1153万例文収録!

「In-able」に関連した英語例文の一覧と使い方(69ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In-ableの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6354



例文

As a result, since 2005, the number of years over which US households are repaying their debt has shot up drastically, and in theory, people will not be able to repay their debts within their lifetimes (see Figure 1-2-25).例文帳に追加

その結果、米国家計の債務償還年数は2005年以降急激に悪化しており、理論上は一生かかっても返済できないという結果になっている(第1-2-25図)。 - 経済産業省

The government will provide long-term training programs to help the unemployed acquire the necessary knowledge and skills to be able to find steady employment in sectors with many job openings and potential for becoming a major source of employment.例文帳に追加

求人ニーズがあり、今後雇用の受け皿として期待できる分野での安定雇用を実現するため、必要な知識・技能を身につけるための長期間の訓練を実施する - 厚生労働省

The term Henjo Nanshi refers to the idea that a woman, who has been thought to have great difficulty in becoming a Buddha since ancient times, is able to accomplish it by once changing into a man. 例文帳に追加

変成男子(へんじょうなんし)とは、古来、女子(女性)は成仏することか非常に難しいとされ、いったん男子(男性)に成ることで、成仏することができるようになるとした思想。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In some emakimono depicting the inside of a house, a special composition technique was used to make viewers able to see figures inside the house by eliminating the complete roofs and ceilings. 例文帳に追加

絵巻物で室内の情景を描いたものの中には、建物内部にいる人物が見えるように、建物の屋根と天井を省略して全く描かないという表現法が使われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In fact, a number of ceiling and wall paintings are still produced, providing the effect that wall and ceiling paintings are enjoyable for many viewers at the same time and able to turn the whole space to the one likely to make the viewers feel surrounded by the atmosphere. 例文帳に追加

しかし、多くの人が同時に見ることができ、しかも空間全体を変容させて見る人を包み込む効果のある壁画・天井画は、今でも数多く制作されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In the late Edo period and Meiji period, which saw the introduction of equality for all people, girls' schools started teaching etiquette classes and affluent merchants were able to learn manners, although they were not related to Ogasawara. 例文帳に追加

江戸後期や四民平等となった明治には、女学校で礼儀作法が授業に取り入れられるなど、富裕層の町人も作法を学ぶようになるが、小笠原とは関係はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him. 例文帳に追加

その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。 - Tanaka Corpus

Tankai no Otodo was disappointed, and came to this land in disguise; he married an amaotome and had a son, and through many promises, he was able to retrieve the orb owing to the diver. 例文帳に追加

淡海大臣は残念に思って、身をやつしてこの浦に来られ、海人乙女と契り一子をもうけ、色々のお約束をされて、海女のおかげでその珠を取りかえすことができました。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This method brought a ray of hope that sake is able to be easily produced and sold, in the difficult time during which the consumption of Japanese sake is low, the sales of sake is slow, and the personnel expenses and other expenses were drastically increased. 例文帳に追加

日本酒の日本酒消費低迷期、販売不振、人件費や諸経費の高騰という難しい時期に、手軽に酒を製造し販売出来るという光明を開いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In Japan, the amount of children whose only decent meal is provided by school is increasing. The amount of children whose weight decreases due to not being able to eat during summer vacation is also substantial.例文帳に追加

日本では、学校給食が唯一のまともな食事だという子どもが増えており、給食が食べれなくなる夏休みになると体重が減るという子どもも少なくない。 - Tatoeba例文

例文

By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.例文帳に追加

その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。 - Tatoeba例文

Through the CMM integration (CMMI) effort, capability maturity modelers in other engineering communities will be able to develop models that are compatible with those already established. 例文帳に追加

能力成熟モデル統合(CMMI)の努力の結果、他の工学分野の能力成熟モデル作成者たちは、すでに確立されたモデルと互換性のあるモデルを開発できるようになるだろう。 - コンピューター用語辞典

A fragile watermarking scheme should be able to detect any change in the signal and identify where it has taken place and possibly what the signal was before modification. 例文帳に追加

フラジャイル・ウォーターマーキングの仕組みは、信号中のどんな変化も検出し、それがどこで起きたかまた、変更される前の信号が多分何であったかを同定できるものでなければならない。 - コンピューター用語辞典

a cancer patients t cells (a type of white blood cell) are collected and grown in the laboratory to increase the number of t cells that are able to kill the person’s cancer cells. 例文帳に追加

がん患者のt細胞(白血球の一種)を採取し、これを製造ラボで増殖させて、その患者のがん細胞を破壊する性質をもったt細胞を大量に作り出す。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

The telescopic type steering device includes a steering column 20 able to elongate and contract in the column axial direction, wherein the steering column 20 is furnished with a supporting stiffness changing means St.例文帳に追加

テレスコピック式ステアリング装置は、コラム軸方向に伸長・収縮可能なステアリングコラム20を備えていて、このステアリングコラム20には、支持剛性可変手段Stが設けられている。 - 特許庁

The present invention relates to the memory circuit (MEM) able to receive a first data block comprising a number of components and coming from an external memory (EXT) for them to be written (W) in an internal memory.例文帳に追加

本発明は、内部メモリに書き込まれる(W)外部メモリ(EXT)から得られる多数の成分のための第1のデータブロックを受容し得るメモリ回路(MEM)に関する。 - 特許庁

To make a user able to automatically perform read in an optimum state just by bringing a reader closer to a code without being conscious of a focus position.例文帳に追加

ユーザは焦点位置を意識することなく読取り装置をコードに近付けていくだけで、自動的に最適な状態で読取りを行なうことができるコード読み取り装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a controlled release composition containing a physiologically active material in high content and able to suppress the initial excess release of the same and achieve a stable release speed over a long period of time.例文帳に追加

生理活性物質を高含量で含有し、かつその初期過剰放出を抑制し長期にわたる安定した放出速度を実現することができる徐放性組成物の提供。 - 特許庁

To be able to carry out further homogenizing and adjusting of magnetic flux density distribution simply and efficiently, and to make stability of frequencies in a pulse for a high output extremely high.例文帳に追加

磁束密度分布の更なる均質化及び調整を簡単にかつ効率よく行うことができ、高出力用のものではパルス内周波数の安定度が極めて高くなるようにする。 - 特許庁

And when selecting an electronic form, a form list screen is displayed and the user is only able to choose electronic forms belonging to a group in accordance with electronic forms under user's concerns.例文帳に追加

また、電子帳票を選択するときは、帳票一覧画面を表示し、ユーザが所轄する電子帳票に対応したグループに関する電子帳票のみを選択させる。 - 特許庁

To provide an apparatus for winding up Chinese yam vines able to easily finish a winding operation of Chinese yam vines in a short time and bring the wound Chinese yam vines to be a compact and lightweight bundle.例文帳に追加

長芋蔓の巻取除去作業を容易かつ短時間に終えることができ、また、巻き取った長芋蔓をコンパクトで軽量な束とすることができる長芋蔓巻取装置を提供する。 - 特許庁

To mediate a provider of digital contents and a processer who is able to perform a work desired by the provider in order to let the provider and the processer acquire the sales price of the worked contents.例文帳に追加

デジタルコンテンツの提供者と,提供者が希望する加工を施すことが可能な加工者とを仲介し,加工コンテンツの販売代金を提供者と加工者とが得られるようにする。 - 特許庁

To provide a kneading machine and a kneading control method that are able to easily cope with predetermined rotation speeds in various applications with drive efficiency of a motor maintained at a high level.例文帳に追加

モータの駆動効率を高く維持しつつ種々の用途における所定の回転数に容易に対応することができる混練機および混練制御方法を提供することである。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus able to uniformly charge the surface of a photoreceptor regardless of an amount of wear of the surface layer of the photoreceptor and an amount of change in the resistance of a charging roller.例文帳に追加

感光体表層の減耗量や帯電ローラの抵抗の変化量によらず感光体の表面を一様に帯電させることのできる画像形成装置を提供すること。 - 特許庁

To provide a novel active ingredient able to act on constituent elements mediating an aging process in which support proteins are reduced, the enzymatic decomposition system is excessively activated and skin density is reduced.例文帳に追加

支持タンパク質が減少し、酵素分解系が過剰に活性化し、皮膚密度が減少する老化のプロセスを媒介する構成要素に作用しうる、新規な有効成分の提供。 - 特許庁

To provide a washing apparatus able to carry out efficient automatic washing in which a water-absorbing body for dehydrating raw laver can be repeatedly washed while it is reciprocally moved.例文帳に追加

生海苔の脱水を行うための吸水体を往復移動させながら繰り返し洗浄できるようにして効率の良い自動洗浄を可能とした洗浄装置を提供する。 - 特許庁

In addition, the number of free channels for each channel group is always monitored and weight is controlled with threshold determination to the number of free channels as a trigger to thereby be able to perform immediate correspondence according to a situation.例文帳に追加

また、チャネル群ごとに空きチャネル数を常時監視し、空きチャネル数に対する閾値判定をトリガーとして重みを制御することで、状況に応じた即時の対応ができる。 - 特許庁

Moreover, if the side plate panel unit of the railcar is designed so as to be able to correspond to a module design, the reduction in the manufacturing cost of the vehicle can be achieved by the effect of mass production.例文帳に追加

更に,この側板パネルユニットを、モジュール設計対応として鉄道車両の設計を行うことで、量産効果による車両の製造コストの低減を達成することができる。 - 特許庁

To provide a contaminated water-cleaning apparatus which can be operated with a low exchange frequency of activated carbon by using an adsorption device using the activated carbon and reduced in cleaning cost and which is able to save the space.例文帳に追加

浄化コストが低い活性炭吸着装置を用い、活性炭交換頻度を少なくすることができ、かつ省スペース化も可能な汚染水浄化装置を提供する。 - 特許庁

The invention is characterized in that at least one of the cylinders 10 adjoining each other is able to revolve actively to at least one of the bearers 3 with adjusting device 5.例文帳に追加

本発明は、互いに隣接する胴10の少なくとも一方が、調整装置5によってベアラ3の少なくとも1つに対して能動的に回転可能であることを特徴とする。 - 特許庁

A user switches his or her own portable telephone 30 to an infrared mode in which the portable telephone is able to receive an infrared ray, and turns on a switch 25 by bringing the portable telephone 30 close to an infrared emitting element 27.例文帳に追加

ユーザは、自分の携帯電話30を赤外線受光可能な赤外線モードに切り替え、更に携帯電話30を赤外線発光素子27に近付けてスイッチ25をオンする。 - 特許庁

As the result, this device has an effect on a person using a refrigerator itself to be able to find the degrees of freshness of all foods in the refrigerator at sight and to recognize the intake condition of foods.例文帳に追加

この結果、冷蔵庫本体を使う人は冷蔵庫内の全ての食材の新鮮度が一目で分かるようになるとともに、食材の摂取状況を把握できるという効果がある。 - 特許庁

To provide a mobile terminal, in which the occurrence of events itself, such as an incoming call from a specific other party and mail reception can be kept secret, to thereby be able to secret functionality of high confidentiality.例文帳に追加

特定の相手からの着信やメール受信といったイベントの発生自体を秘匿することができ、秘匿性の高いシークレット機能を得ることができる携帯端末を提供する。 - 特許庁

To be able to prevent the adhesion of dirt to the top surface of a gate valve member and the residual excreta by devising the opening of the gate valve member and the flow-in timing of wash water.例文帳に追加

仕切り弁部材の開動作と、洗浄水の流入タイミングを工夫して、仕切り弁部材の上面への汚れの付着や、汚物の残留等を防止できるようにする。 - 特許庁

A generation instruction of an object shape is extracted among pieces of existing CAD data, and the generation instruction is displayed so as to be able to optionally select a parameter included in the generation instruction.例文帳に追加

既存のCADデータの中から対象形状の生成命令を抽出し、この生成命令に含まれるパラメータを任意に選択できるように該生成命令を表示する。 - 特許庁

Since the driving information is information different from the information of the face image itself, the ECU 10 is able to calculate the likelihood, without being affected by the change in the state of the facial image.例文帳に追加

運転情報は顔画像自体が有する情報とは別の情報であるので、ECU10は、顔画像の状態の変化の影響を受けることなく尤度を算出することができる。 - 特許庁

To provide a dry surface treating method for a metal member, which is able to easily treat a material to be surface treated with a high yield and in a short time and which can be incorporated to a production line.例文帳に追加

表面処理材料の歩留まりが高く、短時間で容易に処理でき、さらに生産ラインに組み込むことができる金属部材の乾式表面処理方法を提供する。 - 特許庁

To make commodities able to sold by paper money such as 1,000 yen, 2,000 yen, 5,000 yen, or 10,000 yen, which is expensive and full of variety, in a state of put into a ball shaped capsule.例文帳に追加

千円、二千円、五千円、一万円等の紙幣で購入できる、より高価でバリエーションに富んだ商品を、ボール状のカプセルに入れた状態で販売することを可能とする。 - 特許庁

The suppression regions 23 and 29, which are formed between the conversion layer 21 and a peripheral circuit 26, prevents signal charges in the conversion layer 21 from flowing into the peripheral circuit 26, thereby able to prevent the occurrence of noise or the like, caused due to mixing of signal charges into the charge processing portion.例文帳に追加

抑制領域23,29は、変換層23と周辺回路26の間に設けられ、変換層21から周辺回路26への信号電荷の流入を抑制する。 - 特許庁

The crawlers 26 are swingably installed in a horizontal plane vertical to the rotating center axis of the drive wheels 21, and formed so as to be able to run over an obstacle by the turning of the crawlers 25.例文帳に追加

クローラ25は、駆動輪21の回転中心軸と垂直な平面内で旋回可能に設けられ、クローラ25の旋回により、障害物を乗り越えられるように構成されている。 - 特許庁

By this calculation, the management will be able to estimate the precious waste cost amount and waste-generating steps in the process. 例文帳に追加

企業はマテリアルフローコスト会計から算出された情報をもとに、廃棄物削減、資源資産性・省資源、エネルギー削減、温暖化物質の削減などの意思決定を行うことが可能となる。 - 経済産業省

The tsunami ruined our plant and equipment, and we had to lay off our employees too. Although we want to reopen, it doesn’t look like well be able to without any kind of help. (Contractor in Miyagi Pref.) 例文帳に追加

機械設備が津波で駄目になってしまったし、従業員も解雇してしまっている。再開は希望しているが、何らかの援助がなければ難しい。(宮城県、建設業) - 経済産業省

While they had to meet strict customer demands regarding quality, cost and delivery times ("QCD"), they were able to build up technologies and know-how in their production activities by meeting these demands.例文帳に追加

顧客からは品質、コスト、納期といったいわゆるQCDにおいて厳しい要請を受けるものの、こうした要請に応えていくことで生産活動面での技術・ノウハウを蓄積してきた。 - 経済産業省

By doing so, the Japanese service industry would be able to refine its ways of promoting Japanese-style services in Taiwan where people more readily tend to find the Japanese service industry attractive, before entering into the target market including China.例文帳に追加

中国をはじめとしてターゲット市場に参入する前に、日本のサービス業の魅力を理解してもらえる台湾で、日本のサービスの売り出し方を洗練させることができる。 - 経済産業省

Because of the Japan-Mexico EPA, Japanese companies have become able to enjoy treatment equal to that of Mexico FTA Country Companies (such as companies from the U.S.A or Canada) and Mexican companies in the government procurement of Mexico.例文帳に追加

日メキシコEPA により、メキシコの政府調達において、日本企業も米国、カナダなどのメキシコFTA 国の企業やメキシコの企業と同等の待遇を享受できることとなった。 - 経済産業省

This section will introduce three cases in which the local regions as a whole worked vigorously toward their revitalization, and were able to find success by utilizing regional strengths, such as their culture, environment and industry concentrations.例文帳に追加

ここでは、地域全体として精力的に活性化に取り組み、文化、環境、産業集積等の地域の強みを活かした活性化に成功した3つの事例を紹介した。 - 経済産業省

While most of the Structural Fund is allocated by country and each central government can decide how much it distributes to a municipal authority in the country, the UPP II did not have such a quota system by country, therefore, each local government was able to apply for this financial aid directly to the EU on its own initiative.例文帳に追加

構造基金の多くが国を通して交付されるのに対し、UPPⅡは国別の枠を設定しておらず、自治体のイニシアティブで応募できる方式を採った。 - 経済産業省

To provide a velocity detection control device of an automated guided vehicle which is able to properly control a driving motor 4 even in the case that a rotary encoder 5 and an F/V conversion unit 8 are malfunctioning.例文帳に追加

ロータリエンコーダ5やF/V変換部8が故障した場合でも、走行モータ4を適性に制御することができる自動走行車の速度検出制御装置を提供する。 - 特許庁

Nay more, I am able to pursue to the central organ the motion thus imparted at the periphery, and to see in idea the very molecules of the brain thrown into tremors. 例文帳に追加

いやそればかりか、こうして抹消神経に伝えられた運動を中心器官にまで追跡し、振動しているまさに頭脳の分子を形相の中に見ることができるのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

例文

In Germany, a member of the audience told me, "I didn't understand the Japanese but I understood the plays by watching the performers' gestures and listening to their voices. I'm so happy I was able to enjoy kyogen."例文帳に追加

ドイツでは,お客さんの1人が「日本語はわからなかったが,演者のしぐさを見たり,声を聞いたりして,劇が理解できた。狂言を楽しめてとてもうれしい。」と言ってくれました。 - 浜島書店 Catch a Wave




  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS