1016万例文収録!

「予定している」に関連した英語例文の一覧と使い方(27ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 予定しているの意味・解説 > 予定しているに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

予定しているの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1710



例文

付け下げ訪問着を簡略化したものであらかじめ切って裁断された上に柄を置く絵羽模様ではなく、予定の場所に前もって想定し柄が置かれた反物の状態で売られているもので、縫うと訪問着のような位置に柄が置かれるものである。例文帳に追加

Tsukesage: A simplified version of Homongi that is made of a roll of cloth which has been dyed a design on planned places to be completed as Homongi, in contrast to Homongi that is made of pieces of cloth previously dyed with a design to be completed on a finished kimono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マクロ経済のセッションにおいては、日本側は、最近の日本経済の状況、2002年度予算、進行中の構造改革・規制改革のプログラム等の中期的な経済成長を支えるための最近の施策や、6月に予定されているとりまとめについて説明した。例文帳に追加

In the macroeconomic issues session, the Japanese side described the current economic situation and recent measures to support medium-term growth in the Japanese economy, such as the budget for FY2002, the ongoing program of structural and regulatory reform, as well as the policy guidelines to be announced in June.  - 財務省

シート体2を幅方向に切断することにより、複数の包材5を得ることができる包材用原反シートであって、前記シート体2には、前記切断される予定領域7を除き、長手方向に沿って粘着部3が設けられている包材用原反シートを解決手段とする。例文帳に追加

In the rooled sheet for the packaging material which can obtain a plurality of packaging materials 5 by cutting a sheet body 2 in the width direction, a viscous part 3 is provided on the sheet body 2 along the longitudinal direction except a scheduled part 7 to be cut. - 特許庁

対外共通関税については、4段階の新対外共通関税を2004年までに適用する予定であったが、加盟国間の利害の不一致及びコロンビア、ペルー、エクアドルの対米FTA交渉により一時議論が停滞し、2007年1月31日まで発効を停止することが合意されている例文帳に追加

Under CAN, a new common external tariff with four levels was planned to be applied by 2004, but the discussion in respect thereof has temporarily stagnated due to conflicting interests among the member countries, and due to Colombia, Peru, and Ecuador conducting FTA negotiations with the United States. - 経済産業省

例文

前記所定の閾値が、予め求めておいた前記車両に装着予定のタイヤに係る車両旋回時の荷重感度と減圧感度の関係と、初期化時に旋回走行することで得られる荷重感度とから求められる減圧感度に基づいて設定される閾値設定工程をさらに含んでいる例文帳に追加

The method further includes a step of setting a threshold, in which the predetermined threshold is set based on a decreased pressure sensitivity obtained from a relationship between a load sensitivity and a decreased pressure sensitivity during vehicle turning with regard to tires to be attached to the vehicle that is obtained in advance and a load sensitivity obtained through a turning running during initialization. - 特許庁


例文

切断具1はコンクリート構造物Pに巻き掛けて切断する無端状のワイヤーソーであり、供給孔5は切断予定面上であって切断開始側側面3と切断終了側側面4との間を貫通して形成されている例文帳に追加

The cutter 1 is an endless wire saw which is wound around the concrete structure P to cut the concrete structure P and the supply hole 5 is formed so as to pierce the concrete structure between the side surface 3 on a cutting start side and the side surface 4 on a cutting completing side being cutting scheduled surfaces thereof. - 特許庁

プリント配線板用母材20は、回路部品9が実装される実装面4を有する製品部2と;この製品部の周囲に連なる捨て板部3と;これら製品部と捨て板部との境界部分に形成され、実装面を周方向に連続して取り囲む切断予定溝21と;を備えている例文帳に追加

Preform 20 for a printed wiring board has a product part 2 having a mounting surface 4 on which circuit parts are mounted, a waste board part 3 surrounding this product part 2 and a groove 21 to be cut that is formed on the border between the product part 2 and the waste board part 3 and surrounds the mounting surface continuously in the circumference direction. - 特許庁

また、ABLについて、現時点では実績は低調であるものの、地方銀行・第二地方銀行の6割、信用金庫・信用組合で2割強が、「取り扱っていないが今後取り扱う予定」との回答していることは注目に値する。例文帳に追加

Although use of ABL at the present time is at a low level, future use by financial institutions merits watching since 60% of regional banks and second-tier regional banks and more than 20% of credit associations and credit cooperatives responded that while they are not handling ABL at present, they plan to do so in the future. - 経済産業省

これにより、患者の体を動かしてはいけない状態であることを示す予定項目が実施されている間の電動ベッド1の駆動が制限されるので、体を動かしてはいけない状態である患者に影響を与えないようにすることができる。例文帳に追加

Thus, since the drive of the electric bed 1 is limited while the scheduled items indicating such a state that the body of the patient must not be moved are executed, the patient being in the state where the body must not be moved is not influenced. - 特許庁

例文

予定表に予め記入されたイベントの時間が重複し、その重複した時刻になったときに、各イベントに登録されている動作モードの内、優先度の高い動作モードを選択して設定することができる携帯端末を提供する。例文帳に追加

To provide a mobile terminal in which a high-priority mode can be selected and set from among operation modes registered to events when times of events described on a schedule beforehand are overlapped and it is the overlapped time. - 特許庁

例文

ウエーハが貼着されているダイシングテープを拡張することにより、ウエーハを分割予定ラインに沿って破断する方法を用いた場合、接着フィルムは通常の状態では粘りがあり、張力が作用すると伸びてしまって確実に破断することが困難である。例文帳に追加

To overcome the difficulty of surely fracturing certainly though an adhesion film is sticky in normal state and extended under tension in the case of using the method for fracturing a wafer along a designed division line, by extending a dicing tape to which the wafer is stuck. - 特許庁

部品供給開始に先立って、高さ検出ヘッドを、その検出子のパッドが、現に部品供給が予定されている必要部品収容器の端から空きスペース側へ幅W1に等しい距離、はみ出した状態で下降させ、高さ検出を行う。例文帳に追加

Prior to the start of component supply, height detection is carried out by lowering a height detection head in a state where the pad of a detection element thereof protrudes from the end of a necessary component storage container scheduled to be actually supplied with a component, toward a free space by a distance equal to a width W1. - 特許庁

さらに、作業予定リストの物品2のうち、実作業が完了した物品2または実作業が不実施の物品2を入力する物品状態情報入力手段および実作業の完了した物品2について保管リストを更新する更新手段を備えている例文帳に追加

It further includes an article state information input means to input the articles 2 of which actual work has been completed or the articles 2 of which actual work has not been implemented out of the articles 2 of the work schedule list, and an update means to update a storage list for the articles 2 of which actual work has completed. - 特許庁

即時始動判断部36は始動動作開始後、正回転速度が第1の速度に到達し、予定時間経過後も第1の速度より高い第2の速度が得られているときに始動正転制御部37へ検出信号を出力する。例文帳に追加

An immediate start judging part 36 outputs a detection signal to a starting forward rotation control part 37, when the forward rotating speed reaches a first speed, and a second speed higher than the first speed is obtained even after the lapse of a predetermined time, after the start of the starting motion. - 特許庁

掲示板表示画面100のメッセージリスト121上の各メッセージに対し、当該画面100を閲覧しているユーザがそれら各メッセージに対してどのように取り組む予定かを示す処理状態を入力する処理状態欄122を設けた。例文帳に追加

For each message on a message list 121 on a bulletin board display screen 100, a handling state field 122 is set to enter a handling state indicating how a user browsing the screen 100 will handle each message. - 特許庁

労働許可は、就労を予定している企業の所在する職業安定所が4週間募集を行い、ドイツ人やEU出身者で充足できないことや、ドイツ人の雇用条件等を悪化させるおそれがないことが判断されたら許可される。例文帳に追加

The work permit is granted if it is judged that there are not enough German or European Union (EU) workers to compensate for the lack of labor force,and there is no concern that employment conditions for Germans will be worsened. - 経済産業省

「?」が表示された場合、そのファイルはリポジトリのローカルコピーの中では見つかったけれど、CVSはそのファイルについて何も知らないということを意味します。 そのファイルは正式にはリポジトリの一部ではないし、今後追加される予定もないということです。例文帳に追加

"cvs update" uses the "?" character to tell you that it doesn't know anythingabout these particular files that it finds in the local copy of your repository.They're not officially part of the repository, nor have they been scheduled foraddition.  - Gentoo Linux

地上装置101〜104は、到着予定駅108の手前を走行している列車105から、車両長および編成両数データを受信し、そのデータに基づき客誘導灯107を点灯、点滅などで表示する。例文帳に追加

On-ground devices 101 to 104 receive data on a vehicle length and a train unit number from the train 105 traveling at this side of a station 108 which is estimated in the arrival of the train, and displays a passenger guide lamp 107 by lighting and blinking it on the basis of the data. - 特許庁

情報処理装置のプロファイルを切り替えたい時間帯が不規則であったり、予定が変更になった場合でも、柔軟なプロファイルの切り替えが可能であり、元のプロファイルへの復帰忘れを防止できる情報処理装置およびそのシステム環境設定方法を提供する。例文帳に追加

To provide an information processing unit and a method of setting the system environment which enables flexible switching of profiles and prevent forgetting return to the original profile even when a time zone for switching the profiles of the information processing unit is irregular and the schedule is changed. - 特許庁

断水の予定される時間帯に所定温度の水を使いたいことがわかっている場合に,あらかじめその時間帯と温度を入力記憶させておいてその時間までに貯湯タンク内に指定された水温の水を自動的に貯水することのできる貯湯装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a hot water supply apparatus capable of automatically storing water of a specified water temperature in a hot water storage tank by the requested time, by inputting and storing a time zone and temperature, beforehand, when it is known that a user knows that desires to use water of a predetermined temperature, at a time zone in which the suspension of water supply is scheduled. - 特許庁

そして、係留予定の場所に移動した船舶CからアンカーC1を下ろした後に、浮沈式オイルフェンス1を浮上させることにより、船舶CとアンカーC1を下ろした場所との間の水面に、アンカーチェーンC2を押し上げるようにして設置する。例文帳に追加

After the anchor C1 is fallen down from the ship C moved to the mooring planned place, the oil fence 1 is floated, and then an anchor chain C2 is installed to be pushed up on a water surface between the ship C and the place falling down the anchor C1. - 特許庁

このような、構成によれば、メンテナンス予定外の設備機器が故障していることを発見した場合に、故障を発見した現場で初期対応をすることができるため、故障に対する対応が遅くなることによる損害を少なくすることが可能となる。例文帳に追加

Thereby, when finding that the maintenance-unscheduled equipment fails, initial coping can be performed at a site wherein the failure is found to reduce damage by delay of the coping with the failure. - 特許庁

管理サーバ12が、これを受信すると、検出装置3が路線バス2の通過を検出したときの時刻の、第1テーブルに登録されている当該バス認識コード、当該電柱認識コードに対応した通過予定時刻に対する遅れ時間を算出する。例文帳に追加

When receiving them, a managing server 12 calculates a delay for a time when the detecting device 3 detects the passage of the line bus 2, behind a passage scheduled time corresponding to the bus recognizing code and the pole recognizing code registered in a first table. - 特許庁

実施形態のラベルは、物品に粘着する第1の粘着領域を有する基シート部と、第1の切り込みが形成された第1の切断予定部を介して前記基シート部に接続され、前記物品に関する物品情報を表示している分離シート部と、を備える。例文帳に追加

The label comprises a base sheet portion having a first adhesive region to be adhered to an article, and a separation sheet portion that is connected to the base sheet portion via a first cutting planned portion with a first cut formed and displays article information on the article. - 特許庁

マイク(110)から受取った反射信号及び中央処理装置(114)に結合されたメモリ(102)に記憶されている予定の1組の値又は範囲が、中央処理装置(114)が実行し得る、プログラマブル記憶デバイスで有形化されたプログラムに対する入力として使われる。例文帳に追加

A reflection signal received from a microphone 110 and a pair of program values or ranges stored in a memory 102 connected to the central proceesing unit 114 are used as inputs for a program materialized by a programable storage device, which is executable by the processing unit 114. - 特許庁

第十八条 外国等は、当該外国等により政府の非商業的目的以外にのみ使用され、又は使用されることが予定されている当該外国等の有する財産に対する民事執行の手続について、裁判権から免除されない。例文帳に追加

Article 18 (1) A Foreign State, etc. shall not be immune from jurisdiction with respect to proceedings of a civil execution procedures against the property held by said Foreign State, etc. that is in use or intended for use by said Foreign State, etc. exclusively for other than government non-commercial purposes.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

プランジャーは、圧力鍋内の圧力が予定レベルより低下すると持ち上がっているロック位置から落下、プランジャーが開口部23に沿ってスライド可能に解除され、プレートを動かしてつかみ12及び13のロックを解除することを可能とし、蓋10を取外すことができる。例文帳に追加

When the pressure inside the pressure cooker is lower than an expected level, the plunger raised at the lock position falls down to be released to slide and lock of the grips 12 and 13 is released by moving the plate 18, so that lid 10 can be removed. - 特許庁

溝形成用部材12上には、裏面側への電気的接続経路のために形成される側部の配線溝(105)の形成予定領域としての貫通孔15(サイドスルー用貫通孔)に、一部重なるようにして副貫通孔16が形成されている例文帳に追加

On a channel forming member 12, a sub-through hole 16 is so formed as to partially overlap a through-hole 15 (through-hole for side through), which is a scheduled formation region for a wiring channel of a side part which is formed for electrical connection path to a rear surface side. - 特許庁

それから二つ目に、金融機関等への働きかけでありますが、先ほどの閣僚懇でも発言をさせていただいている件でありますが、金融機関に対して、中小・零細企業に対する金融の円滑化を要請する文書を本日発出する予定であります。例文帳に追加

The second is to ask financial institutions to take necessary action. As I said at the informal meeting of cabinet ministers, we will today issue a written request for financial institutions to facilitate financing for SMEs.  - 金融庁

したがって、インフルエンザ患者にハロペリドール及びクロニジンが既に投与されているか否かにかかわらず、また、ハロペリドール及びクロニジンを今後投与する予定があるか否かにかかわらず、オセルタミビルなどのインフルエンザ治療薬を安心して投与することが可能となる。例文帳に追加

Therefore, it becomes possible to safely administer an influenza treatment drug such as oseltamivir to an influenza patient irrespectively of whether or not haloperidol and clonidine have already been administered to the patient or irrespectively of whether or not haloperidol and clonidine are to be administered to the patient. - 特許庁

半導体装置を製造するためのプロセスの一つである、例えば層間絶縁膜に埋め込まれた配線材料の表面に対して行われる無電解めっき処理において、無電解めっき膜を予定している膜厚でかつ高い面内均一性及び面間均一性で形成すること。例文帳に追加

To form an electroless plating film having scheduled thickness, high uniformity within the surface and high uniformity among surfaces in electroless plating treatment, for instance, for the surface of a wired material buried in an interlayer insulation film, which is one of processes for manufacturing a semiconductor device. - 特許庁

特別図柄の変動中に可動役物が普通図柄を隠蔽する位置に移動する場合において、普通図柄の変動開始又は変動停止が予定されている場合、普通図柄の変動開始又は停止のタイミングを算出する。例文帳に追加

In case the movable gimmick moves to a position where the movable gimmick hides a normal symbol during variation of a special symbol, when the variation start or the variation stop of the normal symbol is scheduled, a timing of the variation start or the variation stop of the normal symbol is calculated. - 特許庁

この結果、同一の桁が「1」となっていれば、影響フラグ比較部109は、生活計画と診療計画の日程が重複しているとともに診療行為が患者の行動予定に影響を与えることになるため、生活計画および診療計画の実行が不可能であると判定する。例文帳に追加

As a result, when the same digit is "1", since schedules of the life plan and the medical examination plan overlap, and a medical examination act gives an influence to the action schedule of a patient, the influential flag comparison part 109 decides that the execution of the life plan and the medical examination plan is impossible. - 特許庁

また、診療順番判断部14は、診療が診療予定時刻よりも所定時間以上早まっている場合と、予約順が最上位の患者の受付が済んでいない場合とには、受付情報に基づいて次に診療する患者を特定する。例文帳に追加

In addition, the consultation order determination part 14 specifies a next patient to be examined based on receiving information if consultation is proceeded faster than the specified time from the scheduled consultation time and the acceptance of a patient who has the highest priority in the reservation order is not completed. - 特許庁

さらに、案内交差点の拡大図の表示を行っているときに消去操作を受け付けると、その消去の対象となる拡大図に係る案内交差点についての、誘導経路に沿った予定進入退出方向に関連づけられたN値を1増加させる(165)。例文帳に追加

When a deletion operation is received while the enlarged view of the guide intersection is displayed, the value N correlated with the planned advancing and retreating direction is increased by "1", as to the guide intersection concerned in the enlarged view of a deletion object (165). - 特許庁

現状見ているチャンネルの番組一覧、および次の番組の放送予定をリアルタイムに閲覧できるようにし、また、番組変更が行われても対応できるようにしたデジタル放送受信装置を提供することを目的とする例文帳に追加

To provide a digital broadcast receiver in which a list of programs on a channel under watching at present and a broadcasting schedule of the next program can be browsed in real time and even when a program change is performed, it is possible to deal with the program change. - 特許庁

一方、パケットロスが発生していれば、再生バッファ19に格納されているデータ量と、FECブロックのうち受信装置1が今後受信する予定のパケット(未到着パケット)のデータ量とに基づいて、ロスパケットを復元するか否かを決める。例文帳に追加

If a packet loss is occurring, meanwhile, on the basis of the amount of data stored in the playback buffer 19 and the amount of data of packets scheduled to be received hereafter by the receiving apparatus 1 (non-arriving packets) in the FEC block, whether to restore a loss packet is determined. - 特許庁

また、2006年4月からは、厚生年金支給開始年齢の段階的引上げにあわせて、65歳までの定年の引上げ、継続雇用制度の導入等の高齢者雇用確保措置が事業主に義務づけられることが予定されている例文帳に追加

Furthermore, starting in April 2006, employers are scheduled to be held responsible for raising the retirement age to 65 in response to the gradual rise in the age when the payment of the employees' pension benefits will start, as well as the implementation of measures to ensure the employment of older people through the introduction of the continued employment system and the like. - 経済産業省

本発明は、スケジュールに従って各コンピュータ装置の電源制御を実現している自動運転制御システムにおいて、電源制御しているコンピュータ装置のOS立ち上げならびに立ち下げ処理にて異常が発生した場合、監視部が異常を検知しその旨を保守員に通知する事により、予定しているシステム運用への影響をなくすことを特徴としている例文帳に追加

Thus, it is possible to eliminate any influence on a scheduled system operation. - 特許庁

我々は,世界銀行及びメキシコがG20メンバー国の支援を受けて行っている,この分野における各国の経験に関する共同出版を歓迎し,11月までに完成予定の,災害リスク管理戦略の実施の円滑化に向けたOECDの自発的な枠組みに期待する。例文帳に追加

We welcome the World Banks and Mexico’s joint publication on country experiences in this area with the support of G20 members, and look forward to the OECD voluntary framework to facilitate implementation of DRM strategies, to be completed by November.  - 財務省

また、基板載置工程よりも前にウェハ200におけるLEDチップ1の搭載予定領域を含む所定領域201(図1(b),(c)参照)の周囲に熱絶縁用穴202(図1(b),(c)参照)を形成する熱絶縁用穴形成工程を備えている例文帳に追加

Further, a heat insulating hole forming step of forming a heat insulating hole 202 (see Fig.1(b), (c)) in a periphery of a prescribed area 201 (see Fig.1(b), (c)) including an area of the wafer 200 where the LED chip 1 is to be mounted is provided before the substrate mounting step. - 特許庁

APサーバ11は認証に成功すると、認証に用いられた認証情報の示す利用予定期間内ならば、解錠に必要な鍵のキーナンバを鍵情報テーブル124に登録されている鍵情報から取り出して携帯電話機30に通知する。例文帳に追加

When the AP server succeeds in certifying the user, it takes out the key number of the key necessary for unlocking from the key information registered in the key information table 124 and informs it to the mobile 30, provided that it is within the scheduled application time shown by the certification information used for certification. - 特許庁

預金口座の口座残高と、クレジットカードの引き落し予定額と、出金要求額とを比較し、口座残高が不足するかどうかを判定し、口座残高が不足する場合に、利用者が出金操作を行っている際に、あらかじめ定められた警告表示期間であれば、警告を表示する。例文帳に追加

The account balance management system compares the balance of the bank account, the estimated amount to be charged to the credit card, and a requested disbursement, determines whether the account balance is sufficient or not and, when the account balance is insufficient, displays an alarm while the user performs a payment operation if it is within a predetermined alarm display period. - 特許庁

JBICは、アフリカへ進出する我が国企業の事業に投融資する「アフリカ投資倍増支援基金(アフリカ投資ファシリティ)」を創設予定であり、投資リスクの一部をJBICが負担することで民間投資の呼び水となることが期待されている例文帳に追加

The Japan Bank for International Cooperation (JBIC) plans to establish a "fund to support doubling investment in Africa (Africa investment facility)." The fund will invest in and loan for projects of Japanese companies investing in Africa. With the JBIC shouldering part of the investment risk, the project is expected to have a pump-priming effect to promote private investment. - 経済産業省

遅延送信判断部9は、受信サーバ10の蓄積維持期間を記憶しており、送信対象メールに要返信時期が指定されている場合には、受信サーバ10にて少なくとも、要返信時期以降に前記自動削除がおこなわれるように、前記蓄積維持期間から逆算して送信予定時期を求め、その送信対象メールについて送信予定時期を経過した場合には、送信手段7に、当該メールを送信させる。例文帳に追加

A delay transmission judging part 9 stores a storage maintaining period of the receiving server 10, calculates backward from the storage maintaining period so as to allow the receiving server 10 at least to automatically delete the mail after a required reply time when the required reply time is designated in the transmission object mail, and makes a transmitting means 7 transmit the mail when a predetermined transmission time of the transmission object mail has passed. - 特許庁

地区倉庫20において、配送作業員41は、予定配送伝票を見ながら、倉庫20にストックしている消耗品の中から予め決められた基準量1セット分の消耗品を取り出し、この1セットの消耗品を通い箱50内にセットする。例文帳に追加

In a local warehouse 20, a delivery operator 41 extracts one set of consumables with preliminarily decided standard quantity from among consumables stocked in the warehouse 20 while looking at a scheduled delivery slip, and sets one set of consumables in a returnable case 50. - 特許庁

電源が遮断されると(S100においてYES)、その前にユーザにより設定された表示設定内容に応じて、電子ペーパ108上に自動消去ファイルリスト又は消去予定ファイルリストが表示される(S102〜S114)。例文帳に追加

When the power supply is turned off (YES in S100), an automatic erasure file list or an erasure schedule file list is displayed on an electronic paper 108 (S102-S114) according to the display settings made beforehand by the user. - 特許庁

この基材押圧部54の存在により、基材12に貼着された表皮14の裏側弾力層32に、気泡構造が押し潰されて空気が排除された裏側圧縮部56が、破断予定部22の延設ラインに沿って所要幅で形成されている例文帳に追加

By the existence of the base material pressing portion 54, on a back side elastic layer 32 of the skin 14 stuck to the base material 12, a back side compressed portion 56 wherein a bubble structure is crushed and air is eliminated is formed along an extending line of a breakage estimated portion 22 to have the required width. - 特許庁

TV電話着信の際に、制御部103のCPU104は、現在時刻が、メモリ105内のスケジュールに予定が登録されている日時に相当するかどうかを調べ、相当する場合には、TV電話着信動作を行うことなく、自動的に相手方へその旨通知するようにする。例文帳に追加

In the case of TV telephone incoming, a CPU 104 of a control part 103 checks whether or not a current time is equivalent to a date when a schedule is registered in the schedule of a memory 105, and when the check result is positive, the CPU 104 automatically notifies the other party of the result without performing any TV telephone incoming operation. - 特許庁

例文

そして、互いに隣接する一方のドアパネル32の開放端縁部32Aが、他方のドアパネル34の開放端縁部34Aに重なり、オーバーラップした両開放端縁部32A,34Aに沿って破断予定部40が形成されている例文帳に追加

An open end edge portion 32A of one door panel 32 of two door panels adjacent to each other overlaps with an open end edge portion 34A of the other door panel 34, and the breakage portion 40 is formed along both open end edge portions 32A, 34A overlapping with each other. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS