1016万例文収録!

「景興」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 景興に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

景興の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 288



例文

遊技者の視線を遊技状況報知画像に注ぎ、所定の遊技状況になったことへの奮を高めることができる遊技機、遊技機の背画面表示プログラム、記憶媒体及びサーバを提供する。例文帳に追加

To provide a game machine, a background screen display program of the game machine, a storage medium and a server capable of concentrating a game player's eyes on a game status informing image to enhance the excitation on the reach of a designated game status. - 特許庁

演出モード毎に予告出現率と背切替率を定めることにより、遊技演出を多様化し、より一層の趣の向上を図ることができる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine diversifying game performances and further improving interest by specifying a forenotice appearing ratio and a background changeover ratio for every performance mode. - 特許庁

建物を回動させて日照状態の改善を図ると共に観を変化させて居住性の向上を図り、新規建築の気運をすようにした回転式建物構造を提供する。例文帳に追加

To provide a rotary type building structure in which a building is rotated to improve sunshine conditions and change views for improving habitability and generating a mood of new construction. - 特許庁

所定条件の成立の如何により、特定入賞手段への遊技球の入賞に対して払い出される品球数を変化させて、遊技者の趣を増大できる弾球遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a ball-shooting game machine which can enhance the interest of a player by a method wherein the number of prize balls delivered for the entrance of game balls into a special winning means is changed depending on the establishment of predetermined requirements. - 特許庁

例文

収納容器本体に、文字、模様、人物、風等の表示が形成されたプレートを着脱可能に取り付け、購入者に趣味感・収集感を与え、購買意欲を高めた、趣ある小型収納容器を提供する。例文帳に追加

To give a hobby feeling or a collection feeling to a purchaser by detachably attaching a plate on which a display of characters, patterns, people, sceneries and so forth is formed, and to increase a purchasing intention. - 特許庁


例文

コストアップを招くことなく、低消費電力化を大幅に促進できるとともに、ユーザーの好みのカラー画像を背とした趣に富む表示が可能な画像表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image display apparatus whose power consumption can be greatly lowered without increasing cost, and which can perform interesting display having a color image of user's favorite as a background. - 特許庁

主要被写体画像と背画像とを抽出し、好適な画像処理を行うことにより趣に富む新たな画像を生成するための手段を提供すること。例文帳に追加

To provide means for generating a new image, which is rich in visual taste, by extracting a main subject image and a background image and performing appropriate image processing. - 特許庁

のオブジェクトを遊技状態に基づいて2次元画像と3次元画像とで切替表示可能にして、表示制御手段の負担を軽減すると共に、遊技表示の高い趣を確保する。例文帳に追加

To reduce the burden of a display control means and to secure high interest in game display by enabling the switching display of two-dimensional (2D) and three-dimensional (3D) images in a background object on the basis of a game state. - 特許庁

可変表示装置での可変表示を複数種類の背画面ごとに異なる内容に演出することにより、可変表示のバリエーションが豊富になり、表示上の趣を高めることができる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine in which interest on display is improved by making rich variations of variable display by performing the variable display on a variable display device into contents different for each of a plurality of kinds of background pictures. - 特許庁

例文

こうした世界経済安定化の背には、成長エンジンの多極化のほか、金融政策運営の改善、特に新国における交易条件の安定化及び貿易自由化等が大きく貢献したとされる15。例文帳に追加

As for the background of the stabilization of the world economy, it is considered that, in addition to the multipolarization of the growth engine, operational improvements in monetary policy and, in particular, the stabilization of terms of trade as well as trade liberalization in emerging countries played a significant roll15. - 経済産業省

例文

この背として、新国では州等の地方政府の規制の影響が大きく、国政府のみならず州政府等への働きかけ強化を要望する声もある。例文帳に追加

The factors behind these answers are the significant impact of controls by local governments, such as provincial governments, etc. in emerging economies and there are also opinions hoping to strengthen the approach not only to the national government but also provincial governments, etc. - 経済産業省

経済成長が著しいアジアはじめ世界の新国は、所得の上昇を背に、その「市場」が量的に拡大し、更に質的にも向上しつつある。例文帳に追加

In emerging countries all over the world including Asia where economic growth is remarkable, the "market" is spreading quantitatively, and improving qualitatively, backed by the rise in income. - 経済産業省

このように、2010 年以降、先進国と新国の経済成長の格差が一層鮮明化したことを背に、国・地域間における摩擦が高まり、国際的な協調体制に対する様々な懸念を生じさせる結果となった。例文帳に追加

Thus, after 2010, friction between countries and regions has increased due to sharpening gaps in economic growth between advanced and emerging economies, which creates various problems regarding international monetary policy coordination efforts. - 経済産業省

そしてこの間、FRB による金融緩和期待への高まり等を背に、米ドルは新国を中心とする多くの通貨に対して下落基調を続けてきた。例文帳に追加

And during this period, the U.S. dollar continued to fall against most currencies mainly in emerging economies backed by a surge of expectations due to monetary easing by FRB. - 経済産業省

一方で、資源保有国自身が、資源価格の高騰による資金力の増大や人口増加などを背に、高い経済成長が期待される新国として位置づけられる。例文帳に追加

Meanwhile the countries with their own resources, with background of increasing financial power due to soaring resource prices and population growth, are positioned as emerging countries with a high economic growth expectation. - 経済産業省

自動車など海外投資額が国内投資額を上回る業種もあり、新国需要の高まりを背に、海外重視姿勢が鮮明化している。例文帳に追加

As overseas investment is exceeding domestic investment in some industries, such as the automobile industry, it is becoming clear that corporations are putting more emphasis on overseas markets, backed by stronger demand in emerging economies.  - 経済産業省

従来は「低コスト生産」を求めての海外展開が中心であったが、新国市場の台頭を背に、現在計画中の案件は「グローバル市場の開拓」が主たる理由となっている。例文帳に追加

In the past, corporations expanded their business operations for “low cost productionpurposes in most cases. However, they are now planning their overseas business expansion mainly tocultivate the global marketon the back of a rise in emerging markets.  - 経済産業省

なお、中東、北アフリカ等の紛争や新国のエネルギー需要の増加を背とした石油等一次産品価格の上昇や、欧州の金融問題等に留意が必要である。例文帳に追加

Attention must be paid to the rising cost of primary products such as oil, due to the conflicts in the Middle East and North Africa and increased energy demand from newly emerging countries, as well as the financial problems in Europe. - 経済産業省

更に、新国の石油需要の拡大等を背とした原油価格の高騰(2008 年7 月に1 バレル当たり147 ドルを記録)も中東市場への期待感をあおり、一層、ドバイへの注目を集めた。例文帳に追加

Furthermore, the crude oil price hike backed by the increased oil demand in emerging countries which had registered $147 per barrel in July 2008 also increased the expectation to the Middle East market and drew people’s interest to Dubai further. - 経済産業省

国では、2009年後半以降の力強い回復に加え、先進国の金融緩和に伴う大量の資金流入を受けて気が過熱に向かった。例文帳に追加

Emerging countries saw their economies overheating due to massive capital inflows generated by monetary easing implemented in advanced countries, in addition to a strong rebound from the second half of 2009 onwards. - 経済産業省

一方、2011年後半からのインフレ沈静化を受けて、2012年に入ると、新国の間では、政策の軸足を金融引締めによる物価抑制から、金融緩和による気下支えへと移行させる動きが続いている。例文帳に追加

Meanwhile, on the back of the inflation easing that started in the second half of 2011, moves are continuing in 2012 in emerging economies for a policy transition from price control by means of tight monetary policies to propping up their economies through monetary easing. - 経済産業省

国についても、グローバル投資家のリスク選好が高まったことを背に、証券投資(株式、債券)や直接投資などが拡大した結果、2007年夏頃まで資本流入が拡大した。例文帳に追加

Increased amounts of capital flowed into emerging economies by the summer of 2007 on the back of the increased risk-on stance on the part of global investors as they invested larger amounts in securities (stocks and bonds) or made more direct investments. - 経済産業省

最後に、中間財(素材、部品等)について見ると、①アジア新国の技術力の向上5、②製品アーキテクチャーのモジュール化の進展等を背に、中間財投入においても対外依存度が増している。例文帳に追加

Lastly, with regard to intermediate goods (materials, parts, etc.), greater dependence on other countries is found in the input of intermediate goods, as well as in technological improvements5 in newly developing countries in Asia and modularization of product architecture. - 経済産業省

多くの先進国ではいまだに回復が遅れている一方、新国は気過熱が懸念されるほど力強い経済成長を示していることが指摘されている。例文帳に追加

It indicated that many of the advanced economies are still sluggish in their recovery while the emerging economies are achieving strong economic growth leading to overheating of their economy. - 経済産業省

しかしながら、最近の資源・食料価格の高騰の影響もあり、気回復が顕著であった新国を中心に、金融引締めへと政策スタンスへの転換が加速している。例文帳に追加

However, being affected by recent rises in prices of food and resources, appropriate policy initiatives were undertaken to tighten the monetary flow mainly in emerging economies where remarkable economic recovery had been made. - 経済産業省

具体的には、新国では、国内への大量の資本流入により、高成長を背とした金利の上昇期待と相まって自国通貨の上昇圧力に直面した。例文帳に追加

Specifically, as a consequence of this kind of capital inflow, the emerging economies faced upward pressure in their currency exchange rates. And this might even cause rises in interest rates backed by this artificial economic growth. - 経済産業省

こうした背から、新国は、金融危機で縮小した外貨準備高を、2010年には急速に再拡大させており、為替市場に積極的に介入することで、自国通貨の上昇圧力に対応したことがうかがえる。例文帳に追加

In this situation, the emerging economies had to expand their foreign currency reserves again in 2010, which had once been reduced by the financial crisis. It showed that they undertook measures to counter the upward pressures on their currency exchange rates by active intervention in the currency exchange markets. - 経済産業省

堅調な新国需要に加え、政府が「国家輸出戦略」に基づいて輸出倍増計画を推進していることも背となって、輸出の回復は持続し、企業活動を支えていくことが期待されている。例文帳に追加

Addition to the steady demand from the emerging economies, and backed by the export doubling plan based on “the nation export initiative” that government promotes, it is expected that recovery of the export continues and support the business activities. - 経済産業省

また、先進国の回復は巨額の気刺激策、在庫調整に大きく依存しており、一方、主要な新国については力強い内需と商品価格の上昇が経済成長の推進力となっている。例文帳に追加

In addition, the recovery in developed nations depends largely on huge economic stimulus policies and inventory cutbacks while on the other hand, strong domestic demand and rising product prices have become a driving force for economic growth in major emerging countries. - 経済産業省

この後、ノルウェー、ベトナム、マレーシア、インド、ブラジルといった新国・資源国も、順調な経済回復及びインフレへの懸念を背に政策金利を引き上げている。例文帳に追加

After this, emerging countries and resource-rich countries such as Norway, Vietnam, Malaysia, India and Brazil raised their interest rates due to a steady economic recovery and concerns over inflation. - 経済産業省

■ 総需要に占める輸出割合・主要3業種の総需要に占める輸出の割合は米国 と比較して高く、新国・資源国の需要拡大や円安を背に、輸出割合は上昇傾向にある。例文帳に追加

Ratio of exports to total demand ・The ratio of exports to total demand in the three major industries is higher in Japan than in the United States. The ratio of exports in Japan is on an uptrend against the background of growing demand from emerging countries and resource-rich countries as well as the yen's depreciation. - 経済産業省

世界経済危機以降、欧米先進国の需要が減退する中、中国、インドをはじめとする新国は旺盛な国内需要を背に、着実に回復・成長を続けており、「市場」として注目を集めるようになった。例文帳に追加

Since the world economy crisis, emerging economies, which include China and India have recovered from the crisis and enjoyed their steadily growing economy backed by its enormous domestic demand, and now they are drawing an attention asmarketamid the situation where demands in Europe's advanced nations have been receding. - 経済産業省

第1章でも確認したとおり、新国経済の台頭を背に、「50億人市場」が拡大し続ける中で「南南貿易」の急増等も含めて、世界の財・サービス貿易は益々活発化している。例文帳に追加

As was confirmed in Chapter 1, backed byte rise of emerging economies, even as the "five-billion-population market" continues to expand, the world's goods and service trade has become increasingly active, including rapid increases in "south south trade." - 経済産業省

もちろん、新国・途上国における投資環境の改善等を背に、今世紀に入って貿易に負けず劣らず拡大している対外直接投資97も世界貿易に対して大きな影響を与えている。例文帳に追加

Of course, backed by the improvements to the investment environments of emerging and developing countries, foreign direct investment96 has equally expanded, to the trade this century also has a considerable influence on world trade. - 経済産業省

アジアが「世界の工場」としての地位を確立した背としては、プラットフォームとしての物流網の展開や、域内外の先進国からの「ワザ」・「チエ」の新国・途上国への流入等があったものと考えられる。例文帳に追加

The development of a distribution network, as a platform, and the flow of "skills" and "knowledge" from developed countries (both within and without the region) to emerging and developing countries explain Asia's established position as "factory of the world." - 経済産業省

これらの背により、新諸国の急激な需要増加等により資源価格が高騰しても資源開発投資が十分に行われない可能性があり、供給不足の状況が継続するおそれがある。例文帳に追加

These factors suggest there may not be sufficient investment in resource development even if rapidly rising demand in new emerging countries drives up resource prices, and supply insufficiency may continue. - 経済産業省

江戸時代、街道や宿場の整備が整い、「病人村送り」のシステムも完備し、人々の旅が盛んになったこと、各藩の殖産業政策により、各地に温泉地が生まれたことがその背としてあげられる。例文帳に追加

As factors encouraging these travelers, it can be said that; in the Edo Period, as streets and overnight accommodations were improved, and a system of "sending patients to villages" was also completely established, people traveled more; and the business promotion policies of various domains created many hot spring sites. - 厚生労働省

可変表示装置での可変表示を複数種類の背画面ごとに異なる内容に演出することにより、可変表示のバリエーションが豊富になり、表示上の趣を高めることができると共に、またリーチ態様の出現に基づき遊技価値を付与するものとし、遊技の趣を高めることができる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine in which interest on display is improved by enriching variation of variable display by performing the variable display on a variable display device into contents different for each of a plurality of kinds of background pictures and interest of a game is improved by imparting game value based upon appearance of a ready-to-win situation. - 特許庁

収益低下の背としては、我が国企業が新国における事業の強みとしては高機能・高品質化、弱みとしては低価格化であると認識しているにもかかわらず(第3-1-2-13 図)、新国市場開拓に向けた製品開発について、金融危機前から現在まで、機能・品質を保ちつつ、低価格化を実現しようとしていたことが一因として考えられる。例文帳に追加

In the background of income reduction, even though the Japanese company recognize that advantage of the business in the emerging countries is high-performance and high quality, but the weak point is the price reduction (Figure3-1-2-13), one of the reasons is that Japanese companies have continued to realize the price reduction while maintaining functionality and good quality of the products about development of products for the market development in emerging countries, from the time extending before the financial crisis until the present time. - 経済産業省

主な背として、欧州の民間銀行が、債務問題の深刻化による信用収縮に備えて手元のドル資金を確保するため、新国から企業向け融資を引き揚げ、株式、国債、コモディティ等を売却・現金化したこと、投資家のリスク回避姿勢が強まり、価格変動の度合いが高い新国の株式を売却したこと等が挙げられる。例文帳に追加

What lay behind such capital withdrawals are, among others: Private banks of Europe withdrew from emerging economies loans that had been made to businesses, sold their stocks, government bonds, commodities and other items to get cash, and thereby secured dollar funds on hand and prepared themselves for a possible credit crunch due to arrive upon a further deepening of the debt crisis; and investors strengthened their risk-off stance and sold volatile stocks issued in emerging economies. - 経済産業省

昨日17日に発表されました1-3月期の実質GDP成長率は前期比プラス1%、年率に換算しますとプラス4.1%アップということでございまして、3期連続のプラス成長となる等、我が国の気は、依然として厳しい状況にあるものの、復需要を背として、緩やかに回復しつつあるものと承知をいたしております。例文帳に追加

According to data announced yesterday, May 17, real GDP in the January-March quarter grew 1%, which translates into an annualized growth rate of 4.1%, and which represents the third straight quarterly growth. Although Japan's economic condition remains severe, I understand that the economy is recovering at a moderate pace due to post-earthquake reconstruction demand.  - 金融庁

さらに、先進国を中心とした金融緩和策がもたらした過剰流動性、新国の急速な成長を背とした世界的過剰貯蓄、世界的な期待収益率の低下を背として生み出された証券化手法の発達が米国経済をファイナンスし、需要を必要以上に刺激したと考えられる。例文帳に追加

Furthermore, it is thought that the U.S. economy was financed and demand was stimulated more than necessary by an overabundance of liquidity brought about by the credit easing mainly in developed countries, excessive global savings on the back of rapid grow in emerging countries and development of securitization created by a lower expected rate of return globally which all financed the U.S. economy. - 経済産業省

国際金融・資本市場に動揺を与えた、2007年夏の米国サブプライム住宅ローン問題(住宅ローンの延滞)の表面化、さらに、2008年9月のリーマン・ブラザーズの破綻(いわゆるリーマン・ショック)を契機に「100年に一度」と言われたほどの気後退に陥った世界経済は、アジア新国を中心に下げ止まりの動きが広がり始め、2009年春頃には世界全体の気は底打ちした。例文帳に追加

The world economy fell into the “worst recession in 100 yearsdue to the subprime mortgage crisis (home loan delinquencies) that shook international financial and capital markets in the summer of 2007 and then September 2008 failure of Lehman Brothers. Then, moves began to spread principally among emerging economies in Asia halting a further deterioration of the world economy, which hit bottom around the spring of 2009. - 経済産業省

2008年の世界経済危機の発生により、ドイツの同年の実質GDP成長率も前年比-3.5%と大きく落ち込んだが、上述の労働時間口座制度などが奏功し失業者の急増を抑制できたこと、また高い国際競争力を背に新国向けの輸出などを梃子(てこ)にしていち早く気回復を遂げたことなどから極端な財政状況の悪化を免れている。例文帳に追加

Due to the onset of the world economic crisis in 2008, Germany's real GDP growth rate sharply declined to -3.5% year-on-year, but Germany escaped from an extremely deteriorating fiscal condition because of several factors including the successful control of unemployment thanks to the abovementioned working hour account system, etc., and the quick achievement of economic recovery based around exports to emerging economies and others leveraged by a high degree of international competitiveness. - 経済産業省

比叡山法院静真に師事して天台教学を学び、長徳年間(995年-999年)伊予国で国司藤原知章のために普賢延命法を修し、九州では雲から東密の法を受けるなど諸国を遍歴した。例文帳に追加

He went on a pilgrimage in various provinces and he learned about the Tendai Sect under Joshin at Hoko-in Temple in Mt. Hiei, and Fugen Enmei ho (prayer and austerities of Fugen Enmei (Samantabhadra) for Tomoakira FUJIWARA, the Kokushi (an officer of local government) in Iyo Province from 995 to 999, and received Tomitsu art from Keiun in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊賀国黒田荘や大和国高殿荘をめぐり、目代(もくだい)や福寺西金堂衆などと争ったが、僧綱を背にした政治力と流暢な弁舌で有利に決着させ、相手側から「南京の悪僧」とまでいわれた。例文帳に追加

Regarding the Kuroda-no-sho estates in Iga Province and Koden-sho in Yamato Province, there were disputes with agents and priests in the Saikon-do Hall (An image hall situated to the west of a pagoda in temple grounds) however with the political strength of the priest administrators and his eloquent speech he won the upper hand and his opponents called him the 'wayward priest of the southern capital.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

19歳で諸国へ旅に出て宇都宮市禅寺(宇都宮市)の物外や播磨国赤穂市三友寺の南是の元などを訪れた後、妙心寺聖沢院の庸山庸に師事し、愚堂の号を与えられて印可を受けた(後に妙心寺住持を三度勤めた)。例文帳に追加

He went on a pilgrimage to various provinces, in which he visited Motsugai of Kozen-ji Temple in Utsunomiya City and Nanze of Sanyu-ji Temple in Ako City, Harima Province, and studied under Keiyo YOZAN of Shotaku-in Temple of Myoshin-ji Temple before being given the go (Buddhist title) of Gudo and inka (certification of spiritual achievement) (on three later occasions he served Myoshin-ji Temple as Juji (head priest)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その背について、福島大学教授の中村民雄や筑波大学名誉教授の渡辺一郎らの研究によると、武術行などを行い堕落した(とみなされた)武術と区別するために、教育的に有用な真剣な修行という意味で「武道」という名称を用いたのであるという。例文帳に追加

On this point, according to the study by Tamio NAKAMURA, a professor of Fukushima University, and Ichiro WATANABE, a professor emeritus of Tsukuba University, the name 'budo' was applied in the sense of educationally useful and earnest training in order to differentiate from bujutsu, which had degenerated (or was regarded as such) because of bujutsu performance and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その背について、福島大学教授の中村民雄や筑波大学名誉教授の渡辺一郎らの研究によると、武術行などを行い堕落した(とみなされた)武術と区別するために、教育的に有用な真剣な修行という意味で「武道」という名称を用いたのであるという。例文帳に追加

Research done by Tamio NAKAMURA, Professor of Fukushima University, and Ichiro WATANABE, Professor Emeritus of University of Tsukuba, reveal the background of it and explain that the name 'budo' was used to mean the ascetic practices which were educationally useful and serious, in order to distinguish it from bujutsu which was (considered to be) so corrupted as to give bujutsu performances.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この和睦により、織田家の後援を受けて利政に反逆していた相羽城主長屋景興や揖斐城主揖斐光親らを滅ぼし、さらに揖斐北方城にとどまっていた土岐頼芸を天文21年(1552年)に再び尾張へ追放し、美濃を完全に平定した。例文帳に追加

Because of this reconciliation Toshimasa (Dosan) gained support of the ODA family and defeated the rebels who were against him, including the head of Aiba-jo Castle, Kageoki NAGAYA, and the head of Ibi-jo Castle, Mitsuchika IBI; furthermore, he expelled Yorinari TOKI, who had remained in the Ibi Kitakata-jo Castle, once again to Owari Province, and he completely restored order in Mino Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS