1016万例文収録!

「ファイナン」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ファイナンに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ファイナンを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 289



例文

ニ 所有権移転ファイナンス・リース取引におけるリース債権(破産更生債権等で一年内に回収されないことが明らかなものを除く。)のうち、通常の取引に基づいて発生したもの及び通常の取引以外の取引に基づいて発生したもので一年内に期限が到来するもの例文帳に追加

(d) lease claims (excluding Bankruptcy or Reorganization Claims, etc. of which collection is evidently impossible Within a Year) in ownership-transfer finance lease transactions, which were generated based on Ordinary Transactions, or which were generated based on transactions other than Ordinary Transactions and whose due date falls Within a Year;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ホ 所有権移転外ファイナンス・リース取引におけるリース投資資産(破産更生債権等で一年内に回収されないことが明らかなものを除く。)のうち、通常の取引に基づいて発生したもの及び通常の取引以外の取引に基づいて発生したもので一年内に期限が到来するもの例文帳に追加

(e) lease investment assets (excluding Bankruptcy or Reorganization Claims, etc. of which collection is evidently impossible Within a Year) in non-ownership-transfer finance lease transactions, which were generated based on Ordinary Transactions, or which were generated based on transactions other than Ordinary Transactions and whose due date falls Within a Year;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

サージ・ドゥバァー氏(国際金融公社(IFC)ファイナンシャル・マーケット局長)とアラ・マリク・カゼミ氏(バングラデシュ中央銀行上級顧問)は、新興経済における金融の発展について意見を述べ、金融サービスへのアクセスという国際的な問題について議論した。例文帳に追加

Serge Devieux, director of financial markets at International Finance Corporation, and Muhammad Allah Malik Kazemi, senior consultant and advisor to the governor of the Bangladesh Bank, provided views on financial developments in emerging economies and discussed global issues of access to financial services.  - 金融庁

本日15時頃でしょうか、大和生命の更生管財人から会社再建の支援を受けるため米国プルデンシャル・ファイナンシャル・グループに属するジブラルタ生命とスポンサー契約を締結したという旨の公表がなされたということでございます。例文帳に追加

At around 3 p.m., the administrator of corporate rehabilitation at Yamato Life Insurance announced the signing of a sponsor contract with Gibraltar Life Insurance, which belongs to Prudential Financial Group of the United States, to receive support for corporate restructuring.  - 金融庁

例文

いわゆる休眠口座の活用については、現在、この前も申し上げました成長ファイナンス推進会議において、たしか古川大臣が議長を務めておられると思いますが、内閣官房(国家戦略室)を中心に検討を行っているところでございます。例文帳に追加

Regarding the utilization of so-called dormant accounts, deliberation is being conducted at the Growth Finance Promotion Council, which is headed by Minister Furukawa and which is under the Cabinet Secretariat's National Policy Unit, as I mentioned previously.  - 金融庁


例文

休眠口座の活用につきましては、今後具体的な仕組み、制度に関する検討が進められていることとなっておりますが、金融庁といたしましては、引き続き実務的な観点から成長ファイナンス推進会議での討論に参加してまいりたいと思っております。例文帳に追加

Regarding the use of dormant accounts, deliberation on a specific scheme and an institutional framework will be conducted. The FSA will continue to participate in debate at the Growth Finance Promotion Council from the practical perspective.  - 金融庁

このため、投資者保護に留意しつつ、資産流動化法上の資産流動化計画の変更手続等の簡素化、資産の取得やファイナンスに関する規制の弾力化等を行うこととし、関連法案の早急な国会提出を図る。例文帳に追加

Therefore, while considering investor protection in mind, the FSA will work to simplify procedures for changing asset securitization plans under the Act on Securitization of Assets, to make regulations on asset acquisition and finance more flexible, and to urgently submit a related bill to the Diet.  - 金融庁

我々は、国際機関が我々の要請に基づき作成した分析レポートを歓迎する。この分析レポートは、その利用可能性を含め、長期のファイナンスに影響を与える要素を評価しており、将来のG20の作業に健全な基礎を提供するであろう。例文帳に追加

We welcome the diagnostic report provided upon our request by international organizations (IOs), which assesses factors affecting long-term financing, including its availability, and which will provide a sound basis for the future G20 work. - 財務省

この作業を支援するため、我々は、OECDに対し、他の関連する国際機関とともに、長期の投資ファイナンスを促すために用いられる政府や市場ベースの様々な手法・インセンティブに関する分析、及び年金資金の長期投資に関する調査レポートを提供するように求める。例文帳に追加

In support of this work, we encourage the OECD, together with other relevant IOs, to provide analysis of different government and market-based instruments and incentives used for stimulating the financing of long-term investment, as well as a survey report on pension funds' long-term investments. - 財務省

例文

我々は開発金融機関に対して、貸出能力を最適化させ、また、PPPによるものを含む他の供給源からの長期ファイナンスの動員においてこれらの機関が果たす触媒的な役割を高めるための、手法を検討することを求めている。例文帳に追加

We have asked the MDBs to consider modalities to optimize their lending capacity and to enhance the catalytic role they play in mobilizing long-term financing from other sources, including through PPPs. - 財務省

例文

我々は、気候ファイナンス分野の基本的な論点に関して、国連気候変動枠組条約(UNFCCC)の目的、規定、原則を考慮しつつ、自発的な知識と経験共有を通じて、G20諸国の間でより良い理解ができるよう引き続き取り組み、2013年に首脳に報告する。例文帳に追加

We will continue working towards building a better understanding among G20 members of the underlying issues in the area of climate finance through voluntary knowledge and experience sharing, taking into account the objectives, provisions and principles of the UNFCCC, and report back to our Leaders in 2013. - 財務省

しかし、我が国が昨年の総務演説で指摘したように、今般の危機の経験は、中東欧諸国が、多額の経常収支赤字を抱えながら短期の外貨建て対外銀行借入でこれをファイナンスするという移行・発展モデルに依存してきたことの問題を浮き彫りにするものであります。例文帳に追加

That being said, as mentioned in Japan's statement last year, the crisis has highlighted the shortcomings of the transition and development model that Central and Eastern Europe has depended on, where the bulk of their sizable current account deficit has been financed by short-term external bank borrowings in foreign currencies.  - 財務省

我々は、国連気候変動枠組条約(UNFCCC)が、国際的なレベルでの気候変動交渉と意思決定のフォーラムであることを認識しつつ、気候ファイナンスは G20財務大臣・中央銀行総裁の間で議論されるべき関連する論点であると認める。例文帳に追加

Recognizing that the UNFCCC is the forum for climate change negotiations and decision making at the international level, we acknowledge that climate finance is a relevant issue to be discussed amongst G20 Finance Ministers and Central Bank Governors.  - 財務省

多くの国で中央銀行による財政赤字のファイナンス(monetization)は法律上も禁止されているが、流通市場での国債購入は可能であり、実際FRBや日本銀行、そして現在はECBを含めた多くの中央銀行が長期国債をバランスシートに保有するようになっている。例文帳に追加

In many countries, although the “monetizationof fiscal deficits by the central bank is legally prohibited, the central bank is authorized to purchase government bonds in secondary markets. In fact, many central banks including the BOJ, FRB and ECB now hold a certain portion of long-term government bonds on their balance sheets.  - 財務省

東欧諸国の現状を踏まえれば、直ちに経常収支の黒字転換を目指すことは現実的でもなく、望ましくもありませんが、多額の経常収支の赤字を海外からの銀行借入等でファイナンスするという構図はサステナブルではありません。例文帳に追加

Based on the current status of eastern European countries, it will not be realistic or desirable to aim at immediately moving to current account surplus.However, it is not sustainable, either, to finance sizable current account deficits by foreign bank borrowing.  - 財務省

例えば、資本収支危機が生じた場合のファイナンシングは大規模なものとなるため、仮に危機が起きた際には相当規模の資金を供与する用意があることを示すことによって市場の信認を維持することは、資本収支危機を予防する観点からも必要です。例文帳に追加

This is essential from the standpoint of preventing crises, because it is often necessary to maintain market confidence by demonstrating that a substantial amount of financing would be made available in the event of a capital account crisis, reflecting the potentially large financing need under these circumstances.  - 財務省

我々は、財務大臣の作業を歓迎すると共に、彼らに対し、コペンハーゲンでのUNFCCC交渉において検討される材料として提供される、気候変動のファイナンスについての幅広いオプションが、次回会合において報告されるよう彼らに指示する。例文帳に追加

We welcome the work of the Finance Ministers and direct them to report back at their next meeting with a range of possible options for climate change financing to be provided as a resource to be considered in the UNFCCC negotiations at Copenhagen.  - 財務省

我々は、抑制的な金融政策と財政調整の重要性について合意し、歳入徴収が不適切なものであり政府支出が中央銀行の貨幣創造によってファイナンスされる場合の、深刻なインフレ及び為替レートの一層の下落のリスクに留意した。例文帳に追加

We agreed on the importance of monetary restraintand fiscal adjustment, noting the serious risk of inflation and further exchange rate weakening if revenue collections are inadequate and government expenditures are financed through central bank money creation.  - 財務省

健全な政策を遂行している諸国が困難な国際金融の環境に直面しても安定を維持することを助けるべく、我々は、より有効に緊急ファイナンスを供与するため、IMFを基礎として、増資とNABの実現とともに、強化された能力の可能性を探ることに合意した。例文帳に追加

We agreed to explore a strengthened capacity, based in the IMF and with the general increase of IMF quotas and establishment of the New Arrangements to Borrow, to provide more effectively contingent finance to help countries pursuing sound policies to maintain stability in the face ofdifficult global financial conditions.  - 財務省

各国に民間資本への持続的なアクセスに向けた動きを促しつつ、一時的な国際収支不均衡や、限定的な状況における構造改革支援のための中期的ファイナンシングに対処する。(現在のスタンドバイ取極(SBA)及び拡大信用供与措置(EFF)におけるように)例文帳に追加

Address temporary balance of payment imbalances as well as medium-term financing in defined circumstances in support of structural reform, while at the same time encouraging countries to move toward sustainable access to private capital(as is currently the case under the Stand-By Arrangement (SBA) and the Extended Fund Facility (EFF));  - 財務省

資金面での中期的な維持可能性に強い重点をおく。IMFがその国に必要とされる経済調整の適切な度合いを決定し、IMF及び当該国が、中期的に維持可能な債務支払プロファイルと整合的なファイナンシングに関する計画に合意する。例文帳に追加

Put strong emphasis on medium-term financial sustainability, with the IMF determining the appropriate degree of economic adjustment required by the country and the IMF and the country agreeing on a financing plan compatible with a sustainable medium-term payments profile.  - 財務省

このレポートにおいて、世界的な需要のリバランスと強化、健全な財政運営の追求、インフラ・中小企業・家計・グリーン投資などの重要分野に対するファイナンスの促進という、将来の成長を確保するための優先事項を選び出した。例文帳に追加

In this Report, we have identified priorities for securing future growth, namely, rebalancing and strengthening global demand, pursuing sound fiscal management, and enhancing finance to key sectors such as infrastructure, small and medium enterprises, households and green investment.  - 財務省

経常収支黒字のエコノミーは、外需への依存を減らすとともに、インフラ整備のためのファイナンスの充実やソーシャル・セーフティネットの強化など、より強固な内需主導型の成長を促進する構造改革を実施する必要がある。例文帳に追加

Economies with current account surpluses need to reduce their reliance on external demand and undertake structural reforms that catalyze stronger domestic demand-led growth, such as enhancing infrastructure finance and strengthening social safety nets.  - 財務省

本発明の例示的実施形態によると、このシステムは、ユーザの目標、資産、貯蓄、およびリスク許容度の統合化を要因にして、ユーザのファイナンシャルポートフォリオプランニングに向けてカスタマイズされた戦略を解析および展開することを容易にするためのポートフォリオ統合化モジュールを備える。例文帳に追加

The system includes a portfolio integration module for facilitating integration of a user's goals, assets, savings and risk tolerance of the user to facilitate analyzing and developing a customized strategy for financial portfolio planning of the user. - 特許庁

電子記録債権である売掛債権に対して物流情報・商流情報等に基づいて価格を評価し、さらに保有動産の評価価格の情報とも合わせてシームレスに取り扱って提示することを可能とする統合ファイナンス支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide an integrated finance support system allowing evaluation of a price to a sales credit that is an electronic record credit based on physical distribution information/commodity distribution information or the like, allowing seamless handling of the price together with information about an evaluation price of possessed movable property, and allowing presentation. - 特許庁

イベント企画用のイベント企画サーバ202およびイベントに出品するユーザに仕入れ代金等の先払いする際に使用するファイナンシャルサーバ203は、ユーザ端末としてのパーソナルコンピュータ204等と共にインターネット201に接続されている。例文帳に追加

An event planning server 200 for planning an event and a financial server 2, which is used for payment in advance of buying money and the like to a user opening a shop at the event, are connected to the Internet 201 with a personal computer 204 and the like serving as a user terminal. - 特許庁

学生用住居の立地条件、評価、入居率の予測等からの企画、オーナーに対するファイナンスの条件設定、住居の建設、竣工後の管理、学生の入居/退居までを統一的に管理するようにした学生用住居の総合管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a general management system for students' residences which unitedly manages planning by the evaluation of the convenience of students' residences, the prediction of the residence rate, etc., the condition setting of financing to the owner, the construction of the residences, and up to the movement and leaving of students into and from the residences. - 特許庁

クレジット会社からの入金日に、投票業務委託者が投票券の購入金額の支払を受けると、投票装置100から銀行の金融装置へ振込指示を行ない、ファイナンス会社へ融資を受けた借入金を返済する。例文帳に追加

When receiving the amount of money for buying the betting tickets on a payment day from the credit company, a betting agent issues a transfer instruction from the betting device 100 to a financial device of a bank, and repays the amount of loan to the finance company. - 特許庁

販売会社とファイナンス会社との間で情報の送受信を行う顧客審査支援顧客審査支援システムおよび顧客審査支援プログラムにおいて、最終的に販売契約に結びつかない審査依頼および審査の件数を抑制するものを提供する。例文帳に追加

To provide a customer examination support system and customer examination support program for information exchange between a sales company and a finance company which reduce the number of examination requests and examinations that will not finally lead to sales contracts. - 特許庁

本来、企業ファイナンスの観点からは、社債市場の育成が必要となるが、その前提として、債券市場のベンチマーク(指標金利)となる国債市場を育成していくため、アジアの国債、政府系機関債に対して投資を行う基金を創設したのである。例文帳に追加

From a viewpoint of corporate finance, the development of a corporate bond market is necessary. As a premise for that, the EMEAP established a fund to invest in Asian government bonds and government agency bonds, with a view to developing a government bond market that would serve as a benchmark index (benchmark interest rate) for the bond market. - 経済産業省

先に見たとおり、グローバル・インバランスの拡大は、米国の経常収支赤字の拡大を、1990 年代は日本、ドイツ、ユーロ圏が、2000 年代は中国をはじめとする新興国や中東等の産油国がファイナンスすることで可能となった(前掲第1-1-2-1 図)。例文帳に追加

As we have seen, the increasing global imbalance and current account deficit of the United States was made possible by financing from Japan, Germany and the euro zone in the 1990?s and emerging countries such as China and oil-rich countries in the Middle East in the 2000?s (Figure 1-1-2-1). - 経済産業省

当時、米国の家計部門は、住宅価格の上昇と低金利を前提とした住宅ローンの借換え(リファイナンス)による資金調達や、住宅担保ローン(ホーム・エクイティ・ローン)等を利用して、住宅の上昇にあわせて借入を増加させ、消費を拡大させてきた。例文帳に追加

At the time, the household sector in the United States used funds procured from refinancing their home loans thanks to an increase in housing prices and low interest rates and home equity loans to increase the debt in tandem with the rise in homes further increasing consumption. - 経済産業省

GDPの約7割を占める個人消費は、住宅価格の上昇と低金利を背景とした住宅ローンの借換え(以下、「リファイナンス」とする)によるキャッシュ・アウト24や住宅担保ローン(以下、「ホーム・エクイティ・ローン」とする)25等を通じた借入れや、減税による可処分所得の増加によって賄われている。例文帳に追加

Personal consumption, which accounts for roughly 70 percent of GDP, is being covered bycash outvia mortgage refinancing24 against a backdrop of rising home prices and low interest rates, borrowing through home equity lending,25 and increased disposable personal income due to tax cuts. - 経済産業省

ファイナンスリース/資本リースオペレーティングリース出資比率基準または財務支配基準を使用賃貸事業者は所有権または支配力を有していない。よって、燃料の燃焼および購入した電力の使用からの排出量はスコープ3(下流リース資産)である。例文帳に追加

Finance/capital leaseOperating lease Equity share or financial control approach used Lessor does not have ownership or financial control, therefore emissions associated with fuel combustion and use of purchased electricity are scope 3 (Downstream leased assets).  - 経済産業省

(ⅳ)家庭や中小企業が、初期負担を抑えて太陽光パネルや蓄電池などを設置できるようにすることで、その導入を拡大する。このため、設備を一括購入し、初期負担なしでユーザーに提供するビジネス等を行う企業を支援する(クリーンエネルギー・ファイナンス)。 【本年8月末までに結論】例文帳に追加

(iv) Facilitate and expand households’ and SMEsinstallation of solar panels, storage cells, etc., by holding down the initial costs. Support companies that make lump-sum equipment purchases and offer the equipment to users at no initial fee (clean energy finance). (Reach conclusion by end of August)  - 経済産業省

当時は、家計部門の流動性制約が大幅に緩和される中で、ホーム・エクイティ・ローンやキャッシュ・アウト・リファイナンス等、住宅ローン担保を中心とした家計向け金融サービスが充実し、家計部門の旺盛な消費を下支えしていた。例文帳に追加

At the same time, constraints on the liquidity of the household sector were significantly relaxed, and various financial products and services for households, in particular residential mortgage-backed products such as home equity loans and cash-out refinancing, were introduced, supporting vigorous consumption. - 経済産業省

このため、株式公開を志向していない中小企業でも、研究開発資金の調達のためのエクイティ・ファイナンスや、それに準じた資本性資金の調達を行うことができる環境を整備することが課題と言えよう。例文帳に追加

For this reason, it could be said that the development of an environment in which SMEs that are disinclined towards listing on stock markets can also gain access to equity finance or similar types of funds in order to procure capital to fund their research and development activities is an important issue. - 経済産業省

オイルマネーが経常収支赤字のファイナンスの必要な国に適切に還流していなければ、世界経済の低迷へとつながるおそれもあることから、当面、原油価格の高止まりが予想されている中、拡大するオイルマネーの動向を見極めていくことが重要となっている。例文帳に追加

If oil money did not flow appropriately into a country that needed to finance a current account deficit, the world economy could become sluggish. As oil prices are expected to remain at a high level for the present, it has become important to discern the trend in expanding oil money. - 経済産業省

特に1990年代後半のいわゆるニューエコノミーの躍進は、国内消費の拡大から経常収支の悪化をもたらしたが、米国の高い成長率が海外からの資金流入を呼び込み、経常収支赤字をファイナンスすることとなった。例文帳に追加

In particular, while the surge of the so-called new economy in the latter half of the 1990s worsened the current account balance due to expanded domestic consumption, the strong U.S. economic growth induced an inflow of funds from overseas which financed the current account deficit. - 経済産業省

家計部門は、住宅価格の上昇と低金利を背景とした住宅ローンの借換え(リファイナンス)によるキャッシュ・アウトや住宅担保ローン(ホーム・エクイティ・ローン) 等を通じた借入れを増大させ、減税による可処分所得の増加とあいまって堅調な消費を続けてきている。例文帳に追加

By increasing borrowings through such means ascashing outvia mortgage refinancing and home equity lending against a backdrop of rising home prices and low interest rates, the household sector has been continuing its robust consumption driven by increased disposable personal income due to tax cuts. - 経済産業省

この間、急拡大している米国の経常赤字は、その他の国・地域からも資本を受け入れていることになり、また、日本を含めた東アジアからの資金が米国の経常赤字のファイナンスに相当程度寄与していることが確認された。例文帳に追加

Therefore, from 1996 to 2003, the rapidly expanding U.S. current account deficit was also financed by capital from other countries and regions, with capital from East Asia including Japan largely contributing to the financing of the U.S. current account deficit. - 経済産業省

次に、「外貨準備保有高/短期債務残高」は、対外ファイナンスが困難になった場合の当該年に支払期限が来る債務に対する外貨準備保有高での支払能力を表わしており、1年分相当がベンチマークとして使用されている。例文帳に追加

Secondly, the “foreign exchange reserves/short-term debtillustrates the ability of foreign exchange reserves to finance the debt whose payment will be due in a year in which external financing becomes difficult, and one year is used as a benchmark. - 経済産業省

エクイティ・ファイナンスの特徴として、企業は返済義務のない資本性資金の導入により財務基盤を強化できる一方、資本を外部の主体から導入した場合、株主構成が変化し、投資家である株主からは詳細な財務内容の開示等を求められることが挙げられる。例文帳に追加

One of the characteristics of equity finance is that it allows companies to strengthen their financial base through the introduction of capital-like funds which carry no repayment obligation. On the other hand, when capital is introduced from outside players, the composition of shareholders changes and demands for disclosure of detailed financial information can be received from shareholders who are investors. - 経済産業省

「中小企業向け調査」によれば、中小企業の7割において代表者及びその一族が50%以上の株式を保有しており、従業員規模が小さくなるほどその割合は高くなる。この所有構造が中小企業のエクイティ・ファイナンスへの関心に影響を与えている可能性がある。例文帳に追加

According the Survey of SMEs, 50% or more of shares are held by presidents or their families in 70% of SMEs, and is the smaller the number of employees is, the higher the percentage of shares held by presidents of their families. This structure of stock holdings probably affects SMEs' interest in equity finance. - 経済産業省

なお、中小企業の資金調達手法の多様化を図る観点からは、預金取扱金融機関以外の信用供与主体として、ファイナンス会社やリース会社といったノンバンクの役割も重要であることに留意が必要である。例文帳に追加

In order to achieve a diversification of fundraising methods by SMEs, it is necessary to keep in mind the importance of the role of non-bank lending entities other than deposit-handling financial institutions, such as finance companies and leasing firms. - 経済産業省

米国が抱える巨額の経常収支赤字を新興国が長期的にファイナンスし続けることは可能なのかどうか、議論が分かれるところであるが、今後も長期にわたって経常収支の赤字が拡大し続けることには、幾つかの点で懸念があると指摘されている。例文帳に追加

Although the argument is divided into whether the emerging economies can or cannot continue to finance United States of America’s large amount of current balance deficit for a long term, it is pointed out that it has some concerns that the current balance deficit might continue to increase for a long term in future. - 経済産業省

金融の国際化が進展した現在、グローバル・インバランスは、単に米国の経常収支赤字とそれをファイナンスしている一部の先進国及び新興国との関係が持続するかどうか、という局所的な問題にとどまらない。例文帳に追加

Today, as the financial globalization progresses, the global imbalance is not a local issue whether or not the relation lasts between some of the advanced economies and emerging economies that are financing the current balance deficit of the United States of America. - 経済産業省

日本政府においても戦略的な案件形成が必要であり、インフラ関連事業者の国際競争力の強化、ファイナンスツール等の政策支援ツールの拡充、様々な外交チャネルを活用した相手国への働きかけが必要と考えられる。例文帳に追加

The Japanese government needs to strategically form projects strengthening international competitiveness of infrastructure-related operators, enhancing policy support tools such as finance tool and approaching partner countries through various diplomacy channels. - 経済産業省

今後、ボリュームゾーン市場に対しては、水事業の管理・運営を営む海外企業との連携、あるいは地方公共団体等も含めた日本企業中心の事業体の形成を通じて、運営・管理ノウハウ、ファイナンス等の優位性を示すことで市場を獲得していく必要がある。例文帳に追加

As long as the volume zone market is concerned, it is necessary to procure markets by showing predominance in terms of operation and management know-how, finance, etc through a collaboration of overseas companies which involve in management and operation of water business, or creation of an entity lead by Japanese companies including local self-governments. - 経済産業省

例文

過去6年の間に、大半の機能(調達、製造、ファイナンス、人事、研究開発)をコスト、スキル、事業環境の観点から限られた数の国に集約し、中でも調達センターを300カ所から欧州・アジアの3カ所に絞った。例文帳に追加

Over the past six years, IBM has concentrated most of its functions (e.g., procurement, manufacture, finance, HR, R&D) to a limited number of countries, with an eye to cost, skills, and business environment; above all, it has reduced its number of procurement centers from 300 to three in Europe and Asia. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS