1016万例文収録!

「教水」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 教水に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

教水の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 334



例文

この間、明治12年(1879年)の東京学士会院創設とともに会員となり、漢文訓読を廃し音読による中国語育の準向上を主張した。例文帳に追加

During this period, he also became a member of the Tokyo Academy as it was founded, and he insisted abolition of the Japanese reading of Chinese characters in the kanbun (Chinese classics), and improving the level of Chinese language education by exclusively using original Chinese reading.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北条滞在中は同地に英語学校を開校し、英語やテニスをえた他、安房国が避暑避寒、海浴に最適であることを全国に紹介したといわれる。例文帳に追加

While in Hojo, he opened an English school there, taught English and tennis, etc., and is said to have introduced Hojo throughout the country as a perfect place to aestivate, hibernate, and to swim in sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

整備計画は、明日香村の歴史的風土の維持・保存と同時に、生活環境を整え村を発展させていくため、道路・下道・公園・育施設・農業環境などの整備をはかる。例文帳に追加

The development plan aims to preserve and maitain the historical landscape of Asuka-mura and, at the same time, to develop and adjust streets, sewers, parks, educational facilities and agricultural environment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神道や仏で自分自身の身に穢れのある時や重大な神事などに従う前、又は最中に、自分自身の身を氷、滝、川や海で洗い清めること。例文帳に追加

It refers to the washing of oneself in icy water, the river, sea or waterfall in Shinto or Buddhism when one's body is polluted, or before or during an important Shinto ceremony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、寺子屋によって実務的な育が庶民の間に定着しており、明治初期における日本の識字率は世界最高準にあった。例文帳に追加

However, practical education by Terakoya had been entrenched among the ordinary citizens and the literacy level of the Japanese in the beginning of the Meiji period was among the top in the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

明治期の日本が急速に近代化を達成できた要因のひとつに、寺子屋が庶民に高い準をもたらしていた背景をあげることができる。例文帳に追加

One of the factors that led to the rapid modernization of Japan in the Meiji period was the high educational standards that Terakoya had provided the ordinary citizens.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、皇學館大學授の清潔によれば藤原通俊や大江匡房という知識人はその存在を知り才を磨く参考にしていたという、また一条兼良も有職故実の研究に活用したとされる。例文帳に追加

However, according to Kiyoshi SHIMIZU, a professor of Kogakkan University, some intellectuals such as FUJIWARA no Michitoshi and OE no Masafusa referred to it in order to develop their talents, finding its existence, and Kaneyoshi ICHIJO also utilized it for research of Yusoku kojitsu (court and samurai rules of ceremony and etiquette).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代初期の清寺本堂が有名であるが、この特異な形式が生まれるにあたっては神仏習合、なかでも山岳仏より生まれた修験道の影響が甚大である。例文帳に追加

Kiyomizu-dera Temple Main Hall during the early Edo period was a famous example in kake-zukuri, and syncretization of Shinto with Buddhism, especially, Shugendo derived from Mountain Buddhism, significantly contributed to the development of this unique style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「心を一にして」は日本国民の団結を表現する当時の決まり文句であり、江戸期の戸学者の著作から後の育勅語に至るまで広く使われている。例文帳に追加

一にして (Shall be united) ' was cliche expressing the unity of Japanese people at the time and was used widely from literary works of Mitogaku (the scholarship and academic traditions that arose in the Mito Domain) academics in the Edo period to the Imperial Rescript on Education.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鉄道、道路、上下道、電気、病院、学校、工場などのインフラの整備を行い、近代育制度や近代医療制度の整備を進め、朝鮮半島の近代化に役立ったと主張する研究者もいる。例文帳に追加

Some researchers insist that it helped the Korean Peninsula modernized by improving infrastructure such as railways, roads, water and sewerage, electricity, hospitals, schools and factories, and establishing the modern educational system and modern medical system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

稲)稲作に始まり、後には仏や寺院建築技術などを日本に持ち込み、古代日本における文化・政権形成に大きな役割を演じたと考えられている。例文帳に追加

It is thought that they played an important role in the formation of culture and administration in ancient Japan by beginning with rice cultivation (wet rice culture) and by bringing Buddhism and temple architecture to Japan later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日系アメリカ人は当初から偏見と差別に苦しむことが多く、生活も苦しかったが、汗流して働き、育熱心で、よきアメリカ市民になろうと努力していた。例文帳に追加

From early on, Japanese Americans often suffered from prejudice and discrimination, leading difficult lives, but they have worked hard and educated themselves well in order to be good American citizens.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長11年(1606年)11月に設立され、野忠元・日下部正冬・成瀬正武・大久保隆・井上正就・板倉重宗の六人を番頭とした。例文帳に追加

It was established in November, 1606 and six people were appointed as Banto (heads of the group), namely Tadamoto MIZUNO, Masafuyu KUSAKABE, Masatake NARUSE, Noritaka OKUBO, Masanari INOUE, and Shigemune ITAKURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詮高の死後には南部氏の圧力が増し、斯波詮直のときに入婿していた九戸政実の弟高田吉兵衛が南部氏に寝返り、岩清や大萱生秀重を諜略した。例文帳に追加

After the death of Akitaka, the pressure from the Nanbu clan increased and at the time of Akinao SHIBA, Kichibe TAKADA, a younger brother of Masazane KUNOHE who was adopted into the family of his bride, switched to the side of the Nanbu clan and seduced Yoshinori IWASHIMIZU and Hideshige OGAYU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

授は論文で、「市場価値に基づいた自己資本比率」が銀行の健全性を評価するためのよりよい指標であり、監督当局は監視すべきであると提案した。例文帳に追加

The paper proposes that a "market-valued capital ratio" would be a better measure of a bank's soundness that should be monitored by supervisory authorities.  - 金融庁

ダンカン・アルフォード氏(サウス・カロライナ大学ロースクール准授)は、「国際的な金融改革:資本準、破綻処理、監督カレッジとこれらが新興市場に与える影響」と題する論文を発表した。例文帳に追加

Duncan Alford, associate professor of law at the University of South Carolina School of Law, presented the paper "International Financial Reforms: Capital Standards, Resolution and Supervisory Colleges and their Effect on Emerging Markets."  - 金融庁

大阪大学の名誉授であり同協議会の代表幹事でもある野稔(みのる)氏は,「木製パネルは暑さの問題に効果があるだけではない。そばを通る人にとって見た目も良い。」と話す。例文帳に追加

Mizuno Minoru, a professor emeritus at Osaka University and the chairman of the committee, says, "Wooden panels are not just good for the heat problem. They are also nice for passersby to look at."  - 浜島書店 Catch a Wave

科課程は,学生が特許弁護士又は商標弁護士の権利,特権及び責任について適切な理解準に到達することができるように組まれていなければならない。例文帳に追加

A course of study must provide for a student to have an appropriate level of understanding of the rights, privileges and responsibilities of a patent attorney or trade marks attorney.  - 特許庁

科課程は,学生が商標,特許,意匠及び著作権の原則について適切な理解準に到達することができるように組まれていなければならない。例文帳に追加

A course of study must provide for a student to have an appropriate level of understanding of the principles of trade marks, patents, designs and copyright.  - 特許庁

科課程は,学生がオーストラリア及び外国において商標,特許及び意匠を保護し,実施する制度について適切な理解準に到達することができるように組まれていなければならない。例文帳に追加

A course of study must provide for a student to have an appropriate level of understanding of the system of protecting and exploiting trade marks, patents and designs, both in Australia and other countries.  - 特許庁

低不可逆容量で、急速充放電特性と高サイクル特性を併せ持つ優れた特性を示す非電解液二次電池用伝材料を提供する。例文帳に追加

To provide an anode material for a nonaqueous electrolyte secondary battery of low irreversible capacity showing excellent characteristics endowed with both high-speed charge discharge characteristics and high cycle characteristics. - 特許庁

特別なボイラーに関する育を受けずとも取り扱うことができ、また、食品に対する蒸気の噴霧をムラなく行うことができる冷凍食品解凍装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a device for thawing frozen food which can be handled even by a user who is not specially trained about boilers, and with which steam can evenly be sprayed to food. - 特許庁

習自動車が平状態ではない場合や坂道を走行する場合であっても正確な加速度を検知し、各々の加速度を別々に一度に表示する。例文帳に追加

To provide an acceleration detector by which precise acceleration is detected, even when a training automobile is not in a horizontal state or even when the automobile is running up a slope and by which respective accelerations are displayed repeatedly at once. - 特許庁

煩雑な作業を行うことなく、ユーザの学習準に適した学習材情報を提供することができる学習システム、学習管理サーバ及びプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a study system, and a study management server and program therefor, providing teaching material information for study suitable for a user's study level without doing complicated work. - 特許庁

また、浮力シート5の枚数により浮力を部分的にも微調整できるので、浮きすぎたりすることなく、子供の室などにも重宝である。例文帳に追加

Since the buoyancy can finely be adjusted by adjustment of the numbers of the buoyancy sheets, the swimsuit 1 does not cause excessive floating and the swimsuit 1 is appreciated also in children's swimming schools. - 特許庁

また,学習材は,例えば複数階層のツリー状に分類され,階層毎に上記リンク情報が設定されることにより垂直方向及び平方向に体系的に関連付けられている。例文帳に追加

In addition, the learning teaching materials are classified in a tree form of, for example, plural hierarchies and the link information described above is set by every hierarchy, thereby, the learning teaching materials are systematically associated in a perpendicular direction and a horizontal direction. - 特許庁

また、非正規雇用者に対する育成状況について見てみると(第3-3-44図)、力を入れて実施している取組としては「計画的なOJT」でも5.1%にとどまっており、正規雇用者の育訓練の実施状況と比較して低準である。例文帳に追加

Looking at development conditions for non-regularly employed persons (Fig.3-3-44) shows even the diligently implemented measure of "systematic OJT" remaining at5.1%, a low level compared with the state of implementation of education and training for regularly employed persons. - 経済産業省

1.経済の安定したより速い発展の促進 2.物価準の安定 3.農業の安定した発展と農民の持続的な収入増の促進 4.経済発展パターンの転換促進 5.科学・育、人材育成の実施例文帳に追加

1. Promote more speedy development with economic stability 2. Keep overall price levels basically stable 3. Encourage stable development of agriculture and sustained increase in income of farmers 4. Accelerate transformation of the economic development pattern 5. Implement human resource development as well as science and education - 経済産業省

現在、日本のものづくりの良さを更に深く移植すべく、建物の一角に、地名をもじり「ワシントン道場」と名付けた訓練センターを設け、従業員の技術・技能の準の引上げを行っている。例文帳に追加

Today, in an effort to more deeply transplant the merits of Japanese manufacturing, Nakatetsu has set up a “Washington Dojotraining center in one part of the building, and works at raising the educational level of technology and skills for the employees.  - 経済産業省

農業開発、インフラ、環境、保健、育、防災等のODA 支援分野において中小企業の優れた製品・技術を採用することを通じて、信用力の向上とともに海外における事業機会を提供する。(新規)例文帳に追加

Creditworthiness will be raised and opportunities for doing business overseas will be provided by deploying outstanding SME products and technologies in fields targeted for ODA support, including agricultural development, water supply infrastructure, the environment, health, education, and disaster prevention. (New)  - 経済産業省

加えて、公的支出割合は、国際的に見て低い準となっており、この結果、高等育を受ける家計・個人の金銭的負担が大きくなっている。例文帳に追加

In addition, public spending remains at a low level on an international scale. As a result, the financial burden on individuals and households receiving higher education has been great. - 経済産業省

アタリ報告書と呼ばれるこの報告書では準の向上、新産業分野への優先的投資等が提言されており、企業の競争、創造性、成長を促進するとしている。例文帳に追加

Improvement of academic levels and preliminary investment in new industrial fields were proposed by the The Attali Report. It based on the presumption of the promotion of enterprise competition, creation and growth. - 経済産業省

『高い準と政治透明度が実現する高福祉高負担社会、柔軟な労働市場、産学官連携による技術革新、外需による成長』例文帳に追加

This is society of high welfare and high load that achieves high-level education and political transparency, a flexible labour market, technological innovations and growth by foreign capital. - 経済産業省

アフリカ諸国では識字率が低い国が数多く残っており25、経済成長を実現するためには、識字率の向上等、準の向上も課題であると言える(第3-5-10図)。例文帳に追加

There still remain many countries in Africa with low literacy rates25, and improvements in literacy rate and educational standards are important factors in achieving economic growth (see Figure 3-5-10). - 経済産業省

準に関わらず若者が仕事を得られるよう確保するための能力を我々が向上させない限り、現在の世界で失業している 8,800 万人の若者の数は、今後も増え続けるでしょう。例文帳に追加

Unless we improve our ability to ensure that young women and men do get a job whatever their level of education, the current total of 88 million unemployed youth worldwide will continue to climb. - 厚生労働省

業種別でみると、製造業(51.6%)、電気・ガス・熱供給・道業(51.2%)、建設業(49.3%)で高く、医療,福祉(11.2%)、育,学習支援(13.4%)、飲食店・宿泊業(15.5%)などでは低くなっている。例文帳に追加

By industry, the proportions were as follows; Manufacturing (51.6%), Electricity, gas, heat supply and water (51.2%), and Construction (49.3%) were high, whereas Medical, and health care and welfare (11.2%), Education, learning support (13.4%), Eating and drinking places, accommodations (15.5%) and so on were low. - 厚生労働省

非正社員では、電気・ガス・熱供給・道業(62.9%)、医療,福祉(60.7%)、育,学習支援業(59.5%)などで高く、建設業(12.7%)、不動産業(16.5%)、卸売・小売業(18.8%)などで低い。例文帳に追加

For non-regular employees, the proportions were as follows; Electricity, gas, heat supply and water (62.9%), Medical, and health care and welfare (60.7%), Education, learning support (59.5%) and so on were high, whereas Construction (12.7%), Real estate (16.5%), Wholesale and retail trade (18.8%) and so on were low. - 厚生労働省

企業の人材育成の状況をみると、労働費用に占める育訓練費の割合は1990年前後に比べて低い準にとどまっているが、企業の今後の人材育成への姿勢は積極的である。例文帳に追加

Thepercentage responding that they could not find a suitable job was high in each age group. - 厚生労働省

資産家の一人息子で、資産や趣味はもちろん、性格や養や生活準といった点でも、西ヴァージニアの山国では注目にあたいする存在だった。例文帳に追加

He was the son of wealthy parents, an only child, and had known such ease and cultivation and high living as wealth and taste were able to command in the mountain country of Western Virginia.  - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』

また,古代の世を放免することはせず,不信心な者たちの世に洪をもたらされた時に義の宣者ノアをほかの七人と共に保護されたのであれば,例文帳に追加

and didn’t spare the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly;  - 電網聖書『ペトロの第二の手紙 2:5』

創建以来、幕末までは神仏習合の宮寺で石清八幡宮護国寺と称し、東寺(王護国寺)や清寺、比叡山延暦寺、仁和寺、鹿苑寺(相国寺・金閣寺・銀閣寺)など、多くの寺院との歴史的関連が深い。例文帳に追加

From its establishment completion until the end of Tokugawa Shogunate period, the shrine was a shinto shrine of shinbutsu shugo and was called Iwashimizu Hachimangu Gokokuji Temple, and the shrine is deeply and historically related to many temples such as To-ji (Kyo-o-gokoku-ji), Kiyomizu Temple, Ninna Temple, Rokuon-ji Temple (Shokoku-ji Temple, Kinkaku-ji Temple, Ginkakuji-Temple). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「欧州2020(Europe 2020)」戦略の枠組みの中で,EUは,2020年までの複数項目にわたる目標を採択した。すなわち,20-64歳人口における雇用率の75%までの引上げ,準の向上,研究開発分野における官民投資準の割合をEU全体のGDP比3%までの引上げである。例文帳に追加

In the framework of the 'Europe 2020' strategy, the EU adopted several targets for 2020: to raise to 75% the employment rate for those aged 20-64, to improve the education levels, and to raise the share of public and private investment levels in R&D to 3% of EU's GDP.  - 財務省

日本の河川に特有な量の多い点に着眼し、現在の建造物であっても歴史を感じさせ、しかも、観る者をして心を休ませると同時に養観光に適し、加えて、発電により付属施設を運営できるため、観光資源として地域おこしともなる車発電装置を提供する。例文帳に追加

To provide a water mill power generation device causing a historical feeling even on a current building by placing attention on advantage peculiar to Japanese rivers having a large volume of water and suitable to a cultured tourism as well as making a sightseer comfortable and contributing to local revitalization as a tourist resource because auxiliary facilities can be operated by power generation. - 特許庁

英語圏の経済発展準の高い国々(米国、英国、豪州、ニュージーランド、香港、南アフリカなど)や、ラテン語圏(スペイン語・ポルトガル語圏)において、育の準や専門職資格要件を同等とみなして相互承認を実施する事例が多い。例文帳に追加

In practice, these mutual recognitions are implemented in economically developed Englishspeaking countries (United States, England, Australia, New Zealand, Hong Kong, South Africa, etc.) and The Latin language (Spanish and Portuguese) speaking countries, where educational levels or professional qualifications are given mutual recognition. - 経済産業省

i) 安全宣言に取り組むため両市開発委員会の主導より Water Safety Unit をそれぞれ設置する。この Unit を通じて飲料供給部局と保健・育セクターとの連携・協力の枠組み作りを進める(図 6-1を参照)。例文帳に追加

(1) To establish Water Safety Unit in development committees in both cities in order to work toward the Declaration of Safety of Drinking Water by their own initiatives. It is expected to develop framework of collaboration with health and education sectors in development committee through this unit. (Refer to Annex 1: Image of Water Safety Unit; example of project with HueWACO) - 厚生労働省

古来、日本をかたちづける文化あるいはこの国に棲む人々の風俗や習慣には、宗に基づく価値観が深く根ざしており、農業・林業・産業、土木・建築などの諸産業、あるいは正月、七五三他の季節行事・祭、また伝統芸能、武道など、さまざまな場面で宗の影響を見ることができる。例文帳に追加

From ancient times, a culture forming Japan, or a mode of life or custom of people living in this country has rooted in the sense of worth based on a religion, and an influence of religion can be seen in various scenes such as industries including agriculture, forestry, fishery, civil engineering and construction, or seasonal events and festivals including New Years festivals, Shichi-go-san (a day of prayer for the healthy growth of young children), etc., traditional performing arts, Budo (martial arts), etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

副将軍として迎撃に出撃した経は「者ども、北国の奴ら生捕られては残念であろう、さあ味方の船を組め」と大音声をあげて、船をつなぎ合わせて板を渡して平坦にして馬とともに押し渡る戦法で攻めかかり、経が先頭に立って奮戦、敵の侍大将の海野幸広を討ち取り、大将の足利義清は船を沈めて自害して大勝した(島の戦い)。例文帳に追加

Making a sortie as the lieutenant general for interception, Noritsune said in a loud voice, "Everyone, it would be a pity if you get captured alive by those from the northern countries. Let's combine our boats!" and attacked by combining boats and placing boards onto them to provide a flat space and cross the sea together with horses; Noritsune fought furiously at the head and slew Yukihiro UNNO, Samurai chief of the enemy, and Yoshikiyo ASHIKAGA, the general of the enemy, scuttled his boat and killed himself, giving the Taira family a great victory(Battle of Mizushima).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の陰陽道は、陰陽道と同時に伝わってきた道の方術に由来する方違え、物忌、反閇などの呪術や、泰山府君祭などの道的な神に対する祭礼、さらに土地の吉凶に関する風説や、医術の一種であった呪禁道なども取り入れ、日本の神道と相互に影響を受けあいながら独自の発展を遂げた。例文帳に追加

Japanese Ommyodo developed in a unique way under the reciprocal influence of Shinto while adopting the various arts and skills from Taoism, introduced into Japan together with Ommyodo; they include Katatagae (practice of reaching a destination taking a different direction than going directly from one's house by putting up somewhere the night before), Monoimi (fasting, abstinence, and confinement to one's house on an unlucky day), Henbai (special footsteps in the art of Japanese public entertainment, believed to have magical powers), Taizanfukunnsai (a spirit exchange ritual), Fusuisetu, and Jukondo (an art of medicine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ベトナムでは、大学以下の主な育機関(短大、専門学校、高・中等学校)で提供される技能訓練の準は1~3級に分かれており、これに基づいた職業訓練プログラムと技能資格は既に存在するが、NVQとして統一する試みや、一般学校育と職業訓練とのリンク・読み替えの試みは行われていない。例文帳に追加

In Vietnam the level of skills training provided at major educational institutions below university level(junior colleges, professional schools, junior and senior high schools) is divided into grades 1-3 and, although vocational training programs and skills qualifications based on these grades already exist, no attempt has been made to integrate them as an NVQ system, link general school education and vocational training, or establish cross-credits between them. - 経済産業省

例文

現行法令に基づいた留保を行った分野(サービス分野における投資も含む)通信(電気通信及び公衆電気通信網等)、育、建設(石油関連)、育サービス(私立学校)、小売業(専門施設における非食料製品の販売)、航空運送、特殊な航空サービス、陸上運送、鉄道輸送、運等例文帳に追加

Sectors in respect of which reservations are made in relation to the existing laws and regulations (including investment in the service sector)Communications (telecommunications services and public networks, etc.), education,construction (petroleum related), educational services (private schools), retail trade (sale of non-food products in specialized establishments), air transport, specialty air services, land transportation, railway transport, water transport, etc. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Horseman in the Sky”

邦題:『空飛ぶ騎兵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS