1016万例文収録!

「Dissolution」に関連した英語例文の一覧と使い方(54ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Dissolutionの意味・解説 > Dissolutionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Dissolutionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2790



例文

To provide a cosmetic composition improving its adsorbing property against hairs and skin, also the weakness of conditioning effect on rinsing when it is blended with a composition for hair treatment, capable of imparting a setting effect after drying without heating, and without exhibiting a flaking phenomenon frequently observed in usually used setting agents, since it has a removable property by shampooing (film dissolution property).例文帳に追加

毛髪や皮膚に対する吸着性を改善し、毛髪処理用組成物に配合した時のすすぎ時のコンディショニング効果の弱さを改善すると共に乾燥後には加熱する事無くセット効果の付与が可能であり、洗髪除去性(フィルム溶解性)を有する為通常使用されるセット剤にしばしば見られるフレーキング現象が見られない化粧料組成物を提供する。 - 特許庁

A method for analyzing rubber comprises: a dissolution step of dissolving natural rubber and/or diene-based synthetic rubber in organic solvent; and a separation step of performing centrifugal separation of the solution of the dissolved natural rubber and/or the diene-based synthetic rubber at a centrifugal acceleration of 10,000 to 1,000,000 G to separate soluble components and insoluble components in the solution.例文帳に追加

天然ゴム及び/またはジエン系合成ゴムを有機溶媒に溶解する溶解工程と、溶解された天然ゴム及び/またはジエン系合成ゴムの溶液を遠心加速度1万G〜100万Gにて遠心分離して、溶液中の可溶成分と不溶成分とを分離する分離工程と、を含むゴムの分析方法である。 - 特許庁

To provide a positive resist composition suitable when an exposure light source at160 nm, in particular F_2 excimer laser light (at 157 nm), is used, and specifically, to provide a positive resist composition showing sufficient transmitting property when a light source at 157 nm is used, and having excellent coating property, resolution, exposure latitude and dissolution contrast.例文帳に追加

160nm以下、特にF_2エキシマレーザー光(157nm)の露光光源の使用に好適なポジ型レジスト組成物を提供することであり、具体的には157nmの光源使用時に十分な透過性を示し、塗布性、解像性、露光ラチチュード、および溶解コントラストが優れたポジ型レジスト組成物を提供する。 - 特許庁

The primary treated water whose pressure is increased at the pressure dissolution in the pressure pump 5 is jetted from a nozzle 9 into a reaction tank 11 to reduce the ozone dissolved in a liquid phase before being jetted into microbubbles in a liquid phase after being jetted, thereby generating secondary treated water having a lower content of the pollution-causing substances than that of the primary treated water.例文帳に追加

そして、加圧ポンプ5での加圧溶解時に圧力が上昇した状態にある一次処理水を、ノズル9から反応槽11内へと噴出させて、噴出前の液相中で溶解した状態にあったオゾンを、噴出後の液相中でマイクロバブル化することにより、汚染原因物質の含有率が一次処理水よりも低下した二次処理水を生成する。 - 特許庁

例文

The positive resist composition contains a polymer compound that has a structural unit containing a cyclic group having -SO_2- in the cyclic skeleton, a structural unit containing a fluorine atom, and a structural unit which is different from the above structural units and is derived from an acrylate containing an acid-dissociable dissolution inhibiting group.例文帳に追加

環骨格中に−SO_2−を有する環式基を含む構成単位、フッ素原子を含む構成単位、および前記各構成単位とは異なる構成単位であって酸解離性溶解抑制基を含むアクリル酸エステルから誘導される構成単位を有する高分子化合物を含有するポジ型レジスト組成物。 - 特許庁


例文

To provide a cooling package, sufficiently keeping the duration of a cooling effect without requiring an extreme low temperature as in dissolution endothermic reaction, and having excellent storage stability so that even when the atmosphere temperature for storage becomes high, salt that holds crystal water as a refrigerant component hardly becomes knubbed.例文帳に追加

溶解吸熱反応のように極端な低温にすることなく冷却効果の持続時間を充分に維持することができる冷却用包装体であって、保存している雰囲気温度が高くなった場合にも冷却剤成分である結晶水を保有する塩が塊状化しにくい保存安定性に優れた冷却用包装体を提供することを目的とする。 - 特許庁

This seal material for a compressor and refrigerating system device is an elastomer such as polytetrafluoroethylene having a larger diffusion coefficient to carbon dioxide refrigerant gas than a dissolution coefficient and having an osmotic coefficient to the carbon dioxide refrigerant gas of 0.38-1.36×10-9cm3 cm/(cm2 s cmHg) at room temperature.例文帳に追加

ポリテトラフルオロエチレン等の二酸化炭素冷媒ガスに対する拡散係数が溶解係数より大きく、室温における二酸化炭素冷媒ガスに対する浸透係数を0.38〜1.36×10^-9cm^3・cm/(cm^2・s・cmHg)の範囲とするエラストマーをシール材とし、そのシール材を用いて圧縮機、冷凍システム装置を構成する。 - 特許庁

To provide a base material for mounting an electronic component having a lead member bonded to a resin film in which dissolution of copper is suppressed when the surface of the lead member is covered with a metal layer of tin, or the like, and the lead member does not exfoliate from the resin film.例文帳に追加

リード部材が樹脂フィルムに接着されてなる電子部品搭載用基材において、リード部材における表面をスズなどの金属層で覆うときに、銅などの溶解が発生することを抑制するとともに、リード部材が樹脂フィルムから剥離することのない電子部品搭載用基材とその製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a resist material having high crosslinking efficiency, very high contrast of alkali dissolution rate before and after exposure, high sensitivity and high resolution, less liable to swell during development, so that pattern collapse and line edge roughness are reduced, and suitable for use as a fine pattern forming material particularly for VLSI manufacture or in photomask pattern formation.例文帳に追加

架橋効率が高く、露光前後のアルカリ溶解速度コントラストが大幅に高く、高感度で高解像性を有し、また、現像時の膨潤が小さいためパターン崩壊やラインエッジラフネスが低減される、特に超LSI製造用あるいはフォトマスクパターン作成における微細パターン形成材料として好適なレジスト材料を提供する。 - 特許庁

例文

The positive photosensitive resin composition contains (A) a compound having an episulphide structure (three-membered ring structure composed of two carbon atoms and one sulfur atom); (B) a resin increasing a dissolution speed to an alkali developer by action of acid; and (C) a compound generating acid by an active beam or radiation of a radiation ray.例文帳に追加

(A)エピスルフィド構造(2個のC原子と1個のS原子とから成る3員環構造)を少なくとも1個有する化合物、(B)酸の作用によりアルカリ現像液に対する溶解速度が増大する樹脂及び(C)活性光線又は放射線の放射により酸を発生する化合物を含有することを特徴とするポジ感光性樹脂組成物及びそれを用いたパターン形成方法。 - 特許庁

例文

To achieve effective decomposition or dissolution of an unsaturated polyester resin cured product used for a small ship, automobile parts, railway vehicle parts, furniture, a bath tub, electric appliances parts, a water tank and the like, and to achieve effective separation of a decomposed component and a filler of the unsaturated polyester resin cured product.例文帳に追加

本発明は、小型船舶、自動車部品、鉄道車両部品、家具、浴槽、電化製品部品、貯水タンクなどに用いられる不飽和ポリエステル樹脂硬化物を効率よく分解又は溶解すること、および不飽和ポリエステル樹脂硬化物の分解成分と充填剤を効率よく分離することを目的とする。 - 特許庁

The positive-type photoresist composition contains (A) a resin, containing repeating structural units with a specified bridged alicyclic structure and repeating units with a specified lactone structure and having rate of dissolution in an alkali developing solution increased due to the action of an acid and (B) a compound which generates the acid, when irradiated with active light or radiation.例文帳に追加

(A)特定の有橋式脂環式構造を有する繰り返し構造単位および特定のラクトン構造を有する繰り返し単位を含有し、酸の作用によりアルカリ現像液に対する溶解速度が増加する樹脂、(B)活性光線又は放射線の照射により酸を発生する化合物を含有することを特徴とするポジ型フォトレジスト組成物。 - 特許庁

The positive resist composition comprises a resin component (A) and an acid generator component (B), wherein the component (A) comprises a constitutional unit (a1) derived from hydroxystyrene and a constitutional unit (a2) having an acetal type acid-dissociable dissolution inhibiting group, and the component (B) is a triarylsulfonium salt type onium salt.例文帳に追加

樹脂成分(A)と酸発生剤成分(B)とを含有するポジ型レジスト組成物であって、前記(A)成分は、ヒドロキシスチレンから誘導される構成単位(a1)と、アセタール型酸解離性溶解抑制基を有する構成単位(a2)とを含み、かつ前記(B)成分は、トリアリールスルホニウム塩型オニウム塩であることを特徴とするポジ型レジスト組成物。 - 特許庁

To provide a detergent composition which is excellent in dissolution of a dirt based on a hydrocarbon such as a cutting oil, a lubricant oil, and a rust preventive oil, in workability and safety because of nonflammability or a high flash point enough to bring no trouble, in dryability, and in stability of the concentrated liquid.例文帳に追加

切削油,潤滑油,防錆油等炭化水素をベースとする汚れの溶解性に優れ、且つ非塩素系フッ素化合物の特性である非引火性もしくは問題にならない程度の高引火点であるため作業性,安全性に優れ、乾燥性にも優れ、また、原液の安定性に優れた洗浄剤組成物を提供する。 - 特許庁

This phenol composition for a friction material includes a modified phenol resin, comprising a novolac type phenol resin and hydroxy group-containing polyethersulfone, and a friction adjuster, where the polyethersulfone is contained in an amount of 1-20 wt.% to the whole of the modified phenol resin, and is preferably dispersed uniformly by dissolution.例文帳に追加

ノボラック型フェノール樹脂と水酸基を有するポリエーテルサルホンとからなる変性フェノール樹脂、及び摩擦調整材を含有する摩擦材用フェノール樹脂組成物であって、前記変性フェノール樹脂全体に対して、前記ポリエーテルサルホンを1〜20重量%を含有し、溶解により均一分散していることが好ましい。 - 特許庁

In this foamed sheet manufacturing method, the liquid polyimide varnish 4 prepared by dissolving a polyimide precursor in a solvent 3 is used as an adhesive for bonding friable fine-cellular polyimide balloons in a non-bonded state and a mixed solvent of a high viscosity solvent 5 for use in dissolution and a low viscosity solvent 6 for imparting flowability is employed as the solvent 3.例文帳に追加

この製造方法は、未結合状態でフライアブルな微細気泡状をなすポリイミドバルーン2間を結合する接着剤として、ポリイミド前駆体1が溶剤3に溶解された液状のポリイミドワニス4を用いると共に、その溶剤3として、溶解用の高粘度溶剤5と流動性付与用の低粘度溶剤6との混合溶剤を、採用した。 - 特許庁

The additive 1 for water treatment is formed by mixing and solidifying a mineral agent 2 containing at least a calcium salt with a disintegration accelerator 3 containing a carbonate and an organic acid, and disintegration of the additive 1 when being immersed in water is promoted by the disintegration accelerant 3, thereby making the dissolution of the mineral agent 2 more quickly.例文帳に追加

少なくともカルシウム塩を含有するミネラル剤2と、炭酸塩および有機酸を含有する崩壊促進剤3と、を配合して固形化した水処理用添加剤1を形成し、水に浸漬した際の崩壊性を崩壊促進剤3によって促進することで、ミネラル剤2の溶解をより迅速化させた。 - 特許庁

To provide an edge bead remover having an excellent resist dissolution rate, low toxicity and very high safety, excellent also in environmental preservation giving out little unpleasant odor, having a relatively high boiling point and good operability, forming no residue or deposit and capable of efficiently producing a high-grade substrate for the production of electronic parts.例文帳に追加

優れたレジスト溶解速度を有し、低毒性で極めて安全性が高く、環境保全にも優れ、不快臭も極めて少なく、比較的高沸点で操作性が良好であり、残さや析出物を生じることがなく、高品位の電子部品製造用基材を高効率で製造することができるエッジビードリムーバを提供する。 - 特許庁

To provide a flexible base material for preventing the generation of ion migration due to the dissolution or elution of the metal components of a barrier layer in a cover lay or moisture or the like containing chlorine components, and for preventing the generation of etching residue by surely dissolving the barrier layer in etching solution with hydrochloric acid as main components in the case of forming a pattern.例文帳に追加

バリア層の金属成分が塩素成分を含有するカバーレイや水分などに溶解あるいは溶出することによるイオンマイグレーションの発生を防止でき、その一方で、バリア層をパターン形成の際に塩酸を主成分とするエッチング液に確実に溶解させて、エッチング残渣の発生も防止できるフレキシブル基材を提供する。 - 特許庁

In the photosensitive lithographic printing plate which has at least one polymerizable photosensitive layer on a hydrophilic support and is subjected to laser exposure, an unexposed portion of the photosensitive layer satisfies 2≤t≤30 wherein t is a time (second) in which the unexposed portion is thoroughly removed by dissolution in an alkaline aqueous developer ofpH 13.例文帳に追加

親水性支持体上に、重合性感光層を少なくとも1層有し、レーザーで露光する感光性平版印刷版において、該感光層の非露光部が、pH13以下のアルカリ性水性現像液に対し完全に溶解除去される時間をt秒としたときに、2≦t≦30を満たすことを特徴とする光重合型感光性平版印刷版。 - 特許庁

The positive type resist composition contains (A) a resin having an alicyclic hydrocarbon group and having a velocity of dissolution in an alkali developing solution increased by the action of an acid, (B) a compound which generates an acid when irradiated with active light or radiation and (C) a nitrogen-containing compound having at least one specified nitrogen-containing partial structure in one molecule.例文帳に追加

(A)脂肪族環状炭化水素基を有し、酸の作用によりアルカリ現像液に対する溶解速度が増加する樹脂、(B)活性光線又は放射線の照射により酸を発生する化合物、(C)特定の窒素含有部分構造を分子内に少なくとも一つ有する含窒素化合物を含有することを特徴とするポジ型レジスト組成物。 - 特許庁

The method for purifying tin-containing waste includes a dissolution step of dissolving components other than tin and tin oxides in slurry obtained by mixing tin-containing waste containing tin and tin oxides with at least one of water and an acid solution, and a purification step of purifying the tin oxides by subjecting the slurry to solid-liquid separation.例文帳に追加

スズ及びスズ酸化物を含有するスズ含有廃棄物を、水及び酸溶液の少なくともいずれかと混合してなるスラリー中のスズ及びスズ酸化物以外の成分を溶解する溶解工程と、スラリーを固液分離してスズ酸化物を精製する精製工程とを含むことを特徴とするスズ含有廃棄物の精製方法である。 - 特許庁

The warm peeling massage cosmetic comprises the first agent containing a component (a) of a salt having the exothermic heat of dissolution in water, and the second agent containing a component (b) of glycerol, a component (c) of a salt-sensitive water-soluble polymer and a component (d) of water, and is used by mixing them when being applied to the skin.例文帳に追加

成分(a)水への溶解熱が発熱反応である塩を含有する第1剤と、成分(b)グリセリン、成分(c)グリセリン変性シリコーン、成分(d)塩感受性水溶性高分子、成分(e)水を含有する第2剤とからなり、肌への適用時に混合して使用する温感ピーリングマッサージ料。 - 特許庁

In the method and apparatus for supplying the gas-dissolved water for cleaning the electronic part members by using gas-dissolved pure water or ultra-pure water, the supply of the gas-dissolved water is adjusted so that the retention time of the gas dissolved water in gas-dissolved water transfer piping which connects a gas dissolution part with a gas-dissolved water use point is 3 min or below.例文帳に追加

電子部品部材類を、純水又は超純水にガスを溶解せしめたガス溶解水を用いて洗浄するための洗浄用ガス溶解水供給方法において、ガス溶解水の供給を、ガス溶解部とガス溶解水使用点を連接するガス溶解水移送配管内におけるガス溶解水の滞留時間が3分以下となるように行う洗浄用ガス溶解水供給方法及びその装置。 - 特許庁

The film preparation for the treatment of athlete's foot is produced by dissolving nitrocellulose in a dissolution agent consisting of ethyl acetate, 3-methylbutyl acetate, isobutyl acetate, a lactic acid ester, acetone or a mixture of at least one of the above solvents, dissolving an agent for external application in the nitrocellulose solution, adding ethyl alcohol, isopropanol or their mixture and forming the product in the form of a film preparation.例文帳に追加

ニトロセルロースを、酢酸エチル、酢酸3−メチルブチル、酢酸イソブチル、乳酸エステル、アセトン、或いは、これらの一種類以上を混合した混合物の溶解剤に溶解し、このニトロセルロースの溶解剤に外用薬を溶解して、更に、エチルアルコール、または、イソプロパクール、或いはこれらの混合物を添加して製剤としたこ水虫治療用フィルム製剤。 - 特許庁

To provide a common salt composition capable of keeping degree of salty taste and balance of taste close to those obtained immediately after producing foods and keeping taste of these foods when a person eats without causing dissolution of common salt into these foods even after mixing rice ball, roasted fishes, roasted meat, salads and boiled unmatured soybean with the common salt and storing the mixture for 20-48 hr.例文帳に追加

握り飯、焼き魚、焼き肉、サラダ類、茹枝豆にまぶして、20〜48時間保存後も、これらの食品中に食塩が溶解しないで、喫食時にこれら食品の製造直後に近い塩味の強さ、味のバランスを保ち、これら食品の食味を保つ食塩組成物およびこの食塩組成物を含有する食品を提供する。 - 特許庁

The method of manufacturing the Ru-Ti-O fine powder composed of an Ru compound and a Ti compound includes a step (A) of mixing the Ru and Ti compounds with a boron oxide or boric acid, a step (B) of heat-treating the obtained mixture, and a step (C) of removing the boron oxide by dissolution from the obtained heat-treated material.例文帳に追加

Ru化合物とTi化合物からRu−Ti−O微粉末を製造する方法であって、Ru化合物とTi化合物を、酸化ホウ素又はホウ酸と混合する工程(A)、得られた混合物を熱処理する工程(B)、及び得られた熱処理物から酸化ホウ素を溶解除去する工程(C)を含むことを特徴とするRu−Ti−O微粉末の製造方法などによって提供。 - 特許庁

In addition, the method also has a process of forming a pattern to be a wiring precursor on the substrate using the metal-nanoparticle paste including the coated metal-nanoparticle and the disperse solvent, a process of acting the polar solvent solution including the polar solvent or the dissolution aid to the pattern on the substrate, and a process of drying the substrate to sinter the metal-nanoparticle and to form the wiring.例文帳に追加

また、被覆された金属ナノ粒子と分散溶媒とを含む金属ナノ粒子ペーストを用いて、配線前駆体となるパターンを基板上に形成する工程と、前記基板上のパターンに、極性溶媒または溶解補助剤を含む極性溶媒溶液を作用させる工程と、前記基板を乾燥させて前記金属ナノ粒子を焼結させ、配線を形成する工程とを含む。 - 特許庁

In the method of producing TiNi based shape memory alloy wherein dissolution casting, hot working, swaging, intermediate annealing and cold working are performed, the working quantity in the final cold working is controlled to 15 to 35%, and thereafter, a short time heat treatment is carried out at an inverse transformation finishing temperature Af or higher, so that the two way shape memory alloy wire is produced.例文帳に追加

溶解鋳造、熱間加工、スエージング、中間焼鈍と冷間加工を経るTiNi系形状記憶合金ワイヤの製造方法において、最後の冷間加工量を15%〜35%にした後、逆変態終了温度Af以上の温度で、短時間熱処理して、二方向性形状記憶合金ワイヤを製造する方法。 - 特許庁

This method for producing the aqueous resin dispersion comprising a modified polyolefin and water is characterized by comprising a dissolution process for dissolving the modified polyolefin in a solvent (a) having solubility of 1.0 to 95.0 wt.% in water at 20°C, a dispersion process for adding water to the solution to disperse the modified polyolefin, and a distillation process for distilling away at least the solvent (a).例文帳に追加

変性ポリオレフィンと水とを含む樹脂分散体の製造方法であって、前記変性ポリオレフィンを20℃における水の溶解度が1.0〜95.0重量%である溶媒(a)に溶解させる溶解工程、これに水を加えて分散させる分散工程、及び、少なくとも該溶媒(a)を留去する留去工程を含む、水性樹脂分散体の製造方法。 - 特許庁

The percutaneous absorption pharmaceutical composition is composed of (A) a pharmaceutically effective amount of meloxicam, (B) a sodium alkylsulfate and a diethylene oxide alkyl ether expressed by general formula (1): HO(CH_2CH_2O)_2R (in the formula, R is a 16-18C alkyl group) as a sorbefacient, (C) a dissolution assisting agent and (D) an acrylic adhesive.例文帳に追加

(A)医薬的に有効な量のメロキシカム、(B)吸収促進剤としてアルキル硫酸ナトリウム及び一般式(1)で表されるジエチレンオキサイドアルキルエーテル HO(CH_2CH_2O)_2R ・・・(1) (式中、Rは炭素数16〜18のアルキル基を示す。)(C)溶解補助剤並びに(D)アクリル系粘着剤からなることを特徴とする経皮吸収医薬組成物。 - 特許庁

A Member Commodity Exchange shall, when the number of members carrying out transactions on a Commodity Market it has opened becomes 10 or less, suspend the Transactions on said Commodity Market and apply for approval of an amendment of the articles of incorporation under Article 155, paragraph 1, in addition to the case of dissolution based on the reason set forth in item 6 of the preceding Article. 例文帳に追加

会員商品取引所は、その開設する商品市場において取引をする会員の数が十人以下となつたときは、前条第六号に掲げる事由により解散する場合を除くほか、当該商品市場における取引を停止し、第百五十五条第一項の規定による定款の変更の認可の申請をしなければならない。 - 経済産業省

The provisions of Article 197, paragraph 3 of the New Act shall apply to abolition, merger (limited to a merger in the case where a juridical person surviving the merger or a juridical person established by the merger does not engage in Business of Accepting Consignment of Commodity Transactions), or dissolution due to any reason other than the merger or bankruptcy of a Business of Accepting Consignment of Commodity Transactions on and after the day on which 30 days have elapsed from the Effective Date. 例文帳に追加

新法第百九十七条第三項の規定は、施行日から起算して三十日を経過した日以後の商品取引受託業務の廃止、合併(合併後存続する法人又は合併により設立される法人が商品取引受託業務を営まない場合の当該合併に限る。)又は合併及び破産以外の理由による解散について適用する。 - 経済産業省

In a nuclear emergency, the NSC organizes the “Technical Advisory Organization in an Emergency” which consists of the NSC Commissioners and the Investigators for Emergency Response, and gives technical advice to the head of the Nuclear Emergency Response Headquarters on designation or alteration of regional areas that necessitate emergency measures to be taken, and technical matters on the implementation of emergency response measures and dissolution of a nuclear emergency.例文帳に追加

原子力安全委員会は、原子力緊急事態が発生した場合には、原子力安全委員及び緊急事態応急対策調査委員からなる緊急技術助言組織を招集し、原子力緊急事態の解除、緊急事態応急対策を実施すべき区域の変更及び緊急事態応急対策の実施に関する技術的事項について原子力災害対策本部長に対し、技術的助言を行う。 - 経済産業省

In response to a criticism that scale of the fund is too small to dispel market concern, the participants in an unofficial meeting of euro zone leaders held in February, 2012 signed a revision of the ESM establishment treaty so that both organizations would coexist until the dissolution of the EFSF at the end of June, 2013 to enable the funds to be combined by advancing the establishment of the ESM to July, 2012.例文帳に追加

また市場の懸念を払拭するには資金規模が過小であるとの批判に応え、ESMの設立を2012年7月に前倒しすることで2013年6月末のEFSF解散までは両機関が併存し、資金規模を合算できるよう、2012年2月のユーロ圏非公式首脳会議でESM設立条約の改正に関する署名が行われた。 - 経済産業省

He admitted, however, although with hesitation, that much of the peculiar gloom which thus afflicted him could be traced to a more natural and far more palpable origin - to the severe and long-continued illness - indeed to the evidently approaching dissolution - of a tenderly beloved sister - his sole companion for long years - his last and only relative on earth. 例文帳に追加

しかし、ためらいながらも彼の認めたところによれば、このように彼を悩ましている特殊な憂鬱の大部分は、もっと自然で、よりもっと明らかな原因として、——長年のあいだ彼のただ一人の伴侶(はんりょ)であり——この世における最後にして唯一の血縁である——深く愛している妹の、長いあいだの重病を、——またはっきり迫っている死を、——挙げることができるというのであった。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

Article 6 The provisions of Articles 156-2 and 157 of the Current Insurance Business Act shall apply to any dissolution pertaining to a resolution of the general meeting of members (or General Meeting, where the company has such meeting; hereinafter the same shall apply in this Article) adopted in a session for which the convocation notice set forth in Article 232, paragraph (1) of the Commercial Code as applied mutatis mutandis pursuant to Articles 41 and 49 of the Current Insurance Business Act is issued on or subsequent to the Effective Date; with regard to any dissolution pertaining to a resolution of the general meeting of members adopted in a session for which the convocation notice set forth in Article 232, paragraph (1) of the Commercial Code as applied mutatis mutandis pursuant to Articles 41 and 49 of the Former Insurance Business Act was issued prior to the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第六条 新保険業法第百五十六条の二及び第百五十七条の規定は、施行日以後に新保険業法第四十一条及び第四十九条において準用する商法第二百三十二条第一項の招集の通知が発せられる社員総会(総代会を設けているときは、総代会。以下この条において同じ。)の決議に係る解散について適用し、施行日前に旧保険業法第四十一条及び第四十九条において準用する商法第二百三十二条第一項の招集の通知が発せられた社員総会の決議に係る解散については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If, as of March 31, 2001, there were any loan contracts that had been concluded by the Center pursuant to the provisions of Article 31, paragraph (1), item (i) of the Basic Technology Act prior to its revision under Article 1 of the Revised Basic Technology Act, (limited to loan contracts to which the former Organization succeeded under Article 2, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of the Revised Basic Technology Act) which remained unperformed as of the time of dissolution of the former Organization under Article 2, paragraph (1) of the Supplementary Provisions, NEDO may perform functions to make loans under said loan contracts and other functions incidental thereto, in addition to the functions prescribed in Article 15, until the date specified by Cabinet Order, for a period not exceeding one year from the date of dissolution of the Center under Article 2, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of the Revised Basic Technology Act. 例文帳に追加

3 機構は、平成十三年三月三十一日までに基盤法改正法第一条の規定による改正前の基盤法第三十一条第一項第一号の規定によりセンターが締結した貸付契約(基盤法改正法附則第二条第一項の規定により旧機構が承継したものに限る。)のうち附則第二条第一項の規定による旧機構の解散の時において、まだ、その履行を完了していないものがあるときは、基盤法改正法附則第二条第一項の規定によるセンターの解散の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日までの間、第十五条に規定する業務のほか、当該貸付契約に係る貸付け及びこれに附帯する業務を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 102-36 The provisions of Article 100-2 to 16 inclusive and Article 100-18 to 23 inclusive shall apply mutatis mutandis to a Self-Regulation Organization. In this case, the term "dissolution based on a merger and a decision of commencement of bankruptcy proceedings" in Article 100-3 shall be deemed to be replaced with "dissolution based on a decision of commencement of bankruptcy,"; the term "Article-100-17(1)" in Article 100-4, Article 100-6 and Article 100-9 shall be deemed to be replaced with "Article 102-37(1)"; the term "to rescind the license under Article 80(1)" in Article 100-5(2) shall be deemed to be replaced with "to rescind the authorization under Article 102-14"; the term "Article 100-4" in Article 100-6 shall be deemed to be replaced with "Article 100-4 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 102-36"; and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

第百二条の三十六 第百条の二から第百条の十六まで及び第百条の十八から第百条の二十三までの規定は、自主規制法人について準用する。この場合において、第百条の三中「合併及び破産手続開始の決定による解散」とあるのは「破産手続開始の決定による解散」と、第百条の四、第百条の六及び第百条の九中「第百条の十七第一項」とあるのは「第百二条の三十七第一項」と、第百条の五第二項中「第八十条第一項の免許の取消し」とあるのは「第百二条の十四の認可の取消し」と、第百条の六中「第百条の四」とあるのは「第百二条の三十六において準用する第百条の四」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Trademark protection shall lapse: (a) when its term expires without renewal (Articles 11 and 31), on the day following the date of expiration; (b) if the holder surrenders it (Article 32), on the day following the date of receipt of the surrender or at an earlier date specified by him; (c) if it is cancelled (Article 33), with retroactive effect to the date of filing of the application; (d) if the holder has not put the trademark to genuine use (Articles 18 and 34), with retroactive effect to the starting date of the procedure for a decision on revocation or to the date of priority of the conflicting later trademark, whichever is earlier; (e) if the trademark loses its distinctive character or becomes deceptive (Article 35), with retroactive effect to the starting date of the procedure for a decision on revocation; (f) in the event of dissolution of the holder legal person or company without legal personality [Article 9(2)] without a successor in title, with retroactive effect to the date of dissolution.例文帳に追加

商標保護は,次のとおり消滅する。 (a) その期間が更新されることなく満了した場合(第11条及び第31条)は,満了日の翌日に (b) 所有者が商標保護を放棄した場合(第32条)は,放棄書受領日の翌日に又は所有者が指定するそれより早い日に (c) 商標保護が取り消された場合(第33条)は,出願日に遡って (d) 所有者が商標を真に使用しなかった場合(第18条及び第34条)は,権利取消決定に係る手続の初日又は抵触する後の商標の優先日の何れか先の日に遡って (e) 商標がその識別性を失ったか又は欺瞞性を帯びるに至った場合(第35条)は,権利取消決定に係る手続の初日に遡って (f) 所有者である法人又は法人格のない会社の解散の場合(第9条(2))は,解散日に遡って - 特許庁

When seeking to obtain approval for the abolishment of the Business of Assuming Commodity Transaction Debts or a resolution of dissolution prescribed in the provisions of Article 183 of the Act, a Commodity Clearing Organization shall attach the following documents to a written application for approval and submit them to the competent minister: (i) a document stating the reasons for the abolishment or dissolution; (ii) the minutes of a general meeting of shareholders (in the case of a Member Commodity Exchange which is approved based on the provisions of Article 173, paragraph 1 of the Act, a general meeting of Members) or another document certifying that the necessary procedures for approval have been followed; (iii) accounting documents, etc. for the most recent business year and detailed statements thereof; (iv) a document stating the method of completion of the Business of Assuming Commodity Transaction Debts. 例文帳に追加

商品取引清算機関は、法第百八十三条の規定による商品取引債務引受業の廃止又は解 散の決議の認可を受けようとするときは、認可申請書に次に掲げる書類を添付して主務大 臣に提出するものとする。 一廃止又は解散の理由を記載した書面 二株主総会(法第百七十三条第一項の規定に基づく承認を受けた会員商品取引所に あっては、会員総会)の議事録その他必要な手続があったことを証する書面 三直前事業年度の計算書類等及びその附属明細書 四商品取引債務引受業の結了の方法を記載した書面 - 経済産業省

Article 40 (1) Article 70, Articles 73 to 76, Article 77, paragraph 2 (exclusively the part concerning notification) and Articles 78 to 83 of the Civil Code, and Articles 35 paragraph 2, Article 36 to 40 of the Non-Litigious Cases Procedure Law (Act No. 14 of 1898) shall apply mutatis mutandis to the dissolution and liquidation of the juridical person for offenders rehabilitation. In this case, the term "the public agency in charge" in Article 77, paragraph 2 and Article 83 of the Civil Code shall be deemed to be replaced with "the Minister of Justice". 例文帳に追加

第四十条 民法第七十条、第七十三条から第七十六条まで、第七十七条第二項(届出に関する部分に限る。)及び第七十八条から第八十三条まで並びに非訟事件手続法(明治三十一年法律第十四号)第三十五条第二項及び第三十六条から第四十条までの規定は、更生保護法人の解散及び清算について準用する。この場合において、民法第七十七条第二項及び第八十三条中「主務官庁」とあるのは、「法務大臣」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 177 (1) Where an Insurance Company, etc. has dissolved on the grounds listed in Article 471, item (iii) or (vi) (Grounds for Dissolution) of the Companies Act as applied with relevant changes in interpretation pursuant to the provision of Article 152, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 152, paragraph (2)) or in Article 152, paragraph (3), item (ii), a Policyholder may cancel his/her insurance contract prospectively. 例文帳に追加

第百七十七条 保険会社等が、第百五十二条第一項の規定により読み替えて適用する会社法第四百七十一条第三号若しくは第六号(解散の事由)(第百五十二条第二項において準用する場合を含む。)に掲げる事由又は第百五十二条第三項第二号に掲げる事由によって解散したときは、保険契約者は、将来に向かって保険契約の解除をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 249-2 (1) In the case where a Company Being Managed that is a Stock Company is unable to satisfy its obligations with its property, that Company Being Managed may obtain permission of a court and carry out the following matters, notwithstanding the provisions of Article 447, paragraph (1) (Reductions in Amount of capital), Article 467, paragraph (1), items (i) and (ii) (Approvals of Assignment of Business), and Article 471, item (iii) (Grounds for Dissolution) of the Companies Act and the provisions of Article 136 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 272-29; the same shall apply in the following paragraph): 例文帳に追加

第二百四十九条の二 株式会社である被管理会社がその財産をもって債務を完済することができない場合には、当該被管理会社は、会社法第四百四十七条第一項(資本金の額の減少)、第四百六十七条第一項第一号及び第二号(事業譲渡等の承認等)並びに第四百七十一条第三号(解散の事由)の規定並びに第百三十六条(第二百七十二条の二十九において準用する場合を含む。次項において同じ。)の規定にかかわらず、裁判所の許可を得て、次に掲げる事項を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 833 (1) In the cases listed below, if there are unavoidable circumstances, a shareholder having not less than one-tenths (or, in cases where a lesser proportion is prescribed in the articles of incorporation, such proportion) of the voting rights of all shareholders (excluding shareholders who are unable to exercise voting rights on all matters which may be resolved at the shareholders meeting) or a shareholder having not less than one-tenth (or, in cases where a lesser proportion is prescribed in the articles of incorporation, such proportion) of the Issued Shares (excluding Treasury Shares) may claim dissolution of the Stock Company by filing an action: 例文帳に追加

第八百三十三条 次に掲げる場合において、やむを得ない事由があるときは、総株主(株主総会において決議をすることができる事項の全部につき議決権を行使することができない株主を除く。)の議決権の十分の一(これを下回る割合を定款で定めた場合にあっては、その割合)以上の議決権を有する株主又は発行済株式(自己株式を除く。)の十分の一(これを下回る割合を定款で定めた場合にあっては、その割合)以上の数の株式を有する株主は、訴えをもって株式会社の解散を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 922 (1) In cases where two or more Companies effect a Consolidation-type Merger, if the Company incorporated through the Consolidation-type Merger is a Stock Company, the registration of dissolution shall be completed with regard to the Companies consolidated through the Consolidation-type Merger and the registration of incorporation shall be completed with regard to the Company incorporated through the Consolidation-type Merger, at the location of the head office, within two weeks from the days specified in the following items for the categories of cases set forth respectively in those items: 例文帳に追加

第九百二十二条 二以上の会社が新設合併をする場合において、新設合併により設立する会社が株式会社であるときは、次の各号に掲げる場合の区分に応じ、当該各号に定める日から二週間以内に、その本店の所在地において、新設合併により消滅する会社については解散の登記をし、新設合併により設立する会社については設立の登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 473 In cases where a Stock Company dissolves on the grounds listed in item (i) through item (iii) of Article 471 (including the cases where Stock Companies are deemed to have dissolved under the provisions of paragraph (1) of the preceding article), the Stock Company may continue in existence by resolution of a shareholders meeting until the completion of the liquidation under the provisions of the following Chapter (in cases where the Stock Company is deemed to have dissolved pursuant to the provisions of that paragraph, limited to the completion within three years from the time of the deemed dissolution). 例文帳に追加

第四百七十三条 株式会社は、第四百七十一条第一号から第三号までに掲げる事由によって解散した場合(前条第一項の規定により解散したものとみなされた場合を含む。)には、次章の規定による清算が結了するまで(同項の規定により解散したものとみなされた場合にあっては、解散したものとみなされた後三年以内に限る。)、株主総会の決議によって、株式会社を継続することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) abolition of its Financial Instruments Business (with regard to a Financial Instruments Business Operator which has obtained registration of change set forth in Article 31(4) to the effect that it stops conducting Securities-Related Business or which is a foreign juridical person, including abolition of its Financial Instruments Business at all business offices or offices established in Japan) or dissolution of the Financial Instruments Business Operator (with regard to a Financial Instruments Business Operator which is a foreign juridical person, including commencement of liquidation of a business office or office established in Japan); or 例文帳に追加

一 金融商品取引業の廃止(有価証券関連業を行わない旨の第三十一条第四項の変更登録及び外国法人である金融商品取引業者にあつては、国内に設けられたすべての営業所又は事務所における金融商品取引業の廃止を含む。)又は金融商品取引業者の解散(外国法人である金融商品取引業者にあつては、国内に設けられた営業所又は事務所の清算の開始を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) when the Financial Instruments Business Operator abolishes its Financial Instruments Business (with regard to a Financial Instruments Business Operator which is a foreign juridical person, including abolition of Financial Instruments Business at all business offices or offices established in Japan; hereinafter the same shall apply in this item) or dissolved (with regard to a Financial Instruments Business Operator which is a foreign juridical person, including commencement of liquidation of business offices or offices established in Japan) or when the Financial Instruments Business Operator gives a public notice of abolition or dissolution of its Financial Instruments Business, etc. under the provision of Article 50-2(6); or 例文帳に追加

三 金融商品取引業の廃止(外国法人である金融商品取引業者にあつては、国内に設けられたすべての営業所又は事務所における金融商品取引業の廃止を含む。以下この号において同じ。)をしたとき若しくは解散(外国法人である金融商品取引業者にあつては、国内に設けられた営業所又は事務所の清算の開始を含む。)をしたとき、又は第五十条の二第六項の規定による金融商品取引業等の廃止若しくは解散の公告をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 101-20 (1) When a Membership-Type Financial Instruments Exchange has implemented Entity Conversion, it shall file the registration of dissolution with regard to the Membership-Type Financial Instruments Exchange implementing Entity Conversion, the registration of establishment with regard to the head office of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion and the registration of the matters listed in the respective item of Article 930(2) of the Companies Act with regard to the branch offices of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion, within two weeks from the Effective Date in the district of the location of the principal office and the head office, and within three weeks from the Effective Date in the districts of the location of the secondary offices and branch offices. 例文帳に追加

第百一条の二十 会員金融商品取引所が組織変更を行つたときは、効力発生日から主たる事務所及び本店の所在地においては二週間以内に、従たる事務所及び支店の所在地においては三週間以内に、組織変更をする会員金融商品取引所については解散の登記を、組織変更後株式会社金融商品取引所の本店については設立の登記を、組織変更後株式会社金融商品取引所の支店については会社法第九百三十条第二項各号に掲げる事項の登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS