1153万例文収録!

「PROSPECTIVE」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > PROSPECTIVEの意味・解説 > PROSPECTIVEに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

PROSPECTIVEを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 453



例文

To help excellent non-Japanese draw a prospective of themselves climbing up the corporate ladder in their group companies, including that of Japan main office, and exert their talent, some measure can be considered such as hiring manpower globally, transferring non-Japanese staff to a group company in rotation, fostering non-Japanese staff to become the top of their Japan head office, etc.例文帳に追加

優秀な外国人材が、本社を含むグループ企業のなかでキャリアアップし、能力を発揮していく展望が描けるよう、グローバルでの人材の登用・抜擢、外国人材をグループ企業のなかでグローバルにローテーション、本社のトップとして育成などが対応として考えられる。 - 経済産業省

2) The proxy is a person judged capable of representing the intents and best interests of the research subject, and for whom a record of the relationship with the prospective research subject is made at the time of obtaining the informed consent, to be kept along with the consent form.例文帳に追加

② 代諾者は、提供者となるべき者の意思及び利益を最もよく代弁できると判断される者であり、代諾者からのインフォームド・コンセントに際しては、当該提供者となるべき者と代諾者との関係についての記録が作成され、同意書とともに保存されていること。 - 厚生労働省

In particular, interviews and tests (serum, nucleic acid amplification, etc.) must be conducted to determine whether or not the prospective donor carries hepatitis B virus (HBV), hepatitis C virus (HCV), human immunodeficiency virus (HIV), adult T cell leukemia, or parvovirus B19.例文帳に追加

特にB型肝炎(HBV)、C型肝炎(HCV)、ヒト免疫不全ウイルス(HIV)感染症、成人T細胞白血病及びパルボウイルスB19感染症については、問診及び検査(血清学的試験、核酸増幅法等を含む。)により感染が否定されなければならない。 - 厚生労働省

Persons providing explanation shall give sufficient explanation of the items listed in 3, below, using written documents to prospective research subjects (including proxies, also in 3, below) in human stem cell clinical research involving transplantation or administration, and after confirming their understanding, obtain informed consent.例文帳に追加

ヒト幹細胞等を移植又は投与するに当たって、説明者は、被験者となるべき者(代諾者を含む。3において同じ。)に対して、3に規定する説明事項について、文書を用いて十分に説明し、理解を得た上で、文書によるインフォームド・コンセントを受けなければならない。 - 厚生労働省

例文

2) The proxy is a person judged capable of representing the intents and best interests of the research subject, and for whom a record of the relationship with the prospective research subject is made at the time of obtaining the informed consent, to be kept along with the consent form.例文帳に追加

② 代諾者は、被験者となるべき者の意思及び利益を最もよく代弁できると判断される者であり、代諾者からのインフォームド・コンセントに際しては、当該被験者となるべき者と代諾者との関係についての記録が作成され、同意書とともに保存されていること。 - 厚生労働省


例文

When the surrounding vehicle is captured by the radar 1, the vehicle width W of the surrounding vehicle is calculated from an accurate inter-vehicle distance L determined by the radar 1 and an accurate vehicle prospective angle θ_1 determined from an image photographed by a camera 2 and is stored in a memory 5.例文帳に追加

レーダ1によって周辺車両が捉えられているときに、そのレーダ1で求めた正確な車間距離Lと、カメラ2により撮影された画像から求めた正確な車両見込み角θ_1とから周辺車両の車幅Wを算出してメモリ5に保存しておく。 - 特許庁

To easily provide an opportunity to explain advantages of a product or service in detail to users, increase prospective customers by increasing the users' purchase motivation with negative information and attractive information, and retain the customers by familiarizing them with the product.例文帳に追加

商品又はサービスの良さを、ユーザに詳細に説明する機会を手軽に形成すると共に、ユーザの購買意欲を、否定的な情報と、魅力的な情報とから増大させながら、見込み客の増加を図ると共に、商品をより深く知らせることで固定客化していく。 - 特許庁

The trade support system 1 assesses the performance of used photovoltaic power generating systems registered under the requirements and presents to the person B the used photovoltaic power generating system 20 whose performance is as good as the person B wishes, among the used photovoltaic power generating systems that prospective sellers A or the like desire to sell.例文帳に追加

売買支援システム1は、その条件の下で登録されている中古太陽光発電システムの性能を評価し、売却希望者A等が売却希望している中古太陽光発電システムのうちから、購入希望者Bの希望する性能に合致する中古太陽光発電システム20を購入希望者Bに提示する。 - 特許庁

A rear projection film is stuck to the outside surface of a windshield of the actual vehicle, and animation data (including specification information of the actual vehicle, animation of a traveling condition, payment simulation information or the like) are projected from the outside by a projector so that a prospective customer can view the information while being on board in the actual vehicle with a salesperson.例文帳に追加

実車のフロントガラスの外面にリアプロジェクションフィルムを貼付して、外部からプロジェクタで動画像データ(実車の仕様情報、走行状態の動画、支払いシミュレーション情報等も含む)を投影し、販売員とともに見込顧客が実車に乗車しながら情報を閲覧できるようにした。 - 特許庁

例文

To provide an inexpensive marketing data collecting system by which prospective purchasers can easily apply for an incentive campaign to contribute to the sales promotion of an article and marketing of individuals data can be easily and speedily collected on an incentive providing side.例文帳に追加

商品購入者がインセンティブキャンペーンに気楽に応募することができ商品の販売促進に貢献するとともに、インセンティブ提供側にとっては素早くかつローコストで個人ごとのマーケティングデータが収集できるマーケティングデータを容易に収集することができるマーケティングデータ収集システムの提供を目的とする。 - 特許庁

例文

To provide a rubber composition for a tread, mild to the globe and prepared against the prospective decrease of a fed amount of petroleum by heightening the rate of contents of resources except petroleum, and having weather resistance, high mileage and wear resistance in good balance compared to those of a rubber composition for the tread, consisting essentially of a raw material originated from the petroleum resource.例文帳に追加

石油外資源の含有比率を高めることで、地球に優しく、将来の石油の供給量の減少に備え、石油資源由来の原材料を主成分とするトレッド用ゴム組成物と比較しても、さらに、耐侯性、低燃費性および耐摩耗性をバランスよく得ることができるトレッド用ゴム組成物を提供する。 - 特許庁

The rental housing planning system causes virtual property created according to the owner's desired requirements through the Internet to be disclosed to prospective users who intend to rent rental housings, and collects the reactions of the users of the virtual property to predict the profitability when the virtual property is actually constructed.例文帳に追加

賃貸住宅を借りようとしているユーザーに対して、インターネットを通じてオーナーの希望条件に沿って作成した仮想物件を公開し、当該仮想物件に対するユーザーの反応を収集し、当該仮想物件を実際に建設した場合の収益性を予測する賃貸住宅企画システム。 - 特許庁

(iii) For businesses prescribed in the preceding paragraph, item (iii), the Class II special enrollment insurance premiums calculated by multiplying the prospective amount of the total of the amounts specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Article 14, paragraph (1) for the whole period pertaining to such insurance relation by the Class II special enrollment insurance rate for such business 例文帳に追加

三 前項第三号の事業にあつては、当該保険関係に係る全期間における第十四条第一項の厚生労働省令で定める額の総額の見込額に当該事業についての第二種特別加入保険料率を乗じて算定した第二種特別加入保険料 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The print system for conferencing includes a plurality of printing apparatuses 10A, 10B each arranged at a plurality of conference locations and respectively connected through a network 40, registering means 13A, 13B for registering the data for the conference and prospective participants to the conference at each conference location, and checking means 16A, 16B for checking the start of the conference.例文帳に追加

複数の会議場所にそれぞれ配置され互いにネットワーク40を介して接続された複数の印刷装置10A、10Bと、会議用資料データ及び各会議場所における会議参加予定者を登録する登録手段13A、13Bと、会議の開始を検出する検出手段16A、16Bを備える。 - 特許庁

This system has an order receiving means 3 which receives an order for an article through the Internet 7, a varying means 4 which varies the price of the article according to the quantity of orders received by the order receiving means 3, and a distributing means 5 which informs prospective buyers of the article price varied by the varying means 4 through the Internet 7.例文帳に追加

インターネット7を介して品物の注文を受注する受注手段3と、受注手段3にて受注した受注量に応じて品物の価格を変更する変更手段4と、この変更手段4にて変更された品物の価格をインターネット7を通じて提供する配信手段5とをる。 - 特許庁

A server 20 of the material distribution system, upon detecting a portable terminal 10 of a participant in a conference room, accumulates a terminal ID of the portable terminal 10 in a memory 24, and when distributing materials, generates material information as conference materials with a list of terminal IDs attached thereto, and transmits it to the portable terminals 10 of prospective participants.例文帳に追加

資料配布システムのサーバ20は、会場内で参加者の携帯端末10が検出されると、携帯端末10の端末IDをメモリ24に蓄積し、資料配布時には、会議の資料に端末IDの一覧を添付した資料情報を生成して、参加予定者の携帯端末10に送信する。 - 特許庁

Article 72 (1) A converting Stock Company shall, when it intends to conclude an insurance contract on or after the day following the date of public notice under Article 70, paragraph (2), notify the prospective Policyholder to the effect that the company is going through the procedure of Entity Conversion to obtain his/her consent. 例文帳に追加

第七十二条 組織変更をする株式会社が、第七十条第二項の規定による公告をした日の翌日以後保険契約を締結しようとするときは、保険契約者になろうとする者に対して、組織変更の手続中である旨を通知し、その承諾を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, Hisahide MATSUNAGA and the Miyoshi Triumvirate, who tried to occupy the shogunate after Nagayoshi's (Chokei's) death, considered Yoshiteru their enemy. So they cooperated with Yoshitsuna ASHIKAGA, an adopted son of Yoshitane ASHIKAGA, and set up Yoshitsuna's heir, Yoshihide ASHIKAGA (Yoshiteru's cousin), as a puppet prospective shogun, excluding Yoshiteru. 例文帳に追加

しかし、長慶の死後に幕政を牛耳ろうと目論んでいた松永久秀と三好三人衆にとっては、そのような義輝は邪魔な存在であったため、久秀と三人衆は足利義稙の養子・足利義維と組み、義輝を排除して、義維の嫡男・足利義栄(義輝の従兄弟)を傀儡として擁立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The FSA will examine insurance companies with distinctive insurance solicitation styles such as those focusing on advertising on TV, internet as to whether solicitation is being performed appropriately based on the characteristics of their solicitation style, such as whether the solicitation advertisement is exposed to the risk of misleading prospective policyholders about the features of the insurance policy. 例文帳に追加

テレビやインターネット等の広告を中心とするなど、保険募集形態に特色のある保険会社等については、例えば、その募集広告が契約内容について契約者等に誤解を与えるおそれがないかなど、募集形態の特色に応じた適切な募集が行われているか検証する。 - 金融庁

Persons providing explanation shall give sufficient explanation of the items listed in 3, below, using written documents to prospective donors (including proxies; also in 3, below) of human stem cells or differentiated cells, and after confirming their understanding, obtain informed consent.例文帳に追加

ヒト幹細胞又はヒト分化細胞の採取を行うに当たって、説明者は、提供者のスクリーニングの実施前に、提供者又は代諾者となるべき者に対し、3に規定する説明事項について、文書を用いて十分に説明し、理解を得た上で、文書によるインフォームド・コンセントを受けなければならない。 - 厚生労働省

In the semiconductor light-emitting device 1 comprising an active layer 3 (light-emitting layer), a current diffusion layer 5 laminated on the active layer 3, and a mesa structure 9 formed by etching the surface of the current diffusion layer 5, a prospective half angle r1 of a top face 9a of the mesa structure 9 is set approximately as the totally reflecting angle.例文帳に追加

活性層3(発光層)と、活性層3に積層された電流拡散層5と、電流拡散層5表面をエッチングすることにより形成されたメサ構造9とを備える半導体発光素子1において、メサ構造9の天面9aの見込み半角r1を、ほぼ全反射角にした。 - 特許庁

Since 1999, hundreds of “sogyo-juku” (Venture Schools), providing short-term intensive training courses mainly on business planning for business start-ups, have been held at commerce and industry associations and chambers of commerce all over Japan with the financial support from the national government. They have been attended by more than 90,000 prospective entrepreneurs in total, and probably more than 30% of those who completed the courses have launched a new business. 例文帳に追加

1999年度から、国の助成により、起業に向けたビジネスプラン作成等の短期集中研修「創業塾」が全国の商工会や商工会議所など数百カ所において開催されており、これまでにのべ9万人以上が受講し、修了者の3割以上が実際に創業していると見られる。 - 経済産業省

If one looks at the proportion of those who want to run their own business among prospective job-changers according to MIC's Employment Status Survey, one discovers a large decrease in the proportion of people intending to enter business from the 1990s in particular, and this decline is especially pronounced among the 30~49-year-olds who have until comprised the core of startups (Fig. 3-3-51).例文帳に追加

総務省の「就業構造基本調査」から転職希望者に占める自分で事業をしたい人の割合をみると、特に1990年代以降、開業を志向する人の割合が大きく減少しており、とりわけそれまで開業の中核となっていた30~49歳での低下が顕著である(第3-3-51図)。 - 経済産業省

In order for the Japanese-owned companies to explore markets of volume zones in the emerging economies they consider as their prospective targets, it is important to market products and services satisfactory to local customers, including satisfaction in terms of price range, while fully taking into account the local customersneeds and taking advantage of high performance or quality and brand image.例文帳に追加

我が国企業が、今後のターゲットとして捉えている新興国のボリューム・ゾーン市場を開拓するには、現地におけるニーズを十分に把握した上で、高い性能・品質等の強みやブランドイメージを活かしつつ、現地の顧客に価格帯も含めて満足を実感できる製品・サービスを展開することが重要である。 - 経済産業省

(i) the total of the necessary fixed number of persons that utilize Communal Daily Long-Term Care for A Dementia Patient, Daily Life Long-Term Care for A Person Admitted to A Community-Based Specified Facility, and Admission to A Community-Based Facility for Preventive Daily Long-Term Care of the Elderly Covered by Public Aid, said prospective numbers by type of Service Covered by Long-Term Care Benefits, etc., and measures to secure said prospective numbers for each fiscal year by each area that is specified by said Municipality by comprehensively taking into consideration geographical conditions, population, transportation, other social conditions, status of facility conditions for providing Service Covered by Long-Term Care Benefits, etc., and other conditions within the area where said residents live their daily life; 例文帳に追加

一 当該市町村が、その住民が日常生活を営んでいる地域として、地理的条件、人口、交通事情その他の社会的条件、介護給付等対象サービスを提供するための施設の整備の状況その他の条件を総合的に勘案して定める区域ごとの当該区域における各年度の認知症対応型共同生活介護、地域密着型特定施設入居者生活介護及び地域密着型介護老人福祉施設入所者生活介護に係る必要利用定員総数その他の介護給付等対象サービスの種類ごとの量の見込み並びにその見込量の確保のための方策 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The rate of an insurance premium as set forth in the preceding paragraph shall be determined in order to be able to maintain fiscal balance of revenue and expenses approximated through three years in consideration of the estimated amount of disbursements necessary for Insurance Benefits calculated based on the prospective volume, etc., of the Service Covered by Long-Term Care Benefits, etc., as prescribed in a Municipal Insured Long-Term Care Service Plan, the estimated amount of disbursements necessary for payment of a Fiscal Stability Fund contribution, the approximate amount of disbursements necessary for repayment of borrowings from a prefecture pursuant to the provisions of Article 147, paragraph (1), item (ii), and estimated amount of disbursements necessary for Community Support Projects and Health Care and Welfare Projects, the distribution of income of the Primary Insured Person group and said prospective amount, and the amount of national treasury impositions, etc. 例文帳に追加

3 前項の保険料率は、市町村介護保険事業計画に定める介護給付等対象サービスの見込量等に基づいて算定した保険給付に要する費用の予想額、財政安定化基金拠出金の納付に要する費用の予想額、第百四十七条第一項第二号の規定による都道府県からの借入金の償還に要する費用の予定額並びに地域支援事業及び保健福祉事業に要する費用の予定額、第一号被保険者の所得の分布状況及びその見通し並びに国庫負担等の額等に照らし、おおむね三年を通じ財政の均衡を保つことができるものでなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a rubber composition for a side wall, obtained by considering the environment of the globe and prepared against the prospective exhaustion of petroleum resources by reducing the rate of contents of the petroleum resources, and having weather resistance, tensile strength and high mileage in good balance compared to those of a rubber composition for the sidewall, consisting essentially of raw materials originated from the petroleum resources.例文帳に追加

石油資源の含有比率を抑制することで、地球の環境に配慮し、かつ、将来の石油資源枯渇に備えることができ、石油資源由来の原材料を主成分とするサイドウォール用ゴム組成物と比較しても、さらに、耐候性、引張強度および低燃費性をバランスよく得ることができるサイドウォール用ゴム組成物を提供する。 - 特許庁

When the surrounding vehicle is made impossible to be detected by the radar 1, the inter-vehicle distance X to the surrounding vehicle is calculated using the trigonometric function theorem on the basis of the accurate vehicle width W of the surrounding vehicle stored in the memory 5 in advance and an accurate vehicle prospective angle θ_2 determined from an image photographed by the camera 2 at that point in time.例文帳に追加

レーダ1によって周辺車両が捉えられなくなったときには、メモリ5にあらかじめ保存しておいた周辺車両の正確な車幅Wと、その時点でカメラ2により撮影された画像から求めた正確な車両見込み角θ_2とに基づいて、三角関数の定理を利用して周辺車両までの車間距離Xを算出する。 - 特許庁

The collecting signal of an image is transmitted to a display in order to shorten the time space between the radiation measurement step and an X ray prospective image display step for inducing equipment in the body of the patient in "real time", and to display the image of the selected area of the patient projected in a parallel surface to the longitudinal axis of the patient.例文帳に追加

画像の収集信号は、放射線測定段階とX線透視画像表示段階との間の時間間隔が患者の体内で器具を「リアルタイム」で誘導できる程短くなるように、患者の長手方向軸に平行な平面内に投影された患者の選択領域の画像を表示するために、ディスプレイに伝送される。 - 特許庁

Allow me to add a few more wordson the subject of the bank's attempt to find new investors, there was a statement in the document submitted by the bank today, which was so submitted in accordance with a request to submit a status report under Article 24, paragraph 1 of the Banking Act, that the bank was trying to find investors but there has been no prospective investor thus far that meets the capitalization requirements. 例文帳に追加

私からも若干補足させていただきますと、新たな出資者を募っていたという件については、本日、銀行法第24条第1項の報告状況に基づいて先方から提出された書面の中で、出資者を募っていたけれども、その出資に足る候補者は、現在までのところいないという申告がありました。 - 金融庁

Where a prospective user has attempted to secure the grant of a license from the owner of a patent on reasonable commercial terms and conditions under Article 43, and the attempts have had no effect after 150 days have elapsed following the date on which the license in question was requested, the National Institute of Industrial Property may allow other uses of the said patent without authorization by the owner thereof. 例文帳に追加

実施希望者が,第43条に基づき相応の取引条件で特許の所有者に対してライセンスの付与を請求したが,当該ライセンス請求後150日経過後も当該請求が認められない場合は,国立産業財産機関は,特許の所有者の授権を経ず,当該特許の特例の使用を許可することができる。 - 特許庁

Article 39 (1) The accused or the suspect in custody may, without any official being present, have an interview with, or send to or receive documents or articles from counsel or prospective counsel upon the request of a person entitled to appoint counsel (with regard to a person who is not a lawyer, this shall apply only after the permission prescribed in paragraph (2) of Article 31 has been obtained). 例文帳に追加

第三十九条 身体の拘束を受けている被告人又は被疑者は、弁護人又は弁護人を選任することができる者の依頼により弁護人となろうとする者(弁護士でない者にあつては、第三十一条第二項の許可があつた後に限る。)と立会人なくして接見し、又は書類若しくは物の授受をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a living body information utilizing system with high social contribution which anticipates and offers transition of a prospective health condition from the living body information of a metered subject and a living body information utilizing system with higher precision which anticipates transition of the health condition also from the living body information about two or more subjects.例文帳に追加

計測された被検者の生体情報から将来的な健康状態の推移を予測して提供する社会的に貢献度の高い生体情報活用システムを提供すること、また、複数の被検者に関わる生体情報からも健康状態の推移を予測するさらに精度の高い生体情報活用システムの提供。 - 特許庁

Coupon generation information 18 is transmitted while attaching a coupon generation information table part 19 capable of storing data such as a plurality of coupon contents and a coupon contents selection program part 20 for selecting specific coupon contents to the information in order to correspond to the situation change of the coupon generation information receiver (prospective customer etc.), after the coupon generation information distribution.例文帳に追加

本発明では、クーポン生成情報配信後のクーポン生成情報受信者(見込み顧客など)の状況の変化に対応するため、クーポン生成情報18に、複数のクーポン内容などのデータを格納できるクーポン生成情報テーブル部19と特定のクーポン内容を選定するクーポン内容選定プログラム部20を付加して発信する。 - 特許庁

A communication means 20a transmits this purchase prediction result to the prospective purchaser terminal 3, and a purchase condition including the amount and cost of the merchandise wanted and a desired service about the merchandise is received from the terminal 3 as a response to the purchase prediction result, and stored in a reservation information storage part 13 as reservation information.例文帳に追加

この仕入れ予測結果を通信手段20aにより購入希望者端末3へ送信し、仕入れ予測結果に対する応答として、購入を希望する商品の数量、価格および当該商品に関する希望サービスを含む購入条件を購入希望者端末3から受信して予約情報として予約情報記憶部13に記憶する。 - 特許庁

To provide a colored/tinted contact lens preview device for enabling a prospective wearer of colored or tinted contact lenses to preview the appearance of different color or tint patterns of contact lenses as they would appear as a colored or tinted contact lens on the eye of the person.例文帳に追加

着色または色味付けしたコンタクト・レンズについて見込みのある一定の装着者において彼らがその人の目における着色または色味付けしたコンタクト・レンズとして見えると考えるようなコンタクト・レンズの異なる色または色味の各種のパターンの外観を試行することを可能にするための着色/色味付けしたコンタクト・レンズ試行装置を提供する。 - 特許庁

(iii) That the Partner Bank shall, when it intends to conclude a contract regarding the purchase of assets under item (i) or a contract regarding the borrowing of funds to be covered by the guarantee of obligations set forth in Article 1-2-7, paragraph (1) of the Supplementary Provisions, receive in advance the approval of the Corporation with regard to the content of the prospective contract; 例文帳に追加

三 協定銀行は、第一号の規定による資産の買取りに関する契約又は附則第一条の二の七第一項に規定する債務の保証の対象となる資金の借入れに関する契約の締結をしようとするときは、あらかじめ、当該締結をしようとする契約の内容について機構の承認を受けること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the number of prospective visitors that is grasped from the number of visitors in the site 3 and the number of tickets sold reaches a preset capacity limit number of the site 3, admission limit setting is ordered, and when a reference request for a congestion status is received from the terminal device 1, information about the admission limit is provided.例文帳に追加

会場3内の入場者数と販売済みチケットの枚数より入場見込人数を把握し、予め設定された会場3の収容制限数に達した際、入場制限の実施を指示すると共に、端末装置1から混雑状況の参照要求を受けたときは、入場制限中の情報を提供する。 - 特許庁

Since 2003 the government has also been conducting programs for providing consultations through the internet on procedures for setting up a company and tax, legal and accounting issues, and those for developing and supporting prospective entrepreneurs by offering internship opportunities to work closely with experienced entrepreneurs (the “Dream Gateprogram). In addition, the government has been providing information and receiving requests for consultations through symposiums, seminars, SNS (social networking services), e-mail newsletters, websites, and other media. 例文帳に追加

また、国は、2003年度からは、会社設立手続き・税務・法務・経理などに関するインターネット相談、起業家密着インターンシップなどを通じた起業家育成・支援事業(「ドリームゲート」事業)を実施している他、シンポジウム、セミナー、SNSサービス、メールマガジン、ホームページ等の様々な媒体を通して、起業に関する情報提供・相談受付を行っている。 - 経済産業省

With this in mind, it is important to provide prospective on new graduates with information relating to the current situation for personnel working in SMEs. Considering this point of view, from Section 2, attention will be turned to the abovementioned current situation, looking also at factors such as wage levels in SMEs, and the sense of reward in work.例文帳に追加

こうした中、新規卒業予定者に対して中小企業で働く人材の現状に関する情報を提供していくことが重要であり、そうした観点も含めて、第2節以降では、中小企業の賃金水準、仕事のやりがいなども含め、中小企業で働く人材の現状に関して見ていくこととする。 - 経済産業省

(a) For businesses pertaining to the approval prescribed by Article 34, paragraph (1) of the Industrial Accident Insurance Act (excluding the businesses prescribed in (c) below), the general insurance premiums calculated pursuant to the rule in the preceding item in respect of the prospective amount of total wages pertaining to all workers employed for such business, and the Class I special enrollment insurance premiums calculated by multiplying the prospective amount of the total of the amounts specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Article 13 for such insurance year (if such amount includes a fraction less than one thousand yen, such fraction shall be rounded down; the same shall apply hereinafter) (or the total of the amounts specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in the same Article for the immediately preceding insurance year, in case prescribed as such in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare; the same shall apply in (c) below), by the Class I special enrollment insurance rate for such business 例文帳に追加

イ 労災保険法第三十四条第一項の承認に係る事業(ハの事業を除く。)にあつては、その使用するすべての労働者に係る賃金総額の見込額について前号の規定の例により算定した一般保険料及びその保険年度における第十三条の厚生労働省令で定める額の総額(その額に千円未満の端数があるときは、その端数は、切り捨てる。以下同じ。)の見込額(厚生労働省令で定める場合にあつては、直前の保険年度における同条の厚生労働省令で定める額の総額。ハにおいて同じ。)に当該事業についての第一種特別加入保険料率を乗じて算定した第一種特別加入保険料 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) In a case when a Specified Municipality, pursuant to the provisions of Article 129, paragraph (2), and provisions of paragraph (3) of the same Article, applies a rate of insurance premium provided by said ordinance, the phrase "approximate amount of the disbursements necessary for repayment" in the same paragraph shall be deemed to be replaced with "approximate amount of the disbursements necessary for repayment, the prospective amount of disbursements imposed by said Municipal Mutual Fiscal Stabilization Project as prescribed in Article 148, paragraph (1)," and the phrase "approximated through three years in consideration of..., and the amount of national treasury impositions, etc." shall be deemed to be replaced with "approximated during the Project Implementation Period as prescribed in Article 148, paragraph (2) in consideration of..., and the amount of national treasury impositions, etc., and prospective amount, etc., granted by said Municipal Mutual Fiscal Stabilization Project as prescribed in the same paragraph." 例文帳に追加

6 特定市町村が第百二十九条第二項の規定によりその条例で定める保険料率について同条第三項の規定を適用する場合においては、同項中「償還に要する費用の予定額」とあるのは「償還に要する費用の予定額、第百四十八条第一項に規定する市町村相互財政安定化事業により負担する額の予想額」と、「並びに国庫負担等の額等に照らし、おおむね三年」とあるのは「、国庫負担等の額並びに同項に規定する市町村相互財政安定化事業により交付される額の予想額等に照らし、おおむね第百四十八条第二項に規定する事業実施期間」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To transmit answer information based on information as response information when the information that is interesting to the public who is present at that place is visibly recognized by appropriately displaying various information such as odds information of horse racing and prospective dividend information of a soccer lottery or shopping information and ticket reservation information on an information display device.例文帳に追加

競馬のオッズ情報やサッカーくじの予想配当情報あるいは買物情報やチケット予約情報等の各種情報を適宜、上記情報表示装置に表示せしめ、その場に居合わせた公衆にとって興味ある情報が視認された場合に、その情報に基づく回答情報を返信情報として送信し得る文字情報送受信システムを提供する。 - 特許庁

No, that is not within our knowledge. Generally speaking, though, reorganization procedures will be carried out under a financial receiver - this time, the Deposit Insurance Corporation – within the set framework and eventually there can be an offer to take over the failed institution. Accordingly, work is about to start indeed on the assumption that there should be a prospective investor who will come forward when the time comes. 例文帳に追加

いや、それは知り得るところではありません。ただ、一般論として、こういう仕組みで金融整理管財人―今回は預金保険機構ですが、その下で再生が行われて、やがて受け皿が現れ得るわけですから、やはりこういう状況になればしかるべき時期には出資者というのは現れるという前提で、これから作業は始めるということであります。 - 金融庁

(3) A prison officer may, if necessary to maintain discipline and order in the penal institution, search clothes and personal effects, inside the penal institution, of a person other than an inmate (except for defense counsels or prospective defense counsels prescribed in paragraph (1) under Article 39 of the Code of Criminal Procedure; hereinafter referred to as "defense counsel, etc."), and deprive of any of the person's personal effects and temporarily take custody thereof. 例文帳に追加

3 刑務官は、刑事施設の規律及び秩序を維持するため必要がある場合には、刑事施設内において、被収容者以外の者(弁護人又は刑事訴訟法第三十九条第一項に規定する弁護人となろうとする者(以下「弁護人等」という。)を除く。)の着衣及び携帯品を検査し、並びにその者の携帯品を取り上げて一時保管することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The server device 20 sets the reference lead time according to the registered business talk matter from the lead time information DB 21, and determines the goods delivery expected date so as to level the number of delivery goods per day in a predetermined period on the basis of the reference lead time, and provides sale prospective information including the determined goods delivery expected date for the respective related departments.例文帳に追加

サーバ装置20は、リードタイム情報DB21の中から前記登録した商談案件に応じた標準リードタイムを設定し、該標準リードタイムに基づき予め定めた期間における1日あたりの納品数が平準化されるように納品予定日を決定し、決定した納品予定日を含む販売見込み情報を各関連部門に提供する。 - 特許庁

A drive support device specifies a target lane where an own vehicle moves in acquires a prospective traveling route of the other vehicle traveling around the own vehicle, determines the need for the lane change of the other vehicle to the target lane, and performs guidance with a content determined according to the need for the lane change of the other vehicle to the target lane.例文帳に追加

自車両の車線変更先を特定し、自車両の周囲を走行する他車両の走行予定経路を取得し、前記他車両の走行予定経路に基づいて、前記他車両が前記車線変更先に車線変更する必要性を判定し、前記他車両が前記車線変更先に車線変更する必要性に応じて決定される案内内容の案内を行う。 - 特許庁

An estimate broker system is provided with a receiving part for receiving information on quotation request from an insurance prospective customer and insurance estimate information from an insurance producer, a data-processing part for making the received information a database, a data-managing part for managing the information made the database, a data-displaying part for displaying collected information and a transmitting part for transmitting the information.例文帳に追加

ならびに、保険見込み客より見積もり依頼情報を、および保険プロデューサーから保険見積もり情報を受領する受信部と、受信した情報をデーターベース化するデーター処理部と、データーベース化された情報を管理するデーター管理部と、収集した情報を表示するデーター表示部と、情報を送信する送信部と、を備えたことを特徴とする見積もり仲介システム。 - 特許庁

(12) In a case when the action for an application as set forth in paragraph (1) has not been executed within thirty (30) days from the date of submission of said application or the notification as set forth in the proviso of the preceding paragraph has not been issued, or when the action for said application has not been executed by the date that the Prospective Processing Period expires, the Insured Person pertaining to said application may deem that the Municipality has dismissed said application. 例文帳に追加

12 第一項の申請をした日から三十日以内に当該申請に対する処分がされないとき、若しくは前項ただし書の通知がないとき、又は処理見込期間が経過した日までに当該申請に対する処分がされないときは、当該申請に係る被保険者は、市町村が当該申請を却下したものとみなすことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Some companies argued that, in addition to dynamic surrender, dividends and minimum guarantees for variable annuity insurance, which were requested to be taken into consideration in the field tests, policyholders' behavior at the start of pension payment (choice of pension-type insurance, postponement of pension payment, etc.), and minimum guaranteed yields for products with variable prospective yields should also be taken into consideration, although these have not been established as standard items for consideration. 例文帳に追加

なお、考慮すべき事項については、必ずしも確立しているわけではないが、今回のフィールドテストにおいて考慮することとした動的解約、配当、変額最低保証以外に、年金開始時の契約者行動(年金型の選択、年金の繰延等)や予定利率変動型商品における予定利率の最低保証等についても見込むべきとの意見があった。 - 金融庁




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS