1153万例文収録!

「DOMESTIC」に関連した英語例文の一覧と使い方(106ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > DOMESTICの意味・解説 > DOMESTICに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

DOMESTICを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6436



例文

It is partly because city dwellers have higher incomes. However, the development of tertiary industries in accordance with urbanization promotes an increase in water demand since domestic water consumption per household is hardly likely to change even when the income of city dwellers increases.例文帳に追加

この要因として、都市居住者の所得が高いこともあるが、一般に個々の家庭の生活用水使用量は所得が増大してもそれほど増加しないと考えられるため、むしろ都市化に伴う第三次産業の発達が水需要の増加に影響していると考えられる。 - 経済産業省

Japanese water-related business operators that face domestic market shrinkage due to the declining population and downsizing of public works projects, or manufacturers of mainly material and equipment, and trading firms, are entering overseas markets aggressively.例文帳に追加

人口減少と公共事業の縮小で国内市場の縮小に直面する我が国の水関連企業は、資機材の製造事業者や商社等一部の事業者を中心に、中東での海水淡水化や中国等での排水処理事業等、海外での事業展開を積極化させている。 - 経済産業省

10. Furthermore, the possible rules under the GATS for the domestic regulation of the energy services sector should recognize the diversity among Member Countries, based on the fact that each country has a different history of energy services (e.g. whether energy services has been provided by a state-owned or private provider),and also in accordance with the current industrial structure. 例文帳に追加

10.また、加盟国間において、エネルギー・サービスがそもそも国営であったか私営であったかといったサービスの成り立ちや現在の産業構造に差異が存在するため、GATSにおけるエネルギー・サービス分野のルールの在り方については、加盟国独自の多様性を認める必要がある。 - 経済産業省

Japans lagging in taking EPA initiatives is not the only reason for the decline of domestic manufacturing industry, as industry is also affected by overseas transfers due to such other reasons as change of industrial structures, foreign exchange, cheaper human costs and lower corporate taxes in foreign countries; however, the lag is considered as one of the factors that raise concerns over the hollowing-out of industry.例文帳に追加

国内製造業の縮小には、産業構造そのものの変化、為替、海外の安い人件費や法人税など EPA 以外の要因による海外移転も影響していると考えられるが、EPA への対応の遅れも空洞化懸念の 1 つ要因となっていると考えられる。 - 経済産業省

例文

A system has been established by which the Ministry of Foreign Affairs receives notification when a radiation emergency situation occurs outside Japan’s territory including neighboring countries, and immediately transfers it to the relevant organizations including the National Competent Authority Domestic (NCA(D)) to share information and take necessary measures.例文帳に追加

近隣諸国を含め、我が国の領域外で放射線緊急事態が発生した場合は、外務省が通報を受信するとともに、速やかに「国内管轄当局NCA(D)」をはじめとする関係当局に転送し、情報の共有と必要な措置を講じる体制が構築されている。 - 経済産業省


例文

Crude oil and raw material prices declined in the second half of 2008, but the downward pressure on product/service prices due to the decline in both domestic and overseas demand has been increasing. Business conditions remained difficult for SMEs that had difficulty in passing the price hikes on to the product prices.例文帳に追加

2008年度後半は、原油・原材料価格が下落してきているものの、製品・サービスの価格も内外需の減少に伴って下落圧力が高まっており、価格転嫁が難しい中小企業の収益環境は厳しい状況が続いていたと考えられる。 - 経済産業省

One of these measures, where large enterprises provide the funds and technology to SMEs in order to promote energy saving (domestic credit system 14)), will contribute to solving the financial issues SMEs face when introducing facility changes, for example.例文帳に追加

こうした施策の一つとして、大企業等が資金、技術等を中小企業等に提供することで、省エネ等に関する取組を促進する制度(国内クレジット制度14)は、先に見たとおり、中小企業が設備面の省エネに取り組む上での課題である「資金不足」等に資するものである。 - 経済産業省

Companies planning to participate in international division-of-work systems need to put up initial investment money and initial expenses which are different from funds needed in domestic business operations, including putting up investment funds to set up overseas subsidiaries and securing human resources who are knowledgeable about issues related local operations such as legal systems and local language.例文帳に追加

国際分業システムへの参加には、海外子会社の設立に関する投資コスト、現地の法制度などの調査、言語能力を含めて現地操業に対応できる人材の確保といった、国内での事業展開とは異なる一定の初期投資・初期費用が必要となる。 - 経済産業省

According to an overseas survey on Japanese-affiliated companies operating in China, Japanese firms placing a business order with local companies in China is regarded as engaging in domestic transactions, leading the Chinese Government to levy tax on such transactions. To avoid the imposition of this tax, or reduce costs in a broader sense, some subsidiaries in China of Japanese software developers have system engineers of local Chinese companies dispatched to the subsidiaries instead of directly outsourcing the work to the Chinese companies.例文帳に追加

現地調査によれば、中国の場合、地場企業へ発注をすると国内取引となり増値税が課税されるため、技術者を派遣してもらう形で対応する例があり、コスト削減のために様々な形態をとっていることがうかがえる。 - 経済産業省

例文

3. Where authorization is required for the supply of a service on which a specific commitment has been made, the competent authorities of a Member shall, within a reasonable period of time after the submission of an application considered complete under domestic laws and regulations, inform the applicant of the decision concerning the application.例文帳に追加

3. 特定の約束が行われたサービスの提供のために許可が必要な場合には、加盟国の権限のある当局は、国内法令に基づき完全であると認められる申請が提出された後合理的な期間内に、当該申請に関する決定を申請者に通知する。 - 経済産業省

例文

We now consider the relations between the real wage gap9 and the ratio of foreign investors owning Japanese stocks by industry. The following can be observed. There is a tendency that the higher the ratio of foreign investors owning Japanese stocks in an industry, the bigger is the negative margin of the wage gap, indicating that capital globalization works against domestic wage growth (see Figure 2-2-17).例文帳に追加

実際に、各業種の実質賃金ギャップ9と外国人持株比率の関係を見ると、外国人株主保有比率の高い業種ほど賃金ギャップのマイナス幅が大きくなる傾向が見られ、資本のグローバル化が国内の賃金を抑制していることもうかがえる(第2-2-17図)。 - 経済産業省

Share the results of research and analysis, develop an Action Plan in order to achieve the aspirational goal to reduce APEC's aggregate energy intensity by 45 per cent by 2035 while noting that individual economies' rates of improvement may differ due to varying domestic circumstances.例文帳に追加

各エコノミーの改善率は国内の状況の違いにより異なりうることに留意しつつ,2035年までにAPEC全体のエネルギー集約度を45%削減するという野心的な目標を達成するために,研究及び分析結果を共有し,行動計画を策定すること。 - 経済産業省

According to this analysis, if the foreign dependency rate increased by 1.0%, then the real income per capita rose by at least 0.5%, and if the population and area, which are proxy variables of the domestic trade volume, grew by 1.0%, then the real income per capita increased by 0.1%.例文帳に追加

この分析によると、対外依存度が1%上昇すると1人当たり実質所得が少なくとも0.5%上昇し、また、その国の国内貿易量の代理変数である人口及び面積が1%上昇すると1人当たり実質所得が0.1%増加するという結果になっている。 - 経済産業省

Unlike trade in goods, with respect to which negotiations concern the maximum tariff rate stated in the relevant schedule of concessions, the liberalization commitment approaches, including those with respect to the liberalization of trade in services in individual sectors, deal with domestic regulations in such individual sectors, and with respect to which it is difficult to indicate the effect of trade restrictions in numerical values.例文帳に追加

サービス貿易の個別分野等における自由化は、譲許表に記載する上限関税率に関して交渉を行う物品貿易の場合とは異なり、貿易制限効果を数値で表すことが難しい個別分野の国内規制を扱わなければならない。 - 経済産業省

Furthermore, the possible rules under the GATS for the domestic regulation of the energy services sector should recognize the diversity among Member countries, considering the fact that each country has a different history of energy services (e.g., whether energy services are provided by a state-owned or private provider); rules also should consider the current industrial structure of a Member.例文帳に追加

加盟国間において、エネルギー・サービスがそもそも国営であったか私営であったかといったサービスの成り立ちや現在の産業構造に差異が存在するため、GATS におけるエネルギー・サービス分野のルールの在り方については、加盟国独自の多様性を認める必要がある。 - 経済産業省

For suppliers, procurement restrictions mean that domestic industries are given excessive protection, creating disincentives for the protected industries to improve the ways in which they conduct business or develop new products. Such policies, therefore, weaken suppliers.例文帳に追加

他方、入札サイドにとっては、外国企業の市場参入の機会が制限されるのはもちろんのこと、自国産業に対しては、過度の保護を行うこととなる結果、被保護産業の自主的な経営努力や製品開発努力等の意欲を損ない、当該産業の弱体化につながることにもなり得る。 - 経済産業省

The TRIMs Agreement of the WTO agreements prohibits local content requirements and export/import equity requirements as beinginvestment measures that have a strong trade-distorting effect.” In addition, domestic sale limit requirements, technology transfer requirements, and the nationality requirements for managements are often prohibited as falling under “performance requirements.”例文帳に追加

WTOのTRIMs協定において、ローカルコンテント要求や輸出入均衡要求は、「貿易歪曲効果の強い投資措置」として禁止されているが、これに国内販売制限要求、技術移転要求、役員国籍要求なども加えて「パフォーマンス要求」として禁止されることが多い。 - 経済産業省

In addition, if investment protection agreements or individual concession agreements do not have any special arrangements for dispute resolution between the investor and the host country, investors normally have no choice but to file a dispute against the host country in the domestic court of such host country. There is a possibility that the investor will receive an unfavorable decision as a result of being foreign.例文帳に追加

さらに、投資保護協定や個別の契約に特段の取り決めがない場合には、通常、投資家は受入国に対する紛争を当該受入国の国内裁判所に提起せざるを得ず、外国企業であるが故に不利な判断を被る可能性もある。 - 経済産業省

However, the arbitral tribunal determined that it would not accept the admissibility of the case, and should not exercise its jurisdiction over the subject dispute, indicating that SGS entered into a contract with the Philippines government, agreeing to submit disputes concerning the contract only to domestic courts.例文帳に追加

そのうえで仲裁廷は、SGS 社が、まさに申し立ての根拠である契約に関する紛争について、フィリピン政府と国内法廷のみを選択することに契約上合意していることを指摘し、受理可能性を認めるべきでなく、仲裁廷は管轄権を行使するべきでないと判断した。 - 経済産業省

The arbitration tribunal stated that the objective of national treatment was to protect foreign investors compared to domestic vendors, and the determination oflike circumstancescould not be simply made by comparing their business sector in which certain business activities were being conducted.例文帳に追加

仲裁廷は、内国民待遇は、国内事業者と比較して外国投資家を保護することを目的とするものであり、「同様の状況下」にあるか否かの判断は、特定の事業活動が行われている事業分野のみを比較することだけではなされないと述べた。 - 経済産業省

In addition, paragraph 2 of the same Article provides that “[e]ach Party shall, when necessary, endeavour to review and improve or to adopt laws and regulations to effectively control anti-competitive activities”. Such provision was included in part because Singapore had no domestic competition law at the time of the execution of the EPA.例文帳に追加

なお、同2項では、協定締結時にシンガポールに国内競争法が存在しなかったこともあり、「各締約国は、必要な場合には、反競争的行為を効果的に規制するため法令を見直し及び改正し又は制定するよう努める」との規定も設けられている。 - 経済産業省

Although it is difficult to accurately measure the impact of SARS on the global or Asian economies, the World Bank believes that the short-term impact of SARS will be seen in industries such as tourism. The World Bank has hypothesized that the decline in the number of tourists to East Asia will be 10 percent and has estimated that East Asia’s gross domestic product (GDP) will fall by 0.3 percent in 2003.例文帳に追加

SARSが世界またはアジア経済に与える影響を正確に把握することは困難であるが、世界銀行は短期的にはSARSの影響は観光業等に表れると考え、東アジアの観光客の減少を10%と仮定し、2003年の東アジアのGDPは0.3%低下すると推定した。 - 経済産業省

Economic development through the stimulation of innovation will be essential in sustaining economic growth in Japan in the future. To this end it is important to utilize not only domestic resources in Japan, butalso outstanding human resources from all over the world in the areas of management, research and technology.例文帳に追加

我が国が今後も経済成長を続けていくためには、イノベーションの活性化を通じて経済発展を行っていくことが不可欠であり、そのためには、国内のみならず世界中の経営・研究・技術分野における優秀な人材が、我が国においても活躍することが重要である。 - 経済産業省

Economic development through the stimulation of innovation will be essential in sustaining economic growth in Japan in the future. To this end, it is important to utilize not only domestic resources in Japan,but also outstanding human resources from all over the world in the areas of management, research and technology.例文帳に追加

我が国が今後も経済成長を続けていくためには、イノベーションの活性化を通じて経済発展を行っていくことが不可欠であり、そのためには、国内のみならず世界中の経営・研究・技術分野における優秀な人材が我が国においても活躍することが重要である。 - 経済産業省

On the other hand, a look at actual conditions in the Asian countries and regions that supply the labor force reveals that the ratio of workers working outside their country of origin to the domestic labor force population is only around 2 percent in Thailand, Indonesia and Malaysia, while it is high in the Philippines, at 16.0 percent (Fig.3.2.22).例文帳に追加

一方、労働力の供給側となり得るアジア諸国・地域の実態を見てみると、国内の労働力人口に占める国外の自国人労働者比率は、フィリピンにおいて16.0%と高くなっているのを除けば、タイ、インドネシア、マレーシアにおいては2%前後にすぎない(第3-2-22表)。 - 経済産業省

The truly critical issue in terms of future economic development is to stimulate investmentas the source of economic growth, working to improve the domestic economic environment toattract foreign investors, and boosting and maintaining the international credibility andestimation of the Japanese economy.例文帳に追加

将来の経済発展のため本来的により重要なのは、経済成長の源泉となる投資の活性化を図り、海外から対内投資を引き付けられるよう国内経済環境の整備に努め、日本経済への国際的信認や評価を高め、これを維持していくことであろう。 - 経済産業省

As a result, all other conditions being equal, if the extent of the drop in the investment rate isless than the drop in the savings rate, the current account surplus will diminish4, but if Japan canmaintain the international credibility of the domestic economy and secure a stable capital inflow,this is not a cause for concern.例文帳に追加

こうした結果、他の条件が等しい場合、投資率の低下幅が貯蓄率の低下幅よりも小さければ経常収支黒字は縮小することとなるが4、日本が国内経済への国際的信認を維持し安定的な資本の流入を保つことができれば、憂慮すべきことはない。 - 経済産業省

These trends indicate a shift in US thinking from a focus on the offshore operations of multinational corporations, currency fluctuations and trade friction with other countries as the factors behind economic recession to the importance of reforming domestic economic institutions (industrial rebirth, innovation).例文帳に追加

こうした動きは、米国の問題意識が、経済停滞の要因を多国籍企業の海外展開、為替変動、他国との貿易摩擦といった対外的なものから、国内経済システムの変革(産業の再生、イノベーション)の重要性へと変化したことを示していると考えられる。 - 経済産業省

The barriers between domestic and international operations (i.e., between NTT and KDD) were subsequently eliminated, as were supply and demand adjustment criteria in regard to market participation. This regulatory reform has prompted a recent marked rise in participation beyond the original handful of companies (Fig.4.2.2.).例文帳に追加

その後、KDD(国際電信電話会社)とNTTの業際規制の廃止、市場参入に関する需給調整の基準の廃止といった規制改革が進められ、当初数社に限られていた参入は最近になって顕著に増加するようになっている(第4―2―2表)。 - 経済産業省

Further, while there is concern that the foreign operations of Japanese companies will impact negatively on the Japanese economy, the problem is rather that Japan’s direct investment is all one way. It will be vital to build a business environment sufficiently attractive to convince both domestic and foreign companies to invest.例文帳に追加

我が国では企業の海外進出が経済に与える悪影響が懸念されているが、むしろ我が国においては直接投資が一方通行であることが問題であり、国内外の企業にとって投資するだけの魅力ある事業環境を整備していくことが重要である。 - 経済産業省

Japan has pursued negotiations to date based on recognition of the new round as significant in (1) developing rules in areas where none currently exist; (2) stabilizing the WTO regime through efforts to deal with developing country issues, etc. ; (3) stimulating the domestic economy; and (4) restraining the emergence of protectionism.例文帳に追加

我が国は、新ラウンドは、①ルールが未整備な分野におけるルール整備、②途上国問題等への取組みによるWTO体制の安定化、③国内経済の活性化、④保護主義の顕在化の抑制といった意義を有するものと認識し、これまで交渉に努力を傾注してきた。 - 経済産業省

Particularly through the creation of a single European market in 1992 and the launch of NAFTA in 1994, Europe and the US have sought to maximize intro-regional and domestic benefit through high-level trade and investment liberalization and facilitation and the harmonization of intro-regional systems, thus securing markets and accelerating structural reform.例文帳に追加

EUの単一市場化(1992年)、NAFTA発足(1994年)を軸として、欧米諸国は、より高度な貿易投資の自由化・円滑化、域内の制度調和により市場の確保と構造改革の加速を通じた域内及び自国の利益を最大化するアプローチを展開してきたのである。 - 経済産業省

Partnership with the Kobe City General Hospital and other local medical institutions, domestic and foreign research institutions,and companies working in the medical field is an important part of the scheme, with views also exchanged among the various members at the Kobe MID Project Study Group.例文帳に追加

同構想の推進に当たっては、神戸市立中央市民病院をはじめとする地域の医療機関、国内外の大学・研究機関、医療関連企業等との連携が重視され、神戸医療産業都市構想研究会でも様々な関係者の間で意見の交換が行われている。 - 経済産業省

The Uruguay Round took so long a time partly because the number of participating countries increased, so that the integration of opinions required a longer period of time. It is also due to the expansion of agenda, from waterfront measures such as tariffs, to fields regarding domestic systems and trade practice.例文帳に追加

ウルグアイ・ラウンドの長期化の背景としては、多国間交渉に参加する国の数が増加し、それによって意見の集約に要する期間が長期化したこと、交渉の範囲が関税等のいわゆる水際措置から国内の制度・取引慣行に関わる分野に拡大したこと等が挙げられる。 - 経済産業省

The result was that although the number of joint-stock corporations listing themselves on domestic and foreign securities markets increased with the securities market's development, serious social problems arose due to such issues as inadequate accounting processes, insufficient disclosure of accounting information, risks, and a proliferation of insider trading.例文帳に追加

このため証券市場の発達によって国内及び海外の証券市場に上場する株式会社が増加するなか、会計処理が不適切、会計情報・リスク等の開示(ディスクロージャー)が不十分、インサイダー取引の横行等により、深刻な社会問題が発生した。 - 経済産業省

On the other hand, for electrical machinery and precision machinery, although production data shows variables such as degree of self-sufficiency to be on an increasing trend, the index continues to change marginally with a slight decrease because growth in intermediate good imports has exceeded growth in final good imports due to the rapid expansion of domestic demand in China and other factors.例文帳に追加

一方、電気機械、精密機械は、生産のデータでは自給率等の割合が上昇する傾向にあるが、急速な中国の国内需要の拡大等により中間財輸入の伸びが最終財輸出の伸びを上回った結果、指数はやや減少しつつ横ばいとなっている。 - 経済産業省

In addition, while the market presence of emerging countries' middle-income group (called the "volume zone" ) is expanding, Japanese manufacturing companies should focus on developing products that meet the needs of not only the wealthy group but also of the middle class. To do so, it is necessary to restructure the strategy regarding domestic and international manufacturing systems. (See Chart 2-3) 例文帳に追加

また、中長期的に新興国の中間所得層(いわゆる「ボリュームゾーン」)が市場としての存在感を増す中、日本企業も、富裕層だけでなく中間層のニーズを踏まえた製品開発を進め、そのための国内外の体制を整備することが必要(図表2-3)。 - 経済産業省

In Japan, financial institutions that conduct international operations must have an equity ratio of at least 8%, while those that specialize in domestic operations must have an equity ratio of at least 4%. Financial institutions that fall below these standards are subject to measures from the Financial Services Agency calling for swift corrective action.例文帳に追加

我が国の場合、国際業務を展開する金融機関は8%以上、国内業務に特化する金融機関は4%以上の自己資本比率を確保することが求められており、この基準を下回った場合は、金融庁より早期是正措置が発動される。 - 経済産業省

"Funds procurement in the country/region" (18%) was also a problem. Thus, when Japanese enterprises doing business in emerging economies raise funds, the so-called "parent-subsidiary loan," where funds are provided to an overseas subsidiary via a domestic parent company, were often used to avoid high interest rates of emerging economies from being applied.例文帳に追加

「現地での資金調達」(18%)も課題となっており、従来、新興国での事業活動を行う我が国企業が資金調達を行う場合、新興国の高金利を避けるために、国内の親企業を通じて海外子会社に資金を提供するいわゆる親子ローンを用いるケースが多かった。 - 経済産業省

These projects were organized to support overseas market development, and teams (consortiums) were formed by those engaging in the activities related to Cool Japan (such as fashion, contents, food, and local specialties),including SMEs, craftsmen, creators, domestic and overseas enterprises engaging in the development of overseas sales channels, and news media.例文帳に追加

このプロジェクトは、ファッション、コンテンツ、食、地域産品等クール・ジャパンを担う中小企業、職人、クリエイター、海外の販路開拓を担う内外の企業、メディア等が、チーム(コンソーシアム)を組み、プロジェクトを統括しながら海外市場を開拓する事業を支援するものである。 - 経済産業省

At the moment, "economic stimulus measures are being spend on additional infrastructure development and if this does not promote domestic demand and only increases export competitive strength then there is the possibility that China's trade surplus will increase again in conjunction with global trade recovering.例文帳に追加

目下のところ、「刺激策は追加的なインフラ整備に費やされており、これが内需拡大を促進することなく、単に輸出競争力を向上させるにとどまれば、中国の貿易黒字は、世界貿易の回復に伴って再び拡大する可能性がある」とみている。 - 経済産業省

We recognize the importance of working together to ensure necessary adjustments by following strategies agreed upon by multiple countries which includes the support of strong domestic demand in surplus countries and an increase in the rate of savings for deficit countries through appropriate macroeconomic policies and structural reforms.例文帳に追加

我々は、適切なマクロ経済政策及び構造改革を通じ、黒字国における力強い国内需要の支援及び赤字国における貯蓄率の上昇を含む、多国間で合意された戦略に沿った必要な調整を確保するために協働する重要性を認識する。 - 経済産業省

In order to grow in the changing global economy, Japan needs to correspond to the new demand structure of the world with the following keywords, emerging country, attraction of Japan, safety, sense of security, infrastructure and environment, in mind, then strive for good circulation of domestic and foreign demand while contributing to the development of the foundation of global economy.例文帳に追加

我が国は、世界的な変動を見せるグローバル経済下で成長するために、新興国、我が国の魅力・安全・安心、インフラ、環境、をキーワードに世界の新しい需要構造に対応し、グローバル経済基盤整備に貢献しつつ、内外需の好循環を図っていく必要がある。 - 経済産業省

The US economic growth, driven by domestic demand fueled by low interest rates, tax cuts and active fiscal policies, has provided a source of external demand for Asia, including Japan, while funds have circulated from Asia into the US, providing an impetus for further economic growth.例文帳に追加

低金利、減税等に支えられた米国の内需主導型の成長が日本を含むアジア等に対して外需を提供し、また日本を含むアジア等から資金が循環して米国に流入し、これが更なる経済成長の原資となる、というパターンとなっている。 - 経済産業省

On the other hand, imports did not decline much due to an increase in the amount of imports of consumer products and transportation machinery, etc., reflecting sluggish domestic production, and due to an increase in the amount of imports of machinery, reflecting reconstruction demand during the latter half of the period.  Thus, imports recorded no huge negative growth; instead, huge positive growth has even been observed in some months.例文帳に追加

一方の輸入は、国内生産の低迷を受けた消費財や輸送機械等の輸入額増加、後半は復旧・復興需要による機械類の輸入額増加等により、前年同月比で大きくマイナスになる月がなく、大きくプラスになる月もあった。 - 経済産業省

Based on these, although seeing the amount of trade and direct inter-industrial structure is, of course, important regarding commerce, it is insufficient to recognize how much domestic economy moves by exports in macro-viewpoint, so we can see that it is also necessary to recognize "Ripple Effect".例文帳に追加

これらのことから、貿易額や直接的な産業連関構造をみることは通商上、もちろん重要ではあるが、マクロの視点で、輸出によってどれだか国内の経済が動くかをとらえるためには、不十分であり、「波及効果」もとらえる必要があることが分かる。 - 経済産業省

On the other hand, when speaking about the effects of such micro-judgment from a macro-viewpoint, it brought so-called "Hollowing Out" such as cut off of close ties of domestic inter-industrial structure that was called "Full Set Type", flowing out of "Ripple Effect" along with that, decrease of employment and so on.例文帳に追加

一方、このようなミクロの判断の結果が、我が国経済にもたらした影響をマクロの視点から述べると、フルセット型と呼ばれた国内の密な産業連関の寸断、それに伴う「波及効果」の国外流出、雇用の減少といった、いわゆる「空洞化」をもたらした。 - 経済産業省

In addition, while micro-level measures to diversify means to acquire foreign money, such as direct investment and transfer of production bases overseas and so on are done, measures from a macro-viewpoint are necessary to improve domestic economic system and structure to make benefits return home, and go to consumption or investment.例文帳に追加

また、直接投資や国外への生産拠点の移動など、外貨獲得手段の多角化を行うミクロレベルの施策をする一方で、その収益が国内に還元され、かつ消費や投資に向かうよう、国内の制度や構造を改善するためのマクロの視点での施策が必要である。 - 経済産業省

Kazakhstan has abundant resources such as natural gas, uranium, and rare metals, and Ministry of Economy, Trade and Industry headed the public-private mission in April 2007, as a result power companies in Japan has won the 40% of domestic demands equivalent in uranium mining.例文帳に追加

ウラン、レアメタル、天然ガス等の資源が豊富に存在しているカザフスタンに対しては、2007 年4 月に経済産業大臣をヘッドとする官民ミッションが派遣されており、その成果として我が国電力会社等が国内総需要の約3~4 割相当のウラン鉱山権益を獲得している。 - 経済産業省

例文

East Asian countries and regions have huge trade surpluses due to increased export to advanced countries reflecting brisk consumption in the US, so do oil producing countries due to crude oil prices which have soared and remained at a high level. On the other hand, domestic consumption and the expansion of investments have been lackluster in these countries, resulting in high savings rates.例文帳に追加

東アジア諸国・地域は米国の旺盛な消費を背景とした先進国への輸出増大により、また産油国は原油価格の高騰・高止まりの結果、それぞれ巨額の貿易黒字を抱える一方で、国内消費や投資の拡大が鈍く、貯蓄率が高くなっている。 - 経済産業省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS