1153万例文収録!

「Geographical」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Geographicalの意味・解説 > Geographicalに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Geographicalを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1784



例文

The restrictions can be established or cancelled in a unit with a clear geographical scope, such as municipalities or former municipalities (while also taking into account a unit of shipment), if prefectures and municipalities can manage it.例文帳に追加

県・市町村等による管理が可能な場合には、出荷単位も踏まえ市町村、旧市町村など地理的範囲が明確になる単位で設定・解除することができる。 - 厚生労働省

The descendants of Kiyomitsu scattered in various parts of the Kofu basin and founded various families of the Kai-Genji clan, bearing the local geographical names as their family names; Henmi clan, Takeda clan, Kagami clan, Yasuda clan and Asari clan. 例文帳に追加

清光の子孫らは甲府盆地の各地へ進出し、各地域の地名を姓とし逸見氏・武田氏・加賀美氏・安田氏・浅利氏といった甲斐源氏の諸支族の祖となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While it is recognized that individual waterbodies differ to varying degree, the basis for having regional reference sites is the similarity of watersheds within defined geographical regions.例文帳に追加

個々の水域が様々に異なることは認識されるものの,地域参照地点を設けることは規定した地理的な地域内の流域が類似していることを根拠としている。 - 英語論文検索例文集

To provide a geographical feature data processing method with which computer-processible horizontal cross-sectional shapes of slopes are classified while maintaining analysis accuracy at an expert level which has been realized by manual works.例文帳に追加

手作業で実現していた専門家レベルの解析精度を維持しつつ、コンピュータ処理可能な斜面の水平断面形を分類する地形データ処理方法を提供する。 - 特許庁

例文

First information relating to the geographical position is acquired in each communication terminal during the group communication, and the acquired first information is transmitted to a communication management device 200.例文帳に追加

グループ通信中の各通信端末において地理的位置に関連する第1の情報が取得され、当該取得された第1の情報が通信管理装置200に送信される。 - 特許庁


例文

To provide a medical information integral management device capable of allowing a user to easily and quickly acquiring the desired diagnostic information without time and geographical restrictions.例文帳に追加

本発明は、利用者が時間的、地理的に制約されずに必要な診断情報を簡単、迅速に取得することができる医療情報統合管理装置の提供を目的とする。 - 特許庁

Second, marks and indications of goods and services, such as trademarks and geographical indications, enable businesses to maintain the public trust and to promote fair competition.例文帳に追加

第二の側面は、商標や地理的表示のような商品・サービス等の表示を保護することにより、業務上の信用及び市場における公正競争の維持を目的とするものである。 - 経済産業省

Recently there have been initiatives by local governments for East Asian cooperation, such asthe one in Kyushu, to build on geographical advantages to promote active exchange with EastAsia and advance economic cooperation.例文帳に追加

最近、九州をはじめ東アジアへの地理的優位等をいかして、積極的に東アジアとの交流を促進し、経済連携を進める地方のイニシアティブが見られるようになってきている。 - 経済産業省

Furthermore, Kyushu builds on the geographical advantage that it is located near the Yellow Sea to develop infrastructure for distribution of goods and provide companies with an excellent environment to locate their business activities by applying the system ofspecial zones”.例文帳に追加

また、黄海に近いという地理的優位性をいかして、「特区」の制度を活用し、物流の整備を行い、企業に優良な立地環境を提供しようとしている。 - 経済産業省

例文

Therefore, it should be noted that business cost distance from Tokyo can be compared, but business cost distance and actual geographical distance of a single city cannot simply be compared.例文帳に追加

このため、各都市間の「ビジネスコスト距離」は比較が可能だが、個別都市において地理的距離と比較した「ビジネスコスト距離」の遠近は単純に比較できないことに注意が必要である。 - 経済産業省

例文

This explains its geographical importance and such factors as a diligent, cheap, abundant labor force and strong needs for infrastructure development highlight the country's economic potential, attracting a high level of interest from many countries around the world (Figure 4-2-1-4).例文帳に追加

また、勤勉・低廉・豊富な労働力や高いインフラ開発ニーズといった同国の経済的ポテンシャルを背景とし、世界各国が高い関心を寄せている(第4-2-1-4 図)。 - 経済産業省

Japan also stands in close geographical proximity to East Asia, which places Japan in a better physical position than Europe and the United States in terms of deepening relations with the various economic agglomerations developing in East Asia.例文帳に追加

また、我が国は東アジアに近接しており、発展する東アジアの各経済集積に対して、欧米諸国等に比べてその関係を深めやすい空間的位置にある。 - 経済産業省

A driving load estimation device 8 presumes a load of a driver in a future position presumed by the future position estimation device 7 by a geographical information from the navigation device 5.例文帳に追加

運転負荷推定装置8は、将来位置推定装置7によって推定した将来位置における運転者の負荷をナビゲーション装置5からの地理情報により推定する。 - 特許庁

If the registration of a geographical indication of a spirit drink is requested in an application for the registration of a geographical indication, the provisions of Article 113 shall apply subject to the following exceptions: (a) besides those specified in Article 113(1) the application for the registration of geographical indications shall also contain the product specification provided for by specific legislation; (b) the Hungarian Patent Office shall carry out the examination on filing (Articles 55 and 56) and the examination as to formal requirements (Article 59) out of turn; (c) if the application satisfies the requirements examined under subparagraph (b), the Hungarian Patent Office shall send the copies of the documents of the matter out of turn to the minister responsible for agricultural policy (hereinafter referred to as the “Minister”); (d) on the basis of the procedure followed under specific legislation for the examination of product specifications, the Minister shall give a statement to the Hungarian Patent Office within nine months from sending the documents pursuant to paragraph (c) whether he agrees, with regard to the product specification, with the registration of the geographical indication; the Hungarian Patent Office, sending simultaneously the ruling, shall inform the Minister that the ruling on the registration of the geographical indication has become final; (e) until the ruling on the registration of the geographical indication becomes final the applicant may submit comments to the Hungarian Patent Office whether he requests Community protection for his geographical indication of spirit drinks.例文帳に追加

地理的表示の登録出願において,蒸留酒の地理的表示の登録が求められている場合は,次の例外を条件として,第113条の規定が適用される。 (a) 第113条(1)にいう事項に加えて,地理的表示の登録出願には,特定法律により規定される生産品明細書を含めなければならない。 (b) ハンガリー特許庁は,出願に関する審査(第55条及び第56条)及び方式要件に関する審査(第59条)を,順不同で実施する。 (c) 出願が(b)に基づく審査要件を満たしている場合は,ハンガリー特許庁は,当該事項の書類の写しを,順不同で農業政策担当大臣(以下「大臣」という)に送付する。 (d) 特定法律に基づき生産品明細書の審査について行われた手続を基礎として,大臣は,ハンガリー特許庁に対し,生産品明細書に関して,また地理的表示の登録に関して合意するか否かの陳述書を,(c)による書類の送付から9月以内に提出する。ハンガリー特許庁は,大臣に対し,同時に裁定を送付して,地理的表示の登録に関する裁定が確定している旨を通知する。 (e) 地理的表示の登録に関する裁定が確定するまでは,出願人は,蒸留酒の自己の地理的表示について共同体保護を求めるか否かについての意見書をハンガリー特許庁に提出することができる。 - 特許庁

If, either on filing or as a result of a rectification, an application for the registration of geographical indications complies with the requirements prescribed for granting a date of filing, the Hungarian Patent Office shall publish official information thereon in its official journal (communication of data). Communication of data shall contain the following data: (a) the name of the geographical indication; (b) the date of filing; (c) the list of products.例文帳に追加

地理的表示の登録出願が,出願の時点において又は更正の結果として,出願日の付与に関して定めた要件を満たしている場合は,ハンガリー特許庁は,それに関する公式情報を同庁の公報において公表する(データ伝達)。データ伝達には,次のデータを含めなければならない。 (a) 地理的表示の名称 (b) 出願日 (c) 生産品一覧 - 特許庁

The application shall be accompanied by a document issued by the municipality concerned certifying that the applicant carries out his production activity in the geographical locality concerned, and also by a document issued by the central authority concerned certifying that the goods produced by the applicant possess the necessary properties and peculiarities characteristic of the geographical indication. 例文帳に追加

出願には,関係自治体が発行した書類であって,出願人が当該地理的場所において生産活動を行っていることを証明するもの,並びに関係中央当局が発行した書類であって,出願人が生産した商品がその地理的表示に特徴的な,必要な特性及び特異性を有していることを証明するものを添付しなければならない。 - 特許庁

The Minister of Agriculture and Forestry shall issue a regulation specifying the conditions and manner of filing with the Ministry of Agriculture and Forestry of records from a group of producers for entering thereof in the European Register of Protected Geographical Indications for agricultural and food products and exercising control for correspondence between the agricultural and food products and the protected geographical indications. 例文帳に追加

農林大臣は,生産者団体が農業製品及び食品に関して,保護されている地理的表示に係る欧州登録簿への記入のために記録を農林大臣に提出することに関する,及び農業製品及び食品と保護されている地理的表示との対応を規制することに関する,条件及び方法を指定する規則を発行する。 - 特許庁

If goods or services, that are usually marked by an indication of geographical origin, in the perception of consumers and trade circles possess a special quality or special characteristics, the use of such indications of geographical origin in the course of trade shall be permitted only in connection with such goods or services of the said origin and only if they have such qualities or characteristics.例文帳に追加

ある原産地表示が通常に付されている商品又はサービスが,消費者及び関係業界の理解において,特別の品質又は特徴を有している場合は,当該原産地表示の業としての使用は,前記原産地の商品又はサービスの関連においてのみ,かつ,それらがそのような品質又は特徴を有している場合に限り,許容されるものとする。 - 特許庁

Regarding geographical indications, the Doha Ministerial Declaration of 2001 (Paragraph 18) provided for: (i) negotiation of the establishment of a multilateral system for the notification and registration of geographical indications for wines and spirits within the framework of the new round (Built-in Agenda); and (ii) the granting of additional protection of Article 23 for geographical indications for products other than wines and spirits. The TRIPS Council was instructed to report its discussions to the Trade Negotiations Committee by the end of 2002. Following vigorous discussions, the Hong Kong Ministerial Declaration of December 2005 resolved to: (i) intensify negotiations regarding the establishment of a multilateral system for the notification and registration of geographical indications for wines and spirits so as to complete within the overall time-frame for the conclusion of the negotiations that was foreseen in the Doha Ministerial Declaration (Paragraph 29); and (ii) intensify the consultation process concerning the extension of the protection for geographical indications provided for in Article 23 of the TRIPS agreement to products other than wines and spirits, and take appropriate action by the General Council by July 31, 2006 at the latest (Paragraph 39).例文帳に追加

この地理的表示に関しては、2001年のドーハ閣僚宣言(パラグラフ18)において、(i)ワイン・スピリッツの地理的表示の多数国間通報登録制度創設につき新ラウンドの枠内で交渉を行うこと(ビルトイン・アジェンダ)、(ii)第23条に規定されている地理的表示の追加的保護の対象産品をワイン・スピリッツ以外の産品に拡大することにつき、2002年末までのTRIPS 理事会での議論の結果を貿易交渉委員会へ報告することが合意された。以後、精力的な議論が行われ、2005年12月の香港閣僚宣言において、(i)ワイン・スピリッツの地理的表示の多国間通報登録制度創設についてはドーハ閣僚宣言において予測された交渉終結の期間内に交渉を完了すべく交渉を強化すること(パラグラフ29)、(ii)追加的保護の対象産品をワイン・スピリッツ以外の産品に拡大することについては、協議プロセスを加速し、一般理事会は進展を検討し、遅くとも2006年7月31日までに適切な行動をとること(パラグラフ39)とされた。 - 経済産業省

To present information that passing is possible to a driver by totally judging it from the crowdedness of a road, the legal or geographical conditions of the road, the biological state of the driver and the traveling state of a vehicle or the like.例文帳に追加

道路の混雑状態、道路の法律的又は地形的条件、ドライバーの生体状態、車の走行状態等から総合的に判断して、ドライバーに追い越し可能な旨の情報を提示する。 - 特許庁

The method finely divides the map data showing the geographical feature in the dense area into multiple parcels so that the map data part contained in one parcel is brought close to a prescribed parcel size.例文帳に追加

本方法は、1つのパーセル内に含まれる地図データの部分をある所定のパーセルサイズに近づけるように、稠密エリア内の地理的特色を表す地図データを複数のパーセルに細分する。 - 特許庁

To reduce difficulties due to timewise and geographical conditions of both doctors and patients and to more easily execute actual medical examinations carried out while the doctor and the patient interact facing each other.例文帳に追加

医師および受診者双方の、時間的、地理的な条件からくる困難を軽減し、医師と受診者が向き合い、対話をしながら行う本格的な診察をより容易に実施できるようにする。 - 特許庁

To allow a user of a navigation device to efficiently utilize a newly constructed road, even when data of the newly constructed road is interrupted as the result of updating only the map data of a part of a geographical range.例文帳に追加

一部の地理範囲の地図データのみが更新された結果、新設道路のデータが途切れてしまっている場合でも、ナビゲーション装置のユーザが新設道路を有効に利用できるようにする。 - 特許庁

The source address can be processed to determine a specific individual or organization name corresponding to the originating source, an organization size, an Internet service provider, a geographical area, or other features related to the originating source.例文帳に追加

ソースアドレスは、例えば、発信源に対応する特定個人、または企業名、企業規模、インターネットサービスプロバイダ、地理的領域、または発信源に関連する他の特徴を決定するために処理されうる。 - 特許庁

These analyses include associating and/or estimating the geographical position of the wireless device with the events by comparing their measurement criteria with predetermined time and distance thresholds.例文帳に追加

これらの解析は、これらの測定基準を予め決められた時間しきい値及び距離しきい値と比較して前記無線デバイスの地理上の位置を前記事象と関連づける及び/又は推定することを含む。 - 特許庁

The use of the geographical indication is restricted to those producers and service providers who are established in that locality, and it is also demanded, concerning denominations of origin, that the quality requirements be satisfied. 例文帳に追加

地理的表示の使用は,その場所において業を営む生産者又はサービス提供者に限定されるものとし,また,原産地呼称の場合は,品質上の要件が満たされていなければならない。 - 特許庁

(1) The registration of the appellation of origin shall have an effect without time-limit on condition that a product manufactured in the territory of a said geographical area retains the properties of the product.例文帳に追加

(1) 原産地名称登録は、当該地理的地域の地域内において製造された製品が製品の特徴を保有しているという条件においていつでも効力を有するものとする。 - 特許庁

The navigation system 110 comprises a position measuring system 124, a traffic message receiver 125, a user interface 131, a geographical data base 140, a navigation application software program 118, and the like.例文帳に追加

別の面では、交通放送システムが使用する位置参照番号をナビゲーションシステムが使用する地理データベース内の位置参照レコードに関係付ける1つ以上の索引を形成し、格納し、使用する。 - 特許庁

A content retrieval/selection server 5 sends terminal classification and a geographical position, which are sent along with a content request, to a location solution server 6 as a set with CRID.例文帳に追加

コンテンツ検索・選択サーバ5は、コンテンツ要求に付随して送られてきた端末種別と地理的位置を、CRIDとともに端末種別と地理的位置をセットでロケーション解決サーバ6に送付する。 - 特許庁

The computer determines, for each part of a given sequence of coordinates, whether the part is located in an area corresponding to the geographical attribute on the basis of whether or not a line segment connecting each coordinate included in the sequence of coordinates intersects the determination line.例文帳に追加

与えられた座標列の部分ごとに、座標列に含まれる各座標を結ぶ線分が前記判定線と交差するか否かで、地理的属性に対応する地域に位置するか判断する。 - 特許庁

The alerting takes place if the other user is registered as a buddy of the user, and if a geographical distance between the user's device and the buddy's device is smaller than a predetermined threshold.例文帳に追加

この通知は、別のユーザが前記特定のユーザのバディとして登録されている場合、そしてユーザのデバイスとバディのデバイスとの間の地理的距離が、所定の閾値よりも小さい場合に行われる。 - 特許庁

A local search engine efficiently indexes documents relevant to a geographical region by indexing, for each document, multiple location identifiers that collectively define an aggregate geographic region.例文帳に追加

ローカル検索エンジンは、各文書ごとに、地理的領域集合体をまとめて規定する複数の場所識別子をインデックス付けすることにより、地理的区域に関連性のある文書を効率的にインデックス付けする。 - 特許庁

When the device is synchronized with the GPS timing, it can retrieve a GPS signal, by using information which a geographical position server, such as a WAG server, supplies.例文帳に追加

自分自身をGPSタイミングに同期させると、GPSを装備しているデバイスは、例えば、WAGサーバのような地理的位置サーバが供給する情報を使用してGPS信号を検索することができる。 - 特許庁

Moreover, the specific sound recognition apparatus includes a sound recognition result notification section which compares the area specific sound of the specific geographical area with digital sound data and, when it is determined that both match, notifies it.例文帳に追加

さらに、特定地理的領域の領域固有音声と、デジタル音声データを比較し、両者が一致すると判定した場合、その旨を報知する音声認識結果報知部を含んでいる。 - 特許庁

Tag reading devices 103, 104, and 105 in a prescribed geographical area send the RF signals, and in response to that, the tag 119 sends the RF signals received by the tag reading device.例文帳に追加

規定された地理的エリア内のタグ読取り装置(103、104、105)がRF信号を送信し、それに応答して、タグ読取り装置により受信されるRF信号を、タグ(119)が送信する。 - 特許庁

To manage a consistent photographing plan and image collection in order to make a photographing plan over a wide range, collect many images and manage image data associated with geographical information.例文帳に追加

広範囲にわたる撮影計画を立案し、大量に画像を収集し、地理情報と関連付けて画像データを管理しておくため、一貫した撮影計画、及び画像収集・管理を行う。 - 特許庁

The geographical information is information (route, timetable, train transfer guidance, etc.), wherein the starting place originally irrelevant to the contents of the ticket and the destination relating to the contents of the ticket are related to each other.例文帳に追加

その地理情報としては,チケットの内容とは本来無関係な出発地と,チケットの内容に関連する目的地とを関連づけた情報(道順,時刻表,乗り継ぎ案内等)とする。 - 特許庁

Unlike Tadataka INO, there is no evidence that he conducted a survey; however, he took an objective point of view by traveling mainly around the Kinai region (the five provinces surrounding the ancient capitals of Nara and Kyoto), gathering information from villagers and drawing on geographical descriptions of earlier scholars. 例文帳に追加

伊能忠敬のように測量した形跡はないが、畿内周辺を中心に歩きまわり、村人に聞いたり先学の地誌を参考にするなど客観的な描写態度をとっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Where the mark consists of a geographical name, the product may not be marketed without the place of manufacture of the product being mentioned thereon in a visible and clearly legible form.例文帳に追加

標章が地理的名称によって構成されている場合は,対象商品の販売に当たっては商品の製造場所を商品上に見易くかつ明確に読み取れる態様で付さなければならない。 - 特許庁

The above provision shall also be applicable against a geographical indication which, although literally true as to the place of origin of the goods, falsely represents to the public that the goods originate in another territory;例文帳に追加

前記の規定は,商品の原産地について文字通りには正しいが,公衆に対してはその商品が別の領域を産地とする旨の誤った表示となる地理的表示にも適用される。 - 特許庁

Within one year following expiry of the term under Art. 36b(1) of the Law on Marks and Geographical Indications, any Community mark transformed into a national application shall be subjected to substantive examination according to Art. 19(2) and Articles 20 to 25. 例文帳に追加

商標法第36b条(1)に基づく期間の満了後1年以内に,国内出願に変更された共同体標章は,第19条(2)及び第20条から第25条に基づく実質審査を受ける。 - 特許庁

The judicial body may order the plaintiff to pay to the defendant any damages caused as a result of an abusive institution of proceedings in relation to a protected trademark or protected geographical indication.例文帳に追加

司法機関は,保護された商標又は保護された地理的表示に関する手続提起の濫用の結果として生じた損害賠償金を被告に支払うよう原告に命令することができる。 - 特許庁

A geographical indication shall not be granted protection if it conflicts with the name of an earlierprotected or other – plant variety or animal breed and for this reason it is liable to deceive the consumers.例文帳に追加

地理的表示が,保護されているか又は保護されていない先の植物品種又は動物品種の名称に抵触し,かつ,それ故に消費者を欺く虞がある場合は,保護を付与されない。 - 特許庁

The The Hungarian Patent Office shall also have competence in matters concerning the application of provisions relating to the Community protection of certain geographical indications and to the international registration of appellations of origins (Chapters XVII/A and XVII/B).例文帳に追加

ハンガリー特許庁は,一定の地理的表示の共同体保護及び原産地名称の国際登録に関する規定(第XVII/A章及び第XVII/B章)の適用に関する事項も管轄する。 - 特許庁

An application for the registration of a geographical indication shall be subject to the payment of a filing fee determined by specific legislation; the fee shall be payable within two months from the date of filing.例文帳に追加

地理的表示の登録出願については,特定法律によって定める出願手数料を納付しなければならない。当該手数料は,出願日から2月以内に納付しなければならない。 - 特許庁

An applicant whose geographical indication has been granted transitional protection may also institute proceedings for infringement; however, the proceedings shall be suspended until the decision of the European Commission on the application has become final.例文帳に追加

自己の地理的表示に暫定保護を付与された出願人は,侵害訴訟を提起することもできる。ただし,当該訴訟は,出願に関する欧州委員会の決定が確定するまで停止される。 - 特許庁

where acts referred to in Article 16 of Regulation 110/2008/EC are committed which infringe Community protection of geographical indications of spirit drinks, the provisions of Articles 27 and 28 and Chapter XII shall apply mutatis mutandis.例文帳に追加

規則110/2008/EC第16条にいう行為であって,蒸留酒に係る地理的表示の共同体保護を侵害するものが行われた場合は,第27条及び第28条並びに第XII章の規定を準用する。 - 特許庁

the persons entitled to make claims under Section 13(2) of the Law Against Unfair Competition [Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb] in such cases where a cancellation request has been filed because of an indication of geographical origin having seniority (Section 13(2), No. 5). 例文帳に追加

取消請求が優先順位を有する原産地表示(第13条[2](5))を理由として提出される場合は,不正競争禁止法(Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb)第13条(2)の規定に基づき請求することができる者 - 特許庁

In derogation from Section 8(2), No. 2, signs or indications which may serve, in trade, to designate the geographical origin of the goods or services may constitute collective marks. 例文帳に追加

第8条[2](2)の要件に合致しない場合であっても,商品又はサービスの原産地を示すために取引上使用されることがある標識又は表示は,団体標章を構成することができる。 - 特許庁

例文

Section 130 shall apply mutatis mutandis to requests to amend the specification of a geographical indication or of a designation of origin pursuant to Article 9 of Regulation (EEC) No. 2081/92. No fee shall be payable. 例文帳に追加

第130条の規定は,規則(EEC)No.2081/92第9条の規定に基づき地理的表示又は原産地名称の指定を補正する請求に準用する。これについては,手数料を納付する必要はないものとする。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS