1016万例文収録!

「song」に関連した英語例文の一覧と使い方(69ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

songを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3495



例文

To provide a control program for a remote controller for karaoke that can restart interrupted retrieval of a requested song even when the retrieval is interrupted and another operation is done during the retrieval of requested songs, the remote controller for karaoke, and a control method for the remote controller for karaoke.例文帳に追加

リクエスト曲の検索中に、その検索を中断して、他の操作をしても、その後に中断した検索を再開可能なカラオケ用リモコン装置の制御プログラム、カラオケ用リモコン装置及びカラオケ用リモコン装置の制御方法を提供する。 - 特許庁

Moreover, according to a setting by a user, a style setting data SS(DBi) for specifying style data DCk(k=1-m) to be simultaneously reproduced and tone setting data VS(DBi) for setting a manual timber are stored according to the song data.例文帳に追加

また、ユーザ設定により、ソングデータDAiに対応して、同時再生すべきスタイルデータDCk(k=1〜m)を指示するスタイル設定データSS(DBi)や、マニュアル音色を設定するための音色設定データVS(DBi)を記憶しておく。 - 特許庁

To provide a control program for a remote controller for karaoke that can remember a plurality conditions of retrieval carried out to select a karaoke song, and read them out later to perform retrieval again, the remote controller for the karaoke, and a control method for the remote controller for karaoke.例文帳に追加

カラオケの曲を選ぶ際に行った複数の検索条件を覚えておくことができ、後で呼び出して再度検索を行うことができるカラオケ用リモコン装置の制御プログラム、カラオケ用リモコン装置及びカラオケ用リモコン装置の制御方法を実現する。 - 特許庁

To provide an "audio device" capable of easily recognizing that a group of a series of pieces of music comprises pieces of music of a specified album or artist and is different from other groups of pieces of music even when only a list of song names is merely displayed.例文帳に追加

単に曲名のリストのみしか表示されていないときにおいても、一連の曲のグループが特定のアルバム、或いはアーティストの曲であり、他の曲のグループとは異なっていることを容易に識別することができる「オーディオ装置」とする。 - 特許庁

例文

Variation in singing frequency is monitored for a specified period from the start of a note and when the singing frequency does not enter an inhibition area and enters a reference interval permissible range after a hiccup detection period ends, it is decided that the song is sung by a technique of a hiccup.例文帳に追加

音符の開始時から一定期間歌唱周波数の変化を監視し、禁止エリアに入らず、且つのしゃくり検出期間の終了のち、歌唱周波数がリファレンスの音程許容範囲に入れば、しゃくりの技巧で歌唱されたと判定する。 - 特許庁


例文

Also, the terminal 1 selects an optimal song for the sensitivity matrix 35 of the WEB site by referring to a sensitivity data base 37, outputs it to a matrix music player 39, and reproduction outputs it in the WEB site.例文帳に追加

更に、端末装置1は、該WEBサイトの感性マトリックス35に最適な楽曲を、感性データベース37を参照して選定し、マトリックス音楽プレーヤ39で出力し、該WEBサイトで再生出力できるようにする。 - 特許庁

When the karaoke singing is performed, pitch information and vibrato information of a singing voice, and grade evaluation comparison information which has been extracted from song information read from a music memory 13 and loaded with the output delay time Δt are compared, and grade evaluation of the user's singing content is made.例文帳に追加

カラオケ演奏の際には、歌唱音のピッチ情報およびビブラート情報と、曲メモリ13から読み出される曲情報中から抽出され、出力遅延時間Δtの遅れが付加された採点評価比較情報とを比較してユーザの歌唱内容を採点評価する。 - 特許庁

To provide a karaoke system capable of appropriately informing a predetermined karaoke user that the user can sing a desired duet song, even when the duet partner of the user's desire is not present, by using a singing voice recorded by the duet partner, in advance.例文帳に追加

所定のカラオケ利用者に対し、その利用者が所望する合唱相手が同席していない場合であっても、その合唱相手が予め録音した歌唱音声をもって、好みのデュエット楽曲を歌唱できることを、その利用者の利用時に好適に紹介することができるカラオケシステムの提供。 - 特許庁

The user desiring singing midway regarding the musical song by the one user sings using the second microphone, after changing over an operation switch 42 of the participation-operated microphone, i.e. the second microphone over to an on side (refer to "operation switch 42 for second microphone").例文帳に追加

あるユーザが歌唱を行っている楽曲について途中から歌唱を行うことを希望するユーザは、参加操作を行った,つまり第2マイクの操作スイッチ42をオン側に切り替えたうえで、その第2マイクを使用して歌唱を行うこととなる(「第2マイクの操作スイッチ」参照)。 - 特許庁

例文

Reproduction of contents of "Song 1" is finished, next, any one of relating artist (relating artist C) is selected, one content of the relating artist C is selected randomly and reproduced, while artist link information of the artist C is obtained and displayed on the screen.例文帳に追加

Song1」のコンテンツの再生が終了すると、次に、関連アーティストのいずれか1つ(関連アーティストC)が選択されて、関連アーティストCのコンテンツがランダムに1曲選択され再生されるとともに、アーティストCのアーティストリンク情報が取得されて画面に表示される。 - 特許庁

例文

At this time, target grading result is obtained on the basis of a plurality of grading results on the same music piece as the song of the user terminal, a second grading result is obtained by modifying the evaluation processing so that the result is close to the target grading result, and the second grading result is displayed on the user terminal.例文帳に追加

この際に、ユーザ端末の歌と同一の曲に関する複数の採点結果に基づいて目標採点結果を求め、この目標採点結果に近づくように評価処理を修正して第2の採点結果を求め、ユーザ端末に表示させる。 - 特許庁

To properly maintain the management and order of karaoke use while improving convenience of karaoke as a customer assisting means at a night store and reducing the work load on the store, specially, saving the labor and time to search for a song and perform remote control input instead of a customer.例文帳に追加

ナイト店において、接客補助手段としてのカラオケの利便性を向上させ、かつ店側の労務負担とくに客の曲探しとリモコン入力を代行する手間を軽減させつつ、カラオケ利用の管理および秩序の維持を適切に行うことを可能にする。 - 特許庁

When the singer sings the song to the accompaniment, the direction control unit 17 receives a sensor signal (direction information) from a position sensor 122 provided on the microphone 121 and detects the direction toward the microphone 121, i.e., toward the singer.例文帳に追加

また、歌唱者が伴奏にあわせて歌唱を行うと、マイク121に設けられた位置センサ122からのセンサ信号(方向情報)を方向制御部17が受信することによって、方向制御部17は、マイク121の方向、すなわち歌唱者の方向を検出する。 - 特許庁

To provide a mobile-communication-terminal interlocking clock device which can use data of a termination melody, a termination song, etc., stored in a mobile communication terminal as they are and output them with large sound volume and whose alarming operation can securely be stopped with good operability.例文帳に追加

携帯通信端末に蓄積した着メロ,着うたなどのデータをそのまま利用して大音量の出力が可能で、目覚まし停止も操作性が良好で確実に行うことができる携帯通信端末連動目覚まし時計装置を提供する。 - 特許庁

The portable communication terminal capable of receiving karaoke swing along data including sound data and song data is provided with a transmission means that can transmit at least the sound data among the received karaoke swing along data to a prescribed output device (an audio unit, a karaoke swing along unit or a radio receiver).例文帳に追加

音データおよび歌詞データを含むカラオケデータを受信可能な携帯型通信端末において、受信したカラオケデータのうち少なくとも音データを、所定の出力機器(オーディオ装置、カラオケ装置、あるいはラジオ)に送信する送信手段を備えた。 - 特許庁

The audio cues 82 are selectable by a user and permit the user to navigate through the information or data segments without having to remember visual elements or characters (e.g., song title, artist name, or track number).例文帳に追加

オーディオ・キュー82はユーザが選択することができ、オーディオ・キューにより、ユーザは、視覚要素または文字(例えば、曲のタイトル、アーティスト名、トラック番号)を覚えなくても情報またはデータ・セグメントを検索することができる。 - 特許庁

A chorus synthesizer 100 includes a voice sample data base 110 for storing three voice sample data groups 110a, 110b and 110c which are respectively created based on different voice, and three song generation units 120, 121 and 122.例文帳に追加

この合唱合成装置100は、各々異なる音声に基づいて作成した3つの音声試料データ群110a,110b,110cを記憶する音声試料データベース110と、3つの歌唱生成器120,121,122とを有している。 - 特許庁

Music information (look-up book function information) such as newly released song information is stored in the karaoke device main body and the music information corresponding to the music retrieval condition is inputted to the remote controller through communication, so neither a CPU with high performance nor a nonvolatile memory with large capacity is necessary.例文帳に追加

新譜情報等の曲情報(早見本機能情報)をカラオケ装置本体に保存し、曲検索条件に該当する曲情報を通信によりリモコン装置に取り込むようにしているので、リモコン装置には、高性能なCPUや容量の大きな不揮発メモリは不要である。 - 特許庁

When the selecting operation is released from being operated, the file which is currently the selection candidate is determined as a selected file, a portion of the data in the selected file which is determined is read, and information (song name) represented by the portion of the data is displayed on the display unit (steps S18, S26, and S28).例文帳に追加

選択操作子の操作解除時に、前記選択候補とされているファイルを選択ファイルとして決定するとともに、同決定された選択ファイル内のデータの一部を読み出して、同データの一部により表される情報(曲名)を表示器に表示する(ステップS18,S26,S28)。 - 特許庁

A control part reads, from the information center 60, the incidental information such as word-of-song information, which corresponds to the recording medium 55 from which the data are read by the reading part, through the communication part, and writes the incidental information to the storage part as the additional data to the recording medium 55 read by the reading part.例文帳に追加

制御部は、読み出し部によってデータが読み出される記録媒体55に対応する歌詞情報等の付加情報を通信部によって情報センター60から読み出して読み出し部によって読み出されている記録媒体55の付加データとして記憶部に書き込む。 - 特許庁

A song generator 34 which displays a recording member, such as tape or CD, inputted with the songs of the bird corresponding to the bird image 28 and the explanation in voices, an explanation device 36 and display members (explanation boards) 32 and 94 which display the explanation of the bird corresponding to the bird image 28 by braille are housed in a casing 12.例文帳に追加

鳥像28に対応する鳥の鳴き声および解説を入力したテープ、CD等の記録部材を音声に表示する鳴き声発生装置34と解説装置36と前記鳥像28に対応する鳥の解説を点字で表示する表示部材(解説板)32、94とを筐体12に収納する。 - 特許庁

To provide an information processing system and information processing method which transforms music information such as song title relating to a music file and artist name into audio information and informs a user about the music information by reproducing the transformed audio information on an audio reproducing system.例文帳に追加

楽曲ファイルに関連した曲名、アーティスト名等の楽曲情報を音声化情報に変換し、変換した音声化情報を音声再生装置側で再生することで、楽曲情報をユーザに知らせる情報処理装置及び情報処理方法を提供する。 - 特許庁

Sound output based on an input to the second microphone is brought into a mute state during a period, until a joining timing is reached, after participation-operated, out of the joining timings determined as the timing suitable for the participation to the singing in the musical song.例文帳に追加

その第2マイクへの入力に基づく音声出力は、その楽曲において歌唱に参加するのに適した時機として定められた参加時機のうち、その参加操作後に到来する参加時機が到来するまでの間、ミュート状態となる。 - 特許庁

The server 13 transmits an electronic mail to introduce a service for a stationary terminal (a video whose theme song is the provided piece of music) associated with the service for the portable terminal provided to a user A to the portable terminal 11-1.例文帳に追加

サーバ13は、購入情報から、ユーザAに提供された携帯端末向けサービスに関連する据置端末向けサービス(提供された楽曲が主題歌となっている映画)を紹介する電子メールを携帯端末11−1に送信する。 - 特許庁

To provide a karaoke system capable of enjoying a game function, by evaluating and scoring performance by concealing one part of lyric telop displayed on a TV monitor, and deciding whether the lyric sung by a singer is pronounced correctly in one song or in a specified performance range.例文帳に追加

TVモニタに表示される歌詞テロップの一部を隠しておき、一曲または特定の演奏範囲において、唄い手が唄った歌詞が正確に発音されたか否かを判断して評価採点することにより、ゲーム的な機能も楽しむことができるカラオケ装置を提供する。 - 特許庁

To provide a music content distribution system that enables a user to easily and speedily obtain music contents of a desired newly-issued song without performing troublesome access operation and then download the music contents to a user's terminal without taking trouble and a time.例文帳に追加

利用者の面倒なアクセス操作を必要とせず、所望する新譜の音楽コンテンツを容易かつ迅速に入手でき、手間や時間をかけずに当該音楽コンテンツを利用者端末にダウンロードできる音楽コンテンツ配信システムの提供。 - 特許庁

When a demo mode is specified by a user's switch operation, the demo music data DS and DP are loaded from the ROM 3 to the RAM 2 and the mode is set to states wherein reproduction processing of the demo music data DS and DP etc., can be performed (a song mode and a pattern mode in the demo mode).例文帳に追加

ユーザのスイッチ操作に応じて、デモモードが指定されると、デモ音楽データDS,DPがROM3からRAM2にロードされ、さらに、当該デモ音楽データDS,DPの再生処理等が可能な状態(デモモード下におけるソングモード及びパターンモード)に設定される。 - 特許庁

The sound source part 104 inputs the music data from the control part 101, produces a control signal, i.e., control information for generating a song according to the music data and outputs it to an external content data regeneration device via the interface part 102.例文帳に追加

音源部104は制御部101から楽音データを入力し、楽音データに従って楽曲を発音するための制御情報である制御信号を生成し、インタフェース部102を経由して外部のコンテンツデータ再生装置へ出力する。 - 特許庁

A call operation of users causes the CPU to read the extra information and add each attribute indication label such as Lan, Lst, Lif, Lts to the each element information such as artist name AN, song tile ST, information IF, time stamp TS to show on a given display.例文帳に追加

ユーザの呼出操作によって、CPUは、そのメモリから付加情報を読み出し、アーティスト名AN、曲名ST、付随情報IF、タイムスタンプTSなどの各要素情報ごとに、それぞれの属性を示すラベルLan,Lst,Lif,Ltsなどを付加して、ディスプレイ上に表示する。 - 特許庁

During a copy, only the copy possible music is reproduced based on the SCMS information acquired previously, only the copy possible music is displayed as a target for song selection, and when a user selects copy prohibited music as a material to be copied, the selection is refused, then the purport of copy prohibition is displayed.例文帳に追加

コピー時には、先に取得してあるSCMS情報をもとに、コピー可の曲のみを再生すると共に、コピー可の曲のみを選曲対象として表示し、ユーザがコピー禁止の曲をコピー元として選曲した際に、選曲を拒否し、コピー禁止であることを表示する。 - 特許庁

The center channel signal containing voice components corresponding to a human voice such as speech of a cinema or song of a music is processed with an equalizer or the like in which a head transmission function is modeled to correct its frequency characteristics, and then it is reproduced from left and right speakers.例文帳に追加

映画のセリフや音楽のボーカルなど、人間の声に相当する音声成分が含まれているセンターチャンネル信号を、頭部伝達関数をモデル化したイコライザなどで処理してその周波数特性を補正した後、左右のスピーカから再生する。 - 特許庁

To provide a karaoke device which can display a performance pitch of a karaoke song and an input pitch inputted in response to karaoke singing, and prevent an increase of processing load involved with display of performance and input pitches even when the performance pitch is changed.例文帳に追加

カラオケ楽曲の演奏音程及びカラオケ歌唱により入力された入力音程を表示可能であって、演奏音程の変更があった場合でも、演奏音程、入力音程の表示処理負担の増大を防止し得るカラオケ装置を提供する。 - 特許庁

The system is mainly constituted of a karaoke player(2), and constituted by embedding, in the form of a digital watermark, the site address of the mobile Web site that carries related information into the inter-song video outputted, when a karaoke music piece is not being played by this karaoke player (2).例文帳に追加

カラオケ演奏装置(2)を主体とし、このカラオケ演奏装置(2)にてカラオケ楽曲の非演奏時に出力される曲間映像に、その関連情報が掲載されたモバイルWebサイトのサイトアドレスを電子透かし形態で埋め込んでなるシステムを構築した。 - 特許庁

The song selecting device 10 obtains user's singing voice and it is detected whether the karaoke music register is within the range of the obtained singing voice, and when it is not within the range, the karaoke music register is adjusted so that it may be within the tone range of the singing voice.例文帳に追加

楽曲選択装置10は、ユーザの歌唱音を取得し、取得した歌唱音の音域にカラオケ楽曲の音域が収まるか否かを検出し、収まらないことを検出した場合、カラオケ楽曲の音域が歌唱音の音域に収まるようにカラオケ楽曲の音域調整処理を行う。 - 特許庁

To automatically set an arpeggione pattern corresponding to one part to an arpeggiator in response to an operation to set an arpeggione-on state for the part when an electronic musical instrument and a multitrack recorder are used in combination to generate song data, part by part.例文帳に追加

電子楽器とマルチトラックレコーダを併用して1パートづつソングデータを作成してゆく場合に、あるパートに対してアルペジオをオン状態にする操作が行われると、そのパートに応じたアルペジオパターンをアルペジェータに自動的に設定できるようにする。 - 特許庁

As shown in the last passage, soon after this book had been compiled, SHU Buntoku, a lay Buddhist in Taizhou Prefecture Northern Song, went to Kokusei-ji Temple on Mt. Tendai with this book to be respected by many monks and seculars in China, with the result that this book contributed to the resurrection of the Buddhism doctrine in China, which had been scattered and lost due to the confusion at the end of the Tang and Wudai Shiguo period after the persecution of Buddhists in the Huichang era. 例文帳に追加

また、その末文によっても知られるように、本書が撰述された直後に、北宋台州の居士で周文徳という人物が、本書を持って天台山国清寺に至り、中国の僧俗多数の尊信を受け、会昌の廃仏以来、唐末五代十国の混乱によって散佚した教法を、中国の地で復活させる機縁となったことが特筆される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Given the successive appearance of Handayu EDO (Handayu-bushi) and Kato MASUMI (Kato-bushi), who were disciples of Tango SUGIYAMA, Satsuma Geki Dayu (Geki-bushi) and Shuzen Osatsuma Dayu (Osatsuma-bushi), who were in turn disciples of Joun SATSUMA, Miyakodayu Icchu (Icchu-bushi) and Takemoto Chikugo no jo (Gidayu-bushi), this era was epochal in the history of Joruri (Hadayu-bushi and Geki-bushi continued their existence after being integrated into Kato-bushi, and Osatsuma-bushi continued its existence after being integrated into Nagauta (long epic song with shamisen accompaniment). 例文帳に追加

杉山丹後の門下からは江戸半太夫(半太夫節)、十寸見河東(河東節)が、薩摩浄雲の門下からは薩摩外記太夫(外記節)、大薩摩主膳太夫(大薩摩節)、都太夫一中(一中節)、竹本筑後掾(義太夫節)などが輩出し、浄瑠璃の歴史の上で一時期を画することとなった(半太夫節と外記節は河東節に、大薩摩節は長唄に吸収されて残っている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, these came down to musicians in Kyoto, refined by them and 'Kyoto-style tegotomono' (a form of Japanese chamber music) was spawned and the following numerous famous works were composed: "Uji meguri" (uji tour), "Shiki no Nagame" (Viewing the Four Seasons), "Sue-no-chigiri" and so on by kengyo MATSUURA and "Yaegoromo" (An Eight-Fold Garment), "Shin Aoyagi" (new green willow) and so on by koto ISHIKAWA and "Nagara-no-haru," "Iso Chidori" (beach plover), "Yugao" (Evening Face), "Cha ondo" (Tea Song) and so on by kengyo KIKUOKA and "Sakuragawa" (Sakura river), "Nanakomachi" (Seven Komachi) and so on by kengyo MITSUZAKI. 例文帳に追加

さらにこれが京都の音楽家たちに受け継がれ、洗練されて「京流手事物」が生まれ、松浦検校の『宇治巡り』、『四季の眺』、『末の契』など、石川勾当の『八重衣』、『新青柳』など、菊岡検校の『長等の春』、『磯千鳥』、『夕顔』、『茶音頭』など、光崎検校の『桜川』、『七小町』など、数多くの名曲が作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around that time, Hibari MISORA, who had already debuted with boogie-woogie as a hit song singer, changed her musical characteristics, nostalgia singer Hachiro KASUGA and Michiya MIHASHI debuted with King Records, Koji TSURUTA presenting himself as a chivalrous star debuted with Victor Records, Haruo MINAMI, the former rokyoku performer, and Yujiro ISHIHARA, the postwar superstar debuted with Teichiku Records, and Hideo MURATA debuted with Columbia Records, moving out of the world of rokyoku as Minami. 例文帳に追加

この時期既にブギウギで流行歌歌手としてデビューしていた美空ひばりも音楽性をシフトさせ、キングレコードから望郷歌謡の春日八郎、三橋美智也、ビクターレコードから任侠路線のスター鶴田浩二、テイチクレコードから浪曲出身の三波春夫、戦後の大スター石原裕次郎、コロムビアレコードからは三波と同じく浪曲界より村田英雄がデビュー。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hachiro KASUGA, Michiya MIHASHI, Haruo MINAMI, Hideo MURATA and other male singers who had both individualities and abilities and laid the foundations for new enka genre, and Hibari MISORA who was known as the queen of enka (also known as the 'queen of popular song world') have already passed away, and highly accomplished singers who followed, such as Saburo KITAJIMA, Hiroshi ITSUKI and Shinichi MORI, cannot show their abilities to the full. 例文帳に追加

個性と実力を兼ね備え、演歌という新ジャンルの土台を築いた、春日八郎・三橋美智也・三波春夫・村田英雄らの男性歌手や、演歌の女王と称された美空ひばり(「歌謡界の女王」とも呼ばれる)等がすでに亡くなっており、その後に続いた北島三郎や五木ひろし、森進一などの大御所歌手も実力を発揮し切れていない状況である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Originally, 'Yukari no Edozakura' was a title of 'Deha no Uta' by Katobushi and Danjuro ICHIKAWA VII (Ebizo ICHIKAWA V) had a patent on the song of Katobushi; therefore, when other families put "Sukeroku" on stage, they substitute Nagauta, Tokiwazu, or Kiyomoto for Katobushi for 'Deha no Uta' out of consideration for the Naritaya family. 例文帳に追加

「所縁江戸櫻」というのは、そもそもは河東節による「出端の唄」の曲名で、この河東節を七代目團十郎(五代目海老蔵)が成田屋の専売特許扱いにしてしまったため、他家が『助六』を上演するときは成田屋に遠慮して、この「出端の唄」を長唄・常磐津・清元などに書き替えたもので行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From 1975 to 1978, it became a sponsor of all the broadcasting of the Japan Series held at Hankyu Nishinomiya Stadium (Kansai Telecasting Corporation, Fuji Network System) and the commercial song was played between innings (the words of the third verses were used and the title was changed to 'Sempuku to Shirokuma' [literally, Sempuku and a polar bear]). 例文帳に追加

1975年~1978年には、阪急西宮スタジアム開催分の日本選手権シリーズ中継(全て関西テレビ放送製作・フジネットワーク)の全試合のスポンサーにつき、イニングの合間等に前述のCMソング使用のコマーシャルメッセージが流された(但し3番の歌詞であり、「センプクと白くま」と改題されている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As is known from the song 'Kono yo wo ba Wagayo tozo omo Mochizuki no Kaketaru koto no nashi to omoeba' (The full moon is so perfectly round, it is as though this world is my world) ("Shoyuki" (the diary of FUJIWARA no Sanesuke)), FUJIWARA no Michinaga lived a life of luxury but as he neared the end of his life, concerns about what would happen after his death led him to enter the Buddhist priesthood in 1019 and in the following year begin work on the Muryojuin (Nine Amida Statue hall) that would be the basis of Hojo-ji Temple. 例文帳に追加

「この世をばわが世とぞ思ふ望月の欠けたることのなしと思へば」(『小右記』)の歌でも知られるように、道長はこの世の栄華を極めたが、死に臨んでは自らの死後を案じ、1019年に出家、翌年には法成寺の礎となる無量寿院の造営に着手した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, none of the noh composed by him remained, unlike Kanami, Zeami, and Motomasa who excelled as noh writers (there is a piece of music supposedly composed by 伝音 but not publicly confirmed), and no densho (books handed down from ancestors) are present (Noyusuchi () claimed that he was the author of "Kabuzuinoki" (The Essence of Dance and Song), but this was written by people of current days). 例文帳に追加

一方で、能作者としても傑出した存在であった観阿弥、世阿弥、元雅とは対照的に、彼の作になる能は残っておらず(伝音阿弥作とする曲もあるが、一般的には認められていない)、また伝書の類も存在しない(『能優須知』が『歌舞髄脳記』の著者とするが、近世の偽書である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Buko-den" lists another tale by Kakuzaemon; according to that, at a dinner party of a first lesson of Yokyoku (Noh song) of year, Hoki no Kami (Governor of Hoki Province) Shimizu asked Musashi "I heard that at the fight of some years ago with Seijuro YOSHIOKA, Yoshioka had beaten you first, was that a fact?" and Musashi denied it. 例文帳に追加

また『武公伝』に角左衛門の説話として、御謡初の夜の席での雑談で、志水伯耆から「先年吉岡清十郎ト仕合ノ節、吉岡先ヲ打タル由致風聞候ガ如何ニテ候哉」と、武蔵が先に清十郎から打たれたという話があるが本当か、と武蔵が訊ねられ武蔵が否定する話が記述されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From a children's song that says 'Sanada like an ogre accompanied by Hideyori like a flower fled as far as Kagoshima' was popular in Kamigata after the fall of the Osaka-jo Castle, we can surmise that there were a rumor about Hideyori's escape and survival and that Hideyori did not die and was secretly relieved by a busho who enjoyed Hideyoshi's favor. 例文帳に追加

また、大坂城落城後に上方で「花のようなる秀頼様を、鬼のようなる真田が連れて、退きも退いたよ鹿児島へ」という童歌がはやったことなどから、秀頼は死亡しておらず秀吉恩顧の武将により密かに救出され落ち延びたとする脱出・生存の風説が流れたことがうかがえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Such attempts can be seen in the many styles of pieces from the end of the Edo Period, especially those of Kengyo MITSUZAKI in Kyoto, who found a new direction in composition by refocusing on the koto, which had been neglected in favor of the shamisen since Kengyo IKUTA at the Genroku era (the end of the 17th century) and left koto-only masterpieces such as 'Godan-ginuta' (Instrumental in Five Sections) and 'Akikaze no Kyoku' (Song of the Autumn Wind). 例文帳に追加

このような試みは幕末の音楽作品に色々なかたちで垣間見えるが、中でも、元禄の生田検校以来、三味線に対し従属的な立場にあった箏に再注目することによって、作曲に新たな方向性を見いだしたのが京都の光崎検校であり、「五段砧」「秋風の曲」など箏のみの名曲をも残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Noh style of Kabuki Buyo dance, that excluded romance and respected historical facts, was produced by the movement of improving the theater, Jusuke used his experience in collaborating on the Noh style of "Kanjincho," produced the masterpieces of Matsubamemono (Pine-backdrop Dance) one after another such as "Funa Benkei" with a playwright, Mokuami KAWATAKE, and a nagauta (long epic song with shamisen accompaniment) player, Shojiro OKEYA the second. 例文帳に追加

演劇改良運動によって、歌舞伎の荒唐無稽を廃し史実を尊重した、能形式の歌舞伎舞踊が生み出されると、壽輔はかつて同じく能形式の『勧進帳』制作に携わった経験を活かし、脚本家の河竹黙阿弥、長唄の杵屋正次郎(2代目)と組んで『船弁慶』などの松羽目物作品を次々と世に送り出す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As shown above, the Taira clan administration was established in the latter half of the 1160s due to increased influence of military force in the political scene, strong collaboration between Goshirakawa and Kiyomori, the relationship between Goshirakawa and Shigeko, Takakura's ascension, Kiyomori's support of the Daijin, substantial financial power based on Japan-Song trade and accumulated properties (shoen), and military power based on the western bushi and the Seto Inland Sea naval force. 例文帳に追加

以上に見るように、政治世界における武力が占める比重の増加、後白河と清盛の強い連携、後白河と滋子の関係、高倉の即位、清盛の大臣補任、日宋貿易や集積した所領(荘園)に基づく巨大な経済力、西国武士や瀬戸内海の水軍を中心とする軍事力などを背景として、1160年代後期に平氏政権が確立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although "Kimigayo" became to be known mainly as the national anthem after having been made to appear by Oyama and so on, it was liked before the War as a very natural song for cerebrating peace of the nation because of its position as gaka in the past and historical background that the emperor "was the head of state and had a ruling power" (the Constitution of the Empire of Japan). 例文帳に追加

大山らが登場させて後は専ら国歌として知られるようになった『君が代』だが、それまでの賀歌としての位置付けや、天皇が「國ノ元首ニシテ統治権ヲ総攬」していた(大日本帝国憲法による)という時代背景から、戦前にはごく自然な国家平安の歌として親しまれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS