざしてみましょう――すすがつかないくらいには離してくださいよ――すると、いまのびんが曇ったみたいに、スプーンも曇るはずですよ。例文帳に追加

If you go home and take a spoon that has been in the cold air, and hold it over a candlenot so as to soot ityou will find that it becomes dim, just as that jar is dim.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

ユーザ毎の要求にぴったり合わないでしょうが、IPFWの動作について基本的な理解を得られ、要求に合わせて設定を変更するのは結構簡単なはずです例文帳に追加

While it will not suit the exact needs of every user, it provides you with a basic idea of how IPFW works and should be fairly easy to customize.  - FreeBSD

このファイルにはあなたが遭遇するかも知れない問題に対する重要な情報を含んでいたり、あなたが特定のコマンドを実行しなければならなくなった時その順序を指示したりするはずです例文帳に追加

This file should contain important information about problems you might encounter, or specify the order in which you might have to run certain commands.  - FreeBSD

アメリカの株価はずっと下落が続いていて一時期持ち直してということですが、やはり幾つかのまだ心配が…、例えば、ビッグ3の始末の方法が最終的に決まっていない例文帳に追加

U.S. stock prices have continued to drop, although they temporarily recovered, as several causes for concern remain...for example, a final decision has not been made as to how to deal with the Big Three.  - 金融庁

被害者の声が聞こえているわけですが、その声は大きな怒りの声でした。その声が、被告人を殺人者であると告発しているのです。さらに被害者は、その証拠を持っており、大司教に見せるはずだったのです。それが行われれば被告は絞首刑に処され、ために被害者は殺されずにすんだに違いありません。例文帳に追加

Her voice is heard, raised high in the greatest passion, denouncing him, and charging that he is a murderer, that she has the evidence and will reveal it, that he shall be hanged, and that he shall not be rid of her.  - Melville Davisson Post『罪体』

空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です例文帳に追加

It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away. - Tatoeba例文

空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です例文帳に追加

It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.  - Tanaka Corpus

もう1点、関連なのですけれども、個別の開示もさることながら、今回の改正では、(役員報酬の)算定基準というか算定方法も説明するように求めているのですが、現状、今、出ている(開示している)企業さんの報告を見ますと、かなり明確な基準が出ている企業もあるのですけれども、大半は「状況に応じて決める」というようなことで、なかなか、投資家から見ても、「だからどうしてそういう報酬なのですか」というのが分からないようなものが多いのですけれども、これについては何か、政策意図と何かはずれているのではないかという気がするのですが…。例文帳に追加

I have another question related to this matter. In addition to the disclosure of officers’ remuneration on an individual basis, the latest revision of the legislation requires that the calculation method of officers’ remuneration be disclosed as well. However, if you take a look at companiesreports on disclosures at present, some companies present the standards quite clearly, but many others just make a statement along the lines ofsubject to determination depending on the circumstances”, making it difficult for investors to understand how the remuneration is justified. This seems to be inconsistent with what the policy had originally intended.  - 金融庁

ウェハは、その支持機構上で取外し可能であり、ウェハ支持ホルダ内で垂直方向で離隔されている。例文帳に追加

The wafers can be removed on the support mechanism and is separated vertically in a wafer support holder. - 特許庁

例文

しかしデフォルト値を決める複雑なやり方が存在しており、また max-age および expires クッキー属性は同じ値をもつことになっているので、この対応は 1対 1 ではありません。 CookiePolicy メソッド内でのごくわずかな例外を除けば、これらの属性に代入する必要はないはずです例文帳に追加

The correspondence is not one-to-one, because there are complicated rules for assigning default values, and because the max-age and expires cookie-attributes contain equivalentinformation.Assignment to these attributes should not be necessary other than in rare circumstances in a CookiePolicy method. - Python

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS