1153万例文収録!

「In-able」に関連した英語例文の一覧と使い方(72ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In-ableの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6354



例文

She was able to receive a tuition exemption with help from Clara, a daughter of Sen's acquaintance, William Cogswell Whitney, who was in the Japanese commercial education business, and also got permission from the principle Shigeki NISHIMURA to study in the United States for two years. 例文帳に追加

父の仙の知人で、日本の商業教育に携わっていたウィリアム・コグスウェル・ホイットニーの娘クララの仲介で留学希望を伝えて学費免除の承諾を得て、校長の西村茂樹から2年間の留学を許可される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Emperor Shoko's maid, Shin Naishi (lady in waiting) became pregnant in 1418, Sadafusa was suspected of having a secret relationship with her, however with Yoshimochi's help, he was able to avoid the situation after submitting Kishomon (oath documents to God) on July 17 of the same year. 例文帳に追加

応永25年(1418年)に称光天皇の仕女である新内侍が懐妊した際にも密通の嫌疑がかけられたが、義持のとりなしがあり、貞成は同年7月17日に起請文を提出するなどして辛くも虎口を免れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The histories written in this style are called "Rikkokushi" (The Six National Histories of Japan), ending with the sixth, the Nihon Sandai Jitsuroku (Veritable Records of Three Reigns of Japan), which was compiled in 901 (and recorded the events of 858 to 887); after this point, despite working on the compilation of historical records, the Imperial Court was no longer able to bring such histories to completion. 例文帳に追加

これらは六国史と呼ばれているが、901年に撰された『日本三代実録』(858年から887年までの30年間の歴史書)を最後に、朝廷による正史編纂事業は行われても完成をみることはなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, according to a different theory, people were actually able to travel without restraint as long as they made notification, which is like traveling abroad after getting a passport in modern times, considering the fact that domains in the Edo period were like semi-independent states.. 例文帳に追加

また江戸時代の藩は,半独立国的存在であったことを考えれば,現代においてパスポートを取得して海外旅行に行くようなもので,事実上届出さえすれば自由に旅行は可能であったとの見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In modern times, the Yamato race has such a high literacy rate on a global basis that a foreigner who came to Japan in the Edo period reported that he was surprised that the Yamato people were able to read regardless of their status or sex. 例文帳に追加

近世の大和民族は、世界的に見ても識字率が高い民族であり、江戸時代に海外から来日した外国人は、大和民族が身分や男女の別なく文字が読める事を驚きと共に本国に伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In recent years, in the Kuwait political field, Jabir line royal family members had superiority over Salim line members, and upon Saad's ascension, there was a voice mainly from the Jabir line royal family members for Saad to abdicate because of his not being able to execute his duties. 例文帳に追加

もともと近年クウェート政界ではサリーム系王族よりもジャービル系王族の方が優位に立ちつつあったが、サアドの即位にあたって、ジャービル系王族を中心に、執務不可能を理由にサアドに退位を求める声があがった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whereas the mobilization during the Hogen Rebellion had been public, sanctioned by the state, this time the order to muster had to be given in the utmost secrecy due to the coup, and so Yoshitomo was only able to assemble what soldiers he had immediately around him; it is conjectured that his army, in the end, numbered very few indeed. 例文帳に追加

保元の乱では国家による公的な動員だったのに対して今回はクーデターのための隠密裏の召集であり、義朝が組織できたのは私的武力に限られ兵力は僅少だったと推測される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the 12th century, as a result of the reduction in tax revenue caused by the expansion of the shoen, the Imperial Court was no longer able to pay salaries to high-ranked aristocrats, so it gave these nobles provinces as chigyo-koku (provincial fiefdom), as well as the right to appoint kokushi (provincial governors) and collect taxes. 例文帳に追加

12世紀に入ると、荘園の増大で税収が減り、上級貴族に俸給を払えなくなった朝廷は、彼らに知行国として国を与え、その国に関する国司の任命権と税収を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a cationic polymerizing/curing type dental curable composition by using an iodonium salt-based photopolymerization initiator excellent in polymerization activity so as to be able to preserve whole components to be blended in a mixed state for a long period.例文帳に追加

重合活性に優れるヨードニウム塩系光重合開始剤を用いたカチオン重合・硬化型の歯科用硬化性組成物において、配合される全成分を混合した状態で長期間安定に保存できるようにする。 - 特許庁

例文

To provide a method of detecting an adenine nucleotide by bioluminescence, in which a new ATP regeneration system is incorporated entirely without using ATP derived from stain in the regeneration system so as to be able to detect extremely dilute ATP.例文帳に追加

極端に希薄なATPをも検出できるように、再生系に汚れ由来ATPを全く使用することなく、新規なATP再生系を組み入れた生物発光によるアデニンヌクレオチドの検査方法を提供する。 - 特許庁

例文

However, I think that it was very meaningful that, in the end, the commission was able to send a positive message that globalization can contribute to both economic and social growth, despite diversity and differences in the members’ opinions.例文帳に追加

しかし、意見の相違だとか多様性だとかを乗り越えて、最終的に「グローバル化が経済・社会の両面において進歩に貢献できるはずだ」というポジティブなメッセージを出すことができたことは大変意義のあることだと思っています。 - 厚生労働省

(2) When necessary for dissemination of regular home visitation and as-needed visitation services, prefectures will be able to designate in-home services through consultation with municipalities. (Introduction of a municipal deliberation system for designation of in-home services)例文帳に追加

② 定期巡回・随時対応サービス等の普及のために必要がある場合は、市町村と協議をして、都道府県が居宅サービスの指定を行えるようにする。【居宅サービス指定に当たっての市町村協議制の導入】 - 厚生労働省

What Juki IDA and his sympathizers did differently from Ueji was they found miscellaneous small trees grown naturally in the fields and mountains of the entire country are robust and consist of a number of species and are easy to transplant, and they were able to depict nature by themselves, in full-scale. 例文帳に追加

飯田十基らが植治と異なるのは、雑木という全国の山野に自生して、強健で種類も多く、移植しやすい材料を求め、それ自体を原寸大で自然に見せる手法を確立した点である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is critical to successful interoperation of the Remote Start protocol that rstartd be installed in a directory which is in the "default" search path,so that default rsh requests and the ilk will be able to find it.例文帳に追加

インストールリモート起動プロトコルでうまく操作を行うためには、rstartd を「デフォルト」のサーチパスに含まれるディレクトリにインストールすることが重要である。 これにより、デフォルトの rsh リクエストやこれと同種のリクエストがこれを見つけることが可能になる。 - XFree86

Although there had been a dispute the usage of the name of the Jodo Shinshu Sect with Jodo (Pure Land) Sect for a long time since the Edo period, in March 1872 in the era of Myonyo, the sect came to able to use the name of the Jodo Shinshu Sect officially by Promulgation of Dajokan (Grand Council). 例文帳に追加

-浄土真宗という呼称の使用については江戸時代より長らく浄土宗との間で論争が続いていたが、明如の代になった1873年(明治5年)3月、太政官公布をもって浄土真宗を公称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, the system is able to include an air-gap magnetic-field probe 130 for measuring the magnetic field density generated in the air gap, while driving the rotation machine which is positioned between the rotor and the stator, at least temporarily.例文帳に追加

加えて、システムは、ロータとステータとの間に少なくとも一時的に位置付けられた、回転機械の運転中にエアギャップにおいて発生する磁束密度を測定するためのエアギャップ磁束プローブ130を含むことができる。 - 特許庁

The hooking means 14A and 14B are released by corresponding movements to the operations in the opening direction of the clip 3 against the energizing means 19, to be able to store the front end parts 4a and 5a of the writing core bodies 4 and 5 in the shaft cylinder 2.例文帳に追加

係止手段14A、14Bを、付勢手段19に抗するクリップ3の開き方向の操作に応動により、解除して、筆記芯体4、5の前端部4a、5aを軸筒2内に収容しうるようにする。 - 特許庁

Since the back end portion 34a of a lower magnetic pole layer 34 is formed in the recessed part 32c, the length dimension L2 of the lower magnetic pole layer 34 in a height direction (illustrated Y direction) is made large to be able to make the volume of the lower magnetic pole layer 34 large.例文帳に追加

下部磁極層34の後端部34aが凹部32c内に形成されるため、下部磁極層34のハイト方向(図示Y方向)長さ寸法L2を大きくして、下部磁極層34の体積を大きくすることができる。 - 特許庁

To provide a chair-type massage apparatus which has a reclining function incorporated in its backrest, for example when placed with its back facing a wall in a room, able to be located closer to the wall and thus occupies less space for the placement.例文帳に追加

背もたれ部にリクライニング機能を備えさせてある椅子型マッサージ機において、室内の壁面寄りに背を向けて設置する場合等に壁面に近接させて設置できるようにし、もって室内スペースを有効に活用できるようにする。 - 特許庁

The user is also able to specify particular object words falling within a meaning of the object word of a particular process definition, to call up them in a tabular form on a screen, and overwrite on a display of the process definitions in the process structure.例文帳に追加

また、ユーザはある特定のプロセス定義のオブジェクト・ワードの意味の範囲に入る特定のオブジェクト・ワードを指定し、これらをスクリーン上に表形式で呼び出して、プロセス構造内のプロセス定義のディスプレイにオーバライトすることもできる。 - 特許庁

To provide a built-up type booth made of corrugated board, which can be stored in a large number for an emergency toilet in the case of a disaster such as an earthquake while being able to be assembled simply and which has a door lock mechanism unified with a door body.例文帳に追加

地震などの災害時の応急トイレ用に多量に保管可能であるとともに簡単に組みたてることができ、更にドア本体に一体のドアロック機構を有した段ボール製組立式ブースを提供することを目的とする。 - 特許庁

In a small area display, horizontal switches SW connected to respective pixel lines are simultaneously turned on in a horizontal blanking interval to be able to write a black level to an entire display or a divided side part.例文帳に追加

そして、狭範囲表示の際には、水平帰線期間において各画素ラインに接続されている水平スイッチSWを同時にオンさせることで、表示全体もしくは分割したサイド部分に黒レベルを書き込むことができる。 - 特許庁

It is so constituted that the locking material 6 is rotated as indicated by an outline arrow in a colored background in the selected drawing, so that the periphery rim 2a of the opening portion 2 is sandwiched between the locking material 6 and the lid plate 3 so as for them to be able to be fixed with the gasket 4 being stamped.例文帳に追加

そして、ロック材6を選択図の白抜き矢印のように回転させることで、ロック材6と蓋板3とで孔部2の周縁2aを挟んで、パッキン4を押し潰した状態で固定できるように構成する。 - 特許庁

The openings facing each other of the circular tubular bodies are formed into a shape in which the one circular tubular body (first circular tubular body 11) fits into the inside of the other circular tubular body (second circular tubular body 12) so as to be able to put in and put out.例文帳に追加

これらの円筒体の互いに対向する開口部は、一方の円筒体(第2の円筒体12)の内部に他方の円筒体(第1の円筒体11)が出し入れ自在に嵌合する形状に形成されている。 - 特許庁

Enterprises thus need to be able to handle new production processes, and in practice, enterprises with a simultaneous edge in both “cost-cutting ability” and “high mix, small lot production capabilitytend to exhibit better business performance. 例文帳に追加

いわば、生産プロセスへの対応力が求められるのであり、実際に、「コスト削減力」と「多品種小ロット生産への対応力」を同時に合わせて強みとした企業は、経営パフォーマンスが良好な傾向が見られるのである。 - 経済産業省

In actual fact, this process of converting the measures into domestic law was often delayed, but the EU was able to not only apply political pressure through the European Commission but also to take the legal measure of filing a suit to the European Court of Justice in order to force countries to go through the process.例文帳に追加

実際、この転換作業は滞ることが多かったが、EUはこれを行使させるため欧州委員会による政治的圧力だけでなく、欧州司法裁判所へ提訴するという法的措置を採ることができた。 - 経済産業省

Through joint industry-government-academia research with the "Aizuwakamatsu Branch Laboratory of the Fukushima Technology Centre," U-Aizu Corporation was able to develop "UV coating containing lacquer," which is quick drying with a hard finished surface. A patent was granted in conjunction with Fukushima Prefecture in 1998.例文帳に追加

同社は、「福島県ハイテクプラザ会津若松技術支援センター」との産学官共同研究により、速乾性をもち塗装面も固く仕上がる「含漆UV塗料」を開発し、1998年に福島県と共に特許を取得した。 - 経済産業省

The Iwaki Yumoto Onsen Inns Association in Iwaki City of Fukushima Prefecture was able to rediscover the appeal of hot springs through overseas exchanges and is independently training "balneotherapists" in order to utilize the healthy properties of hot springs.例文帳に追加

福島県いわき市のいわき湯本温泉旅館協同組合は、海外との交流をきっかけに、温泉の魅力を再確認し、温泉の保健的機能を活用するため、独自に「バルネオセラピスト(温泉保養士)」を養成している。 - 経済産業省

After achieving his goal in Rio, Uchimura said, "The team victory means more to me than victory in the individual all-round event. It's an indescribable joy to be able to win the gold with my teammates."例文帳に追加

リオでその目標を達成し,内村選手は「団体での優勝は,自分にとって個人総合種目での優勝よりも大きな意味がある。チームの仲間と金メダルを取れたことは,言葉では言い表せないほどうれしい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

we ought to be able to discover in nature some power adequate to modify any given kind of animal or plant in such a manner as to give rise to another kind, which would be admitted by naturalists as a distinct species. 例文帳に追加

つまり自然の中に、ある種類の動物 なり植物をそんなふうに変形して別の種類、しかも博物学者が異る種だと認めるような種類を生じさせるような力が発見できなければならないのです。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

We shall see that when we freeze the water in these iron vessels, they will not be able to hold the ice, and the expansion within them will break them in pieces as these [pointing to some fragments] are broken, which have been bottles of exactly the same kind. 例文帳に追加

この鉄の容器の水を凍らせると、氷を閉じこめておけなくなります。中身が膨張するので、容器はバラバラになってしまいます。[と断片を指さす]こんなふうに壊れます。これはもとはまったく同じ容器だったんですよ。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

In terms of politics, although he himself was the head of a powerful family, he engaged in politics actively by issuing manor regulation acts and so on, and was an able politician, Tokihira was able to demonstrate this ability only for a short time and his rumored early death at the hands of Michizane's vengeful spirit was all the more remarkable considering the fact that his siblings, for that time, generally lived long lives, Nakahira until 71, Kanehira until 61, Tadahira and Onshi at 70 (even in consideration of the practice of adding a year at birth). 例文帳に追加

政治的には自らが権勢門家の頭領だったにも関わらず、荘園整理令を出す等意欲的に施政に取り組み、有能な政治家ではあったが、その能力を発揮できた期間は短く、道真の怨霊と噂されたその早逝は、仲平の71歳、兼平の61歳、忠平・穏子の70歳等(いずれも数え年)他の兄弟が当時としては総じて長命だっただけに余計目立った格好となってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This disc drive device comprises a magnetic head, a magnetic head supporting member for supporting the magnetic head so as to be able to contact the disc and to be separated from the disc, a lifting plate configured to be able to lift the magnetic head supporting member, and a moving means for moving the lifting plate in a direction parallel to the disc.例文帳に追加

磁気ヘッドと、磁気ヘッドをディスクに接触させることが可能なように、かつ、磁気ヘッドをディスクから離間させることが可能なように磁気ヘッドを支持する磁気ヘッド支持部材と、磁気ヘッド支持部材を持ち上げることが可能なように構成されたリフト板と、リフト板をディスクに平行な方向に移動させる移動手段とを備えるディスク駆動装置を用いる。 - 特許庁

To provide a supplement of high palatability, excellent in dog's immunoactivation and infection prophylaxis, and easily being able to be fed by its owner by sufficiently paying attention to the importance of enhancing the dog's immunoactivation and infection prophylaxis and also sufficiently considering both of such palatability and functionality as to be able to be fed reasonably and continuously.例文帳に追加

犬における免疫賦活と感染防御を高めることの重要性に着目し、さらに無理なく継続的に与えることができる嗜好性と機能性を十分に考慮することにより、犬の免疫賦活と感染防御に優れ、かつ飼い主が容易に犬に与えることができる嗜好性の高いサプリメントを提供すること。 - 特許庁

The practice instrument includes: a base plate 2; a turning plate 4 connected to the base plate to be able to relatively rotate; a rotary shaft 6 arranged to extend in a horizontal direction on the turning plate; and a step platform 8 connected to the turning plate to be able to rotate on the rotary shaft.例文帳に追加

本発明の練習装置は、ベースプレート2と、ベースプレートに対して相対回転可能に連結された旋回プレート4と、旋回プレート上で水平方向に延びるように配置された回転軸6と、回転軸を中心に回転可能に前記旋回プレートに連結されたステップ台8と、を備えていることを特徴とする練習装置である。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus able to recognize presence or absence of transfer residual toner and so on adhering to the surface of a scale, by means of an existing speed detection sensor and able to perform removal only when transfer residual toner and so on are adhering to the surface of the scale, thereby achieving the longevity of the scale and improvement in speed detection reliability.例文帳に追加

既存の速度検出センサを利用してスケールの表面への転写残トナー等の付着の有無を認識し得て、しかも、スケールの表面への転写残トナー等の付着が有った場合にのみ、その除去を行い得て、よってスケールの長寿命化並びに速度検出の信頼性の向上を実現することができる画像形成装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method for regenerating a molded resin article containing a natural fiber, that is able to recycle a material to be regenerated by a cheap and comparatively simple method and is also able to get a recycled molded resin article having an in no way inferior stiffness and strength to a molded resin article containing a virgin natural fiber.例文帳に追加

比較的簡単な方法でもって且つ安価に被再生材料の再生利用が可能であると同時に、再生された樹脂成形品は再生前のバージンの天然繊維入り樹脂成形品と比較して優るとも劣らない剛性・強度を発揮させることが可能な天然繊維入り樹脂成形品の再生方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a wind-resistive apparatus for lightweight base isolation building, which is able to quickly fix the lightweight upper structure to a foundation for not giving rolling or overturning to the lightweight upper structure during a strong wind caused by typhoon or the like, and further able to return the lightweight upper struc ture to the original position in addition to its automation.例文帳に追加

台風等における強風において軽量上部構造物に横揺れ、転倒を生じさせないように、軽量上部構造物を迅速に基礎に固定でき、しかも、軽量上部構造物を元の位置に復帰させる機能を容易に付加できる上に、自動化も可能な軽量免震構造物の耐風装置を提供すること。 - 特許庁

A player can enjoy a pachinko game without being bored because of being able to simultaneously hold the expecting feeling to the activation to the time reduction function even in the case of not being able to enter the jackpot via the small hit when winning the small hit by making the opening and closing movement and the performance of wings the jackpot without the ball discharge and the small hit the same.例文帳に追加

また、出玉のない大当りとある小当りの羽根の開閉動作と演出を同一としておくことによって小当りに当選した際にその小当りを経由する大当りに突入できなかった場合でも時短機能の発動への期待感を同時に抱くことができるため、遊技者は退屈することなくパチンコ遊技を楽しむことができる。 - 特許庁

The proportion of SMEs and educational institutions that answeredpersonnel that are able to hit upon new ideas and propose solutions to problems” was roughly the same, but many SMEs mentioned a desire for “personnel that will assume a role in company management,” while many educational institutions mentionedpersonnel that are able to competently carry out routine tasks.”例文帳に追加

これらを比較すると、「新たなアイディアをひらめいたり、問題の解決方法を提案できる人材」との回答は中小企業も教育機関も概ね同じくらい多いが、「企業のマネージメントを担う人材」への中小企業の期待が大きいのに対して、教育機関側では「定型業務を着実に実施する人材」の回答が多い。 - 経済産業省

To provide a mobile communication system which is able to use effectively a power supply which is mounted on a portable terminal by prioritizing a communication quality or connecting time in response to the request of a user.例文帳に追加

ユーザ要求に応じて、通信品質あるいは接続時間等を優先することにより、携帯端末に搭載された電源を有効に使うことができる移動通信システムを提供する。 - 特許庁

To provide an optimal combination of an electronic donor and an electronic accepter in a bulk hetero junction-type organic solar cell, and to be able to form a hole nano transportation path (hole path) and an electronic nano transportation path (electronic path).例文帳に追加

バルクへテロ接合型有機太陽電池における、電子ドナーと電子アクセプターとの最適な組合せを提供するとともに、ホールナノ輸送経路(ホールパス)及び電子ナノ輸送経路(電子パス)を形成する。 - 特許庁

To provide an information transmission method which supplies information effectively through a medium excellent in a operability and scalability and moreover is effective even for a visually handicapped person or hearing- impaired person as well as an able-bodied person.例文帳に追加

操作性、拡張性に優れた媒体により効果的な情報の提供を行うと共に健常者以外の視覚及び聴覚障害者に対しても有効な情報伝達手段を提供する。 - 特許庁

The high-speed input and output circuits are comparatively simple, in one example having only a clear signal for a control line input, and are able to interface to a low-speed circuitry inside a core of an integrated circuit.例文帳に追加

高速入出力回路は、例えば制御ライン入力に対してクリア信号のみを有して比較的単純であり、集積回路のコア内部の低速回路構成にインターフェースすることができる。 - 特許庁

To provide a white balance adjustment device that records an image in a color tone preferred by a photographer depending on a photographing condition with a simple operation so as to able to absorb individual variations of photographing purposes and stored colors.例文帳に追加

簡単な操作で撮影条件に応じて撮影者の好む色調で画像を記録し、撮影目的や記憶色の個人差を吸収可能なホワイトバランス調整装置を提供する。 - 特許庁

To provide a corner butting belt which can be used by cutting it into a necessary length in accordance with a shape and a size of an object during packing operation to be able to protect corner parts of an article to be packed.例文帳に追加

梱包作業時に、その対象物の形状寸法に応じて必要な長さに切断して使用でき、被梱包物の角部を保護することができる梱包用角当てベルトを提供する。 - 特許庁

Further, a through hole 5f into which the projection piece 4h can be inserted is bored in an intermediate part of the long hole 5e and the projection piece 4h is able to move both up and down from the part of the through hole 5f.例文帳に追加

さらに、長孔5eの中間部分に、突出片4hが挿通可能な透孔5fが設けられて、突出片4hは、透孔5f部分から、上方および下方のいずれにも移動可能となる。 - 特許庁

The permitting period is set according to the vehicle-speed pulse whose normal maximum pulse interval is greater to allow a charge / discharge circuit 13 to be able to accept the vehicle-speed pulse and the periodic pulse in common.例文帳に追加

正常と見なされる最大パルス間隔がより大きい車速パルスに従って許容期間を設定することで、車速パルスと周期パルスとが充放電回路13を共用できるようにした。 - 特許庁

To provide a liquid delivering head and a liquid delivering apparatus which can be applied to an inkjet printer, for example, by a thermal system, to be able to improve ink durability of a head chip in comparison with the conventional one.例文帳に追加

本発明は、液体吐出ヘッド及び液体吐出装置に関し、例えばサーマル方式によるインクジェットプリンタに適用して、従来に比してヘッドチップのインク耐性を向上することができるようにする。 - 特許庁

例文

The contact destination information 6 denoting a telephone number and a contact place name made to correspond to the telephone number and adopting a form able to be read by an optical reader is placed in demarcated areas on paper.例文帳に追加

電話番号とその電話番号に対応付けされた連絡先名とを表す光学読取り可能な形態とした連絡先情報6を、紙面上の区画された領域中に設けた。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS