1016万例文収録!

「心の弱さ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 心の弱さの意味・解説 > 心の弱さに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

心の弱さの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 160



例文

本格的蘭和辞典の編纂などに力を尽くし、将来の活躍を期待されていたが生まれつきの病に加え労により43歳という若さで逝去する。例文帳に追加

He made efforts to compile full-fledged Dutch-Japanese dictionaries and was expected to contribute in the future, but he died young at the age of 43 because of frail health by nature as well as strain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、エタロン16においては、波長λ2=157,523.3pmのい発振線L2の中波長は、2つの隣り合う最大透過波長λb、λcのほぼ中間になる。例文帳に追加

In this case, in the etalon, the center wavelength of a weak oscillation line L2 of a wavelength λ2=157,523.3 pm becomes almost intermediate between two adjacent maximum transmitted wavelengths λb and λc. - 特許庁

さらに、封印部材10の被破壊部11は、係合部12を中とした係合手段12a側の端部14から、係合部12との連接部分を挟んで延在する左右脆部11L及び11Rを有する。例文帳に追加

Further, the broken part 11 of the sealing member 10 has left and right brittle parts 11L and 11R extending from the end part 14 on the side of the engagement means 12a centered the engagement part 12 across the connection part for the engagement part 12. - 特許庁

こうして、新奇探索傾向の強い利用者には、関領域よりも少し広げた検索対象領域から検索された情報を提供する一方、新奇探索傾向のい利用者には、関領域から検索された情報を提供する。例文帳に追加

The information retrieved from the search-objective area widened compared with an interest area is provided to the user having the high novelty search tendency, by this manner, and the information retrieved from the interest area is provided to the user having the low novelty search tendency. - 特許庁

例文

な体なのにささやかな楽しみすら捨て、良い将軍であろうとがけていた姿は幕臣たちを当時も没後も感激させたという。例文帳に追加

Even though he had a weak constitution, he gave up trivial pleasures and set his heart on being a good shogun, and it is said that the shogunal retainers were impressed with his attitude before and even after his death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

この偏レンズ500Aは、レンズから射出される射出光について、周辺領域の照度が中央領域の照度よりもい照度分布を有する条件下で使用される。例文帳に追加

The eccentric lens 500A is used under a condition that outgoing light emitted from the lens has illuminance distribution in which illuminance at a peripheral area is weaker than that at a center area. - 特許庁

コリメートされた放射線ビームによって関領域(ROI)を有する物体を走査し、走査時に収集された減測定値を用いて物体の画像を再構成する。例文帳に追加

The object with the region of interest(ROI) is scanned by the collimated radiation beams, and the image of the object is recomposed using an attenuated measured value collected during scanning. - 特許庁

バンドギャップの中からのエネルギー差が0.2eV未満の領域内に形成されている結晶欠陥を終端処理することにより生じるトラップ準位の結晶欠陥は、リーク電流に対する依存性がい。例文帳に追加

The crystal defect of the trap level generated by performing termination processing to the crystal defect formed in the region of <0.2 eV in the energy difference from the center of the band gap is small in dependency with respect to a leak current. - 特許庁

伸長した際に発生する横方向の応力が小さくい力で大きく伸びて身体に柔軟にフィットし着地のよいソックス等の口ゴム部用編物を提供することである。例文帳に追加

To provide a knitted fabric for rib top, for example, for socks or the like, that can be largely stretched widthwise with a small or weak force to fit softly to the body with comfort. - 特許庁

例文

また原子炉は、不安定現象が起きるよりい出力で起動され、炉付近のサブクール状態の冷却材が飽和状態に近づいてから、通常運転が開始される。例文帳に追加

The reactor is started at an output weaker than that, at which the unstable phenomenon can occur, and then when the cooling medium in the vicinity of a reactor core in the subcooled state has approached the saturation state, normal operation is started. - 特許庁

例文

反射界面16、17による光の反射のうちの一方が、第1の発光層13aの発光スペクトルの中波長および第2の発光層13bの発光スペクトルの中波長に対して干渉波長をずらしながら、強め合う条件およびめ合う条件に設定する。例文帳に追加

Reflection of light by at least either of the reflecting interface 16, 17 is so set in conditions of strengthening or weakening against a central wavelength of an emission spectrum of the first light-emitting layer 13a and a central wavelength of an emission spectrum of the second light-emitting layer 13b in shifting interference wavelengths. - 特許庁

取り付け孔34はバランスを保つため中軸周りに均等に配置され、ブレーキディスク6aのねじり剛性をある程度めるため、中間部32に複数の剛性調整用孔35が中軸周りに均等に配設される。例文帳に追加

The mounting holes 34 are arranged evenly around the center axis to keep balance, and a plurality of rigidity adjusting holes 35 are disposed evenly around the center axis in an intermediate part 32 to weaken the torsional rigidity of the brake disk 6a to a certain extent. - 特許庁

排気ファン4から排気された気流が中部では流れがくても、整流リブ10よって脱臭フィルタ8へ均一に分流され、脱臭フィルタ8の吸着面が均一に有効利用される。例文帳に追加

The airflow exhausted from an exhaust fan 4 is uniformly distributed and flowed into the deodorant filter 8 by the flow straightening ribs 10 even if the airflow exhausted from the exhaust fan 4 is weak at the central part, and an adsorption face of the deodorant filter 8 is used efficiently. - 特許庁

これを見送りに行った桂久武は貧な輜重への配と西郷への友義から急遽従軍し、西郷軍の大小荷駄本部長(輜重隊の総責任者)となった。例文帳に追加

Hisatake KATSURA went to see SAIGO off, but immediately decided to join the army because he felt anxious about the poor military goods they transported and because of his chivalrous spirit toward his comrade SAIGO, and became director-general of laborers transporting large and small provisions of Saigo's army (chief executive of transport corps.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

車両用シートの連結装置において、連結部材同士を互いに円滑に相対回転可能となるように組み付け、かつ、連結部材間の相対的な偏方向の移動によるロック強度の化を生じさせないようにする。例文帳に追加

To assemble and attach connecting members in such a manner that they are smoothly relatively rotatable with each other in a connection device of a vehicle seat; and to prevent locking strength from weakening due to the relative movement of the eccentric direction between the connecting members. - 特許庁

腎臓結石にとって典型的であるX線減値を有する対象領域の関断層の各ボクセルについて、2つの画像データセットから比rが算出される。例文帳に追加

A ratio r is calculated from the two image data sets regarding each voxel of an interested tomography of the objective region having an X-ray attenuation value which is typical for the kidney stone. - 特許庁

操作系や表示系等を操作し易く、目視で確認し易いものに交換可能として、初者や視力のいユーザーにも写真撮影が楽しめるカメラを提供する。例文帳に追加

To provide a camera enabling even a beginner or a user having poor eyesight to enjoy photographing by exchanging an operation system or a display system to the one easily operated and easily confirmed by visual observation. - 特許庁

相対的に規則的な形状と強靭な研磨粒子は前記表面の端部に配置され、相対的に形状にばらつきがあり、脆な研磨粒子は前記表面の中部に配置される。例文帳に追加

The rigid polishing particles having the relatively regular shapes are arranged at an end of the surface and the fragile polishing particles having the relatively ununiform shapes are arranged at a central part of the surface. - 特許庁

さもどのようであるかと我ながら自信がないから、今後は何事も思い捨てて、どこの海にあってもあなたのところへ手紙を出したりするまいと決しているので、おろそかに思って便りもしないとは思わないで下さい。例文帳に追加

As I have become uncertain of the strength of my heart, I've resolved not to dwell on the things of the past, and not to send letters to your door of tidings from whatever port I may find myself at; I beseech you not to think of my lack of correspondence as neglect or a lack of regard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

側方の発光領域に相当する領域の透明電極層5上の、n側電極7を中とする同円の円周もしくはその接線上にこの円周もしくはその接線に沿うように外側独立電極81a、81b、82a、82b、83a、83bを設ける。例文帳に追加

On circumferences of concentric circles centering the n-side electrode 7 on the transparent electrode layer 5 in regions equivalent to lateral weak light emission regions or tangent lines thereof, outside independent electrodes 81a, 81b, 82a, 82b, 83a, 83b are formed to extend along the circumferences or the tangent lines. - 特許庁

どの地においても熱に信仰生活を守り、見捨てられた者や病人の保護や、自暴自棄になった若い流人への感化など、島民の日常生活に献身的に尽くしたとされる。例文帳に追加

It is said that wherever she went, she kept strongly adhering to her faith and devoted herself to helping the abandoned weak people, nursing sick people, and encouraging desperate young exiles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足腰のったペットでも出し入れが容易であり、運搬時のペットと飼い主の双方に与える負担が小さく、ペットと飼い主の双方が安感を得やすい、使い勝手に優れたペット運搬用バッグ1を提供する。例文帳に追加

To provide a pet-carrying bag 1 enabling an owner to put in and put out even a crippled pet easily, giving little burden to both the pet and the owner during carriage, giving a sense of security to both the pet and the owner, and showing user-friendliness. - 特許庁

しかし私がベッドに半分くるまりながら、ロンドンの中街での朝の光のなかでみた手は、明らかに、貧な筋ばった、ごつごつとした肌の色が黒い、毛むくじゃらの手で、例文帳に追加

But the hand which I now saw, clearly enough, in the yellow light of a mid-London morning, lying half shut on the bed-clothes, was lean, corded, knuckly, of a dusky pallor and thickly shaded with a swart growth of hair.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

スロットなどの開口部によって外形側のコアバック部が脆な打抜き鉄板に対し、コアバック部の変形を防止して平面度を向上させ、製品性能の安定化を可能にした積層鉄の製造方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and device for manufacturing laminated iron core, by which the product performance of a laminated iron core can be stabilized by improving the flatness of punched iron core plates having external core back sections which are weakened by openings, such as slots, etc., by preventing deformation of the core back sections. - 特許庁

補助吸収具1の吸収コア22は、着用者の股間部に対向する中間部202において、中線222に向かって両側部から形成される二対の化領域221を有する。例文帳に追加

An absorbing core 22 of an auxiliary absorber 1 has two pair of weakened areas 221 formed toward a center line 222 from both side parts in the middle part 202 facing a crotch part of a wearer. - 特許庁

すると、洗濯脱水槽の回転速度が急速に落ち遠力がまるので、洗濯脱水槽と外槽との隙間に溜まっていた水は流下して排出される。例文帳に追加

Whereupon the speed of revolution of a spinning tub falls quickly so that the centrifugal force thereof becomes smaller, and hence a water remaining in a gap between the tub and an outer tank flows down and is discharged. - 特許庁

また、親機1と子機2との間では比較的い電磁波で通信が行えるので、配されている電磁波による人体への影響を低減することができる。例文帳に追加

Since communication is conducted between the master unit 1 and the slave unit 2 with an electromagnetic wave with comparatively weak power, the anxious effect of an electromagnetic wave on the human body can be reduced. - 特許庁

積層間の反発力をめることを図った各種モータのステータ鉄に関し、板厚とティース幅の形状を規定して、接着コーティングで固定された積層鋼板の振動を低減したモータのステータ鉄を提供すること。例文帳に追加

To provide a stator iron core for a motor which reduces the vibration of stacked steel plates fixed by adhesive coating by stipulating the board thickness and the teeth width, concerning the stator core for each kind of motor where it is planned to weaken the resiliency between laminates. - 特許庁

世界経済のさに対処するためには、野的な改革と協調した政策が、強固で持続可能かつ均衡ある成長を達成し、信頼を回復する鍵となる。例文帳に追加

To address the weakness of the global economy, ambitious reforms and coordinated policies are key to achieving strong, sustainable and balanced growth and restoring confidence. - 財務省

しかし、壮年層を中として労働時間が長くなった者の割合が高まっていることなどから、総じてみると、労働時間の変化に対して満足している者の割合は3割と低い(第32図)。例文帳に追加

However, since the percentage of those who are working longer hours has increased, particularly among middle-aged workers, the overall satisfaction rate with the change of hours worked is as low as less than 30% (Figure 32). - 厚生労働省

該補助マグネトロン64は、より大きく、く、かつより平衡しており、該ターゲットの中を洗浄し、スパッタ堆積において、スパッタイオンを該ソースマグネトロンからガイドするのに使用される。例文帳に追加

The auxiliary magnetron 64 is larger, weak, and more balanced and used for cleaning the center of the target and guiding sputter ions from the source magnetron in sputter deposition. - 特許庁

除去栓7を取り囲む化溝6は、支柱部7Aが植設された部位からキャップ中を通る対称位置において流路内壁2Aに向かう嘴状の尖った形状の溝部6Aを有している。例文帳に追加

The annular weakening groove 6 surrounding the removable plug 7 has a groove part 6A having a pointed bill-shape toward the flow passage inner wall 2A at the symmetrical position passing through a cap center from a part with the stay part 7A being planted therein. - 特許庁

産業別にみると、製造業、サービス業等を中に増加している。い状態が続いていた建設業の新規求人も徐々に減少幅が縮小し、2003年半ばには増加に転じ、その後増加傾向で推移している(第1図)。例文帳に追加

New job openings have been increasing since the beginning of 2002, led by the manufacturing andservice industries and others. - 厚生労働省

アルコールに敏感な人や肌のい人に連続的に使用可能であり、かつ精油の香りによる身の癒しリラクゼーション効果とともに、身の健康を維持し、殺菌効果も十分に発揮できるビワの精油を提供する。例文帳に追加

To provide an essential oil of loquat which can be successively used to a person sensitive to alcohol or with a weak skin, has a healing relaxation effect of mind and body by the aroma of the essential oil, maintains the health of mind and body, and can adequately exert a sterilization effect. - 特許庁

厚生労働省では、社会的者を含む被災者の方々が1日でも早く安して生活できる基盤を作るため、医療や福祉、そして雇用政策を一元的に所管し、地域再生に取り組んでいるところです。例文帳に追加

There is a need to ensure the stabilization of the lives of those who live in the affected areas, especially the socially vulnerable, at the earliest possible time. Our ministry is making efforts to reconstruct the system of health, welfare and employment sectors in the affected communities. - 厚生労働省

しかも、リール12をその中穴部17に挿入した中軸18で回転可能に支持するため、フランジの強度がいリール12を使用する場合でも、フランジの変形を防止してリール12をスムーズに回転させることができる。例文帳に追加

Further, the reel 12 is supported rotatably by the center shaft 18 inserted into its center hole part 17, so even when the reel 12 whose flange has small strength is used, the flange is prevented from deforming and the reel 12 can be smoothly rotated. - 特許庁

GDP統計で個人消費の動向を確認すると、サービス消費を中に危機後に大幅に減少しており、2009 年後半は緩やかに回復してきているものの、未だ含みである(第1-2-2-28 図)。例文帳に追加

GDP statistics confirm that personal consumption, mainly service consumption, dramatically decreased after the crisis and started a gradual recovery in the second half of 2009. However, growth is still weak (see Figure 1-2-2-28). - 経済産業省

情報を共有し、オンライン上の者グループ、特に青少年を守るための政策を推進する。例えば、安全・安なオンライン環境を確保するため、エコノミーを支援する能力開発を行う。例文帳に追加

Share information and promote policies for the protection of vulnerable groups, particularly children, from online threats. For example, by implementing capacity building initiatives that may assist economies in the efforts of ensuring a safe and secure online environment. - 経済産業省

該化合物は、酸化ストレスに対する脆性を改善して、酸化ストレスの関連する神経変性疾患、虚血性脳血管障害、虚血性疾患、炎症性腸疾患、眼疾患、リウマチ等を予防、治療に有効である。例文帳に追加

The compound improves fragility to oxidative stress and is effective for preventing and treating oxidative stress-associated neurodegenerative disease, ischemic cerebrovascular disorder, ischemic heart disease, inflammatory intestinal disease, eye disease, rheumatism etc. - 特許庁

お年寄りや皮膚のい使用者が安して使用でき、しかも数種の施療手段を任意に選択して使用できるマッサージ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a massaging apparatus to be used by an aged person and a user with susceptible skin without care and which can be used by selecting arbitrarily several kinds of therapeutic means. - 特許庁

冷凍した中華点類など冷凍食品を包装する際、一旦表面を解凍してから包装することを特徴とする冷凍食品又はその包材の破壊防止方法。例文帳に追加

This method for preventing the break of the frozen food or its package is characterized by once weakly thawing the surface of the frozen food and then packaging the weakly thawed food, when the frozen food such as a frozen Chinese dessert is packaged. - 特許庁

したがって、各光ファイバ素線3は前記第2方向の他側面側へ容易に且つ極めてい力で接着剤層7から分離できるので、線分離時に生じるロス増を低減できる。例文帳に追加

Thus, since each second coated optical fiber 3 can be easily separated from the adhesive layer 7 to the other side face side of the second directions with a very weak force, loss increase generated during ribbon separation can be reduced. - 特許庁

な磁界や電流に対してを高感度かつ低ノイズなセンサが実現できるフラックスゲート型センサ用励磁巻線付き鉄を提供する。例文帳に追加

To provide an iron core with an excitation coil for a flux gate type sensor capable of realizing the sensor of high sensitivity to a very weak magnetic field and current, and a low noise. - 特許庁

耐冷性、耐倒伏性、白発現率、蒸米吸収率にすぐれ、「淡麗で綺麗な酒質」を得られるとの定評があるが、耐病性にややい。例文帳に追加

It has excellent resistance to cold, resistance to lodging and good rates of shinpaku manifestation and steamed rice absorption, and it's generally agreed that 'thin and sharp, clean sake quality' can be obtained, but it's weak in its resistance to disease.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地震が発生すると、感振体5が揺れ磁力がまり直立していたブレース1はブレースヒンジ3を中としてブレースヘッド2がレール枠9に沿いながらaの方向に倒れ出す。例文帳に追加

When an earthquake occurs, the quake sensor 5 is shaken and the magnetic force is weakened thereby swinging down the movable brace 1 to a position about a brace hinge 3 as the center of swinging in a direction "a" along a rail frame 9 from its upright position. - 特許庁

特に、ポリウレタン製のホースは、加水分解をおこす為に水にく、空圧機器にドレン水が廻るとスティックや錆付きをおこす配があった。例文帳に追加

Moreover, a hose 43 of the sub-air tank 20A is connected with a rotary joint 41, and the hose reel 30 is arranged so as to rotate due to the rotation of a handle 35. - 特許庁

制御部53は取得した携帯通信端末1の位置情報に基づいて、その位置情報を中とした周辺の電波地帯等の情報を電波地帯管理サーバ4から取得し、携帯通信端末1の進行方向を地図情報等を参照して決定し、進行先に通信状況が悪化している地域等があるか否かを判定する。例文帳に追加

The control unit 53 acquires information of a weak radio wave zone around the positional information from the server 4 on the basis of the acquired positional information of the portable communication terminal 1, decides the forwarding direction of the portable communication terminal 1 by referring to map information etc. , and determines whether or not a destination of forwarding includes a zone where communication status is deteriorated. - 特許庁

トランス、チョークコイル、あるいは磁気ヘッド等に用いられる圧粉磁芯に関して、従来の圧粉磁における低透磁率を改善しつつ、金属粉末とフェライトの層の結合がいことを原因とした従来の圧粉磁芯の機械的強度のさを克服する複合焼結磁性材を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a composite sintered magnetic material solving the problem of weakness in the mechanical strength of the conventional powder magnetic core used for a transformer, a choke coil, a magnetic head or the like caused by the weakness of the bonding between metal powder and a layer of ferrite while solving the problem of low permeability in the conventional powder magnetic core. - 特許庁

配列孔からの吸引力をめ、筒体に超音波振動を与えることにより、その内部に同円状の節を有する定在波を発生させ、この状態にて、この筒体を配列治具上にて平行移動させることにより、配列治具上に付着した余剰の微細ボールを定在波の節に集束させて除去する。例文帳に追加

According to the method, fine balls B arranged on the arranging jig 31 can be chucked to a chucking jig and mounted surely onto a work. - 特許庁

例文

飲酒者の酔いの状態を酔いの深さだけでなく、その酒に強いいという体質や酒の種類によって異なる高揚感、興奮度、気分が良い悪い等の地良さ、リラックス度をも含む様々な面から客観的に評価する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method to evaluate objectively a condition of drunken behavior of a drinker by not only the depth of drunkenness but also various aspects including an exaltation feeling, a degree of excitement and a mood such as feeling good, bad or the like as well as a degree of relaxation which defers according to the constitution of strength against an alcoholic drink and a type of the alcoholic drink. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS