1016万例文収録!

「役野」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 役野に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

役野の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 439



例文

はこれで二度目の勅使饗応であったことを考えれば不自然なものが多く、また長矩が失敗すれば上である吉良も責任を問われるため、吉良がこのようなことをするとは思えないと考える義士研究家が多い。例文帳に追加

Many researchers on gishi (loyal retainer) think it is unlikely for Kira to do such things because Kira was responsible for Naganori's failure and there are many questionable point considering that it was Asano's second time as a person in charge of the entertaining Imperial envoy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今、ご指摘のとおり、先般7月14日、警視庁が日本振興銀行及び同行の員の検査忌避について、木村前会長ほか現経営陣である西代表執行社長を含め合計5名を逮捕したと承知をいたしております。例文帳に追加

I understand that on July 14, based upon an allegation that the Incubator Bank of Japan and its senior officers evaded an inspection, the Tokyo Metropolitan Police Department arrested a total of five persons, including former Chairman Kimura and incumbent President Nishino.  - 金融庁

マスク12以外の位置であって該マスク12のパターン面と実質的に共となる共位置である例えば視絞り34の位置に計測マークを配置可能とすることで、計測マークの配置をマスク12の交換と無関係とする。例文帳に追加

A measurement mark can be arranged at a conjugated position that is other than a mask 12 and substantially a conjugate with the pattern surface of the mask 12, for example, the position of a visual field diaphragm 34, thus arranging the measurement mark regardless of the replacement of the mask 12. - 特許庁

これらのタンパク質および遺伝子は、I型インターフェロンが有効な疾患の予防・治療に立つ薬剤、およびI型インターフェロンによる有害事象の予防・治療に立つ薬剤の創薬、研究等に利用でき、広く医療分に応用することができる。例文帳に追加

The protein and the gene can be used for creating, researching, etc, medicines useful for preventing/treating diseases for which the type 1 interferon is effective, or medicines useful for preventing/treating injurious phenomena caused by the type 1 interferon, and can widely be applied to medical treatment fields. - 特許庁

例文

ここまで、我が国経済が産出する付加価値額や経済成長における中小企業の割を見てきたが、ここでは、成長産業の例として、環境産業、バイオ産業、IT関連産業等を採り上げ、それぞれの産業分で中小企業が果たしている割を見ていこう。例文帳に追加

The role of SMEs in the value added by the Japanese economy and in economic growth has been examined thus far. Attention will be turned here to areas such as the environment, biotechnology and IT as examples of growth industries, and a look at the roles SMEs are playing in each of these sectors will be taken. - 経済産業省


例文

(1590年)の後北条氏制圧のための小田原のでは北国勢の総指揮として上杉景勝、真田昌幸と共に上に入り、北条氏の北端要所の上松井田城を攻略、他の諸城も次々と攻略した。例文帳に追加

In the Siege of Odawara to suppress the Go-Hojo ('Go' means 'Late') clan (in 1590), Toshiie invaded Kozuke Province as a Commander in Chief of the north provinces forces with Kagekatsu UESUGI and Masayuki SANADA, and captured Kozuke Matsuida-jo Castle which was the northernmost key position for the Hojo clan, and then defeated the other castles one after another as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元禄14年(1701年)2月4日、播磨国赤穂藩主浅長矩と伊予国宇和島藩伊予吉田藩主伊達村豊両名は、東山天皇の勅使である柳原資廉・高保春・霊元天皇の院使である清閑寺熈定らの饗応に命じられた。例文帳に追加

On March 13, 1701, both Naganori ASANO, the lord of the Ako domain in Harima Province, and Muratoyo DATE, the lord of the Iyo-Yoshida domain in Iyo Province, were appointed as receptionists for the Imperial envoys of Emperor Higashiyama such as Sukekado YANAGIWARA, Yasuharu TAKANO and Hirosada SEIKANJI, an inshi (messenger from the retired Emperor) of Emperor Reigen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前九年のの際に河内源氏の源頼義、源義家父子に与力し、凶徒調伏などで功績を認められ、康平6年(1063年)に下國守護職および下國一之宮別当職、宇都宮座主となる。例文帳に追加

During the Zen Kunen no Eki (Former Nine Years' Campaign), Soen cooperated with MINAMOTO no Yoriyoshi and his son MINAMOTO no Yoriie of the Kawachi-Genji (the Minamoto clan of Kawachi Province), and received credit for subjugating the rebellion, thereby being appointed Shugoshiki (Military Governor) of Shimotsuke Province, Bettoshiki (the office of head administrator) of Ichinomiya (a shrine occupying the highest rank among the shrines of a province) of the Shimotsuke Province and Utsunomiya Zasu (titular head of the Utsunomiya Futaarayama-jinja Shrine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが賄賂好き(後述の様に、現在の賄賂とは意味合いが異なる)な吉良上介の不興を買い、饗応に不慣れな浅内匠頭に対して勅使への音信、増上寺の畳替え、殿中礼服の違いなど事あるごとに苛めたことが原因としているものが多い。例文帳に追加

This Asano's act displeased Kirano Kozuke no Suke who was into bribery (as described later, the term bribe used here has a different meaning than the modern term), and the cause of the incident is thought to be Kira pointing out every single fault to Asano Takumi no Kami, who was not familiar with his position as an attendant such as the ways Asano contacted Inshi, re-covered the tatamis of Zojo-ji Temple and wore different formal dress inside the palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その居城である坂戸城は、越後府中(現在の上越市直江津地区)と関東平を結ぶ陸上交通の抑えとして、また、魚川を利用した河川交通の要所として、さらに魚沼の穀倉地帯を擁する経済上の要地として、重要な割を担うこととなった。例文帳に追加

The Sakato-jo castle which the clan used as its base played important roles because of the following reasons: It was located at a place enabling the control of overland traffic connecting Echigo-Fuchu (present Naoetsu area of Joetsu City) and the Kanto Plain, was located at a strategic place for traffic using the Uono-gawa River and was also at a strategic place economically, centering on rice production in the Uonuma area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「知的所有権コンサルタント」とは,知的所有権の分における専門家であって,特許,商標,集積回路配置及びその他の知的所有権分の出願及び手続における務を専門に提供し,知的所有権コンサルタントとして総局に登録された者である。例文帳に追加

Consultant of Intellectual Property Rights shall mean a person who has expertise in the field of intellectual property rights and specifically provides services in filing and handling applications of patents, marks, industrial designs and other fields of intellectual property rights and shall be registered as a Consultant of Intellectual Property Rights at the Directorate General.  - 特許庁

今一つの割は、世界各国との競合の結果、衰退を免れることのできない分から我が国の得意分へと生産資源が円滑に移行できるようにするため、必要に応じ構造改革を進めていくとともに、その調整コストを極力低減していくことである。例文帳に追加

Another role that the government can play is to advance structural reform as necessary so that production resources can be smoothly transferred from areas which are inevitably declining due to competition with other countries to areas of strength, and to reduce adjustment costs as much as possible. - 経済産業省

貿易・投資以外に米国経済の発展にとって重要な割を果たしている分として、金融サービス、知的財産等があり3、いずれも米国が自国産業のグローバル展開を推進する上で鍵となる分であり、対外経済政策においても重点が置かれている。例文帳に追加

Industries that play an important role in the development of the economy of the United States apart from trade and investment include financial service and intellectual property-related industries, etc., all of which are crucial for the global expansion of American industries and are also major focal points of the foreign economic policies of the United States. - 経済産業省

さんがIOSCOの議長に就任したということは、大変おめでたい事でございますが、さっき私が申し上げましたように、リーマン・ショック以来、特に金融の分、証券の分でも非常に色々な宿題が出されているわけでございまして、リーマン・ショック以前のIOSCOに比べて、IOSCOの割が非常に全世界的に増してきたというふうに思っております。例文帳に追加

The appointment of Mr. Kono is indeed very good news. As I said earlier, since the Lehman Shock, a variety of tasks have been assigned in the field of finance and securities. Compared with the pre-Lehman Shock period, IOSCO's role has grown on a global scale.  - 金融庁

対物レンズと、前記対物レンズの焦点面と共な位置に配置されて絞り径が可変な視絞りと、前記対物レンズの観察光路上に配置された倍率変倍装置とを備えた顕微鏡において、変倍時に変化する視径に対して常に視絞りの径が大きい状態を保つように制御することによって解決される。例文帳に追加

This microscope includes the objective lens, the field stop disposed in a conjugate position to a focal plane of the objective lens to vary a stop diameter, and a magnification change device disposed on an observation optical path of the objective lens, wherein the field stop is controlled to always keep a large stop diameter to the visual field diameter changed in a variable power. - 特許庁

更に、当時の日本の主力輸出産品であった生糸の主産地である群馬県や長県を通ることで、産業振興に重要な割を果たせるという期待もあった。例文帳に追加

Additionally, with the railway going through Gunma and Nagano prefectures, the production areas of silk which was one of Japan's major exports in those days, it was expected that the Nakasen-do route could play a key role in industrial development of the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橋本東山本~明~男山雄徳~ひかり~318棟前~泉~八幡市立八幡第二小学校~八寿園前~志水~おさ田~八幡市所~川口別所~下奈良二階堂~上津屋石ノ塔~上津屋~八幡市民体育館例文帳に追加

Hashimoto Higashi-Yamamoto - Akeno - Otokoyama Yutoku - Hikari - No. 318 Apartment Front - Izumi - Yawata Municipal Yawata Second Elementary School - Hachijyuen Front - Shimizu - Osada - Yawata City City Hall - Kawaguchi Bessho - Shimo-Nara Nikaido - Kouzuya Ishinoto - Kouzuya - Yawata Civic Gymnasium  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また持明院統(北朝(日本))の光厳天皇の院宣と錦旗を尊氏に伝える割を果たし、室町時代の足利将軍家と日家の関係の端緒となる。例文帳に追加

He also fulfilled his duty to convey a command from a retired emperor Emperor Kogen of Jimyoin-To Line (imperial lineage from Emperor Gofukakusa to Emperor Gokomatsu, Northern Court of Japan) and hand the Imperial standard (made of gold brocade) to Takauji, which laid the foundation of the relationship between the Ashikaga Shogunal family and the Hino family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、「子等を思う歌一首」とその反歌とが、岐阜県神戸町の神戸町場に、書家の日比五鳳氏による書として彫り込まれたものがある。例文帳に追加

In addition, an inscription by calligrapher Goho Hibino of 'A poem longing for his children' and its Hanka (tanka appendage to a Choka long poem) is placed as a monument at the town office of Godo Town, Gifu Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

益田は実業家で茶人の高橋義雄(号箒庵)、同じく実業家で茶人の崎廣太(号幻庵)を世話人とし、絵巻物の複製などで名高い美術研究家の田中親美を相談とした。例文帳に追加

Masuda appointed industrialists/masters of the tea ceremony Yoshio TAKAHASHI (pen name Soan) and Kota NOZAKI (pen name Genan) as mediators, and a renowned art scholar known for reproduction of hand scrolls, Shinbi TANAKA, as an advisor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ともに、京都の手猿楽者であった村又三郎と三宅藤九郎を客分として招き、京都を地盤として和泉流を創設し、禁裏能などで活躍した。例文帳に追加

While inviting two tesarugaku actors from Kyoto, Matasaburo NOMURA and Tokuro MIYAKE, he also established the Izumi school with its base in Kyoto and played an active role in Kinri (the Imperial Palace) Noh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大名家における茶道の常として上田家においても家元自ら門下を指導することはなく、村家と中村家より茶道預師範として禄100石を与えて茶道のを務めさせた。例文帳に追加

The Ueda family did not directly instruct tea ceremony to the disciples as is the case with daimyo (Japanese territorial lord), and had the Nomura family and tne Nakamura family work as the entrusted instructors giving a stipend of 100 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男のマキノ正博は従業員側につき、争議委員長としてマキノ本家(同社代表取締の母・牧知世子、弟・マキノ満男)との交渉の先頭に立った。例文帳に追加

The oldest son Masahiro MAKINO sided with employees and led the negotiations with Makino family (his mother and representative director of the company, Chiyoko MAKINO, and his younger brother Mitsuo MAKINO) as the leader of strikers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、名古屋のマキノ・プロダクション中部撮影所(所長・マキノ雅弘)で牧が撮影を開始した『忠魂義烈実録忠臣蔵』に、「立花左近」で勝見は出演、同作では一介の俳優として、マキノ作品に協力した。例文帳に追加

When Makino began to produce "Chukon Giretsu Jitsuroku Chushingura" at Makino Production's Chubu Studio (headed by Masahiro MAKINO) in Nagoya, Katsumi collaborated with Makino as an actor by playing a role of 'Sakon TACHIBANA.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深川二軒茶屋では、源五兵衛の百両を巻き上げるために、賤ヶ谷伴右衛門に扮する勘九郎と、小万や菊、小万の兄のをする伊之助などが一芝居を打つ準備を進めている。例文帳に追加

In Niken-jaya Tea House (a nightclub for guiding customers to brothels) of Fukagawa, Banemon SHIZUGAYA (Kankuro's disguise), Koman, Kikuno, and Inosuke who is going to be pretend to be her brother, are planning to put on an act for cheating Gengobe out of the 100 ryo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その当時の住職は栂道節で、京都商業学校(現京都学園高等学校)球部にいた沢村栄治を東京巨人軍専務取締市岡忠男に紹介した。例文帳に追加

The chief priest at the time, Dosetsu TSUGA, introduced Eiji SAWAMURA who was in the Kyoto Commercial High School (now the Kyoto Gakuen Senior High School) baseball team to Tokyo Yomiuri Giants Senior Managing Director, Tadao ICHIOKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建立の中心となった村山人は薩摩藩(鹿児島県)出身で、豊州の門司鉄道をはじめ、摂津、山陽、南海、京阪等の各鉄道の取締を歴任した人物である。例文帳に追加

Sanjin MURANO of the Satsuma Domain (Kagoshima Prefecture) successively served as the director of numerous railway companies those in Settsu, Yanyo, Nankai and Keihan Railway Administration Office including Moji Railway Administration Office in Hoshu (north Kyushu region).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良県南部の吉山に位置する金峯山寺は、7世紀に活動した伝説的な山林修行者・小角(えんのおづぬ)が開創したと伝えられる。例文帳に追加

Kinpusen-ji Temple, located in Mt. Yoshino, south of Nara Prefecture, is reported to have been founded by EN no Ozunu, a semi-legendary practitioner of austerities in mountains and forests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、篁が下国に関連する職に就いたことはなく、また、設立年とされる年には流刑になっていることから、この説には信憑性がないという主張が強い。例文帳に追加

However some suggest this theory is not credible because Takamura did not take a post in relation with Shimotsuke Province and was exiled in the year when the school is claimed to have been built.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文『北走新選組』-収録されている短編のうち『殉白』は土方歳三を主とし、蝦夷共和国の陸軍奉行をつとめた大鳥圭介とのからみを描く。例文帳に追加

By Aya KANNO "Hokusou Shinsengumi"- of the short comics included in this book, "Junbaku" has Toshizo HIJIKATA as the main character, and describes his relationship with Keisuke OTORI, who served as the General of the Army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩長同盟研究の動向については、桐作人「同盟の実相と龍馬の果たした割とは?」(『新・歴史群像シリーズ(4)維新創世坂本龍馬』学習研究社、2006年)が詳しくまとめている。例文帳に追加

For the trend of study on Satsuma-Choshu Alliance, refer to "Reality of the Alliance and The Role Ryoma Played therein" by Sakujin KIRINO ("New Historical Figures Series (4) Creation of the Restoration Ryoma SAKAMOTO" GAKKEN, 2006).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大坂の後の元和(日本)元年(1615年)7月23日、家康から大和国宇陀郡、上国甘楽郡などで5万石を与えられて、大名に復帰した。例文帳に追加

On September 15, 1615 after the Battle of Osaka, Nobukatsu was given fiefs located in Uda County in Yamato Province, Kanra County in Kozuke Province, and other places yielding a total of 50 thousand koku of rice, and thereafter returned to his position as a daimyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また和歌にも秀でており、会津から文禄のに参陣途上、近江国武佐にて故郷日を偲んで詠んだ歌「思ひきや人の行方ぞ定めなき我が故郷をよそに見んとは」が有名。例文帳に追加

He excelled at Waka (a form of traditional Japanese poetry) and en-route to the Bunroku Campaign front, at Musa in Omi no kuni (Omi Province) composed a famous traditional Japanese Waka poem recollecting his birthplace: 'Memories and people's thoughts are shaped by their hometown; which I view differently.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清原武則には前九年ので頭を下げた経緯もあり受領としての任国経営が思うに任せなかったのか、『朝群載』には、翌年朝廷に越中国守への転任を希望したことが記されている。例文帳に追加

It was recorded that, the following year, KIYOHARA no Takenori expressed a wish to the Imperial Court to be reassigned to the Ecchu no kuni no kami (Governor of Ecchu Province), possibly due to his experiences in the Earlier Nine Years' War and his apparent mismanagement of his assigned province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、1988年に映像化された日本放送協会大河ドラマでは、紺美沙子が演じる三条夫人自身は信玄を慕うあまりの側室(諏訪御寮人)への嫉妬心からの、敵としての回りという感が強い。例文帳に追加

In the taiga drama series screened by NHK (Japan Broadcasting Corporation) in 1988, we felt that Sanjo fujin herself, performed by Misako KONNO, played the role of an enemy of a concubine (Suwa goryonin), because of her jealous love for Shingen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柳原のこの冷静さのおかげで、勅使饗応は浅長矩から戸田忠真に、場所は白書院から黒書院へと変えられながらも儀式は滞りなく執り行なうことができたのである。例文帳に追加

Thanks to Yanagiwara's cool judgment, the ceremony could be carried out smoothly although the person in charge of entertaining the imperial envoy was switched from Naganori ASANO to Tadazane TODA and the place was switched from Shiroshoin (name of place in Edo-jo Castle) to Kuroshoin (name of place in Edo-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三船敏郎は、岡本のデビュー作『結婚のすべて』にバレエ教師でワンシーン出演し、太いアンドウトロワの掛け声とタイツ姿で爆笑を誘う。例文帳に追加

Toshiro MIFUNE appeared in only one scene in Okamoto's first film "All About Marriage" for the role of a ballet instructor, and his "Un-due-trios" pronounced in a deep voice and with a funny costume of tights draw our belly laughs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藩脇坂氏は父の功績もあり正式な譜代大名となっていたが、安宅も襲封後、寺社奉行、京都所司代、老中と順当に昇した。例文帳に追加

The Wakisaka clan of the Tatsuno Domain became an official fudai daimyo (a daimyo in hereditary vassalage to the Tokugawa family) with his father's achievements, but Yasuori was promoted normally, after inheriting his father's territories, to a jisha-bugyo (magistrate of temples and shrines), Kyoto shoshidai (The Kyoto deputy), and roju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大坂のにも家康とともに参戦して総大将となり、慶長20年(1615年)の戦で、豊臣家重臣・大治房によって本陣を脅かされた。例文帳に追加

He participated in the Osaka no Eki with Ieyasu as the supreme commander, but in the battle of 1615, his Honjin (headquarters) was threatened by Harufusa Ono, a chief retainer of the Toyotomi family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長19年(1614年)と慶長20年(1615年)の大坂ので徳川勢に完敗し、大坂城落城に際して秀頼や大治長らと共に自害したとされる。例文帳に追加

Toyotomi was completely defeated by the Tokugawa force at the Siege of Osaka in 1614 and in 1615, and in the same year, she was considered to have committed suicide with Hideyori and Harunaga ONO when Osaka-jo Castle fell.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松陰が山獄に再投獄された際は、その罪状を問うために周布政之助ら重宅に押しかけた塾生8名の中の一人である。例文帳に追加

He was one of eight Shoka Sonjuku School students who rushed to the houses of executives such as Masanosuke SUFU in order to inquire the reason for Shoin's criminal charge when Shoin was put in Noyama Prison again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西郷隆盛らの下後は内務卿となった大久保利通から厚い信任を受け、岩倉具視の暗殺未遂事件(食違見付の変)、佐賀の乱などが起こると密偵を用いて不平士族の動向を探るなどの目も果たした。例文帳に追加

KAWAJI won the great trust of OKUBO, who became Secretary of Interior after the resignation of Takamori SAIGO, and he took the responsible for spying on fuhei shizoku (former samurai with complaints) after the attempted assassination of Tomomi IWAKURA (the Incident of Kuichigai-mitsuke) and the War of SAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

騒ぎを見て駆けつけてきた院使饗応の伊達村豊や高家衆、茶坊主達たちも次々と浅の取り押さえに加わり、高家の品川伊氏と畠山義寧の両名が吉良を蘇鉄の間に運んだ。例文帳に追加

Muratoyo DATE, a person in charge of entertaining Inshi (a messenger from the retired Emperor), a group of koke and chabozu (tea-server) ran to support in apprehending Asano, having seen the turmoil, and Koreuji SHINAGAWA and Yoshiyasu HATAKEYAMA, who were koke (a master of ceremony), carried Kira to Sotetsuno-ma Chamber.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、2度目の饗応であった浅は過去の経験をもとに饗応準備をしていたが、かつてとは変更になっていることもあって手違いを生じていた。例文帳に追加

While Asano, who was working as a receptionist for the second time, prepared for banquet based on his past experience, a mistake occurred because some of the processes had been changed since the last time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、作家井沢元彦は、「浅のような男を饗応として推薦・承認した責任を取らされたのではないか」と、人事選考の失敗が原因で吉良一派が懲罰的処分を受けたとの見解を示している。例文帳に追加

While Motohiko IZAWA, a writer, said, 'he might have been held responsible for having recommended and approved a man like Asano as a receptionist,' and suggested a view that the Kira family receive a punishment due to the failure in selecting a person.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると既に処刑されていた正義派の面々に代わって正義派に最も近かった中間派の尊王攘夷の志士波多金吾が政務として藩中枢に参加することとなった。例文帳に追加

As a result, Kingo HATANO, who had the closest ideology to that of the Justice Party among the moderate supporters of Sonno Joi (the doctrine of restoring the emperor and expelling the barbarians), came to take part in the pivot of the clan as an official in charge of the policy affairs, taking the place of the principal members of the Justice Party, who had been already executed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代は屯田兵を掌握し軍部内では一大勢力だったが、本人に政治的心はなく、中央の政治抗争のためにその力を行使することはなかった。例文帳に追加

Although during his career he held a control over ex-legionaries and became a force within military, he had no political ambition and did not wield power for political battle in the central government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建久4年(1193年)、源頼朝から下国内に領地を拝領し、さらに那須において巻狩を催した際、接待を務め、鎌倉幕府の御家人としての那須氏の地位向上に努めた。例文帳に追加

In 1193, he received a grant of territory in Shimotsuke Province from MINAMOTO no Yoritomo, and when a hunting session was held in Nasu, he served as the attendant in charge of entertaining the participants, which elevated the Nasu clan's status as a gokenin (an immediate vassal of the shogunate) of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、不自然に下まで逃亡し、源義家に投降していることから、前九年ので源頼義、義家と主従関係を結んでいた可能性も指摘されている。例文帳に追加

Also, as he unnaturally ran away to Shimotsuke Province and surrendered to MINAMOTO no Yoshiie, some people think he was possibly in a relationship with MINAMOTO no Yoriyoshi and Yoshiie as the loads and the vassal at the Zen Kunen no Eki (Former Nine Years' Campaign).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

京阪京津線が同日から京都市所前駅から同駅に乗り入れ区間を延伸したため、同線・京阪石山坂本線沿線から当駅を介して乗り換えが可能になり、嵐山・嵯峨へのアクセスが便利になった。例文帳に追加

The section that the Keihan Keishin Line enters was extended from Kyoto Shiyakusho-mae Station to Ranzan-Tenjingawa Station on the same date, allowing passengers to transfer at Ranzan-Tenjingawa Station from the Keihan Keishin Line and Keihan Ishiyama-sakamoto Main Line, thereby improving access to Arashiyama and Sagano.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS